| Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016 portant réglementation des tarifs de la facture d'eau potable intégrale, en ce qui concerne certains aspects procéduraux | Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 houdende tariefregulering van de integrale drinkwaterfactuur, wat betreft bepaalde procedurele aspecten |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 7 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 7 SEPTEMBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging |
| du Gouvernement flamand du 5 février 2016 portant réglementation des | van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 houdende |
| tarifs de la facture d'eau potable intégrale, en ce qui concerne | tariefregulering van de integrale drinkwaterfactuur, wat betreft |
| certains aspects procéduraux | bepaalde procedurele aspecten |
| LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
| Vu le décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation | Gelet op het decreet van 24 mei 2002 betreffende water voor menselijke |
| humaine, notamment l'article 12, § 7, modifié par le décret du 18 | aanwending, artikel 12, § 7, gewijzigd bij het decreet van 18 december |
| décembre 2015, et l'article 12bis ; | 2015, en artikel 12bis; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2002 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2002 |
| réglementation relative à la qualité et la fourniture des eaux | houdende reglementering inzake de kwaliteit en levering van water, |
| destinées à la consommation humaine ; | bestemd voor menselijke consumptie; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2011 portant définition | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2011 houdende |
| des droits et obligations des exploitants des réseaux publics de | bepalingen van rechten en plichten van de exploitanten van een |
| distribution d'eau et de leurs clients relatifs à l'approvisionnement | openbaar waterdistributienetwerk en hun klanten met betrekking tot de |
| en eau destinée à la consommation humaine, la mise en oeuvre de | levering van water bestemd voor menselijke consumptie, de uitvoering |
| l'obligation d'assainissement et au règlement général de la vente d'eau ; | van de saneringsverplichting en het algemeen waterverkoopreglement; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 |
| réglementation des tarifs de la facture d'eau potable intégrale ; | houdende tariefregulering van de integrale drinkwaterfactuur; |
| Vu la proposition du « WaterRegulator » du 28 mai 2018 ; | Gelet op het voorstel van de WaterRegulator van 28 mei 2018; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er juin 2018 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 juni |
| Vu l'avis 63.759/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 juillet 2018, en | 2018; Gelet op advies 63.759/1 van de Raad van State, gegeven op 17 juli |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; |
| l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ; | |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
| février 2016 portant réglementation des tarifs de la facture d'eau | februari 2016 houdende tariefregulering van de integrale |
| potable intégrale, sont apportées les modifications suivantes : | drinkwaterfactuur worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
| 1° au point 5° le mot « estimée » est supprimé ; | 1° in punt 5° wordt het woord "geraamde" opgeheven; |
| 2° au point 7°, le mot « prochaine » est supprimé ; | 2° in punt 7° wordt het woord "komende" opgeheven; |
| 3° il est ajouté un point 10°, rédigé comme suit : | 3° er wordt een punt 10° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
| « 10° Tko : T avant le traitement des résultats. ». | "10° Tko: T vóór resultaatverwerking.". |
Art. 2.Dans l'article 2, alinéa 3, du même arrêté, les mots « la |
Art. 2.In artikel 2, derde lid, van hetzelfde besluit worden de |
| région concernée » sont remplacés par les mots « l'exploitant concerné | woorden "het desbetreffende gewest" vervangen door de woorden "de |
| ». | desbetreffende exploitant". |
Art. 3.A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende |
| apportées : | wijzigingen aangebracht: |
| 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, 3°, dans le texte néerlandais, le mot | 1° in paragraaf 1, tweede lid, 3°, wordt tussen het woord "naar" en |
| « de » est inséré entre les mots « naar » et le mot « maximumtarieven | het woord "maximumtarieven" het woord "de" ingevoegd; |
| » ; 2° au paragraphe 2, alinéa 4, la partie de phrase « afin de déterminer | 2° in paragraaf 2, vierde lid, wordt tussen het woord |
| le prix variable de la composante d'eau potable » est insérée entre | "maximumtarieven" en het woord "wordt" de zinsnede "om de variabele |
| les mots « en tarifs maximaux, » et les mots « un modèle de rapportage | prijs van de drinkwatercomponent te bepalen," ingevoegd. |
| ». Art. 4.A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
| apportées : | wijzigingen aangebracht: |
| 1° entre les alinéas 2 et 3, il est inséré un alinéa ainsi rédigé : | 1° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat |
| luidt als volgt: | |
| Si, au cours de l'enquête préparatoire à la décision du « | "Als tijdens het onderzoek ter voorbereiding van de beslissing van de |
| WaterRegulator », il apparaît que des améliorations ou des ajustements | WaterRegulator blijkt dat verbeteringen of bijsturingen van het |
| du plan tarifaire avec orientation tarifaire sont souhaitables, | |
| l'exploitant peut soumettre un plan tarifaire ajusté avec orientation | tariefplan met tariefpad aangewezen zijn, kan de exploitant op verzoek |
| tarifaire à la demande du « WaterRegulator ». Le plan tarifaire ajusté | van de WaterRegulator een aangepast tariefplan met tariefpad indienen. |
| avec orientation tarifaire et le Td et les taux maximaux qui en | Het aangepaste tariefplan met tariefpad en de Td en maximumtarieven |
| découlent, remplace le plan tarifaire et l'orientation tarifaire | die eruit voortvloeien, vervangt het ingediende tariefplan en |
| déposés, le Td et les tarifs maximaux déposés. La date de la demande | tariefpad, de ingediende Td en maximumtarieven. De aanvraagdatum |
| est celle mentionnée à l'alinéa 2. » ; | blijft de datum, vermeld in het tweede lid."; |
| 2° l'alinéa 3 existant, qui devient l'alinéa 4, est remplacé par ce | 2° het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt vervangen |
| qui suit : | door wat volgt: |
| « Le « WaterRegulator » doit aviser l'exploitant et le Ministre de sa | "De WaterRegulator deelt uiterlijk negentig dagen na de aanvraagdatum |
| décision sur l'orientation tarifaire et le Td et les tarifs maximaux | |
| qui en découlent, au plus tard quatre-vingt-dix jours après la date de | zijn beslissing over het tariefpad en de Td en maximumtarieven die |
| la demande. La décision peut consister en l'approbation de | eruit voortvloeien, mee aan de exploitant en de minister. De |
| l'orientation tarifaire et du Td et des tarifs maximaux qui en | beslissing kan een goedkeuring van het tariefpad en de Td en |
| découlent, ou imposer des conditions supplémentaires à l'orientation | maximumtarieven die eruit voortvloeien, inhouden of bijkomende |
| tarifaire et au Td et aux tarifs maximaux. Si le « WaterRegulator » ne | voorwaarden opleggen aan het tariefpad, de Td of maximumtarieven. Als |
| prend pas de décision dans le délai susmentionné, l'orientation | de WaterRegulator geen beslissing neemt binnen de voormelde termijn, |
| tarifaire proposée dans le cadre du plan tarifaire initialement déposé | worden het tariefpad dat bij het oorspronkelijk ingediende en |
| et déclaré recevable, ainsi que le Td et les tarifs maximaux qui en | ontvankelijk verklaarde tariefplan voorgesteld is, en de Td en |
| découlent, sont réputés approuvés. ». | maximumtarieven die eruit voortvloeien, als goedgekeurd beschouwd.". |
Art. 5.Dans l'article 6, alinéa 3, du même arrêté, la phrase « La |
Art. 5.In artikel 6, derde lid, van hetzelfde besluit wordt tussen |
| décision peut consister en l'approbation de l'orientation tarifaire | het woord "WaterRegulator" en het woord "Bij" de zin "De beslissing |
| visée à l'article 5, alinéa 1er, qui est jointe à la demande, et du Td | kan een goedkeuring inhouden van het tariefpad, vermeld in artikel 5, |
| et des tarifs maximaux qui en découlent, ou elle peut imposer des | eerste lid, dat bij de aanvraag is gevoegd, en de Td en |
| conditions supplémentaires à ladite orientation tarifaire, et le Td ou | maximumtarieven die eruit voortvloeien, of de beslissing kan |
| les tarifs maximaux qui en découlent. » est insérée entre le mot « | bijkomende voorwaarden opleggen aan het voormelde tariefpad, en de Td |
| WaterRegulator » et les mots « A défaut de ». | of maximumtarieven die eruit voortvloeien." ingevoegd. |
Art. 6.A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 6.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende |
| apportées : | wijzigingen aangebracht: |
| 1° dans l'alinéa 1er, le mot « définitive » est abrogé ; | 1° in het eerste lid wordt het woord "definitieve" opgeheven; |
| 2° dans l'alinéa 1er, la date « 31 décembre » est remplacée par la date « 1er décembre » ; 3° dans l'alinéa 1er, la partie de phrase « ou dès que l'exploitant dispose des décisions précitées, si elles sont prises après le 1er décembre de l'année précédant l'année au cours de laquelle les nouveaux tarifs maximaux sont applicables, » est insérée entre les mots « les nouveaux tarifs maximaux » et le signe de ponctuation « . ». 4° il est inséré entre les alinéas 1er et 2 un alinéa, ainsi rédigé : « L'orientation tarifaire définitive et le Td et les tarifs maximaux qui en découlent, sont, le cas échéant, : 1° approuvés par le WaterRegulator, visé à l'article 5, ou sont ajustés conformément à l'alinéa 1er ; 2° après l'introduction d'un recours, approuvés par le Ministre conformément à l'article 6 ou ajustés conformément à l'alinéa 1er ; | 2° in het eerste lid wordt de datum "31 december" vervangen door de datum "1 december"; 3° in het eerste lid wordt tussen het woord "worden" en de zinsnede ", mee" de zinsnede "of zodra de exploitant beschikt over de voormelde beslissingen als die genomen worden na 1 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de nieuwe maximumtarieven van toepassing worden," ingevoegd; 4° tussen het eerste lid en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "Het definitieve tariefpad en de Td en maximumtarieven die eruit voortvloeien, zijn desgevallend: 1° goedgekeurd door de WaterRegulator, vermeld in artikel 5, of worden aangepast als vermeld in het eerste lid; 2° nadat een beroep ingesteld is, goedgekeurd door de minister als vermeld in artikel 6, of worden aangepast als vermeld in het eerste lid; |
| 3° repris dans le plan tarifaire avec orientation tarifaire | 3° in het oorspronkelijk ingediende en ontvankelijk verklaarde |
| initialement déposé et déclaré recevable, si le délai dans lequel le « | tariefplan met tariefpad opgenomen als de termijn waarin de |
| WaterRegulator » peut prendre une décision, visé à l'article 5, a été | WaterRegulator een beslissing kan nemen, vermeld in artikel 5, |
| dépassé ; | overschreden is; |
| 4° repris dans le plan tarifaire avec orientation tarifaire | 4° in het oorspronkelijk ingediende en ontvankelijk verklaarde |
| initialement déposé et déclaré recevable, si un recours a été formé | tariefplan met tariefpad opgenomen als tegen de beslissing van de |
| contre la décision du « WaterRegulator » et le Ministre ne prend pas | WaterRegulator beroep is ingesteld en de minister geen beslissing |
| de décision dans le délai visé à l'article 6, alinéa 3. ». | neemt binnen de termijn, vermeld in artikel 6, derde lid.". |
Art. 7.A l'article 9 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 7.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende |
| apportées : | wijzigingen aangebracht: |
| 1° dans l'alinéa 1er, le mot « nov » est chaque fois remplacé par le | 1° in het eerste lid wordt het woord "nov" telkens vervangen door het |
| mot « mois » ; | woord "maand"; |
| 2° à l'alinéa 1er, un point 6° est ajouté et s'énonce comme suit : | 2° aan het eerste lid wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als |
| « 6° mois : pour chacun des indices séparément, le mois pour lequel | volgt: "6° maand: voor elk van de indexen afzonderlijk, de maand waarvoor op |
| l'indice le plus récent est publié le premier jour ouvrable du mois de | de eerste werkdag van december van het jaar x-1 de meest recente index |
| décembre de l'année x-1. Par jour ouvrable, on entend le premier jour | gepubliceerd is. Onder werkdag wordt verstaan de eerste dag van |
| de décembre qui n'est pas un samedi ou un dimanche. » ; | december die geen zaterdag of zondag is."; |
| 4° l'alinéa 3 est remplacé par la disposition suivante : | 4° het derde lid wordt vervangen door wat volgt: |
| Le « WaterRegulator » calcule le Td indexé et les tarifs maximaux qui | "De WaterRegulator berekent de geïndexeerde Td en de maximumtarieven |
| en découlent, qui entrent en vigueur le 1er janvier. Il les | die eruit voortvloeien en die vanaf 1 januari van kracht zijn. Hij |
| communiquera aux exploitants au plus tard le 5 décembre ou dans les | bezorgt die uiterlijk op 5 december aan de exploitanten of binnen vijf |
| cinq jours après que le « WaterRegulator » dispose de l'orientation | dagen nadat de WaterRegulator over het definitieve tariefpad |
| tarifaire définitive. ». | beschikt.". |
Art. 8.A l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 8.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende |
| sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
| 1° à l'alinéa 1er, la partie de phrase « sur la base d'un rapportage | 1° aan het eerste lid wordt de zinsnede "aan de hand van een |
| de suivi que les exploitants soumettent au « WaterRegulator » au plus tard le 30 septembre » est ajoutée ; | opvolgingsrapportering die de exploitanten uiterlijk op 30 september |
| 2° dans l'alinéa 2, le membre de phrase « avec le rapportage de suivi, | indienen bij de WaterRegulator" toegevoegd; |
