Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi d'une subvention à des fournisseurs et à des entreprises pour le compte desquelles des fournisseurs d'aides à la mobilité travaillent afin de couvrir les coûts d'investissement en matière de TIC | Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toekenning van een subsidie aan verstrekkers en aan de ondernemingen in opdracht waarvan verstrekkers van mobiliteitshulpmiddelen werken om tegemoet te komen aan de investeringskosten op het vlak van ICT |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 10 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi d'une subvention à des fournisseurs et à des entreprises pour le compte desquelles des fournisseurs d'aides à la mobilité travaillent afin de couvrir les coûts d'investissement en matière de TIC LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | VLAAMSE OVERHEID 10 MEI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toekenning van een subsidie aan verstrekkers en aan de ondernemingen in opdracht waarvan verstrekkers van mobiliteitshulpmiddelen werken om tegemoet te komen aan de investeringskosten op het vlak van ICT DE VLAAMSE REGERING, |
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables | Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene |
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des | bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies |
communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de | en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook |
la Cour des comptes, les articles 11 à 14 inclus ; | voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 11 tot |
Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, | en met 14; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende de regeling van de |
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le | begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle |
contrôle par la Cour des Comptes, les articles 53 à 57 inclus ; | op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 53 |
Vu le décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, | tot en met 57; Gelet op het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale |
l'article 137 ; | bescherming, artikel 137; |
Vu l'accord de la Ministre flamande ayant le budget dans ses | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
attributions, donné le 19 mars 2019 ; | begroting, gegeven op 19 maart 2019; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif aux | Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 |
règles générales en matière de subventionnement ; | betreffende de algemene regels inzake subsidiëring; |
Vu l'avis 65.813/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 avril 2019, en | Gelet op advies 65.813/3van de Raad van State, gegeven op 30 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder |
1° agence : l'« Agentschap voor Vlaamse Sociale Bescherming » (Agence | 1° agentschap: het Agentschap voor Vlaamse Sociale Bescherming, |
pour la protection sociale flamande), visée à l'article 9 du décret du 18 mai 2018 ; | vermeld in artikel 9 van het decreet van 18 mei 2018; |
2° arrêté du 30 novembre 2018 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 | 2° besluit van 30 november 2018: het besluit van de Vlaamse Regering |
novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à la | van 30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei |
protection sociale flamande ; | 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming; |
3° décret du 18 mai 2018 : le décret du 18 mai 2018 relatif à la | 3° decreet van 18 mei 2018: het decreet van 18 mei 2018 houdende de |
protection sociale flamande ; | Vlaamse sociale bescherming; |
4° application numérique : l'application numérique visée à l'article | 4° digitale applicatie: de digitale applicatie, vermeld in artikel |
338, alinéa 3, et à l'article 376, § 1er, alinéa 2, du décret du 30 novembre 2018. | 338, derde lid, en artikel 376, § 1, tweede lid, van het besluit van 30 november 2018. |
Art. 2.§ 1er. Les entreprises pour lesquelles des fournisseurs |
Art. 2.§ 1. Aan de ondernemingen waarvoor verstrekkers van |
d'aides à la mobilité travaillent et qui fournissent des aides à la | mobiliteitshulpmiddelen werken en die mobiliteitshulpmiddelen |
mobilité dans le cadre de la protection sociale flamande bénéficient | verstrekken in het kader van de Vlaamse sociale bescherming wordt een |
d'une subvention d'investissement unique afin de couvrir les coûts | eenmalige investeringssubsidie toegekend om tegemoet te komen aan de |
d'investissement en matière de TIC et les coûts des processus de | investeringskosten op het vlak van ICT en de kosten voor de |
transition qui y sont associés. | transitieprocessen die daarmee gepaard gaan. |
Lorsqu'un fournisseur d'aides à la mobilité n'est pas lié à une | In de gevallen waarin een verstrekker van mobiliteitshulpmiddelen niet |
entreprise dotée de la personnalité juridique, la subvention est | verbonden is aan een onderneming met rechtspersoonlijkheid, wordt de |
accordée au fournisseur en question sur la base de son numéro BCE. | subsidie toegekend aan de verstrekker in kwestie zelf op basis van |
zijn KBO-nummer. | |
§ 2. La subvention visée au paragraphe 1er s'élève au total à 250 000 | § 2. De subsidie, vermeld in paragraaf 1, bedraagt in totaal 250.000 |
euros (deux cent cinquante mille euros) et est répartie conformément | euro (tweehonderdvijftigduizend euro) en wordt verdeeld conform de |
aux dispositions de l'article 4. Le montant est engagé à l'article | bepalingen van artikel 4. Het bedrag wordt vastgelegd op artikel |
GM0-AGHD2TA-WT Fonctionnement et allocations - Protection sociale | GM0-AGHD2TA-WT Werking en toelagen - Vlaamse sociale bescherming - |
flamande - Politique générale. | Algemeen beleid. |
Art. 3.§ 1er. La subvention visée à l'article 2 est destinée à |
Art. 3.§ 1. De subsidie, vermeld in artikel 2, heeft tot doel de |
soutenir les fournisseurs d'aides à la mobilité et les entreprises | verstrekkers van mobiliteitshulpmiddelen en de ondernemingen waarvoor |
pour lesquelles ils travaillent lors de la numérisation du processus | zij werken, te ondersteunen bij de digitalisering van het aanvraag- en |
de demande et de facturation. | facturatieproces. |
La réalisation de l'objectif visé à l'alinéa 1er ressort de la demande | De realisatie van de doelstelling, vermeld in het eerste lid, blijkt |
ou de la facturation par l'entreprise ou, le cas échéant, par le | uit de aanvraag of de facturatie door de onderneming of in voorkomend |
fournisseur d'aides à la mobilité en question, des remboursements pour | geval de verstrekker van mobiliteitshulpmiddelen in kwestie van |
des aides à la mobilité aux caisses d'assurance soins via | tegemoetkomingen voor mobiliteitshulpmiddelen aan de zorgkassen via de |
l'application numérique. | digitale applicatie. |
§ 2. La subvention visée à l'article 2 est une contribution à une | § 2. De subsidie, vermeld in artikel 2, is een tegemoetkoming voor een |
partie des coûts pour : | deel van de kosten voor: |
1° le développement des applications nécessaires ou leur achat ; | 1° de ontwikkeling van de nodige applicaties of de aankoop ervan; |
2° l'intégration de ces applications dans les systèmes TIC existants | 2° de integratie van deze applicaties in bestaande IT-systemen of |
ou la connexion avec des applications existantes ; | koppeling met bestaande applicaties; |
3° les frais d'installation et de mise en service ; | 3° de installatie en opstartkosten; |
4° le respect des exigences de sécurité de l'information ; | 4° het voldoen aan de voorwaarden rond informatieveiligheid; |
5° la sous-traitance d'activités de consultance, de formation, | 5° het uitbesteden van activiteiten inzake consultancy, vorming, |
d'intervision, d'assurance sécurité et d'assurance juridique ; | intervisie, veiligheidsborging en juridische borging; |
6° le processus de transition interne associé à un projet de | 6° het interne transitietraject dat gepaard gaat met een |
numérisation. | digitaliseringsproject. |
La subvention visée à l'article 2 est accordée pour couvrir les frais | De subsidie, vermeld in artikel 2, wordt verleend voor de dekking van |
justifiés. Les coûts sont réputés prouvés si l'entreprise ou, le cas | bewezen kosten. Kosten worden geacht bewezen te zijn als de |
échéant, le fournisseur d'aides à la mobilité en question a introduit | onderneming of in voorkomend geval de verstrekker van |
ou facturé des demandes via l'application numérique au cours de la | mobiliteitshulpmiddelen in kwestie in de periode van 1 januari 2019 |
période du 1er janvier 2019 au 31 mars 2019. | tot 31 maart 2019 aanvragen gedaan heeft of gefactureerd heeft via de |
digitale applicatie. | |
Art. 4.Le montant de la subvention de 250 000 euros (deux cent |
Art. 4.Het subsidiebedrag van 250.000 euro (tweehonderdvijftigduizend |
cinquante mille euros), visé à l'article 2, § 2, est réparti entre les | euro), vermeld in artikel 2, § 2, wordt verdeeld onder de |
entreprises visées à l'article 2, § 1er, alinéa 1er, et les | ondernemingen vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid en de verstrekkers |
fournisseurs d'aides à la mobilité visés à l'article 2, § 1er, alinéa | van mobiliteitshulpmiddelen, vermeld in artikel 2, § 1, tweede lid |
2, selon la formule suivante : | volgens volgende formule: |
1° étape 1 : 250 000/V = F, où : | 1° stap 1: 250 000/V = F, waarbij: |
a) V représente le nombre de fournisseurs d'aides à la mobilité | a) V staat voor het aantal verstrekkers van mobiliteitshulpmiddelen |
autorisés à fournir des aides à la mobilité conformément à l'article | die gemachtigd zijn om mobiliteitshulpmiddelen te verstrekken conform |
122 du décret du 18 mai 2018 et qui sont reprises à une liste établie | artikel 122 van het decreet van 18 mei 2018 en die zijn opgenomen op |
par l'agence ; | een lijst die wordt opgemaakt door het agentschap; |
b) F représente le montant forfaitaire accordé à chaque fournisseur | b) F staat voor het forfaitair bedrag dat aan iedere verstrekker van |
d'aides à la mobilité ; | mobiliteitshulpmiddelen wordt toegekend; |
2° étape 2 : F X aV = Y, où : | 2° stap 2: F X aV = Y, waarbij: |
a) aV représente le nombre de fournisseurs d'aides à la mobilité | a) aV staat voor het aantal verstrekkers van mobiliteitshulpmiddelen |
travaillant pour l'entreprise visée à l'article 2, § 1er, alinéa 1er, | die werken voor de onderneming, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid |
ou, le cas échéant, pour le fournisseur d'aides à la mobilité visé à | of, in voorkomend geval, voor de verstrekker van |
l'article 2, § 1er, alinéa 2 ; | mobiliteitshulpmiddelen, vermeld in artikel 2, § 1, tweede lid; |
b) Y = le montant versé à l'entreprise visée à l'article 2, § 1er, | b) Y= het bedrag dat wordt uitbetaald aan de onderneming, vermeld in |
alinéa 1er, ou, le cas échéant, au fournisseur d'aides à la mobilité | artikel 2, § 1, eerste lid of, in voorkomend geval, aan de verstrekker |
visé à l'article 2, § 1er, alinéa 2. | van mobiliteitshulpmiddelen, vermeld in artikel 2, § 1, tweede lid. |
La liste visée à l'alinéa 1er, 1°, a) comprend : | De lijst, vermeld in het eerste lid, 1°, a), bevat: |
1° les fournisseurs autorisés d'aides à la mobilité qui travaillent | 1° de gemachtigde verstrekkers van mobiliteitshulpmiddelen die werken |
pour le compte d'entreprises qui, au cours de la période du 1er | in opdracht van ondernemingen die gedurende de periode van 1 januari |
janvier 2019 au 31 mars 2019, ont introduit des demandes ou ont | 2019 tot 31 maart 2019 hetzij aanvragen gedaan hebben of gefactureerd |
facturé aux caisses d'assurance soins via l'application numérique ; | hebben aan de zorgkassen via de digitale applicatie; |
2° les fournisseurs autorisés d'aides à la mobilité visés à l'article | 2° de gemachtigde verstrekkers van mobiliteitshulpmiddelen, vermeld in |
2, § 1er, alinéa 2, qui, au cours de la période du 1er janvier 2019 au | artikel 2, § 1, tweede lid, die gedurende de periode van 1 januari |
31 mars 2019, ont introduit des demandes ou facturé aux caisses | 2019 tot 31 maart 2019 hetzij aanvragen gedaan hebben of gefactureerd |
d'assurance soins via l'application numérique. | hebben aan de zorgkassen via de digitale applicatie. |
Art. 5.L'agence paie la subvention visée à l'article 2 conformément à |
Art. 5.Het agentschap betaalt de subsidie, vermeld in artikel 2, uit |
la clé de répartition telle que visée à l'article 4 et verse les | volgens de verdeelsleutel als vermeld in artikel 4, en stort de |
montants au plus tard le 15 mai 2019 aux numéros de compte des | bedragen uiterlijk op 15 mei 2019 op de rekeningnummers van de |
ondernemingen in opdracht waarvan de verstrekkers van | |
entreprises pour le compte desquelles les fournisseurs d'aides à la | mobiliteitshulpmiddelen werken en in voorkomend geval, op de |
mobilité travaillent et, le cas échéant, aux numéros de compte des | rekeningnummers van de verstrekkers van mobiliteitshulpmiddelen, |
fournisseurs d'aides à la mobilité visés à l'article 2, § 1er, alinéa | vermeld in artikel 2, § 1, tweede lid, zoals ze gekend zijn in het |
2, tels qu'ils sont connus dans le cadre de la facturation des | kader van de facturatie van tegemoetkomingen voor |
indemnités pour des aides à la mobilité. | mobiliteitshulpmiddelen. |
Art. 6.Le Ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 mai 2019. | Brussel, 10 mei 2019. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |