Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/06/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet temporaire d'informatisation de l'enseignement primaire et secondaire "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet temporaire d'informatisation de l'enseignement primaire et secondaire Besluit van de Vlaamse regering betreffende het tijdelijk project voor de informatisering van het lager en het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
8 JUIN 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet 8 JUNI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het
temporaire d'informatisation de l'enseignement primaire et secondaire tijdelijk project voor de informatisering van het lager en het
(PC/KDR) secundair onderwijs (PC/KDR)
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 février 1997, Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, inzonderheid
notamment les articles 169 et 170; op de artikelen 169 en 170;
Vu le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement - II, Gelet op het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II,
notamment l'article 46, § 1er, troisième alinéa, inséré par le décret inzonderheid op artikel 46, § 1, derde lid, ingevoegd bij het decreet
du 14 juillet 1998; van 14 juli 1998;
Vu le décret du 22 décembre 1999 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 22 december 1999 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2000; uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, 2000; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
donné le 8 juin 2000; begroting, gegeven op 8 juni 2000;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan

par : onder :
1° écoles : les écoles de l'enseignement primaire ordinaire et 1° scholen : de scholen van het gewoon en buitengewoon lager
spécial, de l'enseignement secondaire ordinaire et spécial à temps onderwijs, het gewoon en buitengewoon voltijds secundair onderwijs en
plein et les centres d'enseignement secondaire professionnel à temps de centra voor deeltijds beroepssecundair onderwijs, gefinancierd of
partiel, financés ou subventionnés par la Communauté flamande (y gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap (met inbegrip van de
compris les écoles hospitalières et leurs sections d'enseignement ziekenhuisscholen en de afdelingen secundair onderwijs ervan);
secondaire); 2° école hospitalière : école dispensant un enseignement fondamental 2° ziekenhuisschool : school voor buitengewoon basisonderwijs van type
spécial du type 5 qui est rattachée à un hôpital où des enfants sont 5, verbonden aan een ziekenhuis waar kinderen om ernstige medische
hospitalisés pour des raisons médicales graves; redenen opgenomen worden;
3° section d'enseignement secondaire d'une école hospitalière : 3° afdeling secundair onderwijs van een ziekenhuisschool : afdeling
section d'enseignement secondaire rattachée à une école hospitalière; secundair onderwijs, verbonden aan een ziekenhuisschool;
4° élèves : le nombre d'élèves réguliers de l'enseignement primaire 4° leerlingen : het aantal regelmatige leerlingen van het lager
recensés le premier jour de classe de février 2000 et de onderwijs op de eerste schooldag van februari 2000 en van het
l'enseignement secondaire recensés le premier jour de cours de février 2000. secundair onderwijs op de eerste lesdag van februari 2000.

Art. 2.Le présent projet vise l'intégration de la technologie moderne

Art. 2.Dit project beoogt de integratie van moderne informatie- en

d'information et de communication dans le processus d'apprentissage communicatietechnologie in het leerproces van de leerlingen uit het
des élèves de l'enseignement primaire et secondaire. Par le biais du lager en secundair onderwijs. Via het project worden financiële
projet, des moyens financiers sont mis à la disposition des écoles middelen ter beschikking gesteld aan de scholen om zich uit te rusten
leur permettant de s'équiper de technologies informatiques et de met moderne computertechnologie en educatieve software en om hun
logiciels éducatifs modernes, ainsi que d'accoutumer leurs enseignants leerkrachten met die nieuwe technologieën vertrouwd te maken. Dit
aux nouvelles technologies. Ce projet est de nature temporaire et project is tijdelijk; van aard en heeft betrekking op het schooljaar
porte sur l'année scolaire 2000-2001. 2000-2001.

Art. 3.§ 1er. Toutes les écoles peuvent participer au projet.

Art. 3.§ 1. Alle scholen kunnen deelnemen aan het project.

§ 2. Les écoles qui ne souhaitent pas prétendre aux moyens cités à
l'article 2, doivent en informer le Département de l'Enseignement par § 2.. Scholen die geen aanspraak wensen te maken op de middelen,
écrit, le 7 juillet 2000 au plus tard. genoemd in artikel 2, delen dat uiterlijk 7 juli 2000 schriftelijk mee

Art. 4.Dans les limites des crédits disponibles, les suivants moyens

aan het departement Onderwijs.
supplémentaires, à inscrire au budget général des dépenses de la

Art. 4.Ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse

Communauté flamande pour l'année budgétaire 2000, programme 71.1 Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2000, programma 71.1 (algemeen
(politique générale en matière des sciences), allocation de base 60.01 wetenschapsbeleid), basisallocatie 60.01 (subsidies in verband met de
(subventions en rapport avec la société de l'information), et informatiemaatschappij), en programma 39.20 (coördinatie beleid- en
programme 39.20 (coordination de la politique et gestion des données), gegevensbeheer), basisallocatie 33.04 (subsidie in verband met nieuwe
allocation de base 33.04 (subventions aux innovations dans le domaine onderwijsmedia) worden binnen de beschikbare kredieten volgende
des médias éducatifs), sont accordés : extramiddelen toegekend :
- aux écoles de l'enseignement primaire, excepté les écoles - aan de scholen van het lager onderwijs, met uitzondering van de
hospitalières : 675 BEF au maximum par élève, ziekenhuisscholen : maximaal 675 fr. per leerling;
- aux écoles de l'enseignement secondaire, excepté les écoles - aan de scholen van het secundair onderwijs, met uitzondering van de
hospitalières : 925 BEF au maximum par élève, ziekenhuisscholen : maximaal 925 fr. per leerling;
- aux écoles hospitalières : un montant forfaitaire de 65.000 BEF, - aan de ziekenhuisscholen : een forfaitair bedrag van 65.000 fr.;
- aux sections d'enseignement secondaire des écoles hospitalières : un - aan de afdelingen secundair onderwijs van de ziekenhuisscholen : een
montant forfaitaire de 65.000 BEF. forfaitair bedrag van 65.000 fr.
Le paiement est effectué en une tranche, fin août 2000. De betaling gebeurt in één schijf eind augustus 2000.

Art. 5.§ 1er. Les moyens supplémentaires cités à l'article 4 peuvent

Art. 5.§ 1. De extramiddelen, genoemd in artikel 4, kunnen aangewend

être utilisés pour la formation continuée des enseignants dans la
technologie de l'information et de la communication, pour l'achat ou worden voor nascholing van de leerkrachten in informatie- en
la location de matériel informatique, de logiciel et de supports communicatietechnologie, voor de aankoop of huur van hard- en
périphériques, ainsi que pour le couvrement des frais de branchement softwareproducten en randapparatuur, en voor de vergoeding van kosten
et de navigation sur Internet. voor Internetaansluiting en -verkeer.
§ 2. Les moyens supplémentaires cités à l'article 4 sont dégagés pour § 2. De extramiddelen, genoemd in artikel 4, zijn bestemd voor het
l'année scolaire 2000-2001, avec la possibilité de transférer une schooljaar 2000-2001. met de mogelijkheid om een gedeelte van de
partie des moyens à l'année scolaire suivante. Ils ne peuvent être middelen over te dragen naar het daaropvolgende schooljaar. Ze kunnen
utilisés pour le couvrement de dépenses faites avant l'année scolaire niet worden gebruikt ter vergoeding van kosten gemaakt voor het
1998-1999 en ce qui concerne l'enseignement primaire ou avant l'année schooljaar 1998-1999 voor wat het lager onderwijs betreft en voor het
scolaire 1999-2000 en ce qui concerne l'enseignement secondaire. schooljaar 1999-2000 voor wat het secundair onderwijs betreft.
§ 3. L'équipement acheté doit être utilisé dans le processus § 3. De aangekochte uitrusting moet worden aangewend in het leerproces
d'apprentissage et ne peut être affecté à l'encadrement de en mag niet worden gebruikt voor de ondersteuning van de
l'administration scolaire. Seulement pour ce qui est de schooladministratie. Alleen voor aangekochte netwerkinfrastructuur kan
l'infrastructure de réseau achetée, un emploi partagé au profit de een gedeeld gebruik ten behoeve van de administratie van de school
l'administration de l'école peut être autorisé, à condition que cela worden toegestaan op voorwaarde dat er hierdoor geen bijkomende kosten
n'engendre pas de frais supplémentaires pour le projet PC/KDR et que zijn binnen het PC/KDR-project en het gebruik door de administratie
l'utilisation par l'administration n'aille pas au détriment de la niet ten koste gaat van capaciteit en performantie die nuttig zouden
capacité et de la performance qui pourraient être engagées pour les kunnen worden aangewend voor de pc's voor de leerlingen.
P.C. destinés aux élèves.

Art. 6.La gestion administrative et financière du projet temporaire

Art. 6.Het tijdelijk project wordt administratief en financieel

est assurée par le Département de l'Enseignement, conformément à beheerd door het departement Onderwijs, conform het ministerieel
l'arrêté ministériel du 1er juni 2000 relatif à la délégation de besluit van 1 juni 2000 betreffende de delegatie van sommige
certaines compétences en matière de technologie et d'innovation au bevoegdheden inzake technologie en innovatie aan de secretaris-generaal van het departement Onderwijs.
secrétaire général du Département de l'Enseignement.

Art. 7.De scholen rapporteren over de aanwending van de

Art. 7.Le 30 septembre 2001 au plus tard, les écoles dresseront un

extramiddelen, genoemd in artikel 4, uiterlijk 30 september 2001 aan
rapport sur l'utilisation des moyens supplémentaires cités à l'article
4 et le transmettront à l'Administration des Sciences et de de administratie Wetenschap en Innovatie.
l'Innovation.

Art. 8.§ 1er. Le commissaire du Gouvernement flamand et les

Art. 8.§ 1. In het Gemeenschapsonderwijs zijn de

fonctionnaires délégués à cet effet du Ministère de la Communauté regeringscommissaris. en in het gesubsidieerd onderwijs de daartoe
flamande sont chargés, respectivement dans l'enseignement gemachtigde ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
communautaire et dans l'enseignement subventionné, du contrôle de belast met de controle op de aanwending van de extramiddelen. De
l'affectation des moyens supplémentaires. Les écoles doivent mettre scholen stellen alle daartoe benodigde documenten te hunner
tous les documents à leur disposition. beschikking.
§ 2. S'il ressort d'un contrôle que les moyens supplémentaires cités à § 2. Als uit controle blijkt dat de extramiddelen, genoemd in artikel
l'article 4 n'ont pas été utilisés comme prévu à l'article 5, 4, niet werden aangewend zoals omschreven in artikel 5, dan moet het
l'autorité scolaire de l'école en question doit immédiatement bestuur van de school in kwestie die extramiddelen onmiddellijk
restituer ces moyens supplémentaires. terugbetalen.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 8 juin 2000.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 8 juni 2000.

Art. 10.Le Ministre flamand ayant l'enseignement et la formation dans

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor Onderwijs en Vorming, is

ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 juin 2000. Brussel, 8 juni 2000.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
Mme M. VANDERPOORTEN Mevr. M. VANDERPOORTEN
^