Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 1995 relatif à la communication de la nomination à titre définitif au département de l'Enseignement | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 1995 betreffende de mededeling van de vaste benoeming aan het departement Onderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
10 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 10 MAART 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 25 janvier 1995 relatif à la communication de | besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 1995 betreffende de |
la nomination à titre définitif au département de l'Enseignement | mededeling van de vaste benoeming aan het departement Onderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du | Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie |
personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 40bis, | van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs, |
§ 4, inséré par le décret du 14 juillet 1998 et remplacé par le décret | inzonderheid op artikel 40bis, § 4, ingevoegd bij het decreet van 14 |
du 18 mai 1999, et l'article 47, § 2, inséré par le décret du 21 | juli 1998 en vervangen bij het decreet van 18 mei 1999 en op artikel |
décembre 1994; | 47, § 2, ingevoegd bij het decreet van 21 december 1994; |
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du | Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie |
personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés | van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de |
d'encadrement des élèves, notamment l'article 31, § 8, remplacé par le | gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, inzonderheid op |
décret du 14 février 2003, et l'article 41, § 2, inséré par le décret | artikel 31, § 8, vervangen bij het decreet van 14 februari 2003 en op |
du 21 décembre 1994; | artikel 41, § 2, ingevoegd bij het decreet van 21 december 1994; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 1995 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 1995 |
communication de la nomination à titre définitif au département de | betreffende de mededeling van de vaste benoeming aan het departement |
l'Enseignement, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1er | Onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 |
juin 1999 et 6 octobre 2000; | juni 1999 en 6 oktober 2000; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 5 octobre 2005; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 oktober 2005; |
Vu le protocole n° 587 du 23 décembre 2005 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 587 van 23 december 2005 houdende de conclusies |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
négociations en réunion commune du Comité sectoriel X et de la | vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse |
sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des | Gemeenschap » van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en |
services publics provinciaux et locaux; | plaatselijke overheidsdiensten; |
Vu le protocole n° 352 du 23 décembre 2005 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 352 van 23 december 2005 houdende de conclusies |
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation de | van de onderhandelingen die gevoerd werden in de vergadering van het |
l'enseignement libre subventionné; | overkoepelend onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; |
Vu l'avis 39.807/1 du Conseil d'Etat, rendu le 16 février 2006, par | Gelet op advies 39.807/1 van de Raad van State, gegeven op 16 februari |
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois | 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; |
et de la Formation; | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand 25 |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 |
janvier 1995 relatif à la communication de la nomination à titre | januari 1995 betreffende de mededeling van de vaste benoeming aan het |
définitif au département de l'Enseignement, remplacé par l'arrêté du | departement Onderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 6 octobre 2000, les modifications suivantes | Regering van 6 oktober 2000, worden de volgende wijzigingen |
sont apportées : | aangebracht : |
1° aux §§ 1er et 2, les mots « ou la nomination à titre définitif » | 1° in § 1 en § 2 worden de woorden « of de vaste benoeming » telkens |
sont chaque fois remplacés par les mots « , la nomination à titre | vervangen door de woorden « , de vaste benoeming, de nieuwe affectatie |
définitif, la nouvelle affectation ou la mutation » et les mots « par | of de mutatie » en wordt in de eerste zin telkens het woord « |
pli recommandé » repris chaque fois dans la première phrase sont | aangetekend » geschrapt; |
supprimés; 2° dans la première phrase du § 3, les mots « par pli recommandé » et | 2° in § 3 wordt in de eerste zin het woord « aangetekend » geschrapt |
« ,6°, 7° et 8° » sont supprimés. | en worden de woorden « , 6°, 7° en 8° » geschrapt. |
Art. 2.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : |
« Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses |
« Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, bepaalt de |
attributions détermine la forme de la communication visée à l'article | vorm van de mededeling, vermeld in artikel 2. ». |
2. » Art. 3.A l'article 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Gouvernement flamand des 1er juin 1999 et 6 octobre 2000, les | van de Vlaamse Regering van 1 juni 1999 en 6 oktober 2000, worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au § 1er, le point 5° est remplacé par ce qui suit : | 1° in § 1 wordt punt 5° vervangen door wat volgt : |
« 5° pour le membre du personnel qui est nommé à titre définitif par | « 5° voor het personeelslid dat wordt vast benoemd in toepassing van |
application de l'article 55 du décret relatif au statut de certains | artikel 55 van het decreet rechtspositie personeelsleden |
membres du personnel de l'enseignement communautaire ou de l'article | |
44 du décret relatif au statut de certains membres du personnel de | gemeenschapsonderwijs of artikel 44 van het decreet rechtspositie |
l'enseignement subventionné; »; | personeelsleden gesubsidieerd onderwijs; »; |
2° au § 1er, les points 6°, 7° et 8° sont supprimés et le point 9° est | 2° in § 1 worden punt 6°, 7° en 8° geschrapt en punt 9° wordt punt 6°; |
modifié en point 6°; 3° au § 2, le premier tiret est remplacé par ce qui suit : | 3° in § 2 wordt het eerste liggend streepje vervangen door wat volgt : |
« - catégorie de personnel : les catégories de personnel énumérées à | « - personeelscategorie : de personeelscategorieën opgesomd in artikel |
l'article 2, § 1er, du décret relatif au statut de certains membres du | 2, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden |
personnel de l'enseignement communautaire et à l'article 4, § 1er, du | gemeenschapsonderwijs en artikel 4, § 1, van het decreet rechtspositie |
décret relatif au statut de certains membres du personnel de | |
l'enseignement subventionné; ». | personeelsleden gesubsidieerd onderwijs; ». |
Art. 4.A l'article 5, § 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 4.In artikel 5, § 3, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Gouvernement flamand du 6 octobre 2000, les mots « , 6°, 7° et 8° » | besluit van de Vlaamse Regering van 6 oktober 2000, worden de woorden |
sont supprimés. | « , 6°, 7° en 8° » geschrapt. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 6.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 mars 2006. | Brussel, 10 maart 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |