Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 08/12/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la ville de Bruges à une rénovation rurale "
Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la ville de Bruges à une rénovation rurale Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de stad Brugge aan landinrichting
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des 8 DECEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping
parties du territoire de la ville de Bruges à une rénovation rurale van delen van het grondgebied van de stad Brugge aan landinrichting
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création d'une Société Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de
flamande terrienne, l'article 12, remplacé par le décret du 19 mai Vlaamse Landmaatschappij, artikel 12, vervangen bij het decreet van 19
2006 ; mei 2006;
Vu le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, l'article Gelet op het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting,
7.2.5, modifié par le décret du 30 juin 2017 ; artikel 7.2.5, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017;
Vu l'accord du Ministre flamand, chargé du budget, donné le 30 novembre 2017 ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 30 november 2017;
Considérant que le plan-programme « Brugse Veldzone », partie du « Overwegende dat het planprogramma "Brugse Veldzone, deel Veldgebied
Veldgebied Brugge » comprend quatre projets de rénovation rurale, à Brugge", vier inrichtingsprojecten landinrichting omvat, namelijk
savoir « Randstedelijk gebied Brugge », « Mobiliteitsas Randstedelijk Gebied Brugge, Mobiliteitsas Gent-Brugge-Zeebrugge,
Gent-Brugge-Zeebrugge », « Bulskampveld » et « Veldgebied Bulskampveld en Veldgebied Jabbeke-Wingene;
Jabbeke-Wingene » ;
Considérant qu'un plan de rénovation rurale est établi pour chaque Overwegende dat voor elk inrichtingsproject landinrichting een
projet de rénovation rurale ; qu'un plan de rénovation rurale comprend landinrichtingsplan wordt opgemaakt; dat een landinrichtingsplan één
un ou plusieurs plans de rénovation rurale ; qu'un plan de rénovation of meerdere inrichtingsplannen bevat; dat een inrichtingsplan de
rurale comprend l'élaboration de mesures, d'actes et travaux uitwerking omvat van maatregelen, handelingen en werken die nodig zijn
nécessaires pour réaliser le projet de rénovation rurale ; om het inrichtingsproject landinrichting te realiseren;
Considérant que le plan de rénovation rurale pour le projet de Overwegende dat het landinrichtingsplan voor het inrichtingsproject
rénovation rurale « Randstedelijk Gebied Brugge » est élaboré, entre landinrichting Randstedelijk Gebied Brugge onder andere is uitgewerkt
autres, par le plan de rénovation rurale « Groene fietsgordel Brugge met het inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge, fasen 1 en 2;
», phases 1 et 2 ; Considérant que les mesures 2.6.1 (acquisition foncière sentier Overwegende dat de maatregelen 2.6.1 (grondverwerving pad Chartreuse),
Chartreuse), 2.6.2a (aménagement sentier Chartreuse) et 2.6.2b 2.6.2a (aanleg pad Chartreuse) en 2.6.2b (verbeteren
(amélioration des possibilités de cyclisme dans la forêt Smisjes) du fietsmogelijkheden in het Smisjes-bos) van het inrichtingsplan Groene
plan de rénovation « Groene fietsgordel Brugge », phases 1 et 2, qui fietsgordel Brugge, fasen 1 en 2, die gesitueerd zijn op het
se situent sur le territoire de la ville de Bruges, sont partiellement grondgebied van de stad Brugge, gedeeltelijk gepland zijn op gronden
prévues sur des terrains situés, conformément à l'arrêté royal du 7 die overeenkomstig het koninklijk besluit van 7 april 1977 houdende de
avril 1977 fixant le plan régional Brugge-Oostkust et modifications vaststelling van het gewestplan Brugge-Oostkust en latere wijzigingen,
ultérieures, en zone d'équipements communautaires et d'utilité gelegen zijn in gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut,
publique, telle qu'indiquée sur la carte « Inrichtingsplan Groene zoals is aangeduid op de kaart "Inrichtingsplan Groene fietsgordel
fietsgordel Brugge », jointe en annexe au présent arrêté ; Brugge", gevoegd als bijlage bij dit besluit;
Considérant que l'article 12, alinéa 1er, du décret du 21 décembre Overwegende dat artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21
1988, stipule que la rénovation rurale est applicable exclusivement december 1988 bepaalt dat landinrichting uitsluitend van toepassing is
aux zones rurales et aux zones de loisirs, ainsi qu'aux zones op de landelijke gebieden en de recreatiegebieden, alsook op de
d'habitat à caractère rural et aux zones d'extraction, et aux zones woongebieden met een landelijk karakter en de ontginningsgebieden, en
d'affectation comparables à une de ces zones, telles qu'indiquées sur op de met een van die gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden,
les plans d'aménagement ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur aangewezen op de plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen
dans le cadre de l'aménagement du territoire ; die in de ruimtelijke ordening van kracht zijn;
Considérant que l'article 12, alinéa 2, du décret du 21 décembre 1988, Overwegende dat artikel 12, tweede lid, van het decreet van 21
stipule que le Gouvernement flamand peut, à titre exceptionnel, december 1988 bepaalt dat de Vlaamse Regering bij wijze van
soumettre à la rénovation rurale des terrains situés dans des zones
d'affectation spatiale autres que celles énumérées à l'article 12, uitzondering gronden in andere ruimtelijke bestemmingsgebieden dan die
alinéa 1er, du décret du 21 décembre 1988, à la rénovation rurale, opgesomd in artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21 december
pour autant que ce soit indispensable à la mise en oeuvre d'un plan de rénovation rurale ; 1988, aan landinrichting kan onderwerpen voor zover dat onmisbaar is
Sur proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de voor de uitvoering van een landinrichtingsplan;
l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ; Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les terrains de la ville de Bruges, indiqués sur la carte

Artikel 1.De gronden in de stad Brugge die zijn aangeduid op de kaart

« Inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge », jointe en annexe au "Inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge", gevoegd als bijlage bij
présent arrêté, sont soumis à une rénovation rurale pour l'exécution dit besluit, worden onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering
des mesures 2.6.1 (acquisition foncière sentier Chartreuse), 2.6.2a van de maatregelen 2.6.1 (grondverwerving pad Chartreuse), 2.6.2a
(aménagement sentier Chartreuse), et 2.6.2b (amélioration des (aanleg pad Chartreuse) en 2.6.2b (verbeteren fietsmogelijkheden in
possibilités de cyclisme dans la forêt Smisjes) du plan de rénovation het Smisjesbos) van het inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge,
« Groene fietsgordel Brugge », phases 1 et 2. fasen 1 en 2.

Art. 2.Le Ministre flamand, ayant la rénovation rurale et la

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het

conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 8 décembre 2017. Brussel, 8 december 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^