Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/07/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'aide-soignant "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'aide-soignant Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie zorgkundige
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de 8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de
la qualification professionnelle d'aide-soignant beroepskwalificatie zorgkundige
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011 ; juli 2011;
Vu l'avis d'agrément de l'Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 17 juin 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le mercredi 29 juin 2016 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.La qualification professionnelle d'aide-soignant, insérée

Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 17 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2016; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van zorgkundige, ingeschaald op

au niveau 4 de la structure flamande des certifications, est agréée. niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De
La description jointe en annexe au présent arrêté comprend la beschrijving opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd,
définition et les compétences y afférentes. omvat de definitie en de bijbehorende competenties.

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le vendredi 8 juillet 2016. Brussel, 8 juli 2016.
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe Bijlage
Description de la qualification professionnelle « d'aide-soignant » Beschrijving van de beroepskwalificatie van zorgkundige (0243) als
(0243) telle que mentionnée à l'article 1er vermeld in artikel 1
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Aide-soignant Zorgkundige
b. Définition b. Definitie
De zorgkundige volgt onder toezicht van een verpleegkundige de
L'aide-soignant suit l'état de santé de son client, sous la tutelle gezondheidstoestand van de cliënt op, begeleidt deze bij de
d'un infirmier, accompagne son client dans ses activités quotidiennes activiteiten van het dagelijks leven en staat in voor
et se charge des soins corporels, des soins de confort, de la lichaamsverzorging, comfortzorg, preventie, gezondheidsopvoeding en
prévention, de l'éducation sanitaire et du soutien logistique afin logistieke ondersteuning teneinde de cliënt op efficiënte en
d'apporter au client une aide et des soins efficaces et de qualité en kwaliteitsvolle wijze te ondersteunen en te verzorgen, waarbij
tenant compte de son bien-être. rekening gehouden wordt met zijn/haar welzijn.
c. Niveau c. Niveau
4 4
d. Année d. Jaartal
2016 2016
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1. Enumération des compétences 2.1. Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
Activités générales algemene activiteiten
- Travaille suivant les réglementations et procédure(s) légales (co - Werkt volgens de wettelijke reglementeringen en procedure(s) (co
02066) 02066)
- Prodigue des soins dans les limites du cadre législatif et - Verleent zorg binnen de grenzen van het wetgevende en professionele
professionnel kader
- Travaille en se conformant aux accords et à la vision de - Werkt volgens afspraken en visie van de organisatie en actuele
l'organisation et à des protocoles fondés sur des données probantes evidence based protocollen (veiligheid, toezicht naleven ...)
(sécurité, surveillance, respect...)
- Exécute les activités déléguées qui correspondent à son niveau de - Voert gedelegeerde handelingen uit die aansluiten bij zijn/haar
compétence et à son domaine professionnel légal competentieniveau en wettelijk beroepsdomein
- Agit conformément au code de conduite de la profession (co 02067) - Handelt volgens de professionele gedragscode (co 02067)
- Agit conformément au code (de conduite) de la profession (secret - Handelt volgens de professionele (gedrags-)code (beroepsgeheim,
professionnel, vie privée du client, séparation entre les contextes privacy van de cliënt, scheiding beroepscontext-privé, ...)
professionnel et privé...)
- Noue une relation de soins professionnelle empreinte d'empathie et - Bouwt een professionele zorgrelatie op empathische wijze op met
respectueuse du contexte médical, physique, social, culturel et respect voor de medische, fysieke, sociale, culturele en spirituele
spirituel du client achtergrond van de cliënt
- Crée un environnement sûr pour le client - Creëert een veilige omgeving voor de cliënt
- Adopte une approche holistique du client - Benadert de cliënt op holistische wijze
- Fait montre d'un grand sens des responsabilités - Toont een groot verantwoordelijkheidszin
- Respecte les règles d'usage professionnelles - Respecteert de zakelijke omgangsvormen
- Respecte l'hygiène personnelle et garde une apparence soignée - Verzorgt de persoonlijke hygiëne en zorgt voor een verzorgd voorkomen
- Assure les soins sur la base des normes de qualité (co 02068) - Waarborgt de zorg aan de hand van de kwaliteitsnormen (co 02068)
- Adopte une approche systématique pour la résolution des problèmes - Hanteert een systematische aanpak voor het oplossen van problemen in
dans toutes les situations professionnelles possibles, dans les alle mogelijke professionele situaties binnen de grenzen van de eigen
limites de ses propres compétences bevoegdheid
- Prodigue des soins conformément aux recommandations - Verleent zorg conform de professionele aanbevelingen, de (evidence
professionnelles, aux protocoles (fondés sur des données probantes) et based) protocollen en institutionele procedure
à la procédure institutionnelle
- Travaille selon les principes de base* (hygiène et asepsie, confort, - Werkt volgens de basisprincipes* (hygiëne en aseptie, comfort,
expérience, soins autonomes et participation, sécurité, ergonomie, beleving, zelfzorg en inspraak, veiligheid, ergonomie, economie en
économie et écologie) ecologie)
*Principes de base des soins infirmiers du Prof. Grypdonck, 1987 ; le *Verpleegkundige basisprincipes van Prof. Grypdonck, 1987 volgens deze
travail dans le domaine de la dispensation de soins respecte ces basisprincipes ( hygiëne en aseptie, comfort, zelfzorg en inspraak,
principes de base (hygiène et asepsie, confort, soins autonomes et beleving, veiligheid, ergonomie, economie en ecologie) wordt in de
participation, expérience, sécurité, ergonomie, économie et écologie) zorgverlening gewerkt
- Collabore avec l'équipe interdisciplinaire* (J150101 Id17297-c) - Werkt samen met het interdisciplinair* team (J150101 Id17297-c)
- Entretient une communication efficace avec les autres prestataires - Onderhoudt een efficiënte communicatie met andere zorgverleners om
de soins afin d'optimiser le transfert des soins, tout en faisant zorgoverdracht te optimaliseren waarbij hij/zij een respectvolle
preuve de respect, d'écoute et de collaboration envers les autres houding aanneemt, luistert en samen werkt met de andere teamleden
membres de l'équipe
- Discute des soins généraux du client avec les autres prestataires de - Bespreekt de algemene zorg van de cliënt met andere zorgververleners
soins (médecin, infirmier, équipe (interdisciplinaire)) (arts, verpleegkundige, (interdisciplinair) team)
- Exprime les préoccupations et les besoins des clients* et/ou des
prestataires de soins dans le cadre de la prise de décisions au sein - Verwoordt de bezorgdheden en noden van de cliënten* en/of
de l'équipe interdisciplinaire zorgverleners bij de besluitvorming van het interdisciplinair team
- Contribue à la continuité de la dispensation de soins - Draagt bij tot de continuïteit van de (interdisciplinaire)
(interdisciplinaire) ou à la collaboration interdisciplinaire dans le zorgverlening of de interdisciplinaire samenwerking in het kader van
cadre des processus de soin - Connaît les tâches et les rôles des autres disciplines du secteur des soins et sait à quel moment il peut être fait appel à chaque personne - Collabore aux actions de prévention au sein de l'équipe interdisciplinaire - Communique les données des patients aux autres prestataires de soins par le biais des réseaux électroniques ou numériques *Equipe interdisciplinaire : une équipe rassemble une multitude de disciplines, les prestataires de soins de chaque groupe professionnel assumant chacun tant leurs propres tâches que des tâches communes avec les autres groupes professionnels *Client : dans le cadre du présent dossier, il s'agit d'un terme générique permettant de désigner les différentes personnes (patient, aidant proche, demandeur de soins, enfant et/ou parent, habitant, représentant légal, réseau social client...) et/ou les différents groupes (organisation, groupe cible...) qui demandent de l'aide ou ont besoin d'aide - Collabore avec le client et communique de manière professionnelle dans le cadre d'une relation de soins axée sur le client (J150101 de zorgprocessen - Kent de taken en rollen van andere disciplines in de zorgsector en weet wanneer op wie een beroep gedaan kan worden - Werkt mee in het interdisciplinair team aan preventie-acties - Communiceert patiëntengegevens met andere zorgverleners via elektronische of digitale netwerken *Interdisciplinair team: er zijn in een team een veelheid aan disciplines aanwezig, waarbij de zorgverleners van elke beroepsgroep zowel eigen taken heeft als taken die ze gemeenschappelijk hebben met andere beroepsgroepen *Cliënt: is in dit dossier een algemene term om de verschillende personen (patiënt, mantelzorger, zorgvrager, kind en/of ouders, bewoner, wettelijke vertegenwoordiger, sociaal netwerk cliënt,, ...) en/of groepen (organisatie, doelgroep...) die een hulpvraag/-behoefte hebben te benoemen - Werkt samen met de cliënt en communiceert professioneel binnen een
Id14037-c/38677-c) cliëntgerichte zorgrelatie (J150101 Id14037-c/38677-c)
- Adopte une attitude d'empathie envers le client tout en conservant - Gaat op empathische wijze om met de cliënt waarbij de nodige afstand
la distance nécessaire pour maintenir une relation professionnelle bewaard wordt om een professionele relatie te behouden
- Prend des accords avec le client concernant l'exécution de la - Maakt afspraken met de cliënt aangaande de uitvoering van de
demande d'aide hulpvraag
- Ecoute activement sans émettre de jugement de valeur, en tenant - Luistert actief zonder een waardeoordeel te vellen, rekening houdend
compte de l'histoire et de l'individualité du client, et s'assure met de geschiedenis en eigenheid van de cliënt en vergewist zich ervan
d'avoir bien compris le client dat hij/zij de cliënt correct begrepen heeft
- Adapte son langage au client, tant au niveau du contenu que de la - Past zijn/ haar taalgebruik aan in functie van de cliënt, zowel naar
forme inhoud als naar vorm
- Donne des avis et des informations au client - Geeft advies en informatie aan de cliënt
- Soutient et accompagne le client dans les moments difficiles - Ondersteunt en begeleidt de cliënt in moeilijke momenten
- Soutient le client dans les questions relatives à la qualité de vie - Ondersteunt de cliënt bij vragen rond levenskwaliteit
- Est capable de réagir de manière adéquate à l'agression, à un - Is in staat adequaat om te gaan met agressie, grensoverschrijdend
comportement inapproprié du client gedrag vanwege de cliënt
- Soutient et favorise la délégation de pouvoir* et l'autonomie du - Ondersteunt en bevordert empowerment* en zelfredzaamheid van de
client (J150101 Id17979-c) cliënt (J150101 Id17979-c)
- Détermine les objectifs d'autonomie en concertation avec le client - Bepaalt in overleg met de cliënt de zelfredzaamheidsdoelen en voert
et les exécute conformément au programme de soins ze uit conform het zorgplan
- Applique les méthodes proposées (aides, avis paramédicaux, - Past aangereikte methoden (hulpmiddelen, paramedische adviezen,
techniques de discussion...) pour soutenir, renforcer ou rétablir gesprekstechnieken, ...) toe om zelfredzaamheid van de cliënt te
l'autonomie du client ondersteunen, te versterken of te herstellen
- Respecte et soutient la capacité de résistance et la charge du - Respecteert en ondersteunt de draagkracht en draaglast van de cliënt
client et de son entourage dans le cadre des soins individuels en zijn omgeving binnen de individuele zorg
- Reconnaît les résistances du client et en tient compte - Herkent weerstanden van de cliënt en gaat hier mee om
* La délégation de pouvoir (« empowerment ») est un processus * Empowerment is een proces van zelfversterking dat cliënten een
d'autorenforcement qui fait jouer un rôle actif aux clients dans leur
propre processus de soins et leur vie actieve rol geeft in hun eigen zorgproces en leven
- Développe ses propres compétences (co 01052) - Ontwikkelt de eigen deskundigheid (co 01052)
- Suit une formation continue professionnelle - Schoolt zich professioneel bij
- Trouve des organisations et programmes de formation - Vindt vormingsorganisaties en - programma's terug
- Réfléchit sur sa propre manière d'agir et la corrige - Reflecteert over het eigen handelen en stuurt bij
- Est ouvert aux retours d'expérience et les utilise de manière - Staat open voor en gaat constructief om met feedback
constructive - Utilise de manière constructive les limites de son domaine - Gaat op constructieve wijze om met de grenzen van zijn beroepsdomein
professionnel en fonction de ses propres compétences in functie van zijn eigen competenties
- Si nécessaire, demande l'aide de l'équipe interdisciplinaire - Roept hulp in van het interdisciplinaire team indien noodzakelijk
- Echange des connaissances avec l'ensemble des prestataires de soins - Wisselt kennis uit met alle zorgverleners
- Utilise le langage employé dans le cadre de la profession de manière - Gebruikt de taal die men in het kader van het beroep hanteert op
suffisamment compétente tant à l'oral qu'à l'écrit voldoende deskundige wijze zowel mondeling als schriftelijk
- Continue de fournir des prestations sous pression, pendant ou après - Presteert onder druk, tijdens of na tegenslag of teleurstelling
un revers ou une déception
- Contribue au développement de la profession (co 02069) - Draagt bij tot de ontwikkeling van het beroep (co 02069)
- Base son travail sur les protocoles actuels (fondés sur des données - Werkt volgens actuele (evidence based*) ontwikkelde protocollen
probantes*) élaborés au sein de l'organisation/de la structure binnen de organisatie/voorziening
- Suit le stagiaire qui lui est confié et instaure un climat propice à - Volgt de toegewezen stagiair op en schept een gunstige leerklimaat
l'apprentissage en fonction des objectifs pédagogiques et des in functie van de leerdoelen en leermogelijkheden van de stagiair
capacités d'apprentissage du stagiaire
- Sert de modèle au stagiaire en formation - Fungeert als rolmodel voor de stagiair in opleiding
*« Fondée sur des données probantes » (« evidence based ») désigne *Evidence based is het gewetensvol, expliciet en oordeelkundig gebruik
l'utilisation scrupuleuse, explicite et judicieuse des meilleures van het huidige beste bewijsmateriaal om cliënten te verzorgen.
preuves actuelles pour soigner les clients.
Soins à la personne zorg aan de persoon
- Planifie et organise les soins du client conformément au programme - Plant en organiseert de zorg van de cliënt conform het zorgplan (co
de soins (co 02070) 02070)
- Evalue les besoins de soins individuels, dans le cadre de ses - Schat de individuele zorgbehoeften in, binnen zijn bevoegdheden, aan
compétences, sur la base de données provenant de différentes sources de hand van de gegevens verkregen uit verschillende bronnen
(dossier de soins...) (zorgdossier ...)
- Détermine les priorités de soins individuelles en collaboration avec - Bepaalt de individuele zorgprioriteiten in samenwerking met de
l'infirmier et le client
- Utilise le programme de soins de manière régulière, en collaboration verpleegkundige en de cliënt
avec d'autres membres de l'équipe soignante et avec le client - Gebruikt het zorgplan op reguliere basis, in samenwerking met andere
- Planifie efficacement et systématiquement (étapes de la résolution leden van het zorgteam en met de cliënt
de problèmes) les soins individuels des clients conformément au - Plant efficiënt en op systematische wijze (stappen van
programme de soins individuel en tenant compte des priorités, de la probleemoplossing) de individuele zorg van de cliënten conform het
continuité des soins, des examens planifiés, de l'emploi du temps... individuele zorgplan rekening houdend met de prioriteiten, de
- Prodigue les soins de base suivant le programme de soins du client continuïteit van de zorg, geplande onderzoeken, tijdsbesteding ...
souffrant de dysfonctionnement des fonctions essentielles de la vie - Voert de basiszorg uit volgens het zorgplan van de cliënt met
normale (J150101 Id17979-c/7923-c) ADL-dysfunctie (J150101 Id17979-c/7923-c)
- Prodigue des soins de base (soins et suivi) et les adapte en - Verleent basiszorg (zorg en nazorg) en past deze aan in functie van
fonction des besoins et habitudes individuels du client de individuele noden en gewoonten van de cliënt
- Réalise des soins de base de qualité dans les différents contextes - Voert de kwalitatieve basiszorg in de verschillende zorgcontexten
de soins suivant les plannings de soins établis par l'infirmier uit volgens de door de verpleegkundige opgestelde zorgplanningen
- Effectue les soins de base de manière structurée et systématique - Voert de basiszorg op structurele en systematische wijze uit
- Observe et identifie les changements (psychiques, physiques, - Observeert en herkent de veranderingen (psychisch, fysiek,
sociaux...) dans l'état de santé du client sociaal...) in de gezondheidstoestand van de cliënt
- Veille au confort général et à la sécurité du client - Bewaakt het algemeen comfort en de veiligheid van de cliënt
- Range tout le matériel et laisse la chambre/pièce en ordre en tenant - Ruimt al het materiaal op en laat de kamer/leefruimte netjes achter
compte des attentes et des possibilités du client
- Effectue les soins de base et les activités infirmières déléguées* rekening houdend met de verwachtingen en mogelijkheden van de cliënt
suivant les directives et sous la supervision de l'infirmier pour un - Voert de basiszorg en gedelegeerde verpleegkundige handelingen* uit
client souffrant de dysfonctionnement des fonctions essentielles de la volgens de richtlijnen en onder supervisie van de verpleegkundige aan
vie normale (J150101 Id17759-c/25378-c/38663-c) een cliënt met ADL-disfunctie (J150101 Id17759-c/25378-c/38663-c)
- Prodigue des soins de base conformément aux procédures - Verleent basiszorg conform de professionele en organisatorische
professionnelles et organisationnelles et les adapte en fonction des procedures en past deze aan in functie van de individuele noden en
besoins et habitudes individuels du client gewoonten van de cliënt
- Assure des soins de qualité suivant le programme de soins - Voert de kwalitatieve zorg uit volgens het zorgplan
- Effectue les activités infirmières déléguées dans le cadre des - Voert de gedelegeerde verpleegkundige handelingen uit binnen de
dispositions législatives autorisées et au sein d'une équipe structurée toegestane wetgevende bepalingen en binnen een gestructureerde equipe
- Effectue les soins de base de manière structurée et systématique - Voert de basiszorg op structurele en systematische wijze uit bij de
dans les différents groupes cibles verschillende doelgroepen
- Veille au confort général et à la sécurité du client
- Prodigue des soins de confort dans le cadre des soins palliatifs et - Bewaakt het algemeen comfort en de veiligheid van de cliënt
en phase terminale qui lui sont confiés - Biedt comfortzorg bij de toegewezen palliatieve en terminale zorg
- Prodigue les derniers soins au client décédé - Dient de laatste zorg toe aan de overleden cliënt
- Range tout le matériel et laisse la chambre/pièce en ordre en tenant - Ruimt al het materiaal op en laat de kamer/leefruimte netjes achter,
compte des attentes et des possibilités du client rekening houdend met de verwachtingen en mogelijkheden van de cliënt
*En qualité d'aide-soignant, effectue les activités infirmières *Voert als zorgkundige de verpleegkundige activiteiten uit conform het
conformément à l'A.R. du 12 janvier 2006 fixant les activités `K.B. van 12 januari 2006 besluit tot vaststelling van de
infirmières qui peuvent être effectuées par des aides-soignants et les verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de
conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen'
- Prend des mesures de prévention pour éviter les blessures primaires, - Neemt preventieve maatregelen ter voorkoming van primaire,
secondaires et tertiaires durant les soins de base (J150101 Id7923-c) secundaire en tertiaire letsels tijdens de basiszorg (J150101 Id7923-c)
- Répertorie les facteurs à risque de blessures primaires, secondaires - Inventariseert de risicofactoren voor primaire, secundaire en
et tertiaires chez les clients tertiaire letsels bij cliënten
- Applique les mesures nécessaires pour éviter les blessures - Past de nodige maatregelen toe ter voorkoming van primaire,
primaires, secondaires et tertiaires chez les clients secundaire en tertiaire letsels bij cliënten
- Applique les mesures nécessaires pour éviter les infections et les - Past de nodige maatregelen toe om infecties en besmettingen te
contaminations voorkomen
- Donne des informations sur la prise de mesures de prévention (aides, - Geeft informatie over het treffen van preventieve maatregelen
moyens auxiliaires...) (hulpmiddelen, ondersteunende middelen, ...)
- Aide à utiliser les moyens de prévention - Ondersteunt het aanwenden van preventiemiddelen
- Suit les clients présentant un risque plus élevé - Volgt cliënten met een verhoogd risico op
- Formule des propositions d'adaptation de la pièce de vie pour - Doet voorstellen voor het aanpassen van de leefruimte om de
améliorer la sécurité et l'ergonomie veiligheid en ergonomie te verhogen
- Prodigue les premiers secours dans les situations d'urgence (co - Voert EHBO uit bij noodsituaties (co 02071)
02071) - Identifie les situations potentiellement mortelles et intervient - Herkent levensbedreigende situaties en grijpt in conform de
conformément à la procédure prescrite voorgeschreven procedure
- Assure la sécurité du client - Zorgt voor veiligheid van de cliënt
- Avertit les responsables internes ou les services de secours - Alarmeert interne verantwoordelijken of externe hulpdiensten volgens
externes selon la gravité et l'état du client de ernst en toestand van de cliënt
- Prodigue les premiers soins nécessaires - Past de noodzakelijke eerste hulp toe
- Procède à la réanimation avec et sans DAE (défibrillateur - Voert BLS (basic life support) met en zonder AED (automatische
automatique externe) externe defibrillator) uit
- Evalue les soins et en rend compte dans le dossier de soins (J150101 - Evalueert de zorg en rapporteert in het zorgdossier (J150101
Id17297-c/38663-c) Id17297-c/38663-c)
- Rend compte de manière précise et structurée des modifications et/ou - Rapporteert op nauwkeurige en gestructureerde wijze de wijzigingen
progrès réalisés dans le dossier de soins en/of gerealiseerde vooruitgang in het zorgdossier
- Partage et rend compte de ses observations et interventions ainsi - Deelt en rapporteert zijn observaties, interventies alsook de
que des réactions (psychosociales, physiques et psychiques) du client reacties (psychosociale, fysieke en psychische) van de cliënt conform
conformément aux prescriptions de voorschriften
- Evalue les soins par rapport aux objectifs avec l'infirmier, de - Evalueert samen met de verpleegkundige de zorg op een continue
manière constante et systématique et avec la participation du client, systematische manier in relatie tot de geplande doelstellingen met
et les adapte au besoin en concertation inspraak van de cliënt en stuurt, in overleg, bij indien nodig
- Echange des informations concernant le traitement du client avec les - Wisselt informatie uit met betrekking tot de behandeling van de
différentes parties prenantes (aides-soignants, infirmiers, cliënt met de verschillende betrokkenen (verzorgende, verpleegkundige,
médecins...) pour améliorer la qualité des soins artsen, ...) om de kwaliteit van de zorg te verbeteren
Autres tâches overige taken
- Exécute des tâches logistiques (J150101 - Voert logistieke taken uit (J150101
Id16311-c/17086-c/18075-c/20810-c/5806-c) Id16311-c/17086-c/18075-c/20810-c/5806-c)
- Assure la préparation, la distribution et l'enlèvement des repas - Zorgt voor de voorbereiding, bedeling en het afruimen van de maaltijden
- Assure le transport des patients - Voert patiëntenvervoer uit
- Contribue à instaurer des conditions de logement et un cadre de vie - Helpt mee om een optimaal woon- en leefklimaat voor de cliënt te
optimaux pour le client bekomen
- Exécute les tâches domestiques élémentaires - Voert elementaire huishoudelijke taken uit
- Entretient les locaux logistiques (nettoyage, désinfection, - Onderhoudt de logistieke ruimten (reinigen, desinfecteren,
décontamination...) ontsmetten...)
- Entretient le matériel de soins et en vérifie le bon fonctionnement - Onderhoudt het zorgmateriaal en controleert de goede werking
(nettoyage, désinfection, décontamination, stérilisation simple...) (reinigen, desinfecteren, ontsmetten, eenvoudig steriliseren...)
- Organise les activités de détente et de loisirs suivant les attentes - Regelt ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten volgens de
et les besoins du client et encourage le client à participer (J150101 verwachtingen en noden van de cliënt en stimuleert de cliënt om deel
Id21893-c) te nemen (J150101 Id21893-c)
- Crée une ambiance agréable adaptée au groupe cible - Brengt een aangename sfeer aangepast aan de doelgroep
- Organise et accompagne les activités de détente et de loisirs - Organiseert en begeleidt ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten
- Discute des besoins d'activité avec les autres prestataires de soins - Bespreekt met andere zorgverleners de behoeften aan activiteiten
- Aide l'animateur pendant les activités de détente et de loisirs - Ondersteunt de animator tijdens ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten
- Insiste sur le bien-être de la personne dépendante - Legt de nadruk op het welbevinden van de persoon met een
- Implique l'entourage de la personne dépendante dans sa vie sociale zorgbehoefte - Betrekt de omgeving van de persoon met een zorgbehoefte bij het
2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de sociale leven 2.2. Beschrijving competenties/activiteiten adhv de
descripteur descriptorelementen
2.2.1. Connaissances 2.2.1. Kennis
- Connaissances de base des contextes (soins résidentiels, soins - Basiskennis van contexten (residentiële zorg, thuisverpleging,
infirmiers à domicile, aide à domicile, soins pour handicapés, secteur thuiszorg, gehandicaptenzorg, ziekenhuissector, palliatieve zorg,
hospitalier, soins palliatifs, revalidation...) revalidatie, ...)
- Connaissances de base en anatomie et en physiologie - Basiskennis van anatomie en fysiologie
- Connaissances de base des médicaments - Basiskennis van geneesmiddelen
- Connaissances de base en nutrition et diététique (malnutrition, interventions nutritionnelles...) - Connaissances de base des paramètres vitaux et physiques - Connaissances de base des affections veineuses et artérielles des membres inférieurs - Connaissances de base de la prévention des complications de décubitus - Connaissances de base des lésions cutanées causées par l'humidité liées à l'incontinence - Connaissances de base de la prévention de la sécheresse cutanée, des démangeaisons et de l'irritation - Connaissances de base de la prévention des chutes - Connaissances de base de la prévention des problèmes buccaux - Connaissances de base de la prévention des déchirures (écorchures...) - Connaissances de base des sondes urinaires et des cathéters - Basiskennis van voedings- en dieetleer (malnutritie, nutritionele interventies, ...) - Basiskennis van vitale en fysieke parameters - Basiskennis preventie van veneuze en arteriële aandoeningen in de onderste ledematen - Basiskennis preventie bij decubitus - Basiskennis preventie bij incontinentie gerelateerde vochtletsels - Basiskennis van preventie van droge huid, jeuk en irritatie - Basiskennis van preventie van valincidenten - Basiskennis van preventie van mondproblemen - Basiskennis van preventie van scheurwonden (skintears, ...) - Basiskennis van blaassondes en katheters
- Connaissances de base des stomies - Basiskennis van stomata
- Connaissances de base du client gériatrique - Basiskennis van de geriatrische cliënt
- Connaissances de base de la démence - Basiskennis van dementie
- Connaissances de base des soins postnatals - Basiskennis van kraamzorg
- Connaissances de base de l'enfant malade - Basiskennis van het zieke kind
- Connaissances de base des affections psychiques les plus courantes - Basiskennis van de meest voorkomende psychische aandoeningen
- Connaissances de base des limitations les plus courantes chez les - Basiskennis van de meest voorkomende beperkingen bij personen met
personnes handicapées een handicap
- Connaissances de base des soins palliatifs et en phase terminale - Basiskennis van palliatieve en terminale zorg
- Connaissances de base des affections chroniques les plus courantes - Basiskennis van de meest voorkomende chronische aandoeningen
- Connaissances de base du diabète (pied diabétique...) - Basiskennis van diabetes (diabetesvoet, ...)
- Connaissances de base des mesures de restriction de la liberté - Basiskennis van vrijheidsbeperkende maatregelen
- Connaissances de base de la réglementation et du cadre déontologique - Basiskennis van regelgeving en het deontologisch kader met
relatifs à l'exercice de la profession (A.R. du 12 janvier 2006 fixant betrekking tot de uitoefening van het beroep (Het KB van 12/01/2006
les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des
aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants besluit tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de
peuvent poser ces actes, droits du patient, secret professionnel, loi zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de
coordonnée relative à l'exercice des professions des soins de santé du zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, rechten van de patiënt,
10 mai 2015...) - Connaissances de base des institutions et des organisations professionnelles du personnel soignant et infirmier dans le secteur de la santé - Connaissances de base des notions de vision des soins et de processus de soins - Connaissances de base de la planification et de l'organisation des tâches (de soins) - Connaissances de base des logiciels de l'institution et de l'administration quotidienne - Connaissances de base de l'élaboration d'un programme de soins beroepsgeheim, gecoördineerde wet op de gezondheidsberoepenwet van 10 mei 2015, ...) - Basiskennis van instellingen en verpleeg- en zorgkundige beroepsorganisaties binnen de zorg - Basiskennis van de begrippen zorgvisie en zorgprocessen - Basiskennis van planning en organisatie van (zorgkundige) taken - Basiskennis van bedrijfseigen software en dagelijkse administratie - Basiskennis van de opmaak van een zorgplan
- Connaissances de base de l'établissement de rapports - Basiskennis van rapportering
- Connaissances de base du travail d'équipe et interdisciplinaire - Basiskennis van teamwork en interdisciplinair werken
- Connaissances de base de la délégation de pouvoir - Basiskennis van empowerment
- Connaissances de base de la vision holistique - Basiskennis van de holistische visie
- Connaissances de base des activités d'animation, de détente et de - Basiskennis van animatie-, ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten
loisirs - Connaissances de base de la diversité (divers profils sociaux, - Basiskennis over diversiteit (diverse sociale, etnische, religieuze
ethniques, religieux ou philosophiques, genre, orientation sexuelle...) of filosofische achtergrond, gender, seksuele geaardheid, ...)
- Connaissances de base des aptitudes générales en calcul - Basiskennis van algemene vaardigheden rekenen
- Connaissances de base des techniques de stérilisation simples - Basiskennis van eenvoudige sterilisatietechnieken
- Connaissances de base des techniques de base, produits et matériels de nettoyage - Basiskennis van basisschoonmaaktechnieken, -producten, -materialen
- Connaissances de base des caractéristiques des textiles - Basiskennis van kenmerken van textiel
- Connaissances de base des machines à laver et des sèche-linges - Basiskennis van was- en droogmachines
- Connaissances de base des processus de lavage et de séchage - Basiskennis van het was- en droogprocessen
- Connaissances de base des techniques de repassage - Basiskennis van strijktechnieken
- Connaissance des principes infirmiers de base (hygiène et asepsie, - Kennis van de verpleegkundige basisprincipes (hygiëne en aseptie,
confort, soins autonomes et participation, expérience, sécurité, comfort, zelfzorg en inspraak, beleving, veiligheid, ergonomie,
ergonomie, économie et écologie) economie en ecologie)
- Connaissance des mesures de protection - Kennis van beschermingsmaatregelen
- Connaissance des aptitudes sociales et techniques de communication - Kennis van cliëntgerichte en teamgerelateerde sociale vaardigheden
axées sur le client et liées à l'équipe (empathie, écoute active, en communicatietechnieken (empathisch handelen, actief luisteren,
gestion des conflits, techniques de discussion, aptitudes conflictbeheersing, gesprekstechnieken, relationele vaardigheden,
relationnelles, formes de coopération...) samenwerkingsvormen, ...)
- Connaissance de la terminologie de la profession - Kennis van vakterminologie
- Connaissance des techniques de soins - Kennis van verzorgingstechnieken
- Connaissance des activités infirmières déléguées (mentionnées dans - Kennis van de gedelegeerde verpleegkundige handelingen (vermeld in
l'arrêté du 12 janvier 2006 et ses versions modifiées) - Connaissance des fonctions essentielles de la vie normale et de leurs dysfonctionnements - Connaissance des techniques de déplacement - Connaissance des aides aux fonctions essentielles de la vie normale - Connaissance des matériaux (de soins) - Connaissance des premiers secours (soins en cas d'hémorragie, de blessure, d'asphyxie, d'empoisonnement, de noyade, de piqûre d'insecte, de lésions orthopédiques...) - Connaissance de la réanimation et du défibrillateur automatique externe - Connaissance de l'utilisation de protocoles (activités infirmières et soignantes, infections en milieu domestique (hospitalier), mesures de prévention...) - Connaissance des procédures de désinfection - Connaissance des types de déchets et du tri - Connaissance des méthodes de base de réflexion (sur soi) - Connaissance du néerlandais standard (peut s'exprimer de manière de wetgeving van 12 januari 2006 en aangepaste versies) - Kennis van ADL-functies en dysfuncties - Kennis van verplaatsingstechnieken - Kennis van ADL- hulpmiddelen - Kennis van (verzorgings-)materialen - Kennis van EHBO (behandeling bij bloedingen, verwondingen, verstikking, vergiftiging, verdrinking, insectenbeten, orthopedische letsels, ...) - Kennis van BLS en AED - Kennis van gebruik van protocollen (verpleegkundige en verzorgende handelingen, (zieken)huisinfecties, preventieve maatregelen, ...) - Kennis van ontsmettingsprocedures - Kennis van soorten afval en afvalsortering - Kennis van basismethoden voor (zelf-)reflectie - Kennis van Standaardnederlands (kan zichzelf vloeiend en spontaan
fluide et spontanée sans chercher visiblement ses mots. Il/elle peut uitdrukken zonder daarvoor aantoonbaar naar woorden te moeten zoeken.
mener une conversation avec le client et en rendre efficacement compte Zij/hij kan een conversatie voeren met de cliënt en kan efficiënt
aux autres prestataires de soins. Il/elle peut rédiger de brefs rapporteren aan andere zorgverleners. Kan korte verslagen en
rapports et avis.) mededelingen noteren)
2.2.2. Compétences Compétences cognitives - Pouvoir prodiguer des soins dans les limites du cadre législatif et professionnel - Pouvoir travailler en se conformant aux accords et à la vision de l'organisation et à des protocoles fondés sur des données probantes (sécurité, surveillance, respect...) - Pouvoir agir conformément au code (de conduite) de la profession (secret professionnel, vie privée du client, séparation entre les contextes professionnel et privé...) - Pouvoir nouer une relation de soins professionnelle empreinte d'empathie et respectueuse du contexte médical, physique, social, culturel et spirituel du client - Pouvoir adopter une approche holistique du client - Pouvoir faire montre d'un grand sens des responsabilités dans son propre travail - Pouvoir respecter les règles d'usage professionnelles 2.2.2. Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het kunnen verlenen van zorg binnen de grenzen van het wetgevende en professionele kader - Het kunnen werken volgens afspraken en visie van de organisatie en actuele evidence based protocollen (veiligheid, toezicht naleven ...) - Het kunnen handelen volgens de professionele (gedrags-)code (beroepsgeheim, privacy van de cliënt, scheiding beroepscontext-privé, ...) - Het kunnen opbouwen van een professionele zorgrelatie op empathische wijze met respect voor de medische, fysieke, sociale, culturele en spirituele achtergrond van de cliënt - Het kunnen benaderen van de cliënt op holistische wijze - Het kunnen tonen van een groot verantwoordelijkheidszin voor eigen werk - Het kunnen respecteren van de zakelijke omgangsvormen
- Pouvoir prodiguer des soins conformément aux recommandations - Het kunnen verlenen van zorg conform de professionele aanbevelingen,
professionnelles, aux protocoles (fondés sur des données probantes) et aux procédures institutionnelles - Pouvoir travailler selon les principes de base* (hygiène et asepsie, confort, expérience, soins autonomes et participation, sécurité, ergonomie, économie et écologie) - Pouvoir entretenir une communication efficace avec les autres prestataires de soins afin d'optimiser le transfert des soins, tout en faisant preuve de respect, d'écoute et de collaboration envers les autres membres de l'équipe - Pouvoir discuter des soins généraux du client avec les autres prestataires de soins (médecin, infirmier, équipe (interdisciplinaire)) - Pouvoir exprimer les préoccupations et les besoins des clients* et/ou des prestataires de soins dans le cadre de la prise de décisions dans l'équipe interdisciplinaire - Pouvoir contribuer à la continuité de la dispensation de soins de (evidence based) protocollen en institutionele procedures - Het kunnen werken volgens de basisprincipes ( hygiëne en aseptie, comfort, beleving, zelfzorg en inspraak, veiligheid, ergonomie, economie en ecologie) - Het kunnen onderhouden van een efficiënte communicatie met andere zorgverleners om zorgoverdracht te optimaliseren waarbij hij/zij een respectvolle houding aanneemt, luistert en samen werkt met de andere teamleden - Het kunnen bespreken van de algemene zorg van de cliënt met andere zorgververleners (arts, verpleegkundige, (interdisciplinair) team) - Het kunnen verwoorden van de bezorgdheden en noden van de cliënten en/of zorgverleners bij de besluitvorming van het interdisciplinair team - Het kunnen bijdragen tot de continuïteit van de (interdisciplinaire)
(interdisciplinaire) ou à la collaboration interdisciplinaire dans le zorgverlening of de interdisciplinaire samenwerking in het kader van
cadre des processus de soins - Pouvoir reconnaître les tâches et les rôles des autres disciplines du secteur des soins et savoir à quel moment il peut être fait appel à chaque personne - Pouvoir collaborer aux actions de prévention au sein de l'équipe interdisciplinaire - Pouvoir communiquer les données des patients aux autres prestataires de soins par le biais des réseaux électroniques ou numériques - Pouvoir adopter une attitude d'empathie envers le client tout en conservant la distance nécessaire pour maintenir une relation professionnelle - Pouvoir prendre des accords avec le client concernant l'exécution de la demande d'aide - Pouvoir écouter activement sans émettre de jugement de valeur, en tenant compte de l'histoire et de l'individualité du client, et s'assurer d'avoir bien compris le client - Pouvoir adapter son langage au client, tant au niveau du contenu que de la forme - Pouvoir soutenir et accompagner le client dans les moments difficiles - Pouvoir soutenir le client dans les questions relatives à la qualité de vie - Pouvoir déterminer les objectifs d'autonomie en concertation avec le client et les réaliser conformément au programme de soins - Pouvoir appliquer les méthodes proposées (aides, avis paramédicaux, techniques de discussion...) pour soutenir, renforcer ou rétablir l'autonomie du client de zorgprocessen - Het kunnen herkennen van de taken en rollen van andere disciplines in de zorgsector en weet wanneer op wie een beroep gedaan kan worden - Het kunnen meewerken in het interdisciplinair team aan preventie-acties - Het kunnen communiceren van patiëntengegevens met andere zorgverleners via elektronische of digitale netwerken - Het op empathische wijze kunnen omgaan met de cliënt waarbij de nodige afstand bewaard wordt om een professionele relatie te behouden - Het kunnen maken van afspraken met de cliënt aangaande de uitvoering van de hulpvraag - Het actief kunnen luisteren zonder een waardeoordeel te vellen, rekening houdend met de geschiedenis en eigenheid van de cliënt en zich ervan kunnen vergewissen dat hij/zij de cliënt correct begrepen heeft - Het kunnen aanpassen van zijn/ haar taalgebruik in functie van de cliënt, zowel naar inhoud als naar vorm - Het kunnen ondersteunen en begeleiden van de cliënt in moeilijke momenten - Het kunnen ondersteunen van de cliënt bij vragen rond levenskwaliteit - Het kunnen bepalen van de zelfredzaamheidsdoelen in overleg met de cliënt en ze kunnen uitvoeren conform het zorgplan - Het kunnen toepassen van aangereikte methoden (paramedische adviezen, gesprekstechnieken...) om de zelfredzaamheid van cliënt te ondersteunen, te versterken of te herstellen
- Pouvoir respecter et soutenir la capacité de résistance et la charge - Het kunnen respecteren en ondersteunen van de draagkracht en
du client et de son entourage dans le cadre des soins individuels draaglast van de cliënt en zijn omgeving binnen de individuele zorg
- Pouvoir suivre une formation continue professionnelle - Het zich professioneel kunnen bijscholen
- Pouvoir retrouver des organisations et programmes de formation - Het kunnen terugvinden van vormingsorganisaties en - programma's
- Pouvoir réfléchir sur sa propre manière d'agir et la corriger - Pouvoir être ouvert aux retours d'expérience et les utiliser de manière constructive - Pouvoir utiliser de manière constructive les limites de son domaine professionnel en fonction de ses propres compétences - Pouvoir échanger des connaissances avec tous les prestataires de soins - Pouvoir utiliser le langage employé dans le cadre de la profession de manière suffisamment compétente tant à l'oral qu'à l'écrit - Het kunnen reflecteren over het eigen handelen en dit kunnen bijsturen - Het kunnen openstaan voor en het constructief kunnen omgaan met feedback - Het op constructieve wijze kunnen omgaan met de grenzen van zijn/haar beroepsdomein en in functie van zijn/haar competenties - Het kunnen uitwisselen van kennis met alle zorgverleners - Het kunnen gebruiken van de taal die men in het kader van het beroep hanteert op voldoende deskundige wijze zowel mondeling als schriftelijk
- Pouvoir baser son travail sur les protocoles actuels (fondés sur des - Het kunnen werken volgens de actuele (evidence based) ontwikkelde
données probantes*) élaborés au sein de l'organisation/de la structure protocollen binnen organisatie/voorziening op
- Pouvoir adapter son langage au groupe cible - Het kunnen aanpassen van taalgebruik aan de doelgroep
- Pouvoir suivre le stagiaire en formation qui lui est confié et - Het kunnen opvolgen van toegewezen stagiair in opleiding en het
instaurer un climat propice à l'apprentissage en fonction des kunnen scheppen van een gunstige leerklimaat in functie van de
objectifs pédagogiques et des capacités d'apprentissage du stagiaire leerdoelen en leermogelijkheden van de stagiair
- Pouvoir servir de modèle au stagiaire en formation - Het kunnen fungeren als rolmodel voor de stagiair in opleiding
- Pouvoir évaluer les besoins de soins individuels, dans le cadre de - Het kunnen inschatten van de individuele zorgbehoeften, binnen zijn
ses compétences, sur la base de données provenant de différentes bevoegdheden, aan de hand van de gegevens verkregen uit verschillende
sources (dossier de soins...) bronnen (zorgdossier ...)
- Pouvoir déterminer les priorités de soins individuelles en - Het kunnen bepalen van de individuele zorgprioriteiten in
collaboration avec l'infirmier et le client samenwerking met de verpleegkundige en de cliënt
- Pouvoir utiliser le programme de soins de manière régulière, en - Het kunnen gebruiken van het zorgplan op reguliere basis, in
collaboration avec d'autres membres de l'équipe soignante et avec le samenwerking met andere leden van het zorgteam en met de cliënt
client - Pouvoir planifier efficacement et systématiquement (étapes de la - Het efficiënt kunnen plannen van de individuele zorg van de cliënten
résolution de problèmes) les soins individuels des clients op systematische wijze (stappen van probleemoplossing) conform het
conformément au programme de soins individuel en tenant compte des individuele zorgplan rekening houdend met de prioriteiten, de
priorités, de la continuité des soins, des examens planifiés, de l'emploi du temps... continuïteit van de zorg, geplande onderzoeken, tijdsbesteding ...
- Pouvoir prodiguer des soins de base (soins et suivi) et les adapter - Het kunnen verlenen van basiszorg (zorg en nazorg) en past deze aan
en fonction des besoins et habitudes individuels du client in functie van de individuele noden en gewoonten van de cliënt
- Pouvoir effectuer les soins de base de manière structurée et - Het kunnen uitvoeren van de basiszorg op structurele en
systématique dans les différents groupes cibles systematische wijze bij de verschillende doelgroepen
- Pouvoir réaliser des soins de base de qualité dans les différents - Het kunnen uitvoeren van de kwalitatieve basiszorg in de
contextes de soins suivant les plannings de soins établis par verschillende zorgcontexten volgens de door de verpleegkundige
l'infirmier opgestelde zorgplanningen
- Pouvoir observer et identifier les changements (psychiques, - Het kunnen observeren en herkennen van de veranderingen (psychisch,
physiques, sociaux...) dans l'état de santé du client fysiek, sociaal...) in de gezondheidstoestand van de cliënt
- Pouvoir veiller au confort général et à la sécurité du client - Het kunnen bewaken van het algemeen comfort en de veiligheid van de
- Pouvoir ranger tout le matériel et de laisser la chambre/pièce en cliënt - Het kunnen opruimen van al het materiaal en het netjes kunnen
ordre en tenant compte des attentes et des possibilités du client achterlaten van de kamer/leefruimte rekening houdend met de verwachtingen en mogelijkheden van de cliënt
- Pouvoir effectuer les activités infirmières déléguées dans le cadre - Het kunnen uitvoeren van de gedelegeerde verpleegkundige handelingen
des dispositions législatives autorisées et au sein d'une équipe binnen de toegestane wetgevende bepalingen en binnen een
structurée gestructureerde equipe
- Pouvoir prodiguer des soins de confort dans le cadre des soins - Het kunnen aanbieden van comfortzorg bij de toegewezen palliatieve
palliatifs et en phase terminale qui lui sont confiés en terminale zorg
- Pouvoir répertorier les facteurs à risque de blessures primaires, - Het kunnen inventariseren van de risicofactoren voor primaire,
secondaires et tertiaires chez les clients secundaire en tertiaire letsels bij cliënten
- Pouvoir appliquer les mesures nécessaires pour éviter les blessures - Het kunnen toepassen van de nodige maatregelen ter voorkoming van
primaires, secondaires et tertiaires chez les clients primaire, secundaire en tertiaire letsels bij cliënten
- Pouvoir appliquer les mesures nécessaires pour éviter les infections - Het kunnen toepassen van de nodige maatregelen om infecties en
et les contaminations besmettingen te voorkomen
- Pouvoir donner des informations sur la prise de mesures de - Het kunnen geven van informatie over het treffen van preventieve
prévention (aides, moyens auxiliaires...) maatregelen (hulpmiddelen, ondersteunende middelen, ...
- Pouvoir aider à utiliser les moyens de prévention - Het kunnen ondersteunen van het aanwenden van preventiemiddelen
- Pouvoir formuler des propositions d'adaptation de la pièce de vie - Het kunnen doen van voorstellen voor het aanpassen van de leefruimte
pour améliorer la sécurité et l'ergonomie om de veiligheid en ergonomie te verhogen
- Pouvoir identifier les situations potentiellement mortelles et - Het kunnen herkennen van levensbedreigende situaties en het kunnen
intervenir conformément à la procédure prescrite ingrijpen conform de voorgeschreven procedure
- Pouvoir assurer la sécurité du client - Het kunnen zorgen voor veiligheid van de cliënt
- Pouvoir avertir les responsables internes ou les services de secours - Het kunnen alarmeren van de interne verantwoordelijken of externe
externes selon la gravité et l'état du client hulpdiensten volgens de ernst en toestand van de cliënt
- Pouvoir rendre compte de manière précise et structurée, par écrit ou - Het schriftelijk of volgens elektronische weg in het zorgdossier
par voie électronique, des modifications et/ou progrès réalisés dans kunnen rapporteren op nauwkeurige en gestructureerde wijze wat betreft
le dossier de soins de wijzigingen en/of gerealiseerde vooruitgang
- Pouvoir partager et rendre compte de ses observations et - Het kunnen delen en rapporteren van zijn/haar observaties,
interventions ainsi que des réactions (psychosociales, physiques et interventies alsook de reacties (psychosociale, fysieke en psychische)
psychiques) du client conformément aux prescriptions van de cliënt conform de voorschriften
- Pouvoir évaluer les soins par rapport aux objectifs avec l'infirmier, de manière constante et systématique, avec la participation du client, et les adapter - Pouvoir échanger des informations concernant le traitement du client avec les différentes parties prenantes (aides-soignants, infirmiers, médecins...) pour améliorer la qualité des soins - Pouvoir contribuer à instaurer des conditions de logement et un cadre de vie optimaux pour le client - Pouvoir créer une ambiance agréable adaptée au groupe cible - Pouvoir organiser et accompagner des activités de détente et de loisirs - Pouvoir discuter des besoins en activité du client avec les autres prestataires de soins - Het samen met de verpleegkundige kunnen evalueren en bijsturen van de zorg op een continue systematische manier in relatie tot de geplande doelstellingen en met inspraak van de cliënt - Het kunnen uitwisselen van informatie met betrekking tot de behandeling van de cliënt met verschillende betrokkenen (verzorgende, verpleegkundige, artsen, ...) om de kwaliteit van de zorg te verbeteren - Het kunnen meehelpen om een optimaal woon- en leefklimaat voor de cliënt te bekomen - Het kunnen brengen van een aangename sfeer aangepast aan de doelgroep - Het kunnen organiseren en begeleiden van ontspanning en vrijetijdsactiviteiten - Het kunnen bespreken met andere zorgverleners van de behoeften aan activiteiten van de cliënt
- Pouvoir aider l'animateur pendant les activités de détente et de - Het kunnen ondersteunen van de animator tijdens de ontspannings- en
loisirs vrijetijdsactiviteiten
- Pouvoir insister sur le bien-être de la personne dépendante - Het kunnen nadruk leggen op het welbevinden van de persoon met een
- Pouvoir impliquer l'entourage de la personne dépendante dans sa vie zorgbehoefte - Het kunnen betrekken van de omgeving van de cliënt bij het sociale
sociale leven
Aptitudes à résoudre des problèmes Probleemoplossende vaardigheden
- Pouvoir appliquer une approche systématique pour la résolution des - Het kunnen hanteren van een systematische aanpak voor het oplossen
problèmes dans toutes les situations professionnelles possibles, dans van problemen in alle mogelijke professionele situaties binnen de
les limites de ses propres compétences grenzen van de eigen bevoegdheden
- Pouvoir reconnaître les résistances du client et en tenir compte - Het kunnen herkennen van weerstanden van de cliënt en hiermee kunnen
- Pouvoir réagir de manière adéquate à l'agression, à un comportement omgaan - Het op een adequate manier kunnen omgaan met agressie,
inapproprié du client grensoverschrijdend gedrag vanwege de cliënt
- Pouvoir demander l'aide de l'équipe interdisciplinaire - Het kunnen hulp inroepen van het interdisciplinaire team
- Pouvoir continuer à fournir des prestations sous pression, pendant - Het kunnen presteren onder druk, tijdens of na tegenslag of
ou après un revers ou une déception teleurstelling
- Pouvoir suivre des clients présentant un risque plus élevé - Het kunnen opvolgen van cliënten met een verhoogd risico
Aptitudes en matière de motricité Motorische vaardigheden
- Pouvoir réaliser les soins de base - Het kunnen uitvoeren van basiszorg
- Pouvoir prodiguer des soins - Het kunnen verlenen van zorg
- Pouvoir exécuter les activités déléguées qui correspondent à son - Het kunnen uitvoeren van gedelegeerde handelingen die aansluiten bij
niveau de compétence et à son domaine professionnel légal zijn competentieniveau en wettelijk beroepsdomein
- Pouvoir créer un environnement sûr pour le client - Het kunnen creëren van een veilige omgeving voor de cliënt
- Pouvoir prodiguer des soins à un défunt - Pouvoir procéder aux premiers soins nécessaires - Pouvoir procéder à la réanimation avec et sans DAE (défibrillateur automatique externe) - Pouvoir respecter l'hygiène personnelle et garder une apparence soignée - Pouvoir appliquer les aides proposées pour soutenir, renforcer ou rétablir l'autonomie du client - Pouvoir ranger tout le matériel et de laisser la chambre/pièce en ordre en tenant compte des attentes et des possibilités du client - Pouvoir assurer la préparation, la distribution et l'enlèvement des repas - Pouvoir assurer le transport des patients - Het kunnen verlenen van zorg aan een overledene - Het kunnen toepassen van de noodzakelijke eerste hulp - Het kunnen uitvoeren van BLS (basic life support) met en zonder AED (automatische externe defibrillator) - Het kunnen verzorgen van de persoonlijke hygiëne en zorgt voor een verzorgd voorkomen - Het kunnen toepassen van aangereikte hulpmiddelen om de zelfredzaamheid van cliënt te ondersteunen, te versterken of te herstellen - Het kunnen opruimen van al het materiaal en het netjes kunnen achterlaten van de kamer/leefruimte rekening houdend met de verwachtingen en mogelijkheden van de cliënt - Het kunnen zorgen voor de voorbereiding, bedeling en het afruimen van de maaltijden - Het kunnen uitvoeren van patiëntenvervoer
- Pouvoir exécuter les tâches domestiques élémentaires - Het kunnen uitvoeren van elementaire huishoudelijke taken
- Pouvoir entretenir les locaux logistiques (nettoyer, désinfecter, - Het kunnen onderhouden van de logistieke ruimten (reinigen,
décontaminer...) desinfecteren, ontsmetten...)
- Pouvoir entretenir le matériel de soins et en vérifier le bon - Het kunnen onderhouden van het zorgmateriaal en het kunnen
fonctionnement (nettoyage, désinfection, décontamination, controleren van de goede werking (reinigen, desinfecteren, ontsmetten,
stérilisation simple...) eenvoudig steriliseren...)
2.2.3. Contexte 2.2.3. Context
Contexte d'environnement Omgevingscontext
- Cette profession requiert que, dans le cadre du processus de soins, - Dit beroep vereist dat in het kader van het zorgproces de rollen,
les rôles, différences et limites de chaque partenaire soient verschillen en grenzen van iedere partner, herkend en gerespecteerd
reconnues et respectées, tant dans son propre domaine que par rapport worden, zowel binnen het eigen vakgebied als ten aanzien van andere
aux autres domaines vakgebieden
- La profession d'aide-soignant est exercée dans des contextes très - Het beroep van zorgkundige wordt uitgeoefend in uiteenlopende
variés contexten
- Cette profession est principalement exercée à des horaires - Dit beroep wordt hoofdzakelijk uitgeoefend binnen onregelmatige
irréguliers werktijden
- Cette profession est exercée en équipe et/ou dans un cadre - Dit beroep wordt uitgeoefend in teamverband en/of multidisciplinair,
multidisciplinaire, la flexibilité étant une exigence importante waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is
- Les tâches sont délimitées dans le temps - De werkopdrachten worden afgebakend in de tijd
- La profession exige un traitement sur mesure selon les besoins du - Het beroep vereist een behandeling op maat volgens de noden van de
client, celui-ci faisant l'objet d'une approche holistique cliënt waarbij de cliënt op een holistische wijze benaderd wordt
- Le secteur est régi par des réglementations en matière de sécurité, - De sector kent reglementeringen wat betreft veiligheid, gezondheid,
de santé, d'hygiène, de bien-être, de respect de l'environnement... hygiëne, welzijn, milieu, ...
- Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le - Sommige activiteiten kunnen gezondheidsrisico's inhouden voor de
professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et beroepsuitoefenaar en zijn/haar omgeving. Het naleven van de
le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht
- L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress - De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding
- Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des - Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten
effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de
de leur influence sur le client invloed hiervan op de cliënt
- L'exercice de la profession exige d'avoir le sens des responsabilités - Dans le cadre de cette profession, tous les aides-soignants contribuent à instaurer une culture de confraternité, de bien-être, de respect dans les relations professionnelles Contexte d'action - L'aide-soignant doit échanger des informations avec les autres acteurs de manière constructive et transparente - L'aide-soignant est conscient en permanence de l'impact de ses actes sur le client - De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele relaties Handelingscontext - De zorgkundige moet op constructieve en transparante wijze informatie uitwisselen met de andere actoren - De zorgkundige is zich constant bewust van de impact van zijn handelingen op de cliënt
- L'aide-soignant est capable de s'adapter à des conditions de travail - De zorgkundige kan zich aanpassen aan en flexibel opstellen bij
changeantes et d'adopter une attitude flexible à cet égard wisselende werkomstandigheden
- L'aide-soignant doit toujours respecter le programme de soins, la - De zorgkundige moet steeds het zorgplan, regelgeving en
réglementation et les exigences de qualité kwaliteitseisen respecteren
- L'aide-soignant doit se tenir au courant de l'évolution du secteur, - De zorgkundige moet bijblijven met de ontwikkelingen binnen de
ce qui impose un apprentissage tout au long de la vie et le suivi de sector, dit vergt levenslang leren en het volgen van (verplichte)
formations (obligatoires) opleidingen
- L'aide-soignant doit pouvoir réfléchir de manière méthodique, fixer - De zorgkundige moet planmatig kunnen denken, prioriteiten stellen en
des priorités et organiser ses tâches zijn werkzaamheden organiseren
- L'aide-soignant doit agir avec discrétion conformément à la - De zorgkundige moet discreet handelen conform de beroepsethiek en
déontologie professionnelle et au code de conduite de l'organisation organisatiegebonden gedragscode
- L'aide-soignant fait preuve d'initiative, dans le respect des - De zorgkundige toont zin voor initiatief binnen de wettelijke
dispositions légales, face à certaines situations, à certains bepalingen tijdens bepaalde situaties, problemen, opdrachten,...
problèmes, à certaines tâches... - De zorgkundige moet kwaliteitsvol handelen
- L'aide-soignant doit poser ses actes de manière qualitative - De zorgkundige moet op holistische wijze cliëntgericht werken
- L'aide-soignant doit axer son travail sur le client selon une approche holistique - L'aide-soignant doit véhiculer l'image positive de son entreprise - L'aide-soignant doit faire montre d'empathie envers le client - L'aide-soignant doit faire preuve de cohérence et de concentration dans son travail - L'aide-soignant doit être conscient que les erreurs commises peuvent avoir des conséquences susceptibles d'affecter le bien-être physique et psychique du client - L'aide-soignant fait des moments de soins des moments de contact bénéfiques - L'aide-soignant joue un rôle d'exemple dans le cadre des soins 2.2.4 Autonomie Travaille de manière autonome pour - De zorgkundige moet het positief imago van zijn/haar onderneming uitstralen - De zorgkundige moet op empathische wijze omgaan met de cliënt - De zorgkundige dient consequent en gefocust te werken - De zorgkundige moet zich bewust zijn dat gemaakte fouten gevolgen kunnen hebben die een impact kunnen hebben op het fysiek en psychisch welzijn van de cliënt - De zorgkundige maakt van de zorgmomenten zinvolle contactmomenten - De zorgkundige neemt een voorbeeldfunctie op binnen het zorggebeuren 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in
- Effectuer les actes spécifiques de la profession et les activités - Het uitvoeren van beroepsspecifieke handelingen en de door de
infirmières techniques décrites par la réglementation conformément aux regelgeving beschreven technische verpleegkundige activiteiten conform
accords pris avec l'infirmier et au programme de soins de gemaakte afspraken met de verpleegkundige en het zorgplan
- Informer le client et le conseiller sur les adaptations - Het informeren, adviseren van de cliënt over de mogelijke
fonctionnelles possibles functionele aanpassingen
- Rendre compte au sujet des soins de base dans le programme de soins - Het rapporteren van de basiszorg binnen het zorgplan
- Exécuter des tâches domestiques - Het uitvoeren van huishoudelijke taken
- Exécuter des tâches logistiques - Het uitvoeren van logistieke taken
- Evaluer son propre travail - Het evalueren van het eigen werk
- Fournir des informations au client concernant les mesures de - Het verstrekken van informatie aangaande preventieve maatregelen
prévention conformément au programme de soins voor de cliënt conform het zorgplan
- Organiser des activités de détente et de loisirs conformément aux - Het regelen van ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten conform de
besoins et aux possibilités du client behoeften en mogelijkheden van de cliënt
- Tenir à jour ses propres connaissances - Het up-to-date houden van de eigen kennis
Est subordonné Is gebonden aan
- A la réception et à l'exécution de tâches attribuées par le - Het ontvangen en uitvoeren van opdrachten toegewezen door de
responsable/l'infirmier verantwoordelijke/verpleegkundige
- Aux procédures relatives aux tâches à exécuter - De procedures aangaande de uit te voeren taken
- A la politique de l'organisation - Het beleid van de organisatie
- Au planning, aux prescriptions en matière de sécurité, de santé, de - Tijdsplanning, veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en
qualité et de respect de l'environnement et aux procédures milieuvoorschriften en procedures
- Au code de conduite de l'organisation - De organisatiegebonden gedragscode
- Aux réglementations - De regelgevingen
Fait appel Doet beroep op
- Au responsable/à l'infirmier concernant la tâche, les informations - De verantwoordelijke/verpleegkundige voor de opdracht, gegevens en
et les instructions complémentaires bijkomende instructies
- A l'équipe interdisciplinaire, au client, aux collègues, etc., pour - Het interdisciplinair team, cliënt, collega's, ...voor advies en
obtenir des conseils et une collaboration samenwerking
2.2.5. Responsabilités 2.2.5. Verantwoordelijkheid
- Travaille suivant les réglementations et procédure(s) légales - Werkt volgens de wettelijke reglementeringen en procedure(s)
- Agit conformément au code de conduite de la profession - Handelt volgens de professionele gedragscode
- Assure les soins sur la base des normes de qualité - Waarborgt de zorg aan de hand van de kwaliteitsnormen
- Collabore avec l'équipe interdisciplinaire - Werkt samen met het interdisciplinair team
- Collabore avec le client et communique de manière professionnelle - Werkt samen met de cliënt en communiceert professioneel binnen een
dans le cadre d'une relation de soins axée sur le client cliëntgerichte zorgrelatie
- Soutient et favorise la délégation de pouvoir et l'autonomie du - Ondersteunt en bevordert empowerment en zelfredzaamheid van de
client cliënt
- Développe ses propres compétences - Ontwikkelt de eigen deskundigheid
- Contribue au développement de la profession - Draagt bij tot de ontwikkeling van het beroep
- Planifie et organise les soins du client conformément au programme de soins
- Prodigue les soins de base suivant le programme de soins du client - Plant en organiseert de zorg van de cliënt conform het zorgplan
souffrant de dysfonctionnement des fonctions essentielles de la vie - Voert de basiszorg uit volgens het zorgplan van de cliënt met
normale ADL-dysfunctie
- Effectue les soins de base et les activités infirmières déléguées - Voert de basiszorg en gedelegeerde verpleegkundige handelingen uit
suivant les directives et sous la supervision de l'infirmier pour un
client souffrant de dysfonctionnement des fonctions essentielles de la volgens de richtlijnen en onder supervisie van de verpleegkundige aan
vie normale een cliënt met ADL-disfunctie
- Prend des mesures de prévention pour éviter les blessures primaires, - Neemt preventieve maatregelen ter voorkoming van primaire,
secondaires et tertiaires durant les soins de base secundaire en tertiaire letsels tijdens de basiszorg
- Prodigue les premiers secours dans les situations d'urgence - Voert EHBO uit bij noodsituaties
- Evalue les soins et en rend compte dans le dossier de soins - Evalueert de zorg en rapporteert in het zorgdossier
- Exécute des tâches logistiques - Voert logistieke taken uit
- Organise les activités de détente et de loisirs suivant les attentes - Regelt ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten volgens de
et les besoins du client et encourage le client à participer verwachtingen en noden van de cliënt en stimuleert de cliënt om deel
2.3. Attestations te nemen 2.3. Attesten
2.3.1. Attestations légales 2.3.1. Wettelijke Attesten
Attestation secouriste attest EHBO
Visa Aide-soignant visum Zorgkundige
2.3.2. Attestations requises 2.3.2. Vereiste Attesten
Pas d'attestations requises. Geen vereisten.
2.3.3. Conditions d'entrée 2.3.3. Instapvoorwaarden
Aucune exigence. Geen vereisten.
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du vendredi 8 Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
juillet 2016 portant agrément de la qualification professionnelle d'aide-soignant. van 8 juli 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie zorgkundige.
Bruxelles, le vendredi 8 juillet 2016. Brussel, 8 juli 2016.
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^