← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant dispense de la condition d'offrir une formation équivalente néerlandophone pour la formation de Master of Fire Safety Engineering "
Arrêté du Gouvernement flamand portant dispense de la condition d'offrir une formation équivalente néerlandophone pour la formation de Master of Fire Safety Engineering | Besluit van de Vlaamse Regering tot vrijstelling van de voorwaarde om een Nederlandstalige equivalente opleiding aan te bieden voor de Master of Fire Safety Engineering |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
6 JUIN 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant dispense de la | 6 JUNI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vrijstelling van de |
condition d'offrir une formation équivalente néerlandophone pour la | voorwaarde om een Nederlandstalige equivalente opleiding aan te bieden |
formation de Master of Fire Safety Engineering | voor de Master of Fire Safety Engineering |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné | Gelet op de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij |
par le décret du 20 décembre 2013, notamment l'article II.264, § 3 ; | het decreet van 20 december 2013, artikel II.264, § 3; |
Vu l'avis positif de la « Commissie Hoger Onderwijs » (Commission de | Gelet op het positieve advies van de Commissie Hoger Onderwijs, |
l'Enseignement supérieur), émis le 29 avril 2014 ; | gegeven op 29 april 2014; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 20 mai 2014 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 mei 2014; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises ; | Kansen en Brussel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sous réserve de reconnaissance comme nouvelle formation |
Artikel 1.Onder voorbehoud van erkenning als nieuwe initiële |
initiale de bachelor par le Gouvernement flamand, la formation | masteropleiding door de Vlaamse Regering krijgt de initiële |
initiale de Master of Fire Safety Engineering, organisée par l'« | masteropleiding Master of Fire Safety Engineering, georganiseerd door |
Universiteit Gent », obtient une dispense de la condition d'offrir une | de Universiteit Gent, een vrijstelling van de voorwaarde om een |
formation équivalente néerlandophone, en vertu de l'article II.264 du | Nederlandstalige equivalente opleiding aan te bieden, op grond van |
Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013. | artikel II.264 van Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au moment où le |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op het ogenblik dat de Vlaamse |
Gouvernement flamand reconnaît la formation initiale de bachelor | |
Master of Fire Safety Engineering comme nouvelle formation. | Regering de initiële masteropleiding Master of Fire Safety Engineering |
erkent als nieuwe opleiding. | |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 6 juin 2014. | Brussel, 6 juni 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |