Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015 portant désignation des projets flamands et provinciaux en exécution du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 tot aanwijzing van de Vlaamse en provinciale projecten ter uitvoering van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning |
---|---|
7 JUIN 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 7 JUNI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 13 février 2015 portant désignation des | besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 tot aanwijzing |
projets flamands et provinciaux en exécution du décret du 25 avril | van de Vlaamse en provinciale projecten ter uitvoering van het decreet |
2014 relatif au permis d'environnement | van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, | - het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, |
article 2, alinéa 1er, 9° et 11°. | artikel 2, eerste lid, 9° en 11°. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- Le ministre flamand compétent pour la politique budgétaire a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn |
son accord le 25 mars 2024. | akkoord gegeven op 25 maart 2024. |
- Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 76.310/16 le 27 mai 2024, en | - De Raad van State heeft advies nr. 76.310/16 gegeven op 27 mei 2024, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice | |
et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en |
de l'Energie et du Tourisme. | Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.A l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 |
Artikel 1.In bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 |
février 2015 portant désignation des projets flamands et provinciaux | februari 2015 tot aanwijzing van de Vlaamse en provinciale projecten |
en exécution du décret du 25 avril 2014 relatif au permis | ter uitvoering van het decreet van 25 april 2014 betreffende de |
d'environnement, modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des | omgevingsvergunning, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse |
28 octobre 2016, 10 février 2017, 9 mars 2018 et 10 juin 2022, à l'alinéa 2, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1 demandes relatives à des couloirs de bus qui fonctionnent dans le cadre d'un réseau de transport public supra-local de qualité, dans la mesure où elles ne sont pas situées le long d'une route existante ou dans celle-ci; »; 2° au point 6°, le mot « ports » est remplacé par les mots « zones portuaires » et les mots « dans un plan d'exécution spatial » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement flamand »; | Regering van 28 oktober 2016, 10 februari 2017, 9 maart 2018 en 10 juni 2022, worden in het tweede lid de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er wordt een punt 2° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1 aanvragen met betrekking tot busbanen die functioneren binnen een hoogwaardig bovenlokaal openbaar vervoersnet, voor zover ze niet gelegen zijn langs of in een bestaande weg;"; 2° in punt 6° wordt het woord "zeehavens" vervangen door het woord "zeehavengebieden" en worden de woorden "in een ruimtelijk uitvoeringsplan" vervangen door de woorden "door de Vlaamse Regering"; |
3° au point 7°, le membre de phrase « , telles qu'incluses dans le | 3° in punt 7° worden de woorden "zoals opgenomen in het Masterplan |
Plan maître de Sécurité côtière » est abrogé; | Kustveiligheid" opgeheven; |
4° au point 9°, les mots « et de traitement des matières fissibles » | 4° in punt 9° worden de woorden "en verwerking van splijtstoffen" |
sont remplacés par les mots « de combustible nucléaire usé ou de | vervangen door de woorden "van verbruikte splijtstof of radioactief |
déchets radioactifs ou de traitement de combustibles nucléaires »; | afval of verwerking van splijtstoffen"; |
5° le point 20° est remplacé par ce qui suit : | 5° punt 20° wordt vervangen door wat volgt: |
« 20° demandes relatives à l'aménagement ou l'extension de la | "20° aanvragen met betrekking tot de aanleg of oppervlakte-uitbreiding |
superficie de terrains de golf de 18 trous ou plus, à l'exclusion des | van golfterreinen van achttien holes of meer, oefenholes niet |
trous d'entraînement; »; | inbegrepen;"; |
6° le point 21° est abrogé. | 6° punt 21° wordt opgeheven. |
Art. 2.A l'annexe 2 du même arrêté, modifiée par les arrêtés du |
Art. 2.In bijlage 2 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Gouvernement flamand des 10 février 2017, 9 mars 2018 et 10 juin 2022, | van de Vlaamse Regering van 10 februari 2017, 9 maart 2018 en 10 juni |
à l'alinéa 2, les modifications suivantes sont apportées : | 2022, worden in het tweede lid de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le point 1° est abrogé; | 1° punt 1° wordt opgeheven; |
2° au point 2°, a), les mots « ou troisième » sont abrogés; | 2° in punt 2°, a) worden de woorden "of de derde" opgeheven; |
3° au point 3°, a), les mots « Terrains récréatifs » sont remplacés | 3° in punt 3°, a), worden de woorden "recreatieve terreinen" vervangen |
par les mots « l'aménagement ou l'extension de la superficie de | door de woorden "de aanleg of oppervlakte-uitbreiding van recreatieve |
terrains récréatifs »; | terreinen"; |
4° au point 3°, le point c) est remplacé par ce qui suit : « c) l'aménagement ou l'extension de la superficie de terrains de golf de plus de huit trous et de moins de dix-huit trous, à l'exclusion des trous d'entraînement; »; 5° le point 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° une infrastructure à caractère public destinée à des réseaux filaires ou sans fils de communication par radio, téléphone, télévision, Internet ou autre, fonctionnant en un réseau supralocal; ». | 4° in punt 3° wordt punt c) vervangen door wat volgt: "c) de aanleg of oppervlakte-uitbreiding van golfterreinen met meer dan acht holes en minder dan achttien holes, oefenholes uitgezonderd;"; 5° punt 4° wordt vervangen door wat volgt: "4° infrastructuur met openbaar karakter voor al dan niet draadloze communicatienetwerken voor radiocommunicatie, telefoonverkeer, televisie, internet of andere, die als een bovenlokaal netwerk functioneren;". |
Art. 3.Une demande de permis d'environnement introduite avant le 14 |
Art. 3.Een omgevingsvergunningsaanvraag die ingediend is voor 14 |
octobre 2024, est traitée conformément à la répartition des | oktober 2024, wordt behandeld conform de bevoegdheidsverdeling, |
compétences, visée aux annexes 1re et 2 de l'arrêté du Gouvernement | vermeld in bijlage 1 en 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
flamand du 13 février 2015 portant désignation des projets flamands et | 13 februari 2015 tot aanwijzing van de Vlaamse en provinciale |
provinciaux en exécution du décret du 25 avril 2014 relatif au permis | projecten ter uitvoering van het decreet van 25 april 2014 betreffende |
d'environnement, tel qu'en vigueur avant le 14 octobre 2024. | de omgevingsvergunning, zoals van kracht voor 14 oktober 2024. |
Un projet complexe dont la décision de démarrage, visée à l'article 2, | Een complex project waarvan de startbeslissing, vermeld in artikel 2, |
13°, du décret du 25 avril 2014 relatif aux projets complexes, a été | 13°, van het decreet van 25 april 2014 betreffende complexe projecten, |
prise avant le 14 octobre 2024, est traité conformément à la | is genomen voor 14 oktober 2024, wordt behandeld conform de |
répartition des compétences, visée aux annexes 1re et 2 de l'arrêté du | bevoegdheidsverdeling, vermeld in bijlage 1 en 2 bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 13 février 2015 portant désignation des | de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 tot aanwijzing van de Vlaamse |
projets flamands et provinciaux en exécution du décret du 25 avril | en provinciale projecten ter uitvoering van het decreet van 25 april |
2014 relatif au permis d'environnement, tel qu'en vigueur avant le 14 | 2014 betreffende de omgevingsvergunning, zoals van kracht voor 14 |
octobre 2024. | oktober 2024. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 14 octobre 2024. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 14 oktober 2024. |
Art. 5.Le ministre flamand qui a l'environnement, l'aménagement du |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is |
territoire et la nature dans ses attributions est chargé de | belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 7 juin 2024. Le ministre-président du Gouvernement flamand, J. JAMBON La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Z. DEMIR | Brussel, 7 juni 2024. De minister-president van de Vlaamse Regering, J. JAMBON De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme, Z. DEMIR |