Arrêté du Gouvernement flamand portant numérisation de la politique des permis d'aménagement du territoire | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 4 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant numérisation de la politique des permis d'aménagement du territoire Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, article 20 ; | VLAAMSE OVERHEID 4 APRIL 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; |
Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, article 1.1.2, 3°, | Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 1.1.2, 3°, c), |
c), article 1.1.5, alinéa premier, article 4.2.2, § 7, article 4.4.25, | artikel 1.1.5, eerste lid, artikel 4.2.2, § 7, artikel 4.4.25, § 1, |
§ 1er, alinéa deux, remplacé par le décret du 8 juillet 2011, article | tweede lid, vervangen bij het decreet van 8 juli 2011, artikel 4.4.29, |
4.4.29, modifié par le décret du 8 juillet 2011, article 4.6.7, § 1er, | gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, artikel 4.6.7, § 1, derde |
alinéa trois, article 4.7.13, alinéa deux, article 4.7.19, § 2, alinéa | lid, artikel 4.7.13, tweede lid, artikel 4.7.19, § 2, eerste lid, |
premier, remplacé par le décret du 16 juillet 2010, article 4.7.20, | vervangen bij het decreet van 16 juli 2010, artikel 4.7.20, eerste |
alinéa premier, article 4.7.23, § 4, alinéa premier, remplacé par le | lid, artikel 4.7.23, § 4, eerste lid, vervangen bij het decreet van 16 |
décret du 16 juillet 2010, article 4.7.25, article 4.7.26, § 4, 6°, et | juli 2010, artikel 4.7.25, artikel 4.7.26, § 4, 6°, en § 5, artikel |
§ 5, article 5.1.2, § 2, alinéa deux, et article 5.3.1, § 4 ; | 5.1.2, § 2, tweede lid, en artikel 5.3.1, § 4; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant organisation | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 houdende |
du registre des permis ; | de organisatie van het vergunningenregister; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 |
publiques sur les demandes d'autorisations urbanistiques, les demandes | betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot |
des permis de lotir et les demandes de modification des permis de | stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsaanvragen en aanvragen tot |
lotir ; | verkavelingswijziging; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 |
composition du dossier de demande d'une autorisation urbanistique ; | betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag voor een |
stedenbouwkundige vergunning; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 |
composition du dossier de demande d'un permis de lotir ; | betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag voor een |
verkavelingsvergunning; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 maart 2010 |
autorisations urbanistiques, aux réunions de projet et aux | betreffende stedenbouwkundige attesten, projectvergaderingen en |
informations urbanistiques ; | stedenbouwkundige inlichtingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 |
actes soumis à l'obligation de déclaration en exécution du Code | betreffende de meldingsplichtige handelingen ter uitvoering van de |
flamand de l'Aménagement du Territoire ; | Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 déterminant des | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 maart 2013 tot |
règles plus précises pour l'attestation planologique ; | bepaling van de nadere regels inzake het planologisch attest; |
Vu l'accord du Ministre flamand, ayant le budget dans ses | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
attributions, donné le 14 janvier 2014 ; | begroting, gegeven op 14 januari 2014; |
Vu l'avis n° 55.566/1 du Conseil d'Etat donné le 31 mars 2013, en | Gelet op advies nr. 55.566/1 van de Raad van State, gegeven op 31 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | maart 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ; | |
Sur proposition du ministre flamand de la Gouvernance publique, de | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, du | Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Inburgering, |
ministre flamand de l'Environnement, de la Nature et de la Culture et | Toerisme en Vlaamse Rand, de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur |
du ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | en Cultuur en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, |
l'Aménagement du Territoire et des Sports ; | Ruimtelijke Ordening en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Dans le présent arrêté, il convient d'entendre par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: |
1° demande : les demandes suivantes, telles que réglées dans le Code | 1° aanvraag: de volgende aanvragen, zoals geregeld in de Vlaamse Codex |
flamand de l'Aménagement du Territoire : | Ruimtelijke Ordening: |
a) la demande d'attestation urbanistique ; | a) de aanvraag voor een stedenbouwkundig attest; |
b) la demande d'attestation planologique ; | b) de aanvraag voor een planologisch attest; |
c) la demande d'autorisation urbanistique ; | c) de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning; |
d) la demande de permis de lotir ; | d) de aanvraag voor een verkavelingsvergunning; |
e) la demande de modification de lotissement ; | e) de aanvraag voor een verkavelingswijziging; |
f) la demande de reprise d'une construction comme « réputée autorisée | f) de aanvraag tot opname van een constructie als "vergund geacht" in |
» dans le registre des permis ; | het vergunningenregister; |
2° l'autorité concernée : l'autorité qui est compétente pour décider | 2° betrokken bestuursorgaan: het bestuursorgaan dat bevoegd is om te |
des demandes ou des recours contre des décisions à ce propos ou qui | beslissen over de aanvragen of over beroepen tegen beslissingen |
est compétente pour la prise d'acte des déclarations ; | daarover, of dat bevoegd is voor de aktename van de meldingen; |
3° département : le Département Aménagement du Territoire, Politique | 3° departement: het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en |
du Logement et Patrimoine Immobilier ; | Onroerend Erfgoed; |
4° déclaration : la déclaration, visée à l'article 4.2.2 du Code | 4° melding: de melding, vermeld in artikel 4.2.2 van de Vlaamse Codex |
flamand de l'Aménagement du Territoire ; | Ruimtelijke Ordening; |
5° guichet environnement : le guichet numérique, visé à l'article 2, | 5° omgevingsloket: het digitaal loket, vermeld in artikel 2, tweede |
alinéa deux ; | lid; |
6° plate-forme d'échange : la plate-forme numérique, visée à l'article | 6° uitwisselingsplatform: het digitaal platform, vermeld in artikel 2, |
2, alinéa premier. | eerste lid. |
Art. 2.Le Gouvernement flamand met une plate-forme d'échange numérique à disposition sur laquelle les demandes et déclarations qui sont introduites conformément au présent arrêté sont échangées par la voie électronique. Le Gouvernement flamand met un guichet environnement numérique à disposition qui donne accès à la plate-forme d'échange. Art. 3.Les procédures suivantes peuvent être exécutées par le biais du guichet environnement et de la plate-forme d'échange : 1° la procédure administrative en première instance pour les autorisations urbanistiques, les permis de lotir ou les modifications de lotissements ; |
Art. 2.De Vlaamse Regering stelt een digitaal uitwisselingsplatform ter beschikking waarop gegevens over de aanvragen en meldingen die conform dit besluit worden ingediend, elektronisch uitgewisseld worden. De Vlaamse Regering stelt een digitaal omgevingsloket ter beschikking dat toegang geeft tot het uitwisselingsplatform. Art. 3.De volgende procedures kunnen via het omgevingsloket en het uitwisselingsplatform verlopen: 1° de administratieve procedure in eerste aanleg voor stedenbouwkundige vergunningen, verkavelingsvergunningen of verkavelingswijzigingen; |
2° la procédure de recours administratif à l'encontre de décisions | 2° de administratieve beroepsprocedure tegen beslissingen over de |
concernant les permis, visés au point 1° ; | vergunningen, vermeld in punt 1° ; |
3° la procédure pour l'attribution d'attestations urbanistiques ; | 3° de procedure voor de toekenning van stedenbouwkundige attesten; |
4° la procédure pour l'attribution d'attestations planologiques ; | 4° de procedure voor de toekenning van planologische attesten; |
5° la procédure de recours administratif à l'encontre de décisions | 5° de administratieve beroepsprocedure tegen beslissingen over |
relatives à des attestations planologiques ; | planologische attesten; |
6° les déclarations ; | 6° de meldingen; |
7° la procédure pour le traitement de demandes de reprise d'une | 7° de procedure voor behandeling van aanvragen tot opname van een |
construction comme réputée autorisée dans le registre des permis. | constructie als vergund geacht in het vergunningenregister. |
Art. 4.Le guichet environnement est accessible par le biais d'une |
Art. 4.Het omgevingsloket is toegankelijk via een webpagina van de |
page web de l'Autorité flamande ou d'une page web de l'autorité | Vlaamse overheid of via een webpagina van het betrokken |
concernée. | bestuursorgaan. |
L'accès au guichet environnement est uniquement possible à l'aide : | Toegang tot het omgevingsloket is alleen mogelijk met: |
1° d'une carte d'identité électronique ; | 1° een elektronische identiteitskaart; |
2° d'un token fédéral ; | 2° een federaal token; |
3° d'un token de l'Autorité flamande ; | 3° een token van de Vlaamse overheid; |
4° d'une autre authentification qui est acceptée par le ministre | 4° een andere authenticatie die aanvaard is door de Vlaamse minister, |
flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses attributions. | bevoegd voor de ruimtelijke ordening. |
Art. 5.Les données qui sont reprises dans la plate-forme d'échange |
Art. 5.De gegevens die zijn opgenomen in het uitwisselingsplatform, |
peuvent être consultées par : | kunnen geraadpleegd worden door: |
1° la personne (et son architecte) qui introduit une demande, adresse | 1° de persoon en diens architect die een aanvraag indient, een melding |
une déclaration ou introduit un recours, pour sa demande, sa déclaration ou son recours ; | verricht of een beroep indient, voor zijn aanvraag, melding of beroep; |
2° la commune pour les demandes, recours ou déclarations sur son | 2° de gemeente voor de aanvragen, beroepen of meldingen op haar |
territoire ; | grondgebied; |
3° la province pour les demandes, recours ou déclarations sur son | 3° de provincie voor de aanvragen, beroepen of meldingen op haar |
territoire ; | grondgebied; |
4° les instances consultatives pour les demandes pour lesquelles elles | 4° de adviserende instanties voor de aanvragen waarover ze advies |
remettent un avis ; | verlenen; |
5° l'Ordre des Architectes, l'Administration générale de la | 5° de Orde van Architecten, de Algemene Administratie van de |
Documentation patrimoniale du Service public fédéral Finance et la « | Patrimoniumdocumentatie van de Federale Overheidsdienst Financiën en |
Vlaams Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie) pour | het Vlaams Energieagentschap voor de uitvoering van hun taken; |
l'exécution de leurs tâches ; | |
6° des tiers pour des dossiers dans le cadre d'une enquête publique ou | 6° derden voor de dossiers in openbaar onderzoek of tijdens de periode |
durant la période de communication de la décision, si les données ne | van bekendmaking van de beslissing, als de gegevens niet vallen onder |
relèvent pas de la réglementation relative à la protection de la vie | de regelgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer |
privée et si les données ne sont pas protégées par des droits d'auteurs ; | en als de gegevens niet auteursrechtelijk beschermd zijn; |
7° le département. | 7° het departement. |
Art. 6.L'échange électronique de données par le biais du guichet |
Art. 6.De elektronische gegevensuitwisseling via het omgevingsloket |
environnement ou de la plate-forme d'échange est considéré comme un | of het uitwisselingsplatform wordt beschouwd als een beveiligde |
envoi sécurisé tel que mentionné à l'article 1.1.2, 3°, du Code | zending, als vermeld in artikel 1.1.2, 3°, van de Vlaamse Codex |
flamand de l'Aménagement du Territoire, à condition que l'échange de | Ruimtelijke Ordening, op voorwaarde dat de gegevensuitwisseling |
données ait lieu conformément aux dispositions du présent arrêté. | gebeurt conform de bepalingen van dit besluit. |
Le département peut fixer des directives concernant les formats | Het departement kan richtlijnen vastleggen voor de toegelaten formaten |
autorisés et les documents textes, fichiers, photos et plans requis. | en de vereiste tekstdocumenten, bestanden, foto's en plannen. |
Art. 7.Une autorité ou une instance consultative concernée, désignée |
Art. 7.Een betrokken bestuursorgaan of adviesverlenende instantie, |
par ou en vertu de l'article 4.4.25, § 3, de l'article 4.7.16 ou de | aangewezen bij of krachtens artikel 4.4.25, § 3, artikel 4.7.16 of |
l'article 4.7.26, § 4, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, | artikel 4.7.26, § 4, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, kan |
peut demander des impressions analogiques des documents textes, | geen analoge afdrukken vragen van de tekstdocumenten, bestanden, |
fichiers, photos ou plans qui sont disponibles sur la plate-forme d'échange. | foto's of plannen die op het uitwisselingsplatform beschikbaar zijn. |
CHAPITRE 2. - Introduction numérique | HOOFDSTUK 2. - Digitale indiening |
Art. 8.Une demande, une déclaration ou un recours est introduit par |
Art. 8.Een aanvraag, een melding of een beroep wordt digitaal |
la voie numérique, par le biais du guichet environnement. | ingediend via het omgevingsloket. |
Sous peine que la demande, la déclaration ou le recours soit considéré | Op straffe van onvolledigheid van de aanvraag, de melding of het |
incomplet, tous les fichiers qui sont envoyés dans le cadre de la | beroep voldoen alle bestanden die in het kader van de aanvraag, de |
demande, de la déclaration ou du recours doivent satisfaire aux conditions suivantes : | melding of het beroep verzonden worden, aan de volgende voorwaarden: |
1° les fichiers sont exempts de virus et peuvent être copiés ; | 1° de bestanden zijn virusvrij en kopieerbaar; |
2° les fichiers peuvent être ouverts et lus. | 2° de bestanden kunnen worden geopend en gelezen. |
L'indication du statut sur le guichet environnement, avec mention de | De statusvermelding op het omgevingsloket met vermelding van datum en |
la date et de l'heure, vaut le cas échéant comme : | uur, geldt in voorkomend geval als: |
1° date d'introduction et de réception des demandes ou déclarations ; | 1° de datum van indiening en ontvangst van de aanvragen of meldingen; |
2° date de communication et de réception de la décision relative aux | 2° de datum van mededeling en ontvangst van de beslissing over |
demandes ; | aanvragen; |
3° date d'introduction du recours administratif à l'encontre des | 3° de datum van indiening van het administratieve beroep tegen de |
décisions, visées au point 2° ; | beslissingen, vermeld in punt 2° ; |
4° date de communication et de réception de la décision relative aux | 4° de datum van mededeling en ontvangst van de beslissing over de |
recours, visés au point 3°. | beroepen, vermeld in punt 3°. |
Art. 9.Si la collaboration d'un architecte est obligatoire, |
Art. 9.Als de medewerking van een architect verplicht is, meldt de |
l'architecte qui est responsable des plans dans le cadre de la demande ou de la déclaration se présente au guichet environnement en qualité d'architecte et cosigne la demande ou la déclaration dans le guichet environnement. L'architecte en question est inscrit à l'Ordre des Architectes et est, en tant que tel, repris dans leur banque de données d'architectes inscrits. Les demandes ou déclarations qui sont cosignées numériquement conformément à l'alinéa premier sont dispensées du visa de l'Ordre des Architectes dès que cela est repris en tant que tel dans les directives techniques, visées à l'article 6, alinéa deux. Un dossier de demande ou de déclaration et toutes les pièces correspondantes sont signés dans le guichet environnement par l'annonce au guichet et par la déclaration pour accord concernant le contenu du dossier. Art. 10.Les annexes ou pièces de dossier requises, telles que prévues dans le cadre d'une demande, d'une déclaration ou d'un recours administratif introduits par la voie analogique, sont intégrées numériquement dans la demande, la déclaration ou la requête ou sont ajoutées en tant que fichiers à la demande, à la déclaration ou à la requête, de sorte que des annexes ou pièces de dossier distinctes ne sont pas requises. L'autorité concernée ne peut pas exiger du demandeur des exemplaires complémentaires du dossier de demande, de déclaration ou de recours ou d'annexes introduits par la voie numérique. CHAPITRE 3. - Traitement numérique Art. 11.L'autorité concernée peut télécharger des demandes, déclarations ou recours introduits par la voie analogique dans la plate-forme d'échange, conformément aux directives techniques, visées à l'article 6, alinéa deux. |
architect die verantwoordelijk is voor de plannen bij de aanvraag of bij de melding, zich aan bij het omgevingsloket in de hoedanigheid van architect en medeondertekent hij de aanvraag of melding in het omgevingsloket. De architect in kwestie is ingeschreven bij de Orde van Architecten en is als zodanig opgenomen in hun databank van ingeschreven architecten. De aanvragen of meldingen die conform het eerste lid digitaal worden medeondertekend, zijn vrijgesteld van het visum van de Orde van Architecten zodra dat als zodanig wordt opgenomen in de technische richtlijnen, vermeld in artikel 6 tweede lid. Een aanvraag- of meldingsdossier en alle bijhorende stukken worden in het omgevingsloket ondertekend door het aanmelden in het loket en het voor akkoord verklaren met de inhoud van het dossier. Art. 10.Vereiste bijlagen of dossierstukken zoals voorzien bij een analoge aanvraag, melding of indiening van een administratief beroep worden digitaal geïntegreerd in de aanvraag, melding of beroepschrift of als bestand toegevoegd aan de aanvraag, melding of beroepschrift, zodat geen aparte bijlagen of dossierstukken vereist zijn. Het betrokken bestuursorgaan kan van de aanvrager geen extra exemplaren van het digitaal ingediende aanvraag-, meldings- of beroepsdossier of bijlagen eisen. HOOFDSTUK 3. - Digitale behandeling Art. 11.Het betrokken bestuursorgaan kan analoog ingediende aanvragen, meldingen of beroepen in het uitwisselingsplatform opladen conform de technische richtlijnen, vermeld in artikel 6 tweede lid. |
Art. 12.Pour les demandes dont les données sont disponibles sur la |
Art. 12.Voor de aanvragen waarvan de gegevens beschikbaar zijn op het |
plate-forme d'échange, l'autorité concernée peut, le cas échéant, | uitwisselingsplatform, kan het betrokken bestuursorgaan in voorkomend |
demander les avis par le biais de la plate-forme d'échange, visés à | geval via het uitwisselingsplatform de adviezen, vermeld in artikel |
l'article 4.4.25, à l'article 4.7.16 ou l'article 4.7.26, § 4, du Code | 4.4.25, artikel 4.7.16 of artikel 4.7.26, § 4, van de Vlaamse Codex |
flamand de l'Aménagement du Territoire. | Ruimtelijke Ordening, aanvragen. |
Art. 13.Tant pour les avis qui sont demandés par le biais de la |
Art. 13.Zowel voor adviezen die via het uitwisselingsplatform |
plate-forme d'échange que pour les avis demandés par la voie | aangevraagd worden, als voor analoog aangevraagde adviezen kan de |
analogique, l'instance consultative, désignée par ou en vertu de | adviesverlenende instantie, aangewezen bij of krachtens artikel |
l'article 4.4.25, § 3, de l'article 4.7.16 ou de l'article 4.7.26, § 4 | 4.4.25, § 3, artikel 4.7.16 of artikel 4.7.26, § 4, van de Vlaamse |
du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, peut remettre un avis numérique. | Codex Ruimtelijke Ordening, een digitaal advies verstrekken. |
CHAPITRE 4. - Décision et communication | HOOFDSTUK 4. - Beslissing en bekendmaking |
Art. 14.L'autorité concernée signe valablement une décision |
Art. 14.Het betrokken bestuursorgaan ondertekent een beslissing over |
concernant des demandes ou des recours à l'encontre de décisions et | aanvragen of over beroepen tegen beslissingen rechtsgeldig en kan deze |
peut, par le biais du guichet environnement, communiquer cette | beslissing via het omgevingsloket meedelen aan: |
décision : 1° à la personne qui a introduit une demande ou le recours ; | 1° de persoon die een aanvraag heeft ingediend, respectievelijk het |
2° aux personnes et instances qui, conformément ou en vertu de | beroep heeft ingesteld; |
l'article 4.4.25, § § 5 et 6, de l'article 4.7.19, § 1er, de l'article | 2° de personen en instanties die bij of krachtens artikel 4.4.25, § 5 |
4.7.23, § 3, de l'article 4.7.26, § 4, alinéa premier, 5°, ou de | en § 6, artikel 4.7.19, § 1, artikel 4.7.23, § 3, artikel 4.7.26, § 4, |
l'article 5.1.3, § § 1er et 2, du Code flamand de l'Aménagement du | eerste lid, 5° of artikel 5.1.3, § 1 en § 2, van de Vlaamse Codex |
Territoire, peuvent recevoir une copie de la décision. | Ruimtelijke Ordening een afschrift van de beslissing ontvangen. |
Art. 15.Si la décision concernant les demandes, visées à l'article 1, |
Art. 15.Als de beslissing over de aanvragen, vermeld in artikel 1, |
1°, c) à e) inclus, ou les recours à l'encontre de décisions relatives | 1°, c) tot en met e), of over de beroepen tegen beslissingen over die |
à ces demandes est communiquée au demandeur par le biais du guichet | aanvragen via het omgevingsloket wordt meegedeeld aan de aanvrager, |
environnement, le demandeur utilise le fichier pdf, de format A4, | gebruikt de aanvrager het via het omgevingsloket gegenereerde of ter |
généré ou mis à disposition par le biais du guichet environnement pour | beschikking gestelde pdf-bestand in A4 formaat voor de aanplakking van |
l'affichage de l'avis qui informe que le permis a été accordé. | de mededeling die te kennen geeft dat de vergunning is verleend. |
Le demandeur introduit la date d'affichage dans le guichet | De aanvrager voert de datum van aanplakking in het omgevingsloket in. |
environnement. Il satisfait ainsi à l'obligation d'informer la commune | Daarmee voldoet hij aan de verplichting om de gemeente op de hoogte te |
de la date de début de l'affichage, visé à l'article 4.7.19, § 2, à | brengen van de startdatum van de aanplakking, vermeld in artikel |
l'article 4.7.23, § 4, et à l'article 4.7.26, § 4, du Code flamand de | 4.7.19, § 2, artikel 4.7.23, § 4, en artikel 4.7.26, § 4, van de |
l'Aménagement du Territoire. | Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening. |
Une copie numérique d'un permis numérique signé valablement, qui est | Een digitale kopie van een digitale rechtsgeldig ondertekende |
consultable à l'aide d'un écran présent, est une copie certifiée telle | vergunning die raadpleegbaar is via een aanwezig scherm is een |
que visée à l'article 4.7.19, § 4, du code susmentionné. | gewaarmerkt afschrift als vermeld in artikel 4.7.19, § 4, van de |
CHAPITRE 5. - Dispositions modificatives | voormelde codex. HOOFDSTUK 5. -Wijzigingsbepalingen |
Section 1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 | Afdeling 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
mai 2000 portant organisation du registre des permis | 5 mei 2000 houdende de organisatie van het vergunningenregister |
Art. 16.A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai |
Art. 16.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
2000 portant organisation du registre des permis, modifié par l'arrêté | mei 2000 houdende de organisatie van het vergunningenregister, |
du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, est inséré un alinéa deux | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september |
qui s'énonce comme suit : | 2011, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Les déclarations et permis dont les données, visées à l'article | "Meldingen en vergunningen waarvan de gegevens, vermeld in artikel |
5.1.2 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, sont reprises | 5.1.2 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zijn opgenomen in het |
dans la plate-forme d'échange, visée à l'article 2 de l'arrêté du | uitwisselingsplatform, vermeld in artikel 2 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la | Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het |
politique des permis d'aménagement du territoire, conformément aux | ruimtelijke vergunningenbeleid conform de bepalingen van het voormelde |
dispositions de l'arrêté susmentionné, font automatiquement partie | besluit, maken integraal en automatisch deel uit van het |
intégrante du registre des permis. » | vergunningenregister.". |
Art. 17.A l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 17.Aan artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand du 23 juin 2006, du 5 juin 2009 et du 9 septembre | besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 5 juni 2009 en 9 |
2011, est inséré un alinéa trois qui s'énonce comme suit : | september 2011, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Les alinéas premier et deux ne s'appliquent pas aux déclarations et | "Het eerste en tweede lid zijn niet van toepassing op de meldingen en |
aux permis, visés à l'article 1er, alinéa deux. » | vergunningen, vermeld in artikel 1, tweede lid.". |
Section 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 | Afdeling 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes | 5 mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot |
d'autorisations urbanistiques, les demande des permis de lotir et les | stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsaanvragen en aanvragen tot |
demandes de modification des permis de lotir | verkavelingswijziging |
Art. 18.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai |
Art. 18.Aan artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes d'autorisations | mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot |
urbanistiques, les demande des permis de lotir et les demandes de | stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsaanvragen en aanvragen tot |
modification des permis de lotir, modifié par l'arrêté du Gouvernement | verkavelingswijziging, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
flamand du 5 juin 2009, est inséré un alinéa deux qui s'énonce comme | Regering van 5 juni 2009, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt |
suit : | als volgt: |
« Si les demandes, visées à l'alinéa premier, ont été introduites par | "Als de aanvragen, vermeld in het eerste lid, zijn ingediend via het |
le biais du guichet environnement, visé à l'article 2, de l'arrêté du | omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la | Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het |
politique des permis d'aménagement du territoire, les formalités de | ruimtelijke vergunningenbeleid, worden de formaliteiten van dit |
cet arrêté sont communiquées par le biais du guichet environnement | besluit meegedeeld via het voormelde omgevingsloket.". |
susmentionné ». Art. 19.A l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 19.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, l'alinéa trois est remplacé | van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, wordt het derde lid |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
« Cette communication est imprimée en lettres noires sur une affiche | "Deze bekendmaking wordt met zwarte letters gedrukt op een gele |
jaune de format A2 minimum et est intitulée "COMMUNICATION DEMANDE DE | affiche van minimaal A2 formaat met als opschrift `BEKENDMAKING |
PERMIS". » | VERGUNNINGSAANVRAAG'.". |
Art. 20.A l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 20.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 5 juin 2009, l'alinéa deux est abrogé. | van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, wordt het tweede lid |
Art. 21.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 7 du |
opgeheven. Art. 21.In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 mai | besluiten van de Vlaamse Regering van 7 mei 2010 en 9 september 2011, |
2010 et 9 septembre 2011 : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le texte existant devient le paragraphe 1er ; | 1° de bestaande tekst vormt paragraaf 1; |
2° les alinéas trois, quatre et cinq du paragraphe 1er sont abrogés ; | 2° het derde, vierde en vijfde lid van paragraaf 1 worden opgeheven; |
3° des paragraphes 2 à 4 sont insérés et énoncés comme suit : | 3° er worden een paragraaf 2 tot en met 4 toegevoegd, die luiden als |
« § 2. Si la demande a trait à des parcelles sans numéro cadastral ou | volgt: " § 2. Als de aanvraag betrekking heeft op percelen zonder een |
à des infrastructures de ligne, l'information n'est pas obligatoire. | kadastraal nummer of op lijninfrastructuren, is de inkennisstelling |
§ 3. Si le demandeur introduit la demande par la voie analogique, | niet verplicht. § 3. Als de aanvrager de aanvraag analoog indient, is de |
l'information des propriétaires de parcelles adjacentes n'est pas | inkennisstelling van de eigenaars van aanpalende percelen niet |
obligatoire si les propriétaires signent le formulaire de demande et | verplicht als de eigenaars het aanvraagformulier en alle plannen voor |
tous les plans pour accord. | akkoord ondertekenen. |
Si le demandeur introduit la demande par la voie numérique, | Als de aanvrager de aanvraag digitaal indient conform de bepalingen |
conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 | van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de |
avril 2014 portant numérisation de la politique de permis | digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid, is de |
d'aménagement du territoire, il n'est pas obligatoire d'informer les | inkennisstelling van de eigenaars van aanpalende percelen niet |
propriétaires de parcelles adjacentes si ceux-ci se déclarent d'accord | verplicht als de eigenaars zich akkoord verklaren met de aanvraag op |
concernant la demande d'une des façons suivantes : | een van de volgende wijzen: |
1° en signant numériquement pour accord la demande par le biais du | 1° door de aanvraag via het omgevingsloket digitaal voor akkoord te |
guichet environnement ; | ondertekenen; |
2° en signant une déclaration pour accord indiquant qu'ils ont pris | 2° door een verklaring voor akkoord te ondertekenen waarin staat dat |
connaissance du dossier numérique de demande. A cet effet, le | ze hebben kennisgenomen van het digitale aanvraagdossier. De eigenaar |
propriétaire mentionne son nom, son adresse de domicile et le numéro | vermeldt daarbij zijn naam, domicilieadres en het perceelnummer van de |
de parcelle de la propriété en question. Le demandeur joint la | eigendom in kwestie. De aanvrager voegt de ondertekende verklaring in |
déclaration signée en format pdf au dossier de demande avant d'introduire la demande. | pdf-formaat bij het aanvraagdossier voor hij de aanvraag indient. |
§ 4. Si la demande doit uniquement être rendue publique en application | § 4. Als de aanvraag alleen openbaar moet worden gemaakt met |
de l'article 3, § 3, 13° ou 14°, seuls les propriétaires des parcelles | toepassing van artikel 3, § 3, 13° of 14°, worden alleen de eigenaars |
adjacentes en question doivent être informés et les formalités | van de aanpalende percelen in kwestie in kennis gesteld, en vervallen |
d'affichage, visées aux articles 4, 5 et 8, alinéas deux, trois et | de formaliteiten van aanplakking, vermeld in artikel 4, 5 en 8, |
quatre, ne sont plus d'application. Si, en application du paragraphe | tweede, derde en vierde lid. Als deze eigenaars zich met toepassing |
3, ces propriétaires se déclarent d'accord concernant la demande, ils | van paragraaf 3 akkoord verklaren met de aanvraag, hoeven ze niet in |
ne doivent pas être informés et la formalité d'enquête publique, visée | kennis worden gesteld en vervalt ook de formaliteit van het openbaar |
à l'article 8, n'est plus d'application non plus. » | onderzoek, vermeld in artikel 8.". |
Art. 22.A l'article 8 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 22.In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 5 juin 2009, 7 mai 2010 et 9 septembre 2011, | besluiten van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, 7 mei 2010 en 9 |
la partie de phrase suivante est ajoutée à l'alinéa quatre : | september 2011, wordt aan het vierde lid de volgende zinsnede |
« ou par le biais du guichet d'environnement, visé à l'article 2, de | toegevoegd: "of via het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation | de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van |
de la politique de permis d'aménagement du territoire, conformément | het ruimtelijke vergunningenbeleid, indienen, conform de bepalingen |
aux dispositions de l'arrêté susmentionné. ». | van het voormelde besluit.". |
Art. 23.A l'article 9 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 23.Aan artikel 9 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Gouvernement flamand du 8 mars 2002, est inséré un alinéa trois qui | besluit van de Vlaamse Regering van 8 maart 2002, wordt een derde lid |
s'énonce comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Les bénéficiaires peuvent également accorder leur autorisation de la | "De begunstigden kunnen hun akkoord ook verlenen op de wijze, vermeld |
façon mentionnée à l'article 7, § 3. Dans ce cas, ils ne doivent pas | in artikel 7, § 3. In dat geval hoeven ze evenmin in kennis te worden |
davantage être informés. » | gesteld.". |
Section 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 | Afdeling 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
mai 2004 relatif à la composition du dossier de demande d'une | 28 mei 2004 betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag voor |
autorisation urbanistique. | een stedenbouwkundige vergunning |
Art. 24.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai |
Art. 24.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 |
2004 relatif à la composition du dossier de demande d'une autorisation | mei 2004 betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag voor een |
urbanistique, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 29 | stedenbouwkundige vergunning, gewijzigd bij de besluiten van de |
mai 2009 et 3 juillet 2009, est inséré un point 13 qui s'énonce comme | Vlaamse Regering van 29 mei 2009 en 3 juli 2009, wordt een punt 13 |
toegevoegd dat luidt als volgt: | |
suit : « 13° croquis constructif : un croquis global reprenant à la fois | "13° constructieve tekening: een allesomvattende tekening waarop zowel |
l'exécution et l'utilisation de matériaux. ». | de uitvoering als het materiaalgebruik is aangebracht.". |
Art. 25.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 3 du |
Art. 25.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende |
même arrêté : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans la phrase introductive, les termes « en quatre exemplaires » | 1° in de inleidende zin worden de woorden "in viervoud" opgeheven; |
sont abrogés ; 2° au point 1°, le terme « modèle » est remplacé par les termes « | 2° in punt 1° wordt het woord "model" vervangen door de woorden "model |
modèle pour demandes analogiques » et la partie de phrase « ou une | voor analoge aanvragen" en wordt de zinsnede "of een pdf-afdruk van |
impression pdf d'un dossier complété numériquement au guichet | een digitaal ingevuld dossier in het omgevingsloket" toegevoegd; |
environnement » est insérée ; | |
3° au point 2°, la partie de phrase « pliés jusqu'au format DIN A4 (21 | 3° in punt 2° wordt de zinsnede "gevouwen tot A4-formaat (21 cm x 29,7 |
cm x 29,7 cm) » est abrogée ; | cm)," opgeheven; |
4° au point 2°, b), 2), les termes « sections horizontales » sont | 4° in punt 2°, b), 2) wordt het woord "plattegronden" vervangen door |
remplacés par les termes « plans de la situation existante et » ; | de woorden "grondplannen van de bestaande toestand en"; |
5° au point 2°, b) est inséré un point 5) qui s'énonce comme suit : | 5° aan punt 2°, b) wordt een punt 5) toegevoegd dat luidt als volgt: |
« 5) les croquis constructifs des travaux planifiés ». | "5) constructieve tekeningen van de geplande werken". |
Art. 26.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 7 du |
Art. 26.Aan artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 | besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 en 1 maart 2013, |
juillet 2009 et 1er mars 2013 : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans la phrase introductive, les termes « en quatre exemplaires » | 1° in de inleidende zin worden de woorden "in viervoud" opgeheven; |
sont abrogés ; 2° au point 1°, le terme « modèle » est remplacé par les termes « | 2° in punt 1° wordt het woord "model" vervangen door de woorden "model |
modèle pour demandes analogiques » et la partie de phrase « ou une | voor analoge aanvragen" en wordt de zinsnede "of een pdf-afdruk van |
impression pdf d'un dossier complété numériquement au guichet | een digitaal ingevuld dossier in het omgevingsloket" toegevoegd; |
environnement » est insérée ; | |
3° au point 3°, la partie de phrase « pliés jusqu'au format DIN A4 (21 | 3° in punt 3° wordt de zinsnede "gevouwen tot A4-formaat (21 cm x 29,7 |
cm x 29,7 cm) » est abrogée ; | cm)," opgeheven; |
4° au point 3°, d), 2), les termes « sections horizontales » sont | 4° in punt 3°, d), 2) wordt het woord "plattegronden" vervangen door |
remplacés par le terme « plans ». | het woord "grondplannen". |
Art. 27.A l'article 8, alinéa premier, du même arrêté, modifié par |
Art. 27.In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 juillet 2010, est insérée après | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 juli 2010, wordt na de |
les termes « ne sont pas requis pour de telles demandes » la partie de | woorden "zijn niet vereist voor dergelijke aanvragen" de zinsnede ", |
phrase «, à l'exception d'un plan de la situation existante. ». | met uitzondering van een grondplan van de bestaande toestand." |
Art. 28.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2013 : 1° dans la phrase introductive, les termes « en quatre exemplaires » sont abrogés ; 2° au point 1°, le terme « modèle » est remplacé par les termes « modèle pour demandes analogiques » et la partie de phrase « ou une impression pdf d'un dossier complété numériquement au guichet environnement » est insérée ; 3° au point 3°, la partie de phrase « pliés jusqu'au format DIN A4 (21 cm x 29,7 cm) » est abrogée ; |
toegevoegd. Art. 28.Aan artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de inleidende zin worden de woorden "in viervoud" opgeheven; 2° in punt 1° wordt het woord "model" vervangen door de woorden "model voor analoge aanvragen" en wordt de zinsnede "of een pdf-afdruk van een digitaal ingevuld dossier in het omgevingsloket" toegevoegd; 3° in punt 3° wordt de zinsnede "gevouwen tot A4-formaat (21 cm x 29,7 cm)," opgeheven; |
4° au point 3°, e), 2), les termes « sections horizontales » sont | 4° in punt 3°, e), 2) wordt het woord "plattegronden" vervangen door |
remplacés par le terme « plans ». | het woord "grondplannen"; |
5° au point 3°, e), 3), les termes « au moins une coupe » sont | 5° in punt 3°, e), 3) worden de woorden "minstens één doorsnede" |
remplacés par la partie de phrase « un croquis technique, à moins que | vervangen door de zinsnede "één constructieve tekening tenzij de |
l'acte concerne exclusivement le rehaussement ou l'excavation du | handeling uitsluitend het ophogen of afgraven van het terrein |
terrain, ». | betreft,". |
Art. 29.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 16 du |
Art. 29.Aan artikel 16 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd |
même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, worden de |
flamand du 1er mars 2013 : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans la phrase introductive, les termes « en quatre exemplaires » | 1° in de inleidende zin van het eerste lid worden de woorden "in |
sont abrogés ; | viervoud" opgeheven; |
2° au point 1°, le terme « modèle » est remplacé par les termes « | 2° in het eerste lid, 1° wordt het woord "model" vervangen door de |
woorden "model voor analoge aanvragen" en worden na de woorden | |
modèle pour demandes analogiques » et après les termes « annexe 3 au | "bijlage 3 bij dit besluit" de woorden "of een pdf-afdruk van een |
présent arrêté », sont insérés les termes « ou une impression pdf d'un | |
dossier complété numériquement au guichet environnement » ; | digitaal ingevuld dossier in het omgevingsloket" ingevoegd; |
3° à l'alinéa premier, 3°, la partie de phrase « pliés jusqu'au format | 3° in het eerste lid, 3° wordt de zinsnede "gevouwen tot A4-formaat |
DIN A4 (21 cm x 29,7 cm) » est abrogée ; | (21 cm x 29,7 cm)," opgeheven; |
4° à l'alinéa premier, 3°, e), 2), les termes « sections horizontales | 4° in het eerste lid, 3°, e), 2) wordt het woord "plattegronden" |
» sont remplacés par le terme « plans ». | vervangen door het woord "grondplannen". |
Art. 30.A l'article 17, alinéa premier, du même arrêté, la phrase « |
Art. 30.In artikel 17, eerste lid, van hetzelfde besluit, wordt de |
Les plans visés à l'article 16, 3°, e) ne sont pas requis pour de | zin "De in artikel 16, 3°, e), bedoelde tekeningen zijn niet vereist |
telles demandes » est remplacée par « Les plans visés à l'article 16, | voor dergelijke aanvragen." vervangen door de zin "De in artikel 16, |
alinéa premier, 3°, e) ne sont pas requis pour de telles demandes, à | eerste lid, 3°, e), bedoelde tekeningen zijn niet vereist voor |
l'exception d'un plan de la situation existante. | dergelijke aanvragen, met uitzondering van een grondplan van de |
bestaande toestand.". | |