Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 09/09/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant financement de la 'Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen' et du 'Vlaams Woningfonds' "
Arrêté du Gouvernement flamand portant financement de la 'Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen' et du 'Vlaams Woningfonds' Besluit van de Vlaamse Regering houdende de financiering van de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en het Vlaams Woningfonds
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant financement 9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de
de la 'Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen' et du 'Vlaams financiering van de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en het
Woningfonds' Vlaams Woningfonds
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
l'article 37, alinéa trois, inséré par le décret du 11 décembre 2015, artikel 37, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 11 december 2015,
l'article 38, § 1er, alinéa deux, remplacé par le décret du 23 artikel 38, § 1, tweede lid, vervangen bij het decreet van 23 december
décembre 2011 et modifié par le décret du 31 mai 2013, et l'article 2011 en gewijzigd bij het decreet van 31 mei 2013, en artikel 50, § 2,
50, § 2, alinéa deux, remplacé par le décret du 11 décembre 2015 ; tweede lid, vervangen bij het decreet van 11 december 2015;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1983 déterminant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1983 tot
les conditions auxquelles est subordonnée l'autorisation conférée à la vaststelling van de voorwaarden waaronder de toelating wordt verstrekt
société coopérative « Fonds flamand du Logement des Familles aan de coöperatieve vennootschap "Vlaams Woningfonds van de Grote
nombreuses », de contracter des emprunts ; Gezinnen", tot het aangaan van leningen;
Vu l'arrêté de financement de la VMSW du 21 décembre 2012 ; Gelet op het Fundingbesluit van de VMSW van 21 december 2012;
Vu l'arrêté Financement du 21 décembre 2012 ; Gelet op het Financieringsbesluit van 21 december 2012;
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
donné le 8 juillet 2016 ; begroting, gegeven op 8 juli 2016;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, prolongé de quinze Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, verlengd met 15 dagen, die
jours, introduite auprès du Conseil d'[00c2][008d]Etat le 13 juillet op 13 juli 2016 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van
2016, par application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State,
lois sur le Conseil d'[00c2][0090]Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 gecoördineerd op 12 januari 1973;
; Considérant que l'avis n'a pas été communiqué dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa deux, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Administration Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur,
intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding;
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities
Artikel 1. Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° Code flamand du Logement : le décret du 15 juillet 1997 contenant 1° Vlaamse Wooncode: het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse
le Code flamand du Logement. Wooncode;
2° VMSW : la ' Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen ' (Société 2° VMSW: de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen, opgericht bij
flamande du Logement social), constituée en vertu de l'article 30 du artikel 30 van de Vlaamse Wooncode;
Code flamand du Logement ;
3° VWF : le « Vlaams Woningfonds » (Fonds flamand du Logement), établi
en vertu de l'article 50 du Code flamand du Logement. 3° VWF: het Vlaams Woningfonds, opgericht bij artikel 50 van de
Vlaamse Wooncode.
CHAPITRE 2. - Financement de la VMSW HOOFDSTUK 2. - Financiering van de VMSW

Art. 2.Au sein de la VMSW il est créé un fonds contenant les flux

Art. 2.Binnen de VMSW wordt een fonds opgericht dat de financiële

stromen bevat die worden bepaald in gezamenlijk overleg tussen de
financiers à définir en commun accord entre le Ministre flamand chargé Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, en de Vlaamse minister,
du logement et le Ministre flamand chargé des finances et du budget. bevoegd voor de financiën en de begrotingen.
En application de l'article 37, alinéa trois du Code flamand du Met toepassing van artikel 37, derde lid, van de Vlaamse Wooncode kan
een toelage worden verleend die afhankelijk is van de
Logement, une subvention peut être octroyée, proportionnelle au calcul resultaatsberekening van het fonds, vermeld in het eerste lid.
du résultat du fonds, visé à l'alinéa premier. De bij de berekening van het resultaat van het fonds, vermeld in het
Les composantes à prendre en compte lors du calcul du résultat du eerste lid, in rekening te brengen componenten en de
fonds, visé à l'alinéa premier, et les exigences de rapportage sont rapporteringsvereisten worden bepaald in gezamenlijk overleg tussen de
définis en commun accord entre le ministre flamand chargé du logement Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, en de Vlaamse minister,
et le ministre flamand chargé des finances et des budgets. bevoegd voor de financiën en de begrotingen.
CHAPITRE 3. - Financement du VWF HOOFDSTUK 3. - Financiering van het VWF

Art. 3.En application de l'article 50, § 2, alinéa deux du Code

Art. 3.Met toepassing van artikel 50, § 2, tweede lid, van de Vlaamse

flamand du Logement, une subvention peut être octroyée au VWF pour le Wooncode kan aan het VWF een toelage worden verleend voor de
financement des prêts sociaux spéciaux et les opérations d'aide financiering van de bijzondere sociale leningen en de
locative. huurhulpverrichtingen.
La subvention est constituée de : De toelage bestaat uit:
1° la subvention servant à financer les frais de fonctionnement, qui 1° de toelage ter financiering van de werkingskosten die wordt
est calculée sur la base de la différence entre les recettes et berekend op basis van het verschil tussen de uit de werking
dépenses découlant du fonctionnement ; voortvloeiende ontvangsten en uitgaven;
2° la subvention de financement, calculée comme la différence entre 2° de financieringstoelage die wordt berekend als het verschil van de
les revenus et dépenses financiers. financiële opbrengsten en de financiële kosten.
Les composantes à prendre en compte lors du calcul de la subvention, De bij de berekening van de toelage, vermeld in het tweede lid, 1° en
visée à l'alinéa deux, 1° et 2°, et les exigences de rapportage sont 2°, in rekening te brengen componenten en de rapporteringsvereisten,
worden bepaald in gezamenlijk overleg tussen de Vlaamse minister,
définies en commun accord entre le ministre flamand chargé du logement bevoegd voor de huisvesting, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de
et le ministre flamand chargé des finances et des budgets. financiën en de begrotingen.
Les crédits de dépenses dans le budget du VWF sont limités. Le De uitgavenkredieten in de begroting van het VWF zijn limitatief.
Overschrijdingen van deze limitatieve kredieten kunnen door de Vlaamse
ministre flamand chargé du logement peut autoriser des dépassements de minister, bevoegd voor de huisvesting, worden toegestaan
ces crédits limités, conformément aux règles définies au chapitre 2, overeenkomstig de regels vastgesteld in hoofdstuk 2, afdeling 4, van
section 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 betreffende de
relatif au budget et à la comptabilité des personnes morales flamandes. begroting en de boekhouding van de Vlaamse rechtspersonen.
CHAPITRE 4. - Dispositions modificatives HOOFDSTUK 4. - Wijzigingsbepalingen
Section 1re. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 Afdeling 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21
décembre 1983 déterminant les conditions auxquelles est subordonnée december 1983 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de
l'autorisation conférée à la société coopérative "Fonds flamand du toelating wordt verstrekt aan de coöperatieve vennootschap "Vlaams
Logement des Familles nombreuses", de contracter des emprunts Woningfonds van de Grote Gezinnen", tot het aangaan van leningen

Art. 4.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre

Art. 4.Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21

1983 déterminant les conditions auxquelles est subordonnée december 1983 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de
l'autorisation conférée à la société coopérative "Fonds flamand du toelating wordt verstrekt aan de coöperatieve vennootschap "Vlaams
Logement des Familles nombreuses", de contracter des emprunts, Woningfonds van de Grote Gezinnen", tot het aangaan van leningen,
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 1999, est vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 1999,
abrogé. wordt opgeheven.
Section 2. - Modifications à l'arrêté de financement de la VMSW du 21 Afdeling 2. - Wijzigingen van het Fundingbesluit van de VMSW van 21
décembre 2012 december 2012

Art. 5.Dans l'arrêté de financement de la VMSW du 21 décembre 2012,

Art. 5.In het Fundingbesluit van de VMSW van 21 december 2012,

modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 janvier 2014, le gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 januari 2014,
chapitre 2, qui se compose des articles 3 à 15 inclus, est abrogé. wordt hoofdstuk 2, dat bestaat uit artikel 3 tot en met 15, opgeheven.

Art. 6.Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement

Art. 6.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse

flamand du 24 janvier 2014, le chapitre 4, comprenant les articles 19 Regering van 24 januari 2014, wordt hoofdstuk 4, dat bestaat uit
à 22 inclus, est abrogé. artikel 19 tot en met 22, opgeheven.

Art. 7.Dans le même arrêté, les articles suivants sont abrogés :

Art. 7.In hetzelfde besluit worden de volgende artikelen opgeheven:

1° l'article 23 ; 1° artikel 23;
2° l'article 24, modifié par l'arrêté du 24 janvier 2014 ; 2° artikel 24, gewijzigd bij het besluit van 24 januari 2014;
3° les articles 25 et 26. 3° artikel 25 en 26.
Section 3. - Modifications à l'arrêté financement du 21 décembre 2012 Afdeling 3. - Wijzingen van het Financieringsbesluit van 21 december 2012

Art. 8.Dans l'article 11, § 3, de l'arrêté financement du 21 décembre

Art. 8.In artikel 11, § 3, van het Financieringsbesluit van 21

2012, l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : december 2012 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
" L'intervention est égale aux intérêts dus sur le prêt conforme au "De tussenkomst is gelijk aan de verschuldigde rente op de
marché, octroyé par la VMSW, visé au paragraphe 2, premier alinéa; ". marktconforme lening die de VMSW verstrekt, vermeld in paragraaf 2, eerste lid.".

Art. 9.Dans l'article 26, § 1er, du même arrêté, remplacé par

Art. 9.In artikel 26, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015, l'alinéa deux besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015, wordt het tweede
est remplacé par la disposition suivante : lid vervangen door wat volgt:
" L'intervention dans le préfinancement, visé à l'alinéa premier, est "De tussenkomst in de prefinanciering, vermeld in het eerste lid,
octroyée lors de chaque paiement, le 31 décembre, des intérêts annuels wordt verleend bij elke betaling op 31 december van de jaarlijkse
sur le prêt remboursable in fine, visé à l'article 11, § 1er, alinéa 1er. intresten op de bulletlening, vermeld in artikel 11, § 1, eerste lid.
L'intervention est égale au taux dû sur 40% du montant De tussenkomst is gelijk aan de verschuldigde rente op 40% van het
subventionnable, visé à l'article 5, § 1er, avec un taux d'intérêt subsidiabele bedrag, vermeld in artikel 5, § 1, met een rentevoet die
correspondant au taux d'intérêt applicable au prêt remboursable in overeenstemt met de rentevoet die aangerekend wordt op de
fine. " . bulletlening.".

Art. 10.L'annexe au même arrêté est remplacée par l'annexe jointe au

Art. 10.De bijlage bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de

présent arrêté. bijlage die bij dit besluit is gevoegd.
CHAPITRE 5. - Dispositions finales HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2016.

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

Art. 12.Le Ministre flamand ayant le logement dans ses attributions

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 9 septembre 2016. Brussel, 9 september 2016.
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Geert BOURGEOIS Geert BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen,
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding,
Liesbeth HOMANS Liesbeth HOMANS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^