Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 04/05/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base "
Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie
AUTORITE FLAMANDE 4 MAI 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' (orientation sociale) de l'éducation de base Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 4 MEI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het
notamment l'article 11, § 5, modifié par le décret du 8 mai 2009; volwassenenonderwijs, artikel 11, § 5, gewijzigd bij het decreet van 8
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 octobre 2011; mei 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 oktober 2011;
Vu l'avis 51 185/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 avril 2012, en Gelet op advies 51.185/1 van de Raad van State, gegeven op 26 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, des lois sur le 2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Kansen en Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour ce qui est du domaine d'apprentissage

'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base, les objectifs finaux

Artikel 1.Voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de

'orientation sociale' de l'enseignement primaire, les objectifs finaux basiseducatie worden de eindtermen wereldoriëntatie van het lager
et objectifs de développement interdisciplinaires, les objectifs onderwijs, de vakoverschrijdende eindtermen en ontwikkelingsdoelen, de
finaux 'histoire', 'géographie', 'sciences naturelles' et 'technique' eindtermen geschiedenis, aardrijkskunde, natuurwetenschappen en
et les objectifs de développement 'formation sociale', 'sciences techniek en de ontwikkelingsdoelen maatschappelijke vorming,
naturelles' et 'technique' du premier degré de l'enseignement natuurwetenschappen en techniek van de eerste graad van het voltijds
secondaire à temps plein sont remplacés par les objectifs finaux secundair onderwijs vervangen door de eindtermen die zijn opgenomen in
repris en annexe au présent arrêté. de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 2.Conformément à l'article 11, § 5, du décret du 15 juin 2007

Art. 2.Overeenkomstig artikel 11, § 5, van het decreet van 15 juni

relatif à l'éducation des adultes, le présent arrêté entre en vigueur 2007 betreffende het volwassenenonderwijs treedt dit besluit in
à la date fixée au décret sanctionnant le présent arrêté. werking op de datum die wordt vastgesteld in het decreet tot
bekrachtiging van dit besluit.

Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 4 mai 2012. Brussel, 4 mei 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Annexe Bijlage
Objectifs finaux pour le domaine d'apprentissage
'maatschappijoriëntatie' (orientation sociale) Eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie
Conformément à l'article 11, § 5, du décret du 15 juin 2007 et vu la Conform artikel 11, § 5, van het decreet van 15 juni 2007 en gelet op
spécificité de l'éducation de base, les objectifs finaux 'orientation de specificiteit van de basiseducatie worden voor het leergebied
sociale' de l'enseignement primaire et les objectifs finaux et maatschappijoriëntatie van de basiseducatie de eindtermen
objectifs de développement interdisciplinaires, les objectifs finaux wereldoriëntatie van het lager onderwijs en de vakoverschrijdende
'histoire', 'géographie', 'sciences naturelles' et 'technique' et les
objectifs de développement 'formation sociale' ou 'histoire' et eindtermen en ontwikkelingsdoelen, de eindtermen geschiedenis,
'géographie', 'sciences naturelles' et 'technique' du premier degré de aardrijkskunde, natuurwetenschappen en techniek en de
l'enseignement secondaire sont remplacés, pour ce qui est du domaine ontwikkelingsdoelen maatschappelijke vorming of geschiedenis en
d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base, par aardrijkskunde, natuurwetenschappen en techniek van de eerste graad
les objectifs finaux suivants : van het secundair onderwijs vervangen door volgende eindtermen :
Cluster 1 - Société socio-relationnelle Cluster 1 - Socio-relationele samenleving
001 001
illustre la communication verbale et non verbale illustreert verbale en non-verbale communicatie
002 002
illustre l'observation objective et subjective illustreert het objectief en subjectief waarnemen
003 003
confronte les propres interprétations à celles d'autrui toetst eigen interpretaties aan die van anderen
004 004
s'exprime à la première personne drukt zich uit in de ik-vorm
005 005
écoute activement luistert actief
006 006
donne du feed-back uit feedback
007 007
gère le feed-back gaat om met feedback
008 008
utilise une forme de communication appropriée gebruikt een geschikte communicatievorm
009 009
pose des questions ouvertes stelt open vragen
010 010
utilise des techniques pour éviter des problèmes de communication gebruikt technieken om communicatiemoeilijkheden te voorkomen
011 011
gère les problèmes de communication gaat om met communicatiemoeilijkheden
012 012
conclut des arrangements maakt afspraken
013 013
établit des relations, les soigne et y met fin si nécessaire bouwt relaties op, onderhoudt ze en beëindigt ze indien nodig
014 014
exprime de façon spontanée et constructive ses désirs et sentiments uit onbevangen en constructief zijn wensen en gevoelens binnen
dans des relations et fixe et accepte des limites relaties en stelt en aanvaardt hierin grenzen
015 015
reconnait l'existence de relations hiérarchiques et l'importance de erkent het bestaan van gezagsverhoudingen en het belang van
l'équivalence, des arrangements et des règles dans les relations gelijkwaardigheid, afspraken en regels in relaties
016 016
accepte les différences et attache de l'importance à une relation accepteert verschillen en hecht belang aan respect en zorgzaamheid
caractérisée par le respect et la sollicitude binnen een relatie
017 017
reconnait ses torts et s'excuse geeft ongelijk toe en verontschuldigt zich
018 018
respecte les règles implicites caractérisant les interactions dans la leeft de onuitgesproken regels na die de interacties in de samenleving
société typeren
019 019
identifie les préjugés, les stéréotypes, l'influence inappropriée et herkent vooroordelen, stereotypering, ongepaste beïnvloeding en
l'abus du pouvoir machtsmisbruik
020 020
discute les opinions sur les aspects médicaux, psychiques et sociaux bespreekt opvattingen over medische, psychische en sociale aspecten
de relations van relaties
021 021
conçoit des solutions constructives pour des conflits bedenkt constructieve oplossingen voor conflicten
022 022
stimule le développement d'enfants et de jeunes par des soins et des stimuleert de ontwikkeling van kinderen en jongeren door zorg en
activités activiteiten
023 023
explore des aptitudes éducatives exploreert opvoedkundige vaardigheden
024 024
se montre associé à la carrière scolaire d'enfants toont betrokkenheid bij de schoolloopbaan van kinderen
Cluster 2 - Société socio-économique Cluster 2 - Socio-economische samenleving
025 025
pèse la désidérabilité et la nécessité de certaines dépenses weegt de wenselijkheid en noodzakelijkheid af van bepaalde uitgaven
026 026
gère le propre budget beheert het eigen budget
027 027
gère la publicité avec prudence gaat omzichtig om met reclame
028 028
fait judicieusement usage d'institutions financières et de leurs maakt verstandig gebruik van financiële instellingen en hun
services dienstverlening
029 029
fait judicieusement usage de structures publiques relatives à la maakt verstandig gebruik van openbare voorzieningen m.b.t. tot de
société socio-économique socio-economische samenleving
030 030
gère son administration personnelle beheert zijn persoonlijke administratie
031 031
illustre comment l'autorité acquiert et utilise les revenus illustreert hoe de overheid inkomsten verwerft en aanwendt
032 032
illustre comment la sécurité sociale et l'aide sociale contribuent à illustreert hoe de sociale zekerheid en de sociale bijstand bijdragen
la propre qualité de vie et comprend que la sécurité sociale peut aan de eigen levenskwaliteit en begrijpt dat de sociale zekerheid
uniquement subsister par une participation maximale au marché de enkel kan blijven bestaan door een maximale arbeidsparticipatie van
l'emploi de ceux qui y sont capables zij die dat kunnen
033 033
reconnait des différences dans la prospérité herkent verschillen in welvaart
034 034
fait usage de ses droits et observe ses obligations dans la société maakt gebruik van zijn rechten en komt zijn plichten na in de
socio-économique socio-economische samenleving
035 035
engage son réseau personnel et d'autres canaux dans la recherche d'un zet zijn persoonlijk netwerk en andere kanalen in bij het zoeken naar
emploi een job
036 036
se prépare à postuler effectivement et efficacement bereidt zich voor om effectief en efficiënt te solliciteren
037 037
examine la propre perspective dans la société socio-économique onderzoekt het eigen perspectief in de socio-economische samenleving
038 038
reconnait des caractéristiques, causes et conséquences éventuelles de herkent kenmerken, mogelijke oorzaken en gevolgen van armoede en
la pauvreté uitsluiting
039 039
reconnait différentes expériences de défavorisation herkent verschillende ervaringen met kansarmoede
040 040
illustre des attentes et l'attitude de la société à l'égard des illustreert verwachtingen en houding van de samenleving t.a.v.
défavorisés kansarmen
041 041
montre du respect pour différentes expériences de défavorisation toont respect voor verschillende belevingen van kansarmoede
042 042
exprime la propre expérience des attentes et l'attitude de la société verwoordt de eigen beleving van de verwachtingen en houding van de
à l'égard des défavorisés samenleving t.a.v. kansarmen
043 043
illustre comment l'exclusion se présente dans la société illustreert hoe uitsluiting zich in de samenleving voordoet
044 044
illustre la théorie relative au caractère propre et la continuité de illustreert theorie over de eigenheid en de bestendiging van
la défavorisation kansarmoede
045 045
illustre la notion 'missing link' illustreert het begrip 'missing link'
046 046
classe d'importants événements de sa propre vie ordent belangrijke gebeurtenissen uit het eigen leven
047 047
compare son histoire et son contexte à sa situation et son expérience vergelijkt zijn geschiedenis en context met zijn huidige situatie en
actuelles zelfbeleving
Cluster 3 - Société socio-culturelle Cluster 3 - Socio-culturele samenleving
048 048
gère de façon respectueuse les différences entre les gens et les conceptions de la vie gaat respectvol om met verschillen tussen mensen en levensopvattingen
049 049
confronte son opinion sur les différences entre les gens et les toetst zijn mening over verschillen tussen mensen en levensopvattingen
conceptions de la vie à des faits et à d'autres opinions aan feiten en andere meningen
050 050
illustre l'importance de la cohérence sociale et de la solidarité illustreert het belang van sociale samenhang en solidariteit
051 051
déduit d'exemples historiques et actuels quelles sont les suites leidt uit historische en actuele voorbeelden af wat de gevolgen zijn
d'intolérance, de racisme et de xénophobie van onverdraagzaamheid, racisme en xenofobie
052 052
démontre que différentes périodes dans l'histoire possèdent de toont aan dat verschillende perioden in de geschiedenis kenmerkende
spécifiques expressions artistiques kunstuitingen hebben
053 053
démontre que différentes cultures possèdent de spécifiques expressions artistiques toont aan dat verschillende culturen kenmerkende kunstuitingen hebben
054 054
démontre que la culture a un impact sur le sentiment, la pensée et l'action toont aan dat cultuur een impact heeft op voelen, denken en handelen
055 055
montre de l'intérêt pour le patrimoine culturel ici et ailleurs toont interesse voor het cultureel erfgoed hier en elders
056 056
s'informe d'expressions et d'activités artistiques et culturelles informeert zich over kunst- en cultuuruitingen en -activiteiten
057 057
utilise des structures, services et établissements dans la société maakt gebruik van voorzieningen, diensten en instellingen in de
socio-culturelle socio-culturele samenleving
058 058
donne son avis sur des expressions et des activités artistiques et culturelles geeft zijn mening over kunst- en cultuuruitingen en -activiteiten
059 059
s'informe des possibilités sur le plan des loisirs informeert zich over mogelijkheden voor vrijetijdsbesteding
060 060
choisit une forme de loisirs sur la base des propres intérêts, kiest een vorm van vrijetijdsbesteding op basis van eigen interesses,
possibilités et valeurs mogelijkheden en waarden
061 061
planifie et organise son temps libre plant en organiseert zijn vrije tijd
062 062
fait usage des services et/ou établissements sociaux sur le plan des maakt gebruik van maatschappelijke diensten en/of instellingen m.b.t.
loisirs vrije tijd
Cluster 4 - Société apprenante Cluster 4 - Lerende samenleving
063 063
fait preuve d'une attention ciblée schenkt doelgericht aandacht
064 064
travaille de manière efficace werkt doeltreffend
065 065
établit un planning réaliste maakt een realistische planning
066 066
évalue son style d'apprentissage evalueert zijn leerstijl
067 067
gère d'une manière constructive les aspects affectifs du processus gaat op constructieve wijze om met affectieve aspecten van het
d'apprentissage leerproces
068 068
fait un choix parmi de sources et canaux d'information donnés en vue kiest uit gegeven informatiebronnen en -kanalen met het oog op te
des objectifs à atteindre bereiken doelen
069 069
utilise d'une manière adéquate différents sources et canaux d'information gebruikt op adequate wijze diverse informatiebronnen en -kanalen
070 070
évalue la manière dont il utilise des sources et canaux d'information evalueert de wijze waarop hij informatiebronnen en -kanalen gebruikt
071 071
traite les informations pour une meilleure compréhension bewerkt informatie voor een beter begrip
072 072
analyse les informations analyseert informatie
073 073
résume les informations pour une meilleure compréhension et une vat informatie samen voor een beter begrip en een duidelijke
communication claire communicatie
074 074
évalue avec appui la façon dont il traite, analyse et résume les evalueert met ondersteuning de wijze waarop hij informatie bewerkt,
informations analyseert en samenvat
075 075
fait appel à la présence de connaissances et d'aptitudes dans une nouvelle situation roept in een nieuwe situatie aanwezige voorkennis en vaardigheden op
076 076
demande des explications pendant l'apprentissage vraagt uitleg tijdens het leren
077 077
applique un plan de solution voert een oplossingsplan uit
078 078
sélectionne un plan de solution selecteert een oplossingsplan
079 079
élabore un plan de solution simple, sur la base d'un modèle maakt op basis van een model een eenvoudig oplossingsplan
080 080
évalue le plan de solution choisi evalueert het gekozen oplossingsplan
081 081
dirige, avec de l'appui, le propre processus d'apprentissage stuurt met ondersteuning het eigen leerproces
082 082
évalue, avec de l'appui, le propre processus d'apprentissage evalueert met ondersteuning het eigen leerproces
083 083
corrige, où nécessaire, le propre processus d'apprentissage stuurt waar nodig het eigen leerproces bij
084 084
applique, pour des tâches en groupe, des méthodes de concertation et past bij groepstaken bekende overleg- en oplossingsmethoden toe met
de solution, avec de l'appui ondersteuning
085 085
évalue la coopération lors de tâches en groupe, à l'aide d'une evalueert de samenwerking bij groepstaken aan de hand van een bekende
méthodique connue methodiek
086 086
utilise le feed-back reçu lord de tâches en groupe pour corriger les maakt van ontvangen feedback bij groepstaken gebruik om het eigen
propres actions handelen bij te sturen
087 087
répertorie les propres expériences brengt eigen ervaringen in kaart
088 088
fait une estimation réaliste des propres possibilités schat eigen mogelijkheden realistisch in
089 089
sélectionne une offre appropriée sur la base de besoins, qualités, selecteert op basis van behoeften, kwaliteiten, beperkingen en waarden
limitations et valeurs een passend aanbod
090 090
fait, pour opérer un choix, appel à des services et établissements doet bij het maken van zijn keuze een beroep op diensten en
dans la société apprenante instellingen in de lerende samenleving
091 091
évalue la manière dont il a sélectionné une offre sur la base de evalueert de manier waarop hij op basis van behoeften, kwaliteiten,
besoins, qualités, limitations et valeurs beperkingen en waarden een aanbod heeft geselecteerd
Transition Doorstroom
1) Sciences naturelles 1) Natuurwetenschappen
092 092
démontre qu'il y a dans un organisme une cohésion entre différents toont aan dat er in een organisme een samenhang is tussen
niveaux d'organisation verschillende organisatieniveaus
093 093
explique le rapport entre la structure et la fonction des principaux legt het verband uit tussen de bouw en de functie van de belangrijke
organes de l'homme organen van de mens
094 094
distingue, lors d'un simple examen, les phases essentielles de la onderscheidt bij een eenvoudig onderzoek de essentiële stappen van de
méthode scientifique wetenschappelijke methode
095 095
applique des grandeurs masse, longueur, superficie, volume, past van de grootheden massa, lengte, oppervlakte, volume,
température, temps, pression, vitesse, force et énergie, les unités et temperatuur, tijd, druk, snelheid, kracht en energie de eenheden en
leurs symboles hun symbolen toe
2) Histoire et actualité 2) Geschiedenis en actualiteit
096 096
situe d'importants événements ou d'importantes personnes dans l'époque plaatst belangrijke gebeurtenissen of personen in de juiste
correcte tijdsperiode
097 097
situe l'information dans le temps et l'espace situeert informatie in tijd en ruimte
098 098
reconnait des relations entre différents domaines de la société herkent verbanden tussen verschillende domeinen van de samenleving
099 099
analyse des informations historiques analyseert historische informatie
100 100
analyse des thèmes de l'actualité analyseert items uit de actualiteit
101 101
opère une distinction entre une opinion sur un fait historique ou maakt onderscheid tussen een mening over een historisch of actueel
actuel et le fait même feit en het feit zelf
102 102
illustre qu'une situation actuelle fut différente jadis et a évolué au illustreert dat een actuele toestand vroeger anders was en in de loop
cours de l'histoire van de geschiedenis evolueerde
3) Géographie 3) Aardrijkskunde
103 103
lit les cartes et les plans leest kaarten en plattegronden
104 104
démontre la relation entre climat, environnement et habitudes de vie toont het verband aan tussen klimaat, milieu en leefgewoonten
105 105
illustre des notions démographiques illustreert demografische begrippen
106 106
reconnait différentes formes de relief et de paysage herkent verschillende reliëf- en landschapsvormen
Cluster 5 - Technique Cluster 5 - Techniek
107 107
découvre des fonctions spécifiques de pièces de simples systèmes ontdekt specifieke functies van onderdelen bij eenvoudige technische
techniques par la manipulation, le montage ou le démontage realisaties door middel van hanteren, monteren of demonteren
108 108
examine la raison pour laquelle un système technique qu'il utilise onderzoekt hoe het komt dat een zelf gebruikte technische realisatie
fonctionne mal ou ne fonctionne pas du tout niet of slecht functioneert
109 109
illustre que les systèmes techniques évoluent et s'améliorent illustreert dat technische realisaties evolueren en verbeteren
110 110
démontre, à l'aide d'exemples concrets de la technique, l'utilité des toont vanuit concrete ervaringen met techniek het nut aan van de
ressources utilisées gebruikte hulpmiddelen
111 111
effectue les démarches logiques successives pour exécuter une simple voert de opeenvolgende logische stappen uit om een eenvoudige
mission technique technische opdracht te volbrengen
112 112
résout un problème d'une manière technique, en parcourant différentes lost een probleem technisch op door verschillende stappen van het
étapes du processus technique technisch proces te doorlopen
113 113
définit les exigences auxquelles doit répondre la réalisation bepaalt aan welke vereisten de technische realisatie die hij wil
technique qu'il entend utiliser gebruiken, moet voldoen
114 114
complète un simple projet en partant d'exigences fixées vult een eenvoudig ontwerp aan door van vooropgestelde eisen uit te gaan
115 115
exécute un projet donné ou un propre projet technique de manière voert een gegeven of eigen technisch ontwerp planmatig uit, met oog
planifiée en tenant compte des exigences de qualité, de sécurité, voor vereisten van kwaliteit, veiligheid, ergonomie en milieu
d'ergonomie et d'environnement
116 116
exécute pas à pas une épure ou une note explicative simple voert een eenvoudige werktekening of handleiding stap voor stap uit
117 117
compare des méthodes et des réalisations techniques vergelijkt werkwijzen en technische realisaties
118 118
met en pratique une réalisation technique neemt een technische realisatie in gebruik
119 119
utilise la dénomination correcte pour des réalisations techniques gebruikt de correcte benaming voor vaak gebruikte en hedendaagse
fréquemment utilisées et actuelles technische realisaties
120 120
demande de l'aide d'une manière effective et efficace pour vraagt op een effectieve en efficiënte manier hulp bij installatie van
l'installation d'une réalisation technique een technische realisatie
121 121
optimise l'utilisation d'une réalisation technique à l'aide d'un optimaliseert het gebruik van een technische realisatie aan de hand
manuel van de handleiding
122 122
signale les possibilités et les limitations de réalisations techniques geeft aan welke de mogelijkheden en de beperkingen zijn van vaak
fréquemment utilisées gebruikte technische realisaties
123 123
fait usage, où nécessaire, d'un certificat de garantie maakt gebruik van een garantiebewijs indien nodig
124 124
interprète l'information d'un écran interpreteert de informatie op een beeldscherm
125 125
pèse la pèse la désidérabilité et la nécessité de l'usage de weegt de wenselijkheid en noodzakelijkheid af van het gebruik van
réalisations techniques technische realisaties
126 126
utilise des moyens techniques qu'il a choisis lui-même zet zelfgekozen technische hulpmiddelen in
127 127
entretient des réalisations techniques fréquemment utilisées suivant onderhoudt vaak gebruikte technische realisaties volgens de
les prescriptions d'entretien onderhoudsvoorschriften
128 128
utilise des réalisations techniques de façon hygiénique, précise, sûre gebruikt technische realisaties hygiënisch, nauwkeurig, veilig en
et soigneuse zorgzaam
129 129
illustre que la technique et la société s'influencent réciproquement illustreert dat techniek en samenleving elkaar beïnvloeden
Cluster 6 - Santé Cluster 6 - Gezondheid
130 130
se soigne et se comporte de façon hygiénique verzorgt en gedraagt zich hygiënisch
131 131
réagit adéquatement à des signes corporels reageert adequaat op lichaamssignalen
132 132
veille chaque jour à un équilibre entre repos et mouvement, entre zorgt dagelijks voor een evenwicht tussen rust en beweging, werk en
travail et détente ontspanning
133 133
adopte une posture ergonomique et variée neemt een ergonomische en gevarieerde houding aan
134 134
fait de bon choix pour son alimentation journalière maakt gezonde keuzes in de dagelijkse voeding
135 135
illustre comment l'attitude alimentaire est influencée par la illustreert hoe het voedingsgedrag beïnvloed wordt door reclame en
publicité et l'entourage social sociale omgeving
136 136
sait se servir d'une manière responsable de médicaments et de gaat verantwoord om met geneesmiddelen en genotsmiddelen
substances stimulantes
137 137
décrit comment se déroule la reproduction humaine et indique les modes de régulation de celle-ci beschrijft hoe de voortplanting bij de mens verloopt en hoe ze geregeld kan worden
138 138
prend des précautions appropriées pour éviter le contact corporel à risques neemt gepaste voorzorgen tegen risicovol lichamelijk contact
139 139
applique des prescriptions de sécurité et prend des précautions pour past veiligheidsvoorschriften toe en neemt voorzorgen voor een veilige
un environnement sûr omgeving
140 140
appelle au secours et prodigue les premiers secours roept hulp in en past eerste hulp toe
141 141
gère de manière constructive l'ampleur de la tâche et des situations de stress gaat constructief om met taakbelasting en stressvolle situaties
142 142
gère les changements corporels, émotionnels et sociaux chez soi-même gaat om met lichamelijke, emotionele en sociale veranderingen bij zichzelf
143 143
montre un ressort moral stelt zich weerbaar op
144 144
gère les émotions gaat om met emoties
145 145
réagit à des changements corporels, émotionnels et sociaux chez les reageert gepast op lichamelijke, emotionele en sociale veranderingen
autres bij anderen
146 146
fait usage d'un établissement de santé maakt gebruik van een gezondheidsvoorziening
147 147
se montre respectueux des aspects éthiques de santé gaat respectvol om met ethische aspecten van gezondheid
Cluster 7 - Mobilité Cluster 7 - Mobiliteit
148 148
suit une route à l'aide d'un plan volgt een route aan de hand van een plattegrond
149 149
utilise des moyens pour atteindre une destination zet hulpmiddelen in om een bestemming te bereiken
150 150
localise des situations routières dangereuses lokaliseert gevaarlijke verkeerssituaties
151 151
utilise les propres moyens de transport d'une manière efficace et sûre gebruikt eigen vervoer efficiënt en veilig
152 152
utilise les propres moyens de transport d'une manière efficace et sûre gebruikt het openbaar vervoer efficiënt en veilig
153 153
applique les règles de la circulation routière past de verkeersregels toe
154 154
tient compte des autres usagers de la route houdt rekening met andere weggebruikers
155 155
utilise la manière la plus appropriée pour atteindre un endroit gebruikt de meest gepaste wijze om een plaats te bereiken
156 156
se prépare à participer à l'examen de conduite théorique bereidt zich voor om deel te nemen aan het theoretisch rijexamen
Cluster 8 - Environnement et développement durable Cluster 8 - Omgeving en duurzame ontwikkeling
157 157
illustre que l'homme influence la nature, le climat et l'environnement illustreert dat de mens natuur, klimaat en milieu beïnvloedt
158 158
reconnait dans les questions de durabilité, l'imbrication des aspects herkent in duurzaamheidvraagstukken de verwevenheid tussen politieke,
politiques, économiques, sociaux, techniques et écologiques economische, sociale, technische en ecologische aspecten
159 159
reconnait dans les questions de durabilité, l'imbrication des herkent in duurzaamheidvraagstukken de verwevenheid met armoede- en
problématiques de la pauvreté et du développement ontwikkelingsproblematiek
160 160
fait usage, de façon durable, de l'espace, de matières premières, de maakt op duurzame wijze gebruik van ruimte, grondstoffen, goederen,
biens, de l'énergie et de moyens de transport energie en vervoermiddelen
161 161
cherche des solutions durables pour améliorer son entourage zoekt naar duurzame oplossingen om zijn leefomgeving te verbeteren
162 162
se montre respectueux de la nature gaat respectvol om met de natuur
Cluster 9 - Société politico-juridique Cluster 9 - Politiek-juridische samenleving
163 163
respecte les Droits fondamentaux de l'Homme et les Droits de l'Enfant leeft de fundamentele Rechten van de Mens en de Rechten van het Kind na
164 164
fait usage de ses droits et observe ses obligations dans la société maakt gebruik van rechten en komt plichten na in de
politico-juridique politiek-juridische samenleving
165 165
reconnait le rôle du contrôle et de l'équilibre entre les pouvoirs erkent de rol van controle en evenwicht tussen de wetgevende,
législatif, exécutif et judiciaire dans notre régime démocratique uitvoerende en rechterlijke macht in ons democratisch bestel
166 166
s'engage de manière active et constructive pour ses propres droits et zet zich actief en opbouwend in voor de eigen rechten en die van
ceux des autres anderen
167 167
démontre l'importance des organisations et institutions internationales toont het belang aan van internationale organisaties en instellingen
168 168
distingue les éléments essentiels de la structure fédérale de l'Etat belge onderscheidt de hoofdzaken van de Belgische staatsstructuur
169 169
illustre les compétences des différents niveaux administratifs en illustreert de bevoegdheden van de verschillende bestuursniveaus in
Belgique et dans l'Union européenne België en in de Europese Unie
170 170
illustre comment une politique démocratique poursuit l'intérêt général illustreert hoe een democratisch beleid het algemeen belang nastreeft
et tient compte des idées, points de vue et intérêts des différentes en rekening houdt met ideeën, standpunten en belangen van
parties intéressées verschillende betrokkenen
171 171
se prépare à participer aux élections d'une manière réfléchie bereidt zich voor om op een weloverwogen manier aan verkiezingen deel te nemen
172 172
participe aux élections d'une manière valable neemt op geldige manier deel aan verkiezingen
173 173
pèse les différents intérêts à court et à long terme weegt verschillende belangen op korte en lange termijn af
174 174
a une voix et prône la participation et la prise de décision past inspraak, participatie en besluitvorming toe
175 175
lit des documents ayant trait à la société politico-juridique, les leest documenten met betrekking tot de politiek-juridische
remplit et les contrôle samenleving, vult ze in en controleert ze
176 176
assume la responsabilité des enfants étant confiés à son autorité neemt verantwoordelijkheid op voor kinderen die aan zijn gezag zijn toevertrouwd
177 177
fait usage d'aide juridique maakt gebruik van juridische hulp
178 178
fait usage des services de la commune au citoyen maakt gebruik van de dienstverlening van de gemeente aan de burger
179 179
illustre le rôle des médias et organisations dans le fonctionnement de illustreert de rol van de media en organisaties in het functioneren
la société van de samenleving
DELIMITATION ET 001 à 179 inclus Savoirs & Aptitudes Contexte, Autonomie & Responsabilité ? comprendre des informations, notions et procédures concrètes du domaine de la littératie sociale; ? agir dans un nombre restreint de contextes comparables, simples, accessibles, le plus souvent familiers, et courants,où un nombre restreint de facteurs change; ? analyser les informations en distinguant des éléments et en établissant des liens; ? avec appui; ? appliquer un nombre sélectionné de procédures courantes pour l'exécution de tâches; ? se montrer responsable pour les actes accomplis. ? appliquer des stratégies prescrites pour résoudre un nombre restreint de problèmes concrets reconnaissables. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mai 2012 portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' (orientation sociale) de l'éducation de base. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises, AFBAKENING ET 001 tot en met 179 Kennis & Vaardigheden Context, Autonomie & Verantwoordelijkheid ? informatie, concrete en rudimentaire begrippen en standaardprocedures uit het domein van de maatschappelijke geletterdheid begrijpen; ? handelen in een beperkt aantal vergelijkbare, eenvoudige, toegankelijke, meestal vertrouwde, courante contexten waarin een beperkt aantal factoren verandert; ? informatie analyseren door elementen te onderscheiden en verbanden te leggen; ? met ondersteuning; ? een geselecteerd aantal courante procedures bij het uitvoeren van taken toepassen; ? verantwoordelijkheid opnemen voor de gestelde handelingen. ? voorgeschreven strategieën aanwenden voor het oplossen van een beperkt aantal herkenbare concrete problemen. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 mei 2012 tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
P. SMET P. SMET
^