Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation et instauration du projet de rénovation rurale « Maasvallei - Phase 2 » | Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 2' |
---|---|
8 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation et | 8 MAART 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en |
instauration du projet de rénovation rurale « Maasvallei - Phase 2 » | instelling van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 2' |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, article | - het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, artikel |
3.1.1. | 3.1.1. |
Formalités | Vormvereiste |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- La commission de programme mentionnée à l'article 3.2.1 du décret du | - De programmacommissie, vermeld in artikel 3.2.1 van het decreet van |
28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale a rendu son avis le 24 | 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, heeft haar advies gegeven |
octobre 2023. | op 24 oktober 2023. |
- Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses | - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn |
attributions a donné son accord le 19 février 2024. | akkoord gegeven op 19 februari 2024. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: |
- Le 12 mars 2021, la ministre flamande ayant l'environnement et la | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur heeft op |
nature dans ses attributions a confié à l'Agence flamande terrienne (« | |
Vlaamse Landmaatschappij ») la mission d'examiner l'opportunité et la | 12 maart 2021 de Vlaamse Landmaatschappij de opdracht gegeven om de |
faisabilité d'un projet de rénovation rurale « Rivierpark Maasvallei | opportuniteit en de haalbaarheid te onderzoeken van een |
fase 2 (Aldeneik-Maaseik, Elen-Rotem, Oud-Dilsen-Stokkem en | landinrichtingsproject `Rivierpark Maasvallei fase 2 |
Uikhoven-Rekem ». | (Aldeneik-Maaseik, Elen-Rotem, Oud-Dilsen-Stokkem en Uikhoven-Rekem'. |
- Le 4 décembre 2023, l'Agence flamande terrienne a remis au | - De Vlaamse Landmaatschappij heeft op 4 december 2023 het rapport van |
Département de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire le | het onderzoek naar de opportuniteit en de haalbaarheid van een |
rapport examinant l'opportunité et la faisabilité d'un projet de | landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 2' bezorgd aan het |
rénovation rurale « Maasvallei - Phase 2 ». | Departement Omgeving. |
- Le rapport susmentionné contient la proposition de projet de | - Het vermelde rapport bevat het voorstel van landinrichtingsproject |
rénovation rurale « Maasvallei - Phase 2 », qui est reprise à l'annexe | `Maasvallei - Fase 2', dat is opgenomen in de bijlage die bij dit |
jointe au présent arrêté. | besluit is gevoegd. |
- La proposition de projet de rénovation rurale a été adaptée comme | - Het voorstel van landinrichtingsproject werd als volgt aangepast aan |
suit, conformément à l'avis de la commission de programme du 24 | het advies van de programmacommissie van 24 oktober 2023: |
octobre 2023 : | |
? l'accent a davantage été mis sur les objectifs ; | ? er werd meer focus gelegd in de doelstellingen; |
? la complémentarité avec le Parc paysager « Maasvallei » a été | ? de complementariteit met het Landschapspark `Maasvallei' is |
précisée ; | verduidelijkt; |
? le lien avec les investissements des Voies navigables flamandes a | ? de link met de investeringen van De Vlaamse Waterweg is |
été précisé. | verduidelijkt. |
- L'instauration du projet de rénovation rurale « Maasvallei - Phase 2 | - De instelling van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 2' |
» représente une plus-value pour la zone pour les raisons suivantes : | betekent om de volgende redenen een meerwaarde voor het gebied: |
? la vallée de la Meuse est une zone de vallées structurante | ? de Maasvallei is een belangrijk structurerend valleigebied waarin |
importante dans laquelle se déroulent des processus complexes en | complexe processen lopen ter uitvoering van het Vlaamse beleid en die |
exécution de la politique flamande et qui sont convertis en objectifs | met het landinrichtingsproject in uitvoeringsgerichte doelstellingen |
orientés vers la mise en oeuvre avec le projet de rénovation rurale ; | worden omgezet; |
? les processus s'inscrivent dans un contexte supralocal dont la | ? de processen hebben een bovenlokale context waarvan de onderlinge |
coordination mutuelle est améliorée avec le projet de rénovation | afstemming met het landinrichtingsproject wordt verbeterd; |
rurale ; ? l'instauration d'un projet de rénovation rurale offre la possibilité | ? de instelling van een landinrichtingsproject biedt de mogelijkheid |
de mettre en oeuvre les instruments de la série d'instruments du | tot het inzetten van de instrumenten uit de instrumentenkoffer van het |
décret relatif à la rénovation rurale ; | landinrichtingsdecreet; |
? l'instauration d'un projet de rénovation rurale offre la possibilité | ? de instelling van een landinrichtingsproject biedt de mogelijkheid |
de mettre en oeuvre les ressources financières reprises dans le budget | tot het inzetten van financiële middelen die in de Vlaamse begroting |
flamand pour la réalisation de projets de rénovation rurale. | zijn opgenomen voor de realisatie van landinrichtingsprojecten. |
- Le projet de rénovation rurale « Maasvallei - Phase 2 » répond à | - Het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 2' voldoet aan het |
l'objectif de rénovation rurale visé à l'article 1.1.3 du décret du 28 | doel van landinrichting, vermeld in artikel 1.1.3 van het decreet van |
mars 2014 relatif à la rénovation rurale, étant donné qu'il aboutira, | 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, omdat het via een |
via un modèle de concertation et de mise en oeuvre structuré, à des | gestructureerd overleg- en uitvoeringsmodel zal komen tot |
plans de rénovation rurale regroupant des instruments et des moyens en | landinrichtingsplannen die instrumenten en middelen zullen bundelen |
mesures portées et réalisables sur le terrain, qui visent à conserver, | tot gedragen en op het terrein realiseerbare maatregelen die gericht |
restaurer et développer les fonctions et qualités de l'espace. | zijn op het behoud, het herstel en de ontwikkeling van functies en |
- Le projet de rénovation rurale « Maasvallei - Phase 2 » est conforme | kwaliteiten van de ruimte. |
à la politique mentionnée à l'article 3.1.1, alinéa 1er, du décret du | - Het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 2' voldoet aan het |
28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, car il contribuera à la | beleid, vermeld in artikel 3.1.1, eerste lid van het decreet van 28 |
politique menée par le Gouvernement flamand en matière de | maart 2014 betreffende de landinrichting, omdat het bijdraagt aan het |
préservation, de protection et de développement de fonctions et de | beleid dat de Vlaamse Regering voert op het vlak van het behoud, de |
qualités de l'espace ouvert en mettant l'accent sur : | bescherming en de ontwikkeling van functies en kwaliteiten van de open |
ruimte door in te zetten op: | |
? le débétonnage | ? ontharding |
? la lutte contre les inondations | ? tegengaan van wateroverlast |
? la lutte contre la sécheresse | ? strijd tegen de droogte |
? le veinage vert-bleu | ? groenblauwe dooradering |
? la nature et la biodiversité | ? natuur en biodiversiteit |
? le boisement | ? bebossing |
? l'agriculture durable | ? duurzame landbouw |
? l'aménagement paysager | ? landschapsontwikkeling |
? l'offre touristique | ? toeristisch aanbod |
? les objectifs environnementaux relatifs à l'adaptation au climat. | ? milieudoelen rond klimaatadaptatie. |
- Les objectifs de la proposition de projet de rénovation rurale « | - De doelstellingen van het voorstel van landinrichtingsproject |
Maasvallei - Phase 2 » sont les suivants : | `Maasvallei - Fase 2' zijn: |
? poursuivre le développement du lit majeur avec laisses le long de la | ? het winterbed met uiterwaarden aan de Maas verder ontwikkelen als |
Meuse en tant que nature fluviale dynamique ; | dynamische riviernatuur; |
? valoriser sur le plan paysager l'espace ouvert en dehors du lit | ? de open ruimte buiten het winterbed en tussen de dorpen |
majeur et entre les villages au moyen du débétonnage et de | landschappelijk opwaarderen door ontharding en de aanleg en het |
l'aménagement et du maintien de petits éléments paysagers ; | handhaven van kleine landschapselementen; |
? poursuivre le développement des vallées des cours d'eau en tant que | ? beekvalleien verder ontwikkelen als ecologische verbindingszone; |
zone de connexion écologique ; | |
? réaliser les liaisons d'espace ouvert robustes entre le RivierPark | ? de openruimte verbindingen tussen RivierPark Maasvallei en Nationaal |
Maasvallei et le Parc national de la Haute Campine et Kempen-Broek ; | Park Hoge Kempen en Kempen-Broek robuust realiseren; |
? rechercher un espace pour un paysage vivrier ; | ? zoeken naar ruimte voor een voedsellandschap; |
? accroître la qualité du paysage dans le chapelet de villages de la | ? de landschapskwaliteit verhogen in het snoer van Maasdorpen met veel |
Meuse en accordant une grande attention aux valeurs patrimoniales ; | aandacht voor de erfgoedwaarden; |
? optimiser les itinéraires pédestres et cyclables dans le RivierPark | ? het optimaliseren van de wandel - en fietsroutes in het RivierPark |
Maasvallei ; | Maasvallei; |
? miser sur l'engagement des habitants en fonction d'une expérience | ? inzetten op betrokkenheid van bewoners in functie van duurzame |
paysagère et d'une identité régionale durables ; | landschapsbeleving en streekidentiteit; |
? accroître l'identification générale du RivierPark Maasvallei en | ? de algemene herkenbaarheid van het RivierPark Maasvallei vergroten |
utilisant l'identité visuelle uniforme. | door gebruik te maken van de eenvormige huisstijl. |
- La délimitation de la proposition de projet de rénovation rurale « | - De gebiedsafbakening van het voorstel van landinrichtingsproject |
Maasvallei - Phase 2 » se situe sur le territoire des communes de | `Maasvallei - Fase 2' situeert zich op het grondgebied van de |
Kinrooi, Maasmechelen et Lanaken et des villes de Maaseik et | gemeenten Kinrooi, Maasmechelen en Lanaken en de steden Maaseik en |
Dilsen-Stokkem, comprend les parties situées sur le territoire flamand | Dilsen-Stokkem, omvat de op het Vlaamse grondgebied gelegen delen van |
des segments « Kessenich - Ophoven », « Aldeneik - Maaseik (y compris | de segmenten `Kessenich - Ophoven', `Aldeneik - Maaseik (inclusief |
Heppeneert) », « Elen - Rotem », « Stokkem - Oud-Dilsen », « Leut - | Heppeneert)', `Elen - Rotem', `Stokkem - Oud-Dilsen', `Leut - Meeswijk |
Meeswijk - Vucht » et « Uikhoven - Rekem » (y compris Smeermaas) » de | - Vucht' en `Uikhoven - Rekem' (inclusief Smeermaas)' van het gebied |
la région du RivierPark Maasvallei, et a une superficie d'environ 8 | van het RivierPark Maasvallei, en heeft een oppervlakte van ongeveer |
247 ha. | 8247 ha. |
- La zone de projet de la proposition de projet de rénovation rurale « | - Het projectgebied van het voorstel van landinrichtingsproject |
Maasvallei - Phase 2 » est une zone qui, conformément à l'art. 3.1.1 | `Maasvallei - Fase 2' is een gebied dat conform artikel 3.1.1 van het |
du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, peut être | decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting als open |
considérée comme un espace ouvert parce que la proportion d'espace | ruimte kan worden beschouwd omdat het aandeel open ruimte in het |
ouvert dans la zone de projet proposée est d'environ 73 %. | voorgestelde projectgebied ca. 73% bedraagt. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.La proposition de projet de rénovation rurale « Maasvallei - Phase 2 », qui est reprise à l'annexe jointe au présent arrêté, est approuvée. Le projet de rénovation rurale « Maasvallei - Phase 2 » est instauré. |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.Het voorstel van landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 2', dat is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt goedgekeurd. Het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 2' wordt ingesteld. |
Art. 2.Le ministre flamand qui a l'environnement et la nature dans |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 mars 2024. Le ministre-président du Gouvernement flamand, J. JAMBON La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Z. DEMIR Pour la consultation du tableau, voir image | Brussel, 8 maart 2024. De minister-president van de Vlaamse Regering, J. JAMBON De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme, Z. DEMIR Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |