Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 04/06/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'agence "Subsidieagentschap voor Economie en Werkgelegenheid" "
Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'agence "Subsidieagentschap voor Economie en Werkgelegenheid" Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van het Subsidieagentschap voor Economie en Werkgelegenheid
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 4 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'agence "Subsidieagentschap voor Economie en Werkgelegenheid" (Agence flamande de Subventionnement Economie et Emploi) Le Gouvernement flamand, Vu l'article 87, § 1er, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Vu l'article 6, § 2 du décret cadre sur la Politique administrative du MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 14 JUNI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van het Subsidieagentschap voor Economie en Werkgelegenheid De Vlaamse regering, Gelet op het artikel 87, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Gelet op artikel 6, § 2, van het kaderdecreet bestuurlijk beleid van
18 juillet 2003; 18 juli 2003;
Vu le décret du 29 avril 2004 réglant les budgets, la comptabilité, le Gelet op het decreet van 29 april 2004 houdende regeling van de
contrôle des subventions, et le contrôle par la Cour des Comptes; begrotingen, de boekhouding, de controle inzake subsidies en de
controle door het Rekenhof;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 15 mars 2004; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 15 maart 2004;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 6 mai 2004, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 6 mei 2004, met
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
Conseil d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Economie, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid
Politique extérieure et de l'E-gouvernement et sur la proposition du en E-government en op voorstel van de Vlaamse minister van
Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme; Werkgelegenheid en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° le décret cadre : le décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003; 1° het kaderdecreet : het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003;
2° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la Politique économique 2° de minister : de Vlaamse minister bevoegd voor het Economisch
et de la Politique de l'emploi; Beleid en het Tewerkstellingsbeleid;
3° le décret sur la comptabilité : le décret réglant les budgets, la 3° het comptabiliteitsdecreet : het decreet houdende regeling van de
comptabilité, le contrôle des subventions, et le contrôle par la Cour begrotingen, de boekhouding, de controle inzake subsidies en de
des Comptes. controle door het Rekenhof.
CHAPITRE II. - Dénomination, objet et missions de l'agence HOOFDSTUK II. - Benaming, doel en taakstelling van het agentschap

Art. 2.§ 1er. Il est créé au sein du Ministère de l'Economie, de

Art. 2.§ 1. Binnen het Vlaams ministerie van Economie,

l'Emploi et du Tourisme, une agence autonomisée interne sans Werkgelegenheid en Toerisme wordt een intern verzelfstandigd
agentschap zonder rechtspersoonlijkheid opgericht, onder de benaming
personnalité juridique, dénommée "Subsidieagentschap voor Economie en Subsidieagentschap voor Economie en Werkgelegenheid, hierna genoemd "het agentschap".
Werkgelegenheid", ci-après dénommée "l'agence". Alle officiële akten, officiële aankondigingen of andere officiële
Tous les actes, annonces ou autres documents officiels, émanant de stukken, uitgaande van het agentschap, moeten de benaming van het
l'agence, mentionnent la dénomination de l'agence, immédiatement agentschap vermelden, met onmiddellijk daarvoor of daarna, deze
précédée ou suivie par les mots suivants lisibles et en toutes lettres leesbaar en voluit geschreven woorden : "intern verzelfstandigd
: "agence autonomisée interne sans personnalité juridique de l'autorité flamande". agentschap zonder rechtspersoonlijkheid van de Vlaamse overheid".
Cette obligation n'est pas applicable à la fourniture d'informations Deze verplichting geldt niet voor informatieverstrekking om
pour des raisons promotionnelles ou informatives. promotionele redenen of voorlichtingsredenen.
§ 2. L'agence fait partie du domaine politique de l'Economie, de § 2. Het agentschap behoort tot het beleidsdomein Economie,
l'Emploi et du Tourisme. Werkgelegenheid en Toerisme.
L'agence est créée en vue de l'exécution de la politique en matière Het agentschap wordt opgericht voor de uitvoering van het beleid
d'économie et d'emploi. inzake economie en tewerkstelling.
§ 3. L'agence a un siège central. Le Ministre détermine le lieu § 3. Het agentschap heeft een centrale zetel. De minister bepaalt de
d'implantation du siège central. Le chef de l'agence peut décider vestigingsplaats van de centrale zetel. Het hoofd van het agentschap
d'établir une ou plusieurs implantations hors du siège central. kan beslissen één of meer vestigingen buiten de centrale zetel op te

Art. 3.L'agence a pour mission de soutenir, renforcer et stimuler de

richten.

Art. 3.Het agentschap heeft als missie het duurzaam ondersteunen,

manière durable la position concurrentielle d'entreprises et l'emploi versterken en stimuleren van de concurrentiepositie van ondernemingen
en Flandre. Elle réalise les programmes d'ordre socio-économique en de werkgelegenheid in Vlaanderen. Het voert, door middel van
décidés par les autorités flamandes au moyen de marquage, d'agréments, labeling, erkenningen, vergunningen, subsidie-, krediet- en andere
d'autorisations, de mesures en matière de subventions, de crédits et autres.

Art. 4.§ 1er. En vue de la réalisation de la mission visée à l'article 3, l'agence remplit les tâches suivantes : 1° l'exécution de mesures visant à soutenir le climat socio-économique : a) soutenir des projets à l'appui des facteurs environnants; b) l'exécution de mesures d'encadrement et/ou de conseil dans le but de renforcer le climat socio-économique;

maatregelen, de programma's van sociaal-economische aard uit die de Vlaamse overheid beslist.

Art. 4.§ 1. Teneinde de in artikel 3 bedoelde missie waar te maken, staat het agentschap in voor volgende taken : 1° het uitvoeren van maatregelen tot ondersteuning van het socio-economisch omgevingsklimaat : a) het verschaffen van steun aan projecten ter ondersteuning van de omgevingsfactoren; b) Het uitvoeren van flankerende ondersteuningsmaatregelen en/of advisering ter versterking van het socio-economisch omgevingsklimaat;

c) la réalisation de dossiers et projets européens, y compris la c) de uitvoering van Europese dossiers en projecten, met inbegrip van
gestion de programmes du Fonds européen de Développement régional het beheer van de programma's van het Europees Fonds voor Regionale
(FEDER); Ontwikkeling (EFRO);
2° l'exécution de mesures visant à améliorer et/ou renforcer la 2° het uitvoeren van maatregelen tot verbetering en/of versterking van
position concurrentielle d'entreprises : de concurrentiepositie van ondernemingen :
a) le renforcement de la position financière des entreprises, y a) het versterken van de financieringspositie van de ondernemingen met
compris des entrepreneurs débutants, au moyen d'une aide aux inbegrip van de starters via directe investeringssteun en andere
investissements et d'autres formes d'aide directe aux entreprises, et vormen van directe steun aan ondernemingen en via de uitvoering van
par la mise en oeuvre de mesures d'encadrement; flankerende maatregelen;
b) la stimulation de l'attitude entrepreneuriale favorable à une b) het stimuleren van de ondernemersattitude tot het voeren van een
politique de formation et par la promotion et la professionnalisation opleidingsbeleid en via het bevorderen en professionaliseren van het
ondernemerschap met inbegrip van flankerende maatregelen;
de l'entrepreneuriat, y compris des mesures d'encadrement; 3° het uitvoeren van maatregelen tot het bevorderen van de
3° l'exécution de mesures visant à promouvoir l'emploi et à réguler le werkgelegenheid en tot het reguleren van de arbeidsmarkt en de
marché du travail et l'emploi : werkgelegenheid :
a) la stimulation de la création d'emplois; a) het stimuleren van de creatie van arbeidsplaatsen;
b) faciliter et réguler l'entrée, la rentrée ou la sortie du marché du b) het faciliteren en reguleren van de in-, herin- of uittrede op de
travail; arbeidsmarkt;
4° le contrôle de l'affectation des moyens engagés pour les missions 4° het controleren van de aanwending van de ingezette middelen voor de
définies sous 1° à 3° inclus, à l'exception des tâches d'inspection et taakstellingen gedefinieerd onder 1° tot en met 3°, met uitzondering
de contrôle; van de inspectie- en toezichtstaken;
5° le traitement des informations issues de l'exécution de la 5° het verwerken van de uit de beleidsuitvoering verworven informatie
politique en vue de la préparation d'avis dans le cadre de l'aide à la met het oog op de voorbereiding van beleidsondersteunende adviezen.
décision politique.
Les tâches d'inspection dans le cadre des missions définies sous 1° à De inspectietaken met betrekking tot de 1° tot en met 3° vermelde
3° inclus sont accomplies par le département. taakstellingen, worden uitgevoerd door het departement.
§ 2. L'agence accomplit en outre toutes les tâches qui s'inscrivent § 2. Daarnaast voert het agentschap alle taken uit die kaderen binnen
dans la mission visée à l'article 3 et qui sont confiées à l'agence de in artikel 3 bedoelde missie en bij decreet of door de Vlaamse
par décret ou par le Gouvernement flamand, ainsi que les tâches regering aan het agentschap worden toevertrouwd alsmede taken
découlant d'accords conclus avec et à l'initiative du département, des ingevolge afspraken met en op initiatief van het departement, de
autres agences autonomisées et d'autres domaines de compétence. andere verzelfstandigde agentschappen en andere beleidsdomeinen.

Art. 5.Dans l'accomplissement de ses missions et tâches, l'agence

Art. 5.Bij het uitoefenen van zijn missie en taken treedt het

agit au nom de la personne morale Région flamande et éventuellement agentschap op namens de rechtspersoon Vlaamse Gewest en desgevallend
Communauté flamande. de Vlaamse Gemeenschap.
CHAPITRE III. - Pilotage et direction de l'Agence HOOFDSTUK III. - Aansturing en leiding van het Agentschap

Art. 6.L'agence relève de l'autorité hiérarchique du Ministre.

Art. 6.Het agentschap ressorteert onder het hiërarchisch gezag van de

Art. 7.Le Ministre pilote l'agence, notamment par le biais du contrat

minister.

Art. 7.De minister stuurt het agentschap aan, inzonderheid via de

de gestion. beheersovereenkomst.
Le contrat de gestion ainsi que toute prolongation, modification, De beheersovereenkomst, alsmede elke verlenging, wijziging, schorsing
suspension ou résolution, est soumis au préalable à l'approbation du of ontbinding ervan, wordt voorafgaandelijk aan de Vlaamse regering
Gouvernement flamand, sur la proposition du Ministre. ter goedkeuring voorgelegd, op voorstel van de minister.

Art. 8.Le chef de l'agence est chargé de la direction générale, du

Art. 8.Het hoofd van het agentschap is belast met de algemene

fonctionnement et de la représentation de l'agence. leiding, de werking en de vertegenwoordiging van het agentschap.
CHAPITRE IV. - Moyens financiers HOOFDSTUK IV. - Financiële middelen

Art. 9.La réalisation des recettes et l'affectation des crédits de

Art. 9.De realisatie van de ontvangsten en de aanwending van de

dépenses par l'agence se font conformément au décret du .... réglant uitgavenkredieten door het agentschap gebeuren overeenkomstig het
les budgets, la comptabilité, le contrôle des subventions et le decreet van... houdende regeling van de begrotingen, de boekhouding,
contrôle par la Cour des Comptes, aux arrêtés d'exécution dudit de controle inzake subsidies, en de controle door het Rekenhof, de
décret, aux dispositions des décrets sur la comptabilité et d'autres uitvoeringsbesluiten van voornoemd decreet, de bepalingen van de
décrets éventuels, au régime de délégation et au contrat de gestion. begrotingsdecreten en gebeurlijke andere decreten, de delegatieregeling en de beheersovereenkomst.
CHAPITRE V. - Contrôle, suivi et tutelle HOOFDSTUK V. - Controle, opvolging en toezicht

Art. 10.Le Ministre est responsable du suivi et de la tutelle de

Art. 10.De minister is verantwoordelijk voor de opvolging van en het

l'agence. toezicht op het agentschap.

Art. 11.Les services, désignés à cet effet, du Ministère flamand

Art. 11.De daartoe aangewezen diensten van het Vlaams ministerie dat

responsable pour les matières financières et budgétaires, sont instaat voor de financiële en budgettaire aangelegenheden, zijn
compétents pour le contrôle financier et la certification des comptes. bevoegd voor de financiële controle en de certificering van de rekeningen.

Art. 12.Dans le cadre du suivi et de l'exercice de la tutelle, le

Art. 12.De minister kan, in het kader van de opvolging en de

Ministre peut demander à tout moment au chef de l'agence des uitoefening van het toezicht, op ieder ogenblik aan het hoofd van het
informations, des rapports et une justification concernant certaines agentschap informatie, rapportering en verantwoording vragen over
matières, tant au niveau agrégé qu'au niveau de sujets et dossiers bepaalde aangelegenheden, zowel op geaggregeerd niveau als op niveau
individuels. van individuele onderwerpen en dossiers.
CHAPITRE VI. - Dispositions d'entrée en vigueur et d'exécution HOOFDSTUK VI. - Inwerkingtredings- en uitvoeringsbepalingen

Art. 13.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

Art. 13.De Vlaamse regering bepaalt de datum waarop dit besluit in

présent arrêté. werking treedt.

Art. 14.Le Ministre flamand ayant la Politique économique et la

Art. 14.De Vlaamse minister bevoegd voor het Economisch Beleid en het

Politique de l'emploi dans ses attributions est chargé de l'exécution Tewerkstellingsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit.
du présent arrêté.
Bruxelles, le 4 juin 2004. Brussel, 4 juni 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre-Vice-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand De minister vice-president van de Vlaamse regering en de Vlaamse
de l'Emploi et du Tourisme, minister van Werkgelegenheid en Toerisme,
R. LANDUYT R. LANDUYT
La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government,
P. CEYSENS P. CEYSENS
^