Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 09/02/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant des dispositions supplémentaires relatives à l'application de l'article 15, § 4, 1°, 2° et 3° et § 5 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais "
Arrêté du Gouvernement flamand portant des dispositions supplémentaires relatives à l'application de l'article 15, § 4, 1°, 2° et 3° et § 5 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais Besluit van de Vlaamse regering houdende aanvullende bepalingen betreffende de toepassing van het artikel 15, § 4, 1°, 2° en 3° en § 5 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
9 FEVRIER 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand portant des 9 FEBRUARI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering houdende
dispositions supplémentaires relatives à l'application de l'article aanvullende bepalingen betreffende de toepassing van het artikel 15, §
15, § 4, 1°, 2° et 3° et § 5 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la 4, 1°, 2° en 3° en § 5 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de
protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de Gelet op het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het
l'environnement contre la pollution due aux engrais, modifié par les leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, gewijzigd bij de
décrets des 25 juin 1992, 18 décembre 1992, 21 décembre 1993 et 20 decreten van 25 juni 1992, 18 december 1992, 21 december 1993 en 20
décembre 1995, notamment les articles 15, §§ 4 et 5; december 1995, inzonderheid op artikel 15, §§ 4 en 5;
Vu l'avis du Comité directeur de la problématique flamande en matière Gelet op het advies van de Stuurgroep Vlaamse Mestproblematiek,
d'engrais, rendu les 15 janvier, 26 février et 6 mars 1998; gegeven op 15 januari, 26 februari en 6 maart 1998;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 27 avril 1988; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, gegeven op 27 april 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1 gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996;
et 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le décret du 20 décembre 1995 modifiant le décret du Overwegende dat het decreet van 20 december 1995 tot wijziging van het
23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu
pollution due aux engrais est entré en vigueur le 1er janvier 1996; tegen de verontreiniging door meststoffen in werking is getreden op 1
qu'un nombre de dispositions du décret susdit ont produit leurs effets januari 1996; dat een aantal bepalingen van voormeld decreet
le 1er janvier 1998; uitwerking heeft gekregen met ingang van 1 januari 1998;
Considérant que, notamment à partir du 1er janvier 1998 et en vue de Overwegende dat inzonderheid met ingang van 1 januari 1998, met het
la préservation et du renforcement des richesses naturelles sur oog op het behoud en de versterking van natuurwaarden, elke vorm van
certaines terres arables, toute forme de fertilisation est interdite, bemesting op bepaalde cultuurgronden is verboden, met uitzondering van
à l'exclusion de celle résultant de la déjection directe pendant le bemesting door rechtstreekse uitscheiding bij begrazing waarbij een
pâturage, une charge de 2 unités de gros bétail par ha sur base druk van 2 grootvee-eenheden per ha op jaarbasis toegelaten kan
annuelle étant autorisée; qu'il est impératif d'arrêter sans délai des worden; dat het noodzakelijk is dringend aanvullende bepalingen vast
dispositions supplémentaires pour l'application en la matière de l'article 15 du décret précité; te stellen voor de toepassing ter zake van artikel 15 van het voormelde decreet;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi; Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

par : 1° « décret » : le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection 1° "decreet" : het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming
de l'environnement contre la pollution due aux engrais; van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen;
2° « unité de gros bétail » : l'unité de gros bétail pour la 2° "grootvee-eenheid" : de grootvee-eenheid voor de omrekening van de
conversion des déjections des bovins, équidés, ovins et caprins, telle mestuitscheidingen van runderen, paardachtigen, schapen en geiten,
que visée à l'annexe du Règlement CEE/2078/92 du Conseil du 30 juin zoals bedoeld in de bijlage bij de Verordening EEG/2078/92 van de Raad
1992 du Conseil des Communautés européennes concernant des méthodes de van 30 juni 1992 van de Raad van de Europese Gemeenschappen
production agricole compatibles avec les exigences de la protection de betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de
l'environnement ainsi que l'entretien de l'espace naturel; eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer;
3° « prairies semi-naturelles à potentiellement importantes » : les 3° "halfnatuurlijke tot potentieel belangrijke graslanden" : de
complexes de prairies ou les prairies, tels qu'indiqués à l'annexe Ire graslandcomplexen of de graslanden zoals omschreven in de bijlage I
du présent arrêté; bij dit besluit;
4° « prairies semi-naturelles » : les prairies telles qu'indiquées à 4° "halfnatuurlijke graslanden" : de graslanden zoals omschreven in
l'annexe II du présent arrêté; bijlage II bij dit besluit;
5° « prairies à valeur biologique dispersée » : prairies telles 5° "graslanden met verspreide biologische waarde" : de graslanden
qu'indiquées à l'annexe III du présent arrêté; zoals omschreven in bijlage III bij dit besluit;
6° « banque de données de la Mestbank » : la banque de données visée à 6° "databank van de Mestbank" : de databank bedoeld in artikel 11, §
l'article 11, § 1er, 2° du décret; 1, 2° van het decreet;
7° « Strate jaune verte de la banque de données de la Mestbank » : 7° "Geelgroenlaag" : de digitale ruimtelijke inventarisatie in de
l'inventaire numérique de toutes les terres arables situées dans les databank van de Mestbank van alle cultuurgronden, gelegen in de
zones visées à l'article 15, § 4, 1°, 2° et 3° du décret, telles gebieden bedoeld in artikel 15, § 4, 1°, 2° en 3° van het decreet
qu'indiquées sur les plans définitivement fixés; zoals aangeduid per 31 december 1998 in de definitief vastgestelde
8° « Strate verte de la banque de données de la Mestbank » : plannen. 8° "Groenlaag" : de digitale ruimtelijke inventarisatie in de databank
l'inventaire numérique de toutes les terres arables situées dans les van de Mestbank van alle cultuurgronden gelegen in de
zones d'affectation visées à l'article 15, § 5, premier alinéa du bestemmingsgebieden bedoeld in artikel 15, § 5, eerste lid, van het
décret, établi par la « Mestbank »; decreet;
9° « Prairie intensive dans la strate verte » : les prairies faisant 9° « intensief grasland in de Groenlaag » : de in de Groenlaag
partie de la strate verte qui appartiennent aux terres arables et qui voorkomende graslanden die niet behoren tot de half-natuurlijke tot
n'appartiennent pas aux prairies semi-naturelles à potentiellement
importantes, conformément au présent arrêté; potentieel belangrijke graslanden conform dit besluit;
10° « parcelle domiciliaire » : parcelle cadastrale ou parcelles 10° « huiskavel » : kadastraal perceel of kadastrale percelen gelegen
cadastrales sises dans les zones, visées à l'article 15, § 5, pour in de gebieden, bedoeld in artikel 15, § 5, inzoverre tot het bedrijf
autant qu'elles appartiennent à l'entreprise conformément à la
déclaration 1998 (situation 1997) ou à l'article 15, § 4, 1°, 2° et behorend conform de aangifte 1998 (situatie 1997) of artikel 15, § 4,
3°, qui appartiennent soit à l'habitation autorisée, soit à l'étable 1°, 2° en 3°, die ofwel behoren bij de vergunde woning ofwel behoren
ou aux étables appartenant à l'entreprise agricole et/ou d'élevage de bij de stal of stallen van de landbouw- en/of veeteeltinrichting en
bétail et formant un ensemble spatial ininterrompu avec l'habitation met de vergunde woning, stal of stallen een ononderbroken ruimtelijk
autorisée, étable ou étables; la délimitation de la parcelle geheel vormen; de begrenzing van de huiskavel vindt plaats op basis
domiciliaire se fait sur la base d'une utilisation spécifique
clairement reconnaissable ou sur la base d'un élément clairement van een duidelijk herkenbaar specifiek gebruik of op basis van een in
reconnaissable dans le paysage. het landschap duidelijk herkenbaar element.
CHAPITRE II. - Les inventaires spatiaux digitaux HOOFDSTUK II. - Digitale ruimtelijke inventarisaties

Art. 2.§ 1er. La Mestbank reprend les inventaires spatiaux digitaux

Art. 2.§ 1. De Mestbank slaat in de databank van de Mestbank de

suivants dans la banque de données de la Mestbank : volgende digitale ruimtelijke inventarisatie op :
1° annuellement, la Strate jaune verte; 1° jaarlijks, de Geelgroenlaag;
2° annuellement, la Strate verte; 2° jaarlijks, de Groenlaag;
3° une seule fois et au plus tard avant le 31 décembre 1998, les 3° eenmalig en uiterlijk voor 31 december 1998, de cultuurgronden in
terres arables dans la Strate jaune verte appartenant aux entreprises, de Geelgroenlaag behorend bij de bedrijven, op basis van de aan de
sur la base de la déclaration 1995 faite à la Mestbank et telles Mestbank gedane aangifte 1995 en zoals op cartografisch materiaal
qu'indiquées sur le matériel cartographique et qui en 1994 : aangeduid en die in 1994 :
a) concernent les prairies semi-naturelles à potentiellement importantes; a) halfnatuurlijke tot potentieel belangrijke graslanden betreffen;
b) concernent les prairies semi-naturelles; b) halfnatuurlijke graslanden betreffen;
c) concernent les prairies à valeur biologique dispersée; c) graslanden met verspreide biologische waarde betreffen;
4° une seule fois et au plus tard avant le 31 décembre 1998, les 4° eenmalig en uiterlijk voor 31 december 1998, de cultuurgronden in
terres arables dans la Strate verte appartenant aux entreprises, sur de Groenlaag behorend bij de bedrijven, op basis van de aan de
la base de la déclaration 1995 faite à la Mestbank et telles Mestbank gedane aangifte 1995, en zoals op cartografisch materiaal
qu'indiquées sur le matériel cartographique et qui en 1994 : aangeduid en die in 1994 :
a) concernent les terres arables et/ou une prairie intensive dans la a) akkers en/of intensief grasland in de Groenlaag betreffen;
strate verte; b) concernent les prairies semi-naturelles; b) graslanden met verspreide biologische waarde betreffen.
La Mestbank actualise annuellement la Strate verte sur le plan du De Mestbank actualiseert jaarlijks de Groenlaag op het vlak van de
règlement relatif au transfert de terres arables. regeling met betrekking tot de overdracht van cultuurgronden.
§ 2. Pendant au moins deux jours par semaine, à fixer par la Mestbank, § 2. Gedurende ten minste twee dagen per week, door de Mestbank te
des tiers peuvent consulter les inventaires digitaux, visés au §1er, bepalen, kunnen derden, zonder dat zij een belang hoeven aan te tonen,
de la banque de données de la Mestbank sans qu'il doivent démontrer de digitale inventarisaties, bedoeld in § 1, uit de databank van de
quelconque intérêt, cependant à l'exception des données ayant trait au Mestbank inkijken. Dit evenwel met uitsluiting van de gegevens die
producteur, au propriétaire et/ou utilisateur des terres. betrekking hebben op de producent, de eigenaar en/of gebruiker van de
La Mestbank est en outre obligée de fournir à toute personne qui le gronden. De Mestbank is bovendien verplicht aan elke persoon die erom verzoekt,
demande, contre indemnisation couvrant les frais, un ou plusieurs zonder dat die persoon een belang hoeft aan te tonen, tegen
extraits de la banque de données sur carte sans que cette personne kostendekkende vergoeding een of meer uittreksels uit de databank op
doive démontrer quelconque intérêt. kaart te verstrekken.

Art. 3.§ 1er. Les inventaires spatiaux digitaux faits par la Mestbank

Art. 3.§ 1. De digitale ruimtelijke inventarisaties door de Mestbank

: van :
1° de la Strate verte; 1° de Groenlaag;
2° de la Strate jaune verte; 2° de Geelgroenlaag;
3° des terres arables, visées à l'article 2, § 1er, 3°; 3° de cultuurgronden, bedoeld in artikel 2, § 1, 3°;
4° des terres arables, visées à l'article 2, § 1er, 4°; 4° de cultuurgronden, bedoeld in artikel 2, § 1, 4°;
sont fixés tel qu'ils ont été dressés par la Mestbank le 31 décembre worden vastgesteld zoals deze op 31 december 1998 door de Mestbank
1998. zijn opgemaakt.
§ 2. La Mestbank conserve les données des inventaires, visés au § 1er, § 2. De Mestbank slaat de inventarisatiegegevens, bedoeld in § 1, op
dans une mémoire suffisamment protégée et en permet la consultation op een voldoende beveiligde informatiedrager en houdt deze ter inzage
conformément aux dispositions de l'article 2, § 2. overeenkomstig de bepalingen van artikel 2, § 2.

Art. 4.§ 1er. Les intéresses suivants peuvent demander une correction

Art. 4.§ 1. De volgende belanghebbenden kunnen een materiële

matérielle des informations de la banque de données, visée à l'article correctie van de databankgegevens, bedoeld in artikel 3, in het licht
3, dans le cadre des définitions de l'article 1er à la Mestbank : van de definities van artikel 1 bij de Mestbank aanvragen :
1° l'intéressé, le producteur ou l'utilisateur; 1° de belanghebbende, producent of gebruiker;
2° toute personne morale pouvant être touchée par cette délimitation 2° elke rechtspersoon die door deze afbakening kan worden getroffen,
qui a pour but de protéger la nature et qui est agréée comme die zich de bescherming van de natuur tot doel heeft gesteld en die
association régionale ou qui agit au nom d'une association régionale erkend is als regionale vereniging of optreden namens een
conformément au décret du 29 avril 1991 instaurant un conseil de streekvereniging conform het decreet van 29 april 1991 tot instelling
l'environnement et de la nature et fixant les règles générales en van een milieu- en natuurraad van Vlaanderen en tot vaststelling van
matière d'agrément et de subventionnent des associations de de algemene regelen inzake de erkenning en de subsidiëring van de
l'environnement et de la nature; milieu- en natuurverenigingen;
3° le propriétaire intéressé. 3° de belanghebbende eigenaar.
§ 2. La demande de correction, visée au §1er, doit être motivée et § 2. De aanvraag tot correctie, bedoeld in § 1, moet gemotiveerd zijn
doit être introduite par lettre recommandée auprès de la Mestbank au en moet per aangetekende brief ingediend worden bij de Mestbank
plus tard : uiterlijk :
1° par l'intéressé, visé au § 1er, 1°, dans les 4 semaines après que 1° door de belanghebbende, bedoeld in § 1, 1°: binnen 4 weken nadat de
la Mestbank a informé par lettre recommandée l'intéressé, visé au § 1er, Mestbank de belanghebbende bedoeld in § 1, 1° per aangetekende brief
1°, que les parcelles utilisées par ce dernier ont été reprises dans heeft meegedeeld dat door hem gebruikte percelen werden opgenomen in
les zones visées à l'article 3; de gebieden, bedoeld in artikel 3;
2° par l'intéressé, visé au § 1er, 2° et 3°, dans les 4 semaines après 2° door de belanghebbende, bedoeld in § 1, 2° en 3° : binnen 4 weken
que le présent arrêté a été publié au Moniteur belge. nadat dit besluit in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.

Art. 5.§ 1er. Les demandes de correction, visées à l'article 4, § 1er,

Art. 5.§ 1. De aanvragen tot correctie, bedoeld in artikel 4, § 1,

sont examinées par la Mestbank. worden door de Mestbank onderzocht.
§ 2. Lorsque la demande de correction a trait à un ou plusieurs des § 2. Wanneer de aanvraag tot correctie betrekking heeft op een of meer
aspects suivants : van de volgende aspecten :
1° parcelle située ou pas située dans la Strate verte; 1° het al of niet gelegen zijn van het perceel in de Groenlaag;
2° parcelle située ou pas située dans la Strate jaune verte; 2° het al of niet gelegen zijn van het perceel in de Geelgroenlaag;
3° la culture sur une certaine parcelle en 1994; 3° de teelt op een bepaald perceel in 1994;
4° l'utilisation par une même entreprise conformément au règlement 4° het gebruik door eenzelfde bedrijf conform de regeling vermeld in
mentionné à l'article 15, § 5, du décret; artikel 15, § 5 van het decreet;
et lorsqu'il ressort de l'enquête que la demande est fondée, la en uit het onderzoek blijkt dat de aanvraag gegrond is, gaat de
Mestbank procède à une correction d'office de l'inventaire spatial Mestbank over tot een amtshalve correctie van de betreffende digitale
digital concerné. ruimtelijke inventarisatie.
Pour le contrôle des données, visées au premier alinéa, 1°, 2°, 3° et Voor controle van de gegevens, bedoeld in het eerste lid,1°, 2°, 3° en
4°, la Mestbank se base sur la désignation sur le matériel 4°, gaat de Mestbank uit van de aanduiding op cartografisch materiaal
cartographique conformément à l'article 3, § 1°, 5° et 6°. conform artikel 3, § 1, 5° en 6° van het decreet.
La Mestbank enregistre ces corrections d'office dans un premier De Mestbank schrijft deze ambtshalve correcties in in een eerste
registre ad hoc et corrige l'inventaire spatial digital concerné. register ad hoc en corrigeert de betreffende digitale ruimtelijke
inventarisatie.
§ 3. Lorsque la demande de correction a trait à l'appréciation § 3. Wanneer de aanvraag tot correctie betrekking heeft op de
biologique de la parcelle et lorsqu'il ressort de l'enquête que la biologische waardering van het perceel en uit het onderzoek blijkt dat
parcelle était une prairie sur la base de la déclaration 1995 faite à het perceel op basis van de aan de Mestbank gedane aangifte 1995, en
la Mestbank telle qu'indiquée sur le matériel cartographique, la zoals op cartografisch materiaal aangeduid, grasland betrof, legt de
Mestbank présente la demande de correction à la Commission de Mestbank de aanvraag tot correctie voor aan de Verificatiecommissie,
Vérification, visée à l'article 6. bedoeld in artikel 6.
Cette commission effectue une enquête de vérification à ce sujet. Deze commissie stelt hieromtrent een verificatie-onderzoek in. Als de
Lorsque la Commission de Vérification constate unanimement que la Verificatiecommissie bij unanimiteit vaststelt dat de aanvraag gegrond
demande est fondée, la Mestbank corrige les données de l'inventaire concerné. is, verbetert de Mestbank de betreffende inventarisatiegegevens.
La Mestbank enregistre ces corrections d'office dans un deuxième registre ad hoc. De Mestbank schrijft deze correcties in in een tweede register ad hoc.
§ 4. Les registres, visés aux §§ 2 et 3, peuvent être consultés auprès § 4. De registers, bedoeld in § 2 en § 3 worden door de Mestbank ter
de la Mestbank par les intéressés visés à l'article 4, § 1er. inzage gehouden van de belanghebbenden bedoeld in artikel 4, § 1.
§ 5. La Mestbank informe le demandeur et les intéresses qui lui sont § 5. De Mestbank licht de aanvrager en de haar bekende belanghebbenden
connus de la suite donnée à sa demande. in over het gevolg dat aan zijn aanvraag werd gegeven.

Art. 6.§ 1er. La Commission de Vérification, visée à l'article 5, §

Art. 6.§ 1. De Verificatiecommissie, bedoeld in artikel 5, § 3, is

3, est composée comme suit : samengesteld als volgt :
1° deux représentants de la Mestbank qui assurent respectivement la 1° twee vertegenwoordigers van de Mestbank die respectievelijk het
présidence et le secrétariat; le secrétaire n'a pas le droit de vote; voorzitterschap en het secretariaat verzekeren; de secretaris heeft
geen stemrecht;
2° un représentant de l'ALT; 2° een vertegenwoordiger van de ALT;
3° un représentant de la division de la Nature d'AMINAL; 3° een vertegenwoordiger van de afdeling Natuur van de AMINAL;
4° un expert MER (étude d'impact sur l'environnement) désigné par la
Mestbank qui est agréé dans la discipline faune et flore conformément 4° een door de Mestbank aangeduide MER-deskundige die overeenkomstig
l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 organisant l'étude het besluit van de Vlaamse regering van 23 maart 1989 houdende
d'impact sur l'environnement de certaines catégories d'établissements organisatie van de milieu-effectbeoordeling van bepaalde categorieën
van hinderlijke inrichtingen is erkend in de discipline fauna en
incommodants. flora.
§ 2. En vue de l'enquête, visée à l'article 5, § 3, la Commission de § 2. Voor het onderzoek, bedoeld in artikel 5, § 3, hoort de
Vérification entend préalablement : l'intersecté, le producteur ou Verificatiecommissie voorafgaand : de belanghebbende, producent of
l'utilisateur, le demandeur et l'Institut de Conservation de la Nature. gebruiker, de aanvrager en het Instituut voor Natuurbehoud.
L'intersecté, le producteur ou l'utilisateur, le demandeur et De belanghebbende, producent of gebruiker, de aanvrager en het
l'Institut de Conservation de la Nature seront également demandés Instituut voor Natuurbehoud worden tevens gevraagd aanwezig te zijn
d'être présents sur le terrain à chaque vérification par la bij elke verificatie door de commissie op het terrein.
Commission. CHAPITRE III. - Règles de fertilisation pour certaines terres arables HOOFDSTUK III. - Bemestingsregels voor sommige cultuurgronden
figurant dans la strate verte et la strate jaune verte opgenomen in de Groenlaag en de Geelgroenlaag
Section Ire. - Strate verte Afdeling I. - Groenlaag

Art. 7.§ 1er. Complémentairement à l'interdiction totale de

Art. 7.§ 1. Aanvullend op het totaal bemestingsverbod op gronden

fertilisation sur des terres autres que des terres arables, toute
forme de fertilisation est interdite, conformément à l'article 15, § andere dan cultuurgronden, is overeenkomstig artikel 15, § 5, eerste
5, alinéa premier, du décret, sur les terres arables figurant dans la lid, van het decreet op cultuurgronden opgenomen in de Groenlaag elke
Strate verte, à l'exclusion de la fertilisation résultant de la vorm van bemesting verboden, met uitzondering van bemesting door
déjection directe pendant le pâturage, une charge de 2 unités de gros rechtstreekse uitscheiding bij begrazing, waarbij een druk van 2
grootvee-eenheden per ha op jaarbasis toegelaten kan worden. Het
bétail par ha sur base annuelle étant autorisée. Le maximum de 2 maximum van 2 grootvee-eenheden geldt op elk ogenblik behoudens in de
unités de gros bétail vaut à tout moment sauf pendant la période du 1
juillet au 15 septembre compris. Cependant, sur une parcelle dont la periode van 1 juli tot en met 15 september. Op een perceel kleiner dan
superficie est inférieure à 1 ha, un maximum de 2 unités de gros 1 ha wordt er evenwel een maximum van 2 grootvee-eenheden op elk
bétail est autorisé à tout moment quelle que soit la superficie de la ogenblik toegelaten ongeacht de oppervlakte van het perceel.
parcelle. § 2. Pour les parcelles figurant dans la Strate verte qui, § 2. Ontheffing van het in § 1 bedoelde verbod wordt gegeven voor de
conformément à la notification faite à la « Mestbank » en 1995, sont percelen,opgenomen in de Groenlaag die, conform de aan de Mestbank
des champs et des prairies intensives, tels qu'indiqués uniquement et gedane aangifte 1995, zoals eenmalig en uiterlijk vóór 31 december
au plus tard avant le 31 décembre 1998 sur le matériel cartographique, 1998 op cartografisch materiaal aangeduid, akkers en intensief
une dispense de l'interdiction visée au § 1er, est accordée: grasland betreffen :
1° aux élevages familiaux de bétail et aux entreprises qui ne 1° aan de gezinsveeteeltbedrijven en aan de bedrijven die louter en
remplissent pas ou ne peuvent pas remplir, uniquement pour cause de la
disposition de l'article 2bis, § 2, 2°, a) du décret, les conditions alleen omwille van de bepaling van artikel 2bis, § 2, 2°, a) van het
imposées aux élevages familiaux de bétail, conformément à l'article decreet niet voldoen of niet kunnen voldoen aan de voorwaarden van
15, § 5, alinéa deux du décret; gezinsveeteeltbedrijf, overeenkomstig artikel 15, § 5, tweede lid van
2° jusqu'au 1er janvier 2000, aux entreprises qui ne remplissent pas het decreet; 2° tot 1 januari 2000, aan de bedrijven die niet voldoen aan de
les conditions de l'article 2bis du décret, conformément à l'article voorwaarden van artikel 2bis van het decreet, overeenkomstig artikel
15, § 5, alinéa quatre du décret. 15, § 5, vierde lid van het decreet.
Aux parcelles visées à l'alinéa premier s'applique, suivant les Voor de in het eerste lid bedoelde percelen geldt volgens de
conditions de l'article 15, § 5 du décret, la quantité d'engrais voorwaarden van artikel 15, § 5 van het decreet de toegelaten
autorisée, telle que prévue à l'article 15, §§ 2 et 4 du décret. hoeveelheid meststoffen zoals bepaald in artikel 15, §§ 2 en 4 van het decreet.
§ 3. En application de l'article 15, § 5, alinéa cinq du décret, une § 3. Met toepassing van artikel 15, § 5, vijfde lid, van het decreet
dispense de l'interdiction visée au § 1er est en outre accordée wordt daarenboven tot 1 januari 2000 aan de bedrijven ontheffing van
jusqu'au 1er janvier 2000 aux entreprises pour les terres suivantes het in § 1 bedoelde verbod gegeven voor de volgende gronden opgenomen
figurant dans la Strate verte, tels qu'indiqués uniquement et au plus in de Groenlaag in zoverre die conform de aan de Mestbank gedane
tard avant le 31 décembre 1998 sur le matériel cartographique, dans la aangifte 1995, zoals eenmalig en uiterlijk vóór 31 december 1998 op
mesure où elles font partie de la superficie de terres arables cartografisch materiaal aangeduid, deel uitmaken van de tot het
appartenant à l'entreprise, conformément à la déclaration de 1995 : bedrijf behorende oppervlakte cultuurgronden:
- prairies à valeur biologique dispersée. - graslanden met verspreide biologische waarde.
Pour les terres visées à l'alinéa premier, la fertilisation par voie Voor de in het eerste lid bedoelde gronden mag de bemesting door
de déjection directe pendant le pâturage, une charge de 2 unités de rechtstreekse uitscheiding bij begrazing, waarbij een druk van 2
gros bétail par ha sur base annuelle étant autorisée, est complétée grootvee-eenheden per ha op jaarbasis kan worden toegelaten, worden
par 100 kg d'azote par ha sur base annuelle provenant d'engrais aangevuld met 100 kg stikstof per ha op jaarbasis uit chemische
chimiques. Le maximum de 2 unités de gros bétail vaut à tout moment meststoffen. Het maximum van 2 grootvee-eenheden geldt op elk
sauf pendant la période du 1 juillet au 15 septembre compris. ogenblik, behoudens in de periode van 1 juli tot en met 15 september.
Cependant, sur une parcelle dont la superficie est inférieure à 1 ha, Op een perceel kleiner dan 1 ha wordt er evenwel een maximum van 2
un maximum de 2 unités de gros bétail est autorisé à tout moment grootvee-eenheden op elk ogenblik toegelaten ongeacht de oppervlakte
quelle que soit la superficie de la parcelle. van het perceel.
§ 4. Une dispense de l'interdiction visée au § 1er est accordée aux § 4. Ontheffing van het in § 1 bedoelde verbod wordt gegeven op
parcelles domiciliaires. huiskavels.
Section II. - Strate jaune verte Afdeling II. - Geelgroenlaag

Art. 8.§ 1er. En exécution de l'article 15, § 4, 1°, 2° et 3° du

Art. 8.§ 1. Ter uitvoering van artikel 15, § 4, 1°, 2° en 3° van het

décret et complémentairement à l'interdiction totale de fertilisation decreet worden aanvullend op het totaal bemestingsverbod van andere
sur des terres autres que des terres arables, les quantités autorisées dan cultuurgronden, de toegelaten hoeveelheden meststoffen in functie
d'engrais sont restreintes en fonction des richesses naturelles van de aanwezige natuurwaarden verstrengd voor de cultuurgronden
présentes pour les terres arables situées dans la Strate jaune verte, gelegen in de Geelgroenlaag die halfnatuurlijke tot potentieel
qui concernent des prairies semi-naturelles à potentiellement belangrijke graslanden betreffen met uitzondering evenwel van
importants, à l'exclusion des prairies à valeur biologique dispersée. graslanden met verspreide biologische waarde.
La restriction visée à l'alinéa premier, vaut cependant à l'intérieur De verstrenging, bedoeld in het eerste lid, geldt evenwel binnen de
des habitats et des zones tampon désignées par l'arrêté du habitats en de bufferzones aangewezen door het besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 20 septembre 1996 modifiant l'arrêté du regering van 20 september 1996 tot wijziging van het besluit van de
Gouvernement flamand du 17 octobre 1988 désignant des zones de Vlaamse regering van 17 oktober 1988 tot aanwijzing van speciale
protection spéciales dans le sens de l'article 4 de la Directive beschermingszones in de zin van artikel 4 van de Richtlijn 79/409/EEG
79/409/CEE du Conseil des Communautés européennes du 2 avril 1979 van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 2 april 1979 inzake het
concernant la conservation des oiseaux sauvages, uniquement pour les behoud van de vogelstand, enkel voor de cultuurgronden gelegen in de
terres arables situées dans la Strate jaune verte qui concernent : Geelgroenlaag die :
- des prairies semi-naturelles; - halfnatuurlijke graslanden betreffen;-
- des prairies désignées Hpr*+Da; - graslanden met kenmerk Hpr*+Da betreffen;
- des prairies désignées Hpr* avec éléments des Mr, Mc, Hu et HC; - graslanden met kenmerk Hpr* met elementen van Mr, Mc, Hu en Hc betreffen;
- des prairies désignées Hp; - graslanden met kenmerk Hp* betreffen;
- des prairies désignées Hr; - graslanden met kenmerk Hr betreffen.
§ 2. Dans les zones visées au § 1er, à l'exception des prairies § 2. In de gebieden, bedoeld in § 1, met uitzondering van de
halfnatuurlijke graslanden, is de toegelaten hoeveelheid meststoffen
semi-naturelles, la quantité autorisée d'engrais est limitée à la beperkt tot de bemesting door de rechstreekse uitscheiding bij
fertilisation par voie de déjection directe pendant le pâturage de 2 begrazing van 2 grootvee-eenheden per ha op jaarbasis indien begraasd
unités de gros bétail par ha sur base annuelle en cas de pâture ou à
170 kg d'azote provenant d'effluents d'élevage par ha sur base of tot maximum 170 kg stikstof uit dierlijke mest per ha op jaarbasis
annuelle en cas de non-pâture et dans les deux cas complétée par au
maximum 100 kg d'azote provenant d'engrais chimiques par ha sur base indien niet begraasd en in beide gevallen aangevuld met maximum 100 kg
stikstof uit chemische meststoffen per ha op jaarbasis. Ingeval van
annuelle. En cas de pâture, le maximum de 2 unités de gros bétail vaut begrazing geldt het maximum van 2 grootvee-eenheden op elk ogenblik
à tout moment sauf pendant la période du 1 juillet au 15 septembre behoudens in de periode van 1 juli tot en met 15 september. Op een
compris. Cependant, sur une parcelle dont la superficie est inférieure
à 1 ha, un maximum de 2 unités de gros bétail est autorisé à tout perceel kleiner dan 1 ha wordt er evenwel een maximum van de 2
moment quelle que soit la superficie de la parcelle. grootvee-eenheden op elk ogenblik toegelaten ongeacht de oppervlakte
van het perceel.
§ 3. Dans les prairies semi-naturelles des zones visées au § 1er, la § 3. In de halfnatuurlijke graslanden van de gebieden, bedoeld in § 1,
quantité autorisée d'engrais est limitée à la fertilisation par voie is de toegelaten hoeveelheid meststoffen beperkt tot de bemesting door
de déjection directe pendant le pâturage de 2 unités de gros bétail de rechtstreekse uitscheiding bij begrazing van 2 grootvee-eenheden
par ha sur base annuelle. Le maximum de 2 unités de gros bétail vaut à per ha op jaarbasis. Daarbij geldt het maximum van 2 grootvee-eenheden
tout moment sauf pendant la période du 1 juillet au 15 septembre op elk ogenblik behoudens in de periode van 1 juli tot en met 15
compris. Cependant, sur une parcelle dont la superficie est inférieure september. Op een perceel kleiner dan 1 ha wordt er evenwel een
à 1 ha, un maximum de 2 unités de gros bétail est autorisé à tout maximum van 2 grootvee-eenheden op elk ogenblik toegelaten ongeacht de
moment quelle que soit la superficie de la parcelle. oppervlakte van het perceel.
§ 4. La restriction visée au § 1er ne s'applique pas aux parcelles domiciliaires. § 4. De verstrenging zoals bedoeld in § 1 geldt niet voor huiskavels.
Section III. - Généralités Afdeling III. - Algemeenheden

Art. 9.Si les terres arables visées aux articles 7 ou 8 sont

Art. 9.Indien de in artikel 7 of 8 bedoelde cultuurgronden tevens

également situées dans une zone ou dans une zone de protection de la gelegen zijn in een gebied of gelegen zijn in een beschermingszone
nappe aquifère ou dans un habitat ou dans la zone tampon y afférent voor grondwater of gelegen zijn in een habitat of de bijhorende
soumis à des dispositions plus sévères en matière de quantités bufferzone waarvoor met toepassing van het decreet of met toepassing
d'engrais autorisées, de régime d'épandage ou d'éventuelles autres van de uitvoeringsbesluiten ervan strengere bepalingen gelden inzake
restrictions, en application du décret ou de ses arrêtés d'exécution, toegelaten hoeveelheden meststoffen, uitrijbepalingen of eventuele
ces terres arables sont régies par les dispositions les plus sévères. andere beperkingen, dan gelden voor die cultuurgronden altijd de
strengste bepalingen.

Art. 10.Pour les zones inscrites comme zone forestière, zone

Art. 10.Voor de gebieden die als bosgebied, natuurgebied,

naturelle, zone de développement de la nature ou réserve naturelle natuurontwikkelingsgebied of natuurreservaat worden opgenomen in de
dans les plans de secteur arrêtés à titre provisoire ou définitif par door de Vlaamse regering voorlopig en definitief vastgestelde
le Gouvernement flamand, la cartographie et l'incorporation dans la gewestplannen zal de kartering en opname in de groenlaag gebeuren ten
Strate verte se feront au plus tard 1 an après la fixation définitive laatste 1 jaar na de definitieve vaststelling van het desbetreffende
du plan de secteur en question. gewestplan.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998,

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998

sauf les dispositions concernant la Strate jaune verte, qui entrent en behoudens de bepalingen die betrekking hebben op de Geelgroenlaag, die
vigueur le jour de l'entrée en vigueur du règlement d'indemnités in werking treden op de dag dat de desbetreffende vergoedingenregeling
concerné. in werking treedt.

Art. 12.Le Ministre flamand qui a l'environnement dans ses

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor leefmilieu, is belast met

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 9 février 1999. Brussel, 9 februari 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE.
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
Annexe I Bijlage I
Prairies semi-naturelles à potentiellement importantes Half-natuurlijke tot potentieel belangrijke graslanden
Appartiennent aux « Prairies semi-naturelles à potentiellement Tot de « Half-natuurlijke tot potentieel belangrijke graslanden »
importantes », les prairies avec caractéristique suivante lors de la behoren de graslanden met het volgende kenmerk bij de localisatie van
localisation des terrains à fonction naturelle (rapport de l'Institut de gronden met een natuurfunctie (rapport van het Instituut voor
de la Conservation de la Nature) : Natuurbehoud) :
Hc Prairie humide peu ou non fertilisée (dite prairie de fauche à - Hc : vochtig, niet tot weinig bemest grasland (zgn.
populage) dotterbloemhooilanden);
Hj Prairies humides à détrempées avec colonie de joncs - Hj : vochtige tot natte graslanden met hoge abundantie van Juncus
Hf Prairie humide sauvage à reine des prés spec; - Hf : natte ruigte met Moerasspirea;
Hm Prairie humide non fertilisée à molinie (dite « prairies bleues », - Hm : onbemest, vochtig pijpestrootjesgrasland (zgn.
prairies humides à tourbeuses sur sols sablonneux très pauvres en "blauwgraslanden", vochtige tot venige graslanden van zeer voedselarme
éléments nutritifs), y compris les variantes Hmo, Hmm, Hme zandgronden), inclusief de varianten Hmo, Hmm, Hme;
Ha Pelouse silicicole à agrostis (prairies sur sols secs, acides et - Ha : struisgrasvegetatie op zure bodem (graslanden van droge, zeer
très pauvres en éléments nutritifs) voedselarme zure gronden);
Hn Pelouse silicicole à nard (pelouses rases) - Hn : zure borstelgrasvegetatie (heischrale graslanden);
Hk Pelouse calcaire (pelouses sur sols secs, riches en minéraux mais - Hk : kalkgrasland (graslanden van droge, mineralenrijke maar N- en
pauvres en N et P) P-arme gronden);
Hd Pelouse calcaire dunale - Hd : kalkrijk duingrasland;
Hv Pelouse calaminaire Hu Prairie mésophile de fauche Hp* Pâture permanente riche en espèces Hpr Complexe de prairies avec réseau dense de fossés et/ou microrelief Hpr* Prairies riches en espèces avec réseau dense de fossés et/ou microrelief Hpr + Da Prairies saumâtres (Hpr avec dans les dépressions une végétation conditionnée par le milieu salin) Hr Prairie mésophile abandonnée, à flore rudérale Hp + "K Pâture comptant de petits éléments paysagers de valeur riches en prairies, marais ou zones humides, p.ex. Hp + Mr, Hp + Kn, Hp + Hc, Hp - Hv : zinkgrasland; - Hu : mesofiel hooiland - Hp* : soortenrijk permanent cultuurgrasland; - Hpr : weilandcomplex met veel sloten en/of microreliëf; - Hpr* : soortenrijke weilanden met veel sloten en/of microreliëf; - Hpr+Da : zilte graslanden Hpr met in de depressies vegetaties gebonden aan zilte invloed; - Hpr*+Da : soortenrijk zilte graslanden met veel sloten en/of microreliëf en met in de depressies vegetaties gebonden aan zilte invloed; - Hr : geruderaliseerd, verlaten mesofiel grasland; - Hp + K(..) : cultuurgrasland met waardevolle kleine landschapselementen in de grasland-, moeras- of waterrijke sfeer, bv.
+ K(Ae), Hp + K(Hc), Hp + K(Mr) Hp + Mr, Hp + Kn, Hp + Hc, Hp + K(Ae), Hp + K(Hc), Hp + K(Mr);
Hp + faune (surimpression) - Hp + fauna: (overdruk)
Prairies Hp sur sols argileux et limoneux, relativement humides dans - Hp-graslanden op lemige en kleiïge, relatief vochtige bodems in
des vallées à haute priorité écologique (Hpriv) valleien met een hoge ecologische prioriteit (Hpriv);
Champs (B), prairies Hp et Hx qui font partie de, sont enclavés dans - akkers (B), Hp- en Hx-graslanden die deel uitmaken van, die een
ou sont entourés pour les par une réserve naturelle désignée ou enclave vormen in, of voor 3/4e omgeven zijn door een aangewezen of
agréée. een erkend natuurreservaat.
Prairies désignées Hpr* avec éléments des Mr, Mc, Hu et HC : prairies - Graslanden Hpr* met elementen van Mr, Mc, Hu, Hc: soortenrijk
riches en espèces avec réseau dense de fossés et/ou microrelief avec weiland met veel sloten en/of microreliëf met elementen van moerassige
éléments de végétations marécageuses ou prairies semi-naturelles. vegetaties of halfnatuurlijke graslanden.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering
1999 portant des dispositions supplémentaires relatives à van 9 februari 1999 houdende aanvullende bepalingen betreffende de
l'application de l'article 15, § 4, 1°, 2°, 3° et 15, § 5 du décret du toepassing van artikel 15, § 4, 1°, 2°, 3° en 15, § 5 van het decreet
23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de
pollution due aux engrais. verontreiniging door meststoffen.
{?header}Bruxelles, le 9 février 1999. Brussel, 9 februari 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
Annexe II Bijlage II
Prairies semi-naturelles Half-natuurlijke graslanden
Appartiennent aux « Prairies semi-naturelles », les prairies avec Tot de « Half-natuurlijke graslanden » behoren de graslanden met het
caractéristique suivante lors de la localisation des terrains à volgende kenmerk bij de localisatie van de gronden met een
fonction naturelle (rapport de l'Institut de la Conservation de la natuurfunctie (rapport van het Instituut voor Natuurbehoud) :
Nature) : Ha Pelouse silicicole à agrostis (prairies sur sols secs, acides et - Ha : struisgrasvegetatie op zure bodem (graslanden van droge, zeer
très pauvres en éléments nutritifs) voedselarme zure gronden);
Hc Prairie humide peu ou non fertilisée (dite prairie de fauche à - Hc : vochtig, niet tot weinig bemest grasland genoemd
populage) "dotterbloemhooilanden";
Hd Pelouse calcaire dunale - Hd : kalkrijk duingrasland;
Hf Prairie humide sauvage à reine des prés - Hf : natte ruigte met Moerasspirea;
Hj Prairies humides à détrempées avec colonie de joncs - Hj : vochtige tot natte graslanden met hoge abundantie van Juncus
Hk Pelouse calcaire (pelouses sur sols secs, riches en minéraux mais spec; - Hk : kalkgrasland of grasland van droge, mineralenrijke maar N- en
pauvres en N et P) P-arme gronden;
Hm Prairie humide non fertilisée à molinie (dite »prairies bleues », - Hm : onbemest, vochtig pijpestrootjesgrasland genoemd
prairies humides à tourbeuses sur sols sablonneux très pauvres en "blauwgraslanden", vochtige tot venige graslanden van zeer voedselarme
éléments nutritifs), y compris les variantes Hmo, Hmm, Hme zandgronden);
Hn Pelouse silicicole à nard (pelouses rases) - Hn : zure borstelgrasvegetatie of heischrale graslanden;
Hu Prairie mésophile de fauche - Hu : mesofiel hooiland;
Hv Pelouse calaminaire - Hv : zinkgrasland.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février van 9 februari 1999; houdende aanvullende bepalingen betreffende de
1999 portant des dispositions supplémentaires relatives à
l'application de l'article 15, § 4, 1°, 2°, 3° et 15, § 5 du décret du toepassing van artikel 15, § 4, 1°, 2°, 3° en 15, § 5 van het decreet
23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de
pollution due aux engrais. verontreiniging door meststoffen.
Bruxelles, le 9 février 1999. Brussel, 9 februari 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
Annexe III Bijlage III
Prairies à valeur biologique dispersée Graslanden met verspreide biologische waarde
Appartiennent aux « Prairies à valeur biologique dispersée », les Tot de « Graslanden met verspreide biologische waarde » behoren, de
prairies avec caractéristique suivante lors de la localisation des graslanden met het volgende kenmerk bij de localisatie van de gronden
terrains à fonction naturelle (rapport de l'Institut de la met een natuurfunctie (rapport van het Instituut voor Natuurbehoud) :
Conservation de la Nature) : - Hpr : weilandcomplex met veel sloten en/of microreliëf;
Hpr Complexe de prairies avec réseau dense de fossés et/ou microrelief - Hp + K(..) : cultuurgrasland met waardevolle kleine
Hp + "K Pâture comptant de petits éléments paysagers de valeur riches en landschapselementen in de grasland-, moeras- of waterrijke sfeer, bv.
prairies, marais ou zones humides, p.ex Hp + Mr, Hp + Kn, Hp + Hc, Hp + K(Ae), Hp + K(Hc), Hp + K(Mr) Hp + Mr, Hp + Kn, Hp + Hc, Hp + K(Ae), Hp + K(Hc), Hp + K(Mr);
Hp + faune (surimpression) - Hp + fauna : (overdruk)
Prairies Hp sur sols argileux et limoneux, relativement humides dans - Hp-graslanden op lemige en kleiïge, relatief vochtige bodems in
les vallées à haute priorité écologique (Hpriv) valleien met een hoge ecologische prioriteit (Hpriv).
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering
1999 portant des dispositions supplémentaires relatives à van 9 februari 1999 houdende aanvullende bepalingen betreffende de
l'application de l'article 15, § 4, 1°, 2°, 3° et 15, § 5 du décret du toepassing van artikel 15, § 4, 1°, 2°, 3° en 15, § 5 van het decreet
23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de
pollution due aux engrais. verontreiniging door meststoffen.
{?header}Bruxelles, le 9 février 1999. Brussel, 9 februari 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
^