| Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la structure modulaire de l'enseignement secondaire des adultes pour la discipline 'chemie' | Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de modulaire structuur van het secundair volwassenenonderwijs voor het studiegebied chemie |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE 7 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la structure modulaire de l'enseignement secondaire des adultes pour la discipline 'chemie' (chimie) Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 7 OKTOBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de modulaire structuur van het secundair volwassenenonderwijs voor het studiegebied chemie De Vlaamse Regering, |
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| notamment l'article 20; | instellingen, artikel 20; |
| Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, | Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het |
| notamment l'article 24, § 1er, modifié par les décrets du 30 avril | volwassenenonderwijs, artikel 24, § 1, gewijzigd bij de decreten van |
| 2009, l'article 180, modifié par le décret du 4 juillet 2008, et | 30 april 2009, artikel 180, gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2008, |
| l'article 181, modifié par les décrets des 4 juillet 2008,30 avril | en artikel 181, gewijzigd bij de decreten van 4 juli 2008, 30 april |
| 2009 et 9 juillet 2010; | 2009 en 9 juli 2010; |
| Vu la proposition du groupe directeur des 14 et 15 septembre 2010; | Gelet op de voordracht van de stuurgroep, gedaan op 14 en 15 september |
| Vu l'avis du 'Vlaamse Onderwijsraad' (Conseil flamand de | 2010; |
| l'Enseignement), émis le 9 novembre 2010; | Gelet op het advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 9 |
| november 2010; | |
| Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 30 juin 2011; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, gegeven op 30 juni 2011; |
| Vu le protocole n° 756 du 15 juillet 2011 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 756 van 15 juli 2011 houdende de conclusies van |
| de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
| négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la | vergaderingen van sectorcomité X en van de onderafdeling « Vlaamse |
| sous-section 'Communauté flamande' de la section 2 du Comité des | Gemeenschap » van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en |
| services publics provinciaux et locaux; | plaatselijke overheidsdiensten; |
| Vu le protocole n° 523 du 15 juillet 2011 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 523 van 15 juli 2011 houdende de conclusies van |
| négociations menées en réunion du Comité coordinateur de négociation | de onderhandelingen die gevoerd werden in de vergadering van het |
| de l'enseignement libre subventionné; | overkoepelend onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; |
| Vu l'avis 50.062/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 septembre 2011, par | Gelet op advies 50.062/1 van de Raad van State, gegeven op 22 |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur | september 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
| le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
| Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; | Kansen en Brussel; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En exécution de l'article 24, § 1er, du décret du 15 juin |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 24, § 1, van het decreet van 15 |
| 2007 relatif à l'éducation des adultes, les profils de formation pour | juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs worden de |
| la structure modulaire de la discipline 'chemie' (chimie), qui | opleidingsprofielen voor de modulaire structuur van het studiegebied |
| appartient à l'enseignement secondaire des adultes, sont fixés dans | chemie, dat behoort tot het secundair volwassenenonderwijs, vastgelegd |
| les annexes 1re et 2, jointes au présent arrêté. | in bijlage 1 en 2, die bij dit besluit zijn gevoegd. |
Art. 2.Les profils de formation visés à l'article 1er sont évalués au |
Art. 2.De opleidingsprofielen, vermeld in artikel 1, worden uiterlijk |
| plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du présent arrêté. Les | drie jaar na de inwerkingtreding van dit besluit geëvalueerd. De |
| résultats de cette évaluation sont discutés avec le comité directeur | resultaten van die evaluatie worden besproken met de stuurgroep, |
| visé à l'article 2, 42°, du décret du 15 juin 2007 relatif à | vermeld in artikel 2, 42°, van het decreet van 15 juni 2007 |
| l'éducation des adultes. | betreffende het volwassenenonderwijs. |
Art. 3.A partir du 1er septembre 2011, la direction d'un centre |
Art. 3.Het bestuur van een Centrum voor Volwassenenonderwijs dat |
| d'éducation des adultes ayant la compétence d'enseignement pour la | onderwijsbevoegdheid heeft voor de modulaire opleiding Farmaceutisch |
| formation modulaire 'Farmaceutisch Technisch Assistent TSO 3', a | Technisch Assistent TSO 3 heeft vanaf 1 september 2011 ook |
| également la compétence d'enseignement pour la formation modulaire | onderwijsbevoegdheid voor de modulaire opleiding Farmaceutisch |
| 'Farmaceutisch Technisch Asistent'. | Technisch Assistent. |
Art. 4.La formation modulaire 'Farmaceutisch Technisch Assistent TSO |
Art. 4.De modulaire opleiding Farmaceutisch Technisch Assistent TSO 3 |
| 3' peut, à titre de mesure transitoire, encore être organisée pendant | kan, bij wijze van overgangsmaatregel, nog gedurende het schooljaar |
| l'année scolaire 2011-2012. | 2011-2012 georganiseerd worden. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2011. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2011. |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 7 octobre 2011. | Brussel, 7 oktober 2011. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
| des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
| P. SMET | P. SMET |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |