Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 04/02/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant les conditions fixées par la Directive européenne 2005/36/CE lors de l'établissement du programme de formation conduisant en Flandre au grade de bachelor avec la qualification 'nursing' "
Arrêté du Gouvernement flamand portant les conditions fixées par la Directive européenne 2005/36/CE lors de l'établissement du programme de formation conduisant en Flandre au grade de bachelor avec la qualification 'nursing' Besluit van de Vlaamse Regering houdende de vastgelegde voorwaarden van de Europese Richtlijn 2005/36/EC bij de vaststelling van het opleidingsprogramma in Vlaanderen leidende tot de graad van bachelor met de kwalificatie verpleegkunde
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
4 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand portant les 4 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de
conditions fixées par la Directive européenne 2005/36/CE lors de vastgelegde voorwaarden van de Europese Richtlijn 2005/36/EC bij de
l'établissement du programme de formation conduisant en Flandre au vaststelling van het opleidingsprogramma in Vlaanderen leidende tot de
grade de bachelor avec la qualification 'nursing' graad van bachelor met de kwalificatie verpleegkunde
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil de Gelet op de Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad
l'Union européenne du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance van 7 september 2005 betreffende de erkenning van
des qualifications professionnelles; beroepskwalificaties;
Vu le décret du 30 avril 2004 relatif à la flexibilisation de Gelet op het decreet van 30 april 2004 betreffende de flexibilisering
l'enseignement supérieur en Flandre et portant des mesures urgentes en van het hoger onderwijs in Vlaanderen en houdende dringende
matière d'enseignement supérieur, notamment l'article 5, modifié par hogeronderwijsmaatregelen, artikel 5, gewijzigd bij het decreet
le décret du 9 juillet 2010 relatif à l'enseignement XX; betreffende het onderwijs XX van 9 juli 2010;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 fixant la forme Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot
des diplômes et le contenu du supplément au diplôme correspondant, vaststelling van de vorm van de diploma's en de inhoud van het
remis par les institutions d'enseignement supérieur en Flandre, bijhorend diplomasupplement uitgereikt door de instellingen voor hoger
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 2 mars 2007, 11 onderwijs in Vlaanderen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
avril 2008 et 24 juillet 2009; Regering van 2 maart 2007, 11 april 2008 en 24 juli 2009;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 24 septembre 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 september 2010;
Vu l'avis n° 48 809/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 octobre 2010, en Gelet op advies nr. 48.809/1 van de Raad van State, gegeven op 28
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le oktober 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Kansen en Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les instituts supérieurs en Communauté flamande qui

Artikel 1.De hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap die de opleiding

offrent la formation conduisant au grade de bachelor avec la leidende tot de graad bachelor met de kwalificatie verpleegkunde
qualification 'nursing' se conforment, lors de l'établissement du aanbieden, leven bij de vaststelling van het opleidingsprogramma de
programme de formation, aux conditions fixées par la Directive vastgelegde voorwaarden na van de Europese Richtlijn 2005/36/EC, in
européenne 2005/36/CE, notamment l'article 31 relatif à la formation het bijzonder artikel 31 over de opleiding tot verantwoordelijk
d'infirmier responsable de soins généraux. algemeen ziekenverpleger.

Art. 2.La formation conduisant au grade de bachelor avec la

Art. 2.De opleiding leidende tot de graad bachelor met de

qualification 'nursing' donnant directement accès à la profession kwalificatie verpleegkunde dat rechtstreeks toegang biedt tot het
réglementée d'infirmier responsable de soins généraux comprend au gereglementeerd beroep verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger omvat
moins 4 600 heures d'enseignement théorique et clinique, la durée de ten minste 4 600 uur theoretisch en klinisch onderwijs, waarbij de
l'enseignement théorique s'élevant à au moins un tiers et celle de duur van het theoretisch onderwijs ten minste één derde en die van het
l'enseignement clinique à au moins la moitié de la durée minimum de la klinisch onderwijs ten minste de helft van de minimumduur van de
formation. opleiding bedraagt.

Art. 3.Les instituts supérieurs mentionnent les dispositions des

Art. 3.De hogescholen vermelden de bepalingen van artikel 1 en 2

articles 1er et 2 de manière explicite dans leur règlement
d'enseignement et d'examen, ainsi que sur leur site internet. expliciet in hun onderwijs- en examenreglement en op hun website.

Art. 4.Le volet 'enseignement clinique' de la formation, tel que

Art. 4.Het klinisch onderwijsgedeelte van de opleiding, zoals bepaald

défini à l'article 31 de la Directive européenne 2005/36/CE, s'élève à in artikel 31 van de Europese Richtlijn 2005/36/EC, bedraagt ten
au moins la moitié, c.-à-d. 2 300 heurs, de la durée minimum de la minste de helft, namelijk 2 300 uur, van de minimumduur van de
formation et se déroule via l'enseignement de contact, quel que soit opleiding en verloopt via contactonderwijs, ongeacht de leerweg die de
le trajectoire d'apprentissage que l'étudiant a choisi dans student gekozen heeft in het hoger onderwijs met toepassing van het
l'enseignement supérieur par application du décret du 30 avril 2004 decreet van 30 april 2004 betreffende de flexibilisering van het hoger
relatif à la flexibilisation de l'enseignement supérieur en Flandre et onderwijs in Vlaanderen en houdende dringende
portant des mesures urgentes en matière d'enseignement supérieur. hogeronderwijsmaatregelen.

Art. 5.§ 1er. La formation conduisant au grade de bachelor avec la

Art. 5.§1 De opleiding leidende tot de graad bachelor met de

qualification 'nursing' comprend au moins le programme d'étude défini kwalificatie verpleegkunde omvat tenminste het studieprogramma dat
dans l'annexe V, point 5.2.1, de la Directive européenne 2005/36/CE, à bepaald wordt in bijlage V, punt 5.2.1, van de Europese Richtlijn
savoir : 2005/36/EC, namelijk :
A. Enseignement théorique A. Theoretisch onderwijs
a) Soins infirmiers a) Verpleegkunde
- Orientations et éthique de la profession - Voorlichting en beroepsethiek
- Principes généraux de santé et des soins infirmiers - Algemene beginselen van de gezondheid en de verpleegkunde
- Principes des soins infirmiers en matière de : - Beginselen van de verpleegkunde met betrekking tot :
- médecine générale et spécialités médicales - algemene geneeskunde en medische specialismen
- chirurgie générale et spécialités chirurgicales - algemene chirurgie en chirurgische specialismen
- puériculture et pédiatrie - kinderverzorging en pediatrie
- hygiène et soins à la mère et au nouveau-né - hygiëne en verzorging van moeder en pasgeboren kind
- santé mentale et psychiatrie - geestelijke gezondheid en psychiatrie
- soins aux personnes âgées et gériatrie - verzorging van bejaarden en geriatrie
b) Sciences fondamentales b) Basiswetenschappen
- Anatomie et physiologie - Anatomie en fysiologie
- Pathologie - Pathologie
- Bactériologie, virologie en parasitologie - Bacteriologie, virologie en parasitologie
- Biophysique, biochimie et radiologie - Biofysica, biochemie en radiologie
- Diététique - Voedingsleer
- Hygiène - Hygiëne
- prophylaxie - profylaxe
- éducation sanitaire - gezondheidsvoorlichting
- Pharmacologie - Farmacologie
c) Sciences sociales c) Sociale wetenschappen
- Sociologie - Sociologie
- Psychologie - Psychologie
- Principes d'administration - Beginselen van administratie
- Principes d'enseignement - Beginselen van onderricht
- Législations sociale et sanitaire - Wettelijke regelingen op sociaal gebied en inzake gezondheidszorg
- Aspects juridiques de la profession - Juridische aspecten van het beroep
B. Enseignement clinique B. Klinisch onderwijs
Tous les éléments des soins infirmiers en matière de : Alle onderdelen van de verpleegkunde met betrekking tot :
- médecine générale et spécialités médicales - algemene geneeskunde en medische specialismen
- chirurgie générale et spécialités chirurgicales - algemene chirurgie en chirurgische specialismen
- puériculture et pédiatrie - kinderverzorging en pediatrie
- hygiène et soins à la mère et au nouveau-né - hygiëne en verzorging van moeder en pasgeboren kind
- santé mentale et psychiatrie - geestelijke gezondheid en psychiatrie
- soins aux personnes âgées et gériatrie - bejaardenverzorging en geriatrie
- soins à domicile - verzorging thuis
§ 2. L'enseignement de l'une ou de plusieurs de ces matières peut être § 2 Eén of meer van deze vakken kunnen als onderdeel van of in
dispensé dans le cadre des autres disciplines ou en liaison avec samenhang met de overige worden gedoceerd. Het theoretische onderwijs
celles-ci. L'enseignement théorique doit être pondéré et coordonné moet in evenwicht gebracht en gecoördineerd worden met het klinische
avec l'enseignement clinique de telle sorte que les connaissances et onderwijs zodat de aangegeven kennis en bekwaamheid, vermeld in § 1,
compétences visées au § 1er puissent être acquises de façon adéquate. op voldoende wijze kunnen worden verworven.

Art. 6.Par dérogation à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin

Art. 6.In afwijking van het besluit van de Vlaamse Regering van 11

2004 fixant la forme des diplômes et le contenu du supplément au juni 2004 tot vaststelling van de vorm van de diploma's en de inhoud
diplôme correspondant, remis par les institutions d'enseignement van het bijhorend diplomasupplement uitgereikt door de instellingen
supérieur en Flandre, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand voor hoger onderwijs in Vlaanderen, gewijzigd bij het besluit van de
des 2 mars 2007, 11 avril 2008 et 24 juillet 2009, le diplôme de Vlaamse Regering van 2 maart 2007, 11 april 2008 en 24 juli 2009 wordt
'bachelor in de verpleegkunde' (bachelor en nursing) mentionne op het diploma bachelor in de verpleegkunde uitdrukkelijk de titel van
explicitement le titre de 'verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger' 'verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger' vermeld en wordt er geen
(infirmier responsable des soins généraux), et il n'est pas mentionné
de spécialité ni d'orientation diplômante sur le diplôme. specialisatie of afstudeerrichting vermeld op het diploma.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011.

2011.

Art. 8.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 4 février 2011. Brussel, 4 februari 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^