Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 10/07/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention aux initiatives dans le secteur des soins de santé "
Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention aux initiatives dans le secteur des soins de santé Besluit van de Vlaamse regering houdende toekenning van een subsidie aan initiatieven in gezondheidszorg
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
10 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une 10 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende toekenning
subvention aux initiatives dans le secteur des soins de santé van een subsidie aan initiatieven in gezondheidszorg
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu l'article 128 de la Constitution coordonnée; Gelet op artikel 128 van de gecoördineerde Grondwet;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
qu'elle a été modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, notamment instellingen, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 8 augustus
l'article 5, § 1er, I, 1° et 2°; 1988, inzonderheid artikel 5, § 1, I, 1° en 2°;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 5 juillet 2001; Gelet op het besluit van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 5 juli 2001;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant qu'en exécution du point 2.7 de l'Accord intersectoriel Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
flamand pour le secteur non marchand 2000 B 2005 du 29 mars 2001, les Overwegende dat in uitvoering van punt 2.7 van het Vlaams
fonds attribués aux initiatives dans le secteur des soins de santé Intersectoraal Akkoord voor de Social Profit voor 2000-2005 van 29
doivent être inscrits dans un cadre réglementaire;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la maart 2001 de middelen voor de initiatieven in de Gezondheidszorg
verankerd dienen te worden in een regelgevend kader;
Santé et de l'Egalité des Chances; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke
Après en avoir délibéré, Kansen; Na beraadslaging;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le personnel TCT dans le secteur du logement protégé est

Artikel 1.Het DAC-personeel in de sector Beschut Wonen wordt

régularisé et intégré conformément aux échelles de traitements PC geregulariseerd en geïntegreerd overeenkomstig de salarisschalen van
305.01 et sur la base d'une ancienneté subventionnable de 10 ans. PC 305.01 en een subsidieerbare anciënniteit van 10 jaar.
La subvention par équivalent à temps plein sera calculée sur la base De subsidie per voltijds equivalent zal berekend worden op basis van
des paramètres suivants : volgende parameters :
traitement annuel brut (100 %) x coefficient indice x 1,53. brutojaarwedde (100 %) x indexcoëfficiënt x 1,53.

Art. 2.La subvention mentionnée à l'article 1er, pour un montant de

Art. 2.De subsidie vermeld in artikel 1, voor een bedrag van

cinquante-trois millions deux cent vingt-sept mille cinq cent drieënvijftig miljoen tweehonderd zevenentwintigduizend vijfhonderd
soixante-six francs (53 227 566 BEF) est imputée au budget 2001, zesenzestig frank (53 227 566 BEF) wordt aangerekend op begroting
programme 42.10, allocation de base 33.62. 2001, programma 42.10, basisallocatie 33.62.
La subvention est allouée aux structures pour logement protégé qui De subsidie wordt toegekend aan de voorzieningen Beschut Wonen die
sont énumérées en annexe au présent arrêté. opgesomd zijn als bijlage bij dit besluit.

Art. 3.Le personnel TCT, sous le dénominateur commun "Divers projets

Art. 3.Het DAC-personeel, onder de noemer « Diverse projecten in de

dans le secteur des soins de santé" est régularisé et intégré Gezondheidszorg » wordt geregulariseerd en geïntegreerd overeenkomstig
conformément aux échelles de traitements PC 305.01, établissements et de salarisschalen van PC 305.02, Gezondheidsinrichtingen en -diensten
services de soins de santé qui ne font pas l'objet d'une CCT waarvoor geen specifieke CAO werd afgesloten, en een subsidieerbare
spécifique, et sur la base d'une ancienneté subventionnable de 10 ans. anciënniteit van 10 jaar.
La subvention par équivalent à temps plein sera calculée sur la base De subsidie per voltijds equivalent zal berekend worden op basis van
des paramètres suivants : volgende parameters :
traitement annuel brut (100 %) x coefficient indice x 1,53. bruto jaarwedde (100 %) x indexcoëfficiënt x 1,53.

Art. 4.Sont exclus de l'application de l'art. 3, les établissements

Art. 4.Uitzondering op art 3 wordt gemaakt voor deze instellingen

qui font l'objet d'une CCT ou qui ont conclu une convention avec waarop wel een CAO van toepassing is, of die een overeenkomst met het
l'INAMI. L'ancienneté subventionnable et les paramètres pour le calcul RIZIV hebben afgesloten. De subsidieerbare anciënniteit en de
du montant de la subvention sont conformes aux dispositions de l'art. parameters voor de berekening van het subsidiebedrag zijn conform de
3. bepalingen in art. 3.

Art. 5.La subvention mentionnée aux articles 3 et 4, pour un montant

Art. 5.De subsidie vermeld in artikels 3 en 4, voor een bedrag van

de cent trente-six millions cent dix mille cent douze francs (136 110 honderd zesendertig miljoen honderd en tien duizend honderd en twaalf
112 BEF) est imputée au budget 2001, programme 42.20, allocation de frank (136 110 112 BEF) wordt aangerekend op begroting 2001, programma
base 33.70. 42.20, basisallocatie 33.70.
La subvention est allouée aux structures "Divers projets dans le De subsidie wordt toegekend aan de voorzieningen « Diverse projecten
secteur des soins de santé" qui sont énumérées en annexe au présent arrêté. in de Gezondheidszorg » die opgesomd zijn als bijlage bij dit besluit.

Art. 6.Après signature de l'arrêté, le solde 2001 est liquidé.

Art. 6.Na de ondertekening van het besluit wordt het saldo 2001

Art. 7.Les pièces justificatives relatives à la subvention peuvent à

uitbetaald.

Art. 7.De stukken ter verantwoording die betrekking hebben op de

tout moment être soumises au contrôle sur place des fonctionnaires de subsidie kunnen op elk ogenblik onderworpen worden aan een controle
l'Administration de la Santé du Ministère de la Communauté flamande. ter plaatse door de ambtenaren van de administratie Gezondheidszorg
van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001

Art. 9.Le Ministre flamand qui a la politique de la santé dans ses

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 juillet 2001. Brussel, 10 juli 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
Mme M. VOGELS Mevr. M. VOGELS
Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention aux Bijlage bij het besluit van de Vlaamse regering houdende toekenning
initiatives dans le secteur des soins de santé van een subsidie aan voorzieningen in de gezondheidszorg
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering
2001 octroyant une subvention aux initiatives dans le secteur des van 10 juli 2001 houdende de toekenning van een subsidie aan
soins de santé. initiatieven in de gezondheidszorg.
Bruxelles, le 10 juillet 2001. Brussel, 10 juli 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
Mme M. VOGELS Mevr. M. VOGELS
^