Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 07/09/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 fixant le règlement flamand relatif à l'assainissement du sol "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 fixant le règlement flamand relatif à l'assainissement du sol Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 1996 houdende Vlaams reglement betreffende de bodemsanering
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
7 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 7 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 fixant le règlement flamand het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 1996 houdende Vlaams
relatif à l'assainissement du sol reglement betreffende de bodemsanering
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 22 février 1995 relatif à l'assainissement du sol, Gelet op het decreet van 22 februari 1995 betreffende de
notamment les articles 35bis, § 2, deuxième alinéa, et 35quinquies, bodemsanering, inzonderheid op artikel 35bis, § 2, tweede lid, en
deuxième alinéa, insérés par le décret du 16 juin 2006; 35quinquies, tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 16 juni 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 fixant le règlement Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 1996 houdende
flamand relatif à l'assainissement du sol, modifié par les arrêtés du vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de bodemsanering,
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december
Gouvernement flamand des 19 décembre 1998, 9 février 1999, 12 octobre 1998, 9 februari 1999, 12 oktober 2001, 7 december 2001, 14 juni 2002,
2001, 7 décembre 2001, 14 juin 2002, 5 décembre 2003, 9 janvier 2004, 5 december 2003, 9 januari 2004, 23 april 2004, 22 september 2006 en
23 avril 2004, 22 septembre 2006 et 15 décembre 2006; 15 december 2006; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 juillet 2007; begroting, gegeven op 19 juli 2007;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 16 août 2007, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 16 augustus
l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1° des lois coordonnées sur le 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat;
Sur la proposition de la Ministre flamande des Travaux publics, de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie,
Après délibération, Leefmilieu en Natuur;
Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 69 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Artikel 1.In artikel 69 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

5 mars 1996 fixant le règlement flamand relatif à l'assainissement du maart 1996 houdende de vaststelling van het Vlaams reglement
betreffende de bodemsanering, vervangen bij het besluit van de Vlaamse
sol, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre Regering van 15 december 2006, wordt punt 4° opgeheven.
2006, le point 4° est abrogé.

Art. 2.A l'article 81, premier alinéa du même arrêté, inséré par

Art. 2.In artikel 81, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2006, les mots bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2006, worden
suivants sont ajoutés à la première phrase : «, ainsi qu'aux frais de aan de eerste zin de volgende woorden toegevoegd : «, evenals in de
fonctionnement nécessaires à l'exécution de ces tâches. ». werkingskosten noodzakelijk om die taken uit te kunnen voeren. »

Art. 3.A l'article 82 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 3.Aan artikel 82 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 15 décembre 2006, il est ajouté un alinéa besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2006, wordt een derde
trois, rédigé comme suit : « Par dérogation au deuxième alinéa, lid toegevoegd dat luidt als volgt : « In afwijking van het tweede
l'organisation d'assainissement du sol peut soumettre, dans l'année où lid, kan de bodemsaneringsorganisatie in het jaar dat ze haar
elle demande son agrément, une demande de subvention de démarrage pour erkenning aanvraagt een aanvraag tot startsubsidiëring van haar
son fonctionnement pendant cette année. Par dérogation à l'article 81, werking in dat jaar indienen. In afwijking van artikel 81, eerste lid,
premier alinéa, le montant de cette subvention peut excéder les kan het bedrag van die subsidie hoger zijn dan de bijdragen die de
contributions perçues par l'organisation d'assainissement du sol dans bodemsaneringsorganisatie ontvangt in het jaar dat ze erkend wordt.
l'année où elle est agréée. La différence entre cette subvention et Het verschil tussen die subsidie en de bijdragen ontvangen in dat
les contributions perçues dans cette année est déduite de la jaar, wordt in mindering gebracht van de subsidie in het
subvention de l'année suivante. ». daaropvolgende jaar. »

Art. 4.Dans l'article 85 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 4.In artikel 85 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

Gouvernement flamand du 15 décembre 2006, les mots «, alinéa deux, » van de Vlaamse Regering van 15 december 2006, worden de woorden «,
sont supprimés. tweede lid, » geschrapt.

Art. 5.Dans l'article 86 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 5.In artikel 86 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

Gouvernement flamand du 15 décembre 2006, il est inséré un nouvel van de Vlaamse Regering van 15 december 2006, wordt tussen het eerste
alinéa entre les premier et deuxième alinéas, rédigé comme suit : « en het tweede lid een nieuw lid ingevoegd, dat luidt als volgt : « Een
Une demande de subvention telle que visée à l'article 82, troisième aanvraag tot subsidiëring als vermeld in artikel 82, derde lid, kan
alinéa, peut être soumise au plus tôt en même temps que la demande ten vroegste ingediend worden samen met de erkenningsaanvraag, vermeld
d'agrément, mentionnée à l'article 70, § 1er. ». in artikel 70, § 1,. ».

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 septembre 2007.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 7 september 2007.

Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique des

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het

eaux dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 7 septembre 2007. Brussel, 7 september 2007.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en
l'Environnement et de la Nature, Natuur,
H. CREVITS H. CREVITS
^