| visé à l'alinéa 1er, » est inséré entre les mots « rapportent | 2° in het tweede lid wordt tussen het woord "rapporteren" en het woord |
| annuellement » et les mots « une version actualisée » ; | "jaarlijks" de zinsnede "met de opvolgingsrapportering, vermeld in het |
| eerste lid," ingevoegd; | |
| 3° dans l'alinéa 3, le membre de phrase « avec le rapportage de suivi, | 3° in het derde lid wordt tussen het woord "exploitanten" en het woord |
| visé à l'alinéa 1er, » est inséré entre les mots « également | "ook" de zinsnede "met de opvolgingsrapportering, vermeld in het |
| annuellement » et les mots « des prévisions glissantes ». | eerste lid," ingevoegd. |
Art. 9.Dans l'article 11 du même arrêté, le symbole « T » est chaque |
Art. 9.In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt het symbool "T" |
| fois remplacé par le symbole « Tko ». | telkens vervangen door het symbool "Tko". |
Art. 10.A l'article 12, alinéa 3, du même arrêté sont apportées les |
Art. 10.In artikel 12, derde lid, van hetzelfde besluit worden de |
| modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht: |
| 1° à la phrase introductive, les mots « l'une des conditions suivantes | 1° aan de inleidende zin worden de woorden "aan een van de volgende |
| est remplie » sont ajoutés ; | voorwaarden is voldaan" toegevoegd; |
| 2° au point 1°, le membre de phrase « ou Tko » est inséré entre le | 2° in punt 1° wordt tussen het symbool "T" en het woord "sterk" de |
| symbole « T » et le mot « réalisé ». | zinsnede "of Tko" ingevoegd; |
| 3° au point 1° est ajouté le membre de phrase « ou Tko » ; | 3° aan punt 1° wordt de zinsnede "of Tko" toegevoegd; |
| 4° au point 2°, les mots « non suffisamment motivées » sont insérés | 4° in punt 2° worden tussen het woord "productiviteitsverhogingen" en |
| entre les mots « augmentations de la productivité envisagées » et les | het woord "niet" de woorden "niet voldoende gemotiveerd" ingevoegd. |
| mots « n'ont pas été réalisées ». | |
Art. 11.Dans le même arrêté, l'intitulé « Chapitre 6. Dispositions |
Art. 11.In hetzelfde besluit wordt het opschrift "Hoofdstuk 6. |
| finales » est remplacé par l'intitulé « Chapitre 5. Dispositions | Slotbepalingen" vervangen door het opschrift "Hoofdstuk 5. |
| finales ». | Slotbepalingen". |
Art. 12.Il est inséré un article 23/1 rédigé comme suit : |
Art. 12.Er wordt een artikel 23/1 ingevoegd, dat luidt al volgt: |
| « Art. 23/1.Si, au 31 décembre d'une année, il n'y a pas |
" Art. 23/1.Als er op 31 december van een jaar geen definitief |
| d'orientation tarifaire définitive, avec Td et tarifs maximaux qui en | tariefpad is, met Td en maximumtarieven die eruit voortvloeien, en met |
| découlent, et avec un plan tarifaire correspondant pour l'année | |
| suivante (= année x), l'exploitant applique à partir du 1er janvier de | bijbehorend tariefplan, voor het daaropvolgende jaar (= jaar x), past |
| cette année suivante x tarifs provisoires qui sont les tarifs de | de exploitant vanaf 1 januari van dat volgende jaar x voorlopige |
| l'année x-1, à moins que le « WaterRegulator » ne fixe d'autres tarifs | tarieven toe die de tarieven van jaar x-1 zijn, tenzij de |
| provisoires. Cette mesure est valable s'applique jusqu'à | WaterRegulator andere voorlopige tarieven vaststelt. Die maatregel |
| l'établissement de l'orientation tarifaire définitive, avec Td et | geldt totdat er een definitief tariefpad met definitieve Td en |
| tarifs maximaux qui en découlent définitifs, et avec un plan tarifaire | maximumtarieven die eruit voortvloeien, en met bijbehorend tariefplan |
| correspondant. Dans ce plan tarifaire définitif, les écarts résultant | vastligt. In dat definitieve tariefplan worden de afwijkingen ten |
| des tarifs provisoires seront réglés. | gevolge van de voorlopige tarieven verrekend. |
| Sur simple demande du « WaterRegulator », l'exploitant doit fournir | De exploitant bezorgt op eenvoudig verzoek van de WaterRegulator |
| gratuitement toutes les données et informations disponibles qui | kosteloos alle beschikbare gegevens en inlichtingen die de |
| permettent au « WaterRegulator » de déterminer les tarifs provisoires | WaterRegulator toelaten de voorlopige tarieven vast te stellen en de |
| et de faire le suivi des réalisations de l'activité en matière d'eau | realisaties van de drinkwateractiviteit op te volgen.". |
| potable. ». Art. 13.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique des |
Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
| eaux dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 7 septembre 2018. | Brussel, 7 september 2018. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
| territoire, de la Nature et de l'Agriculture | |
| J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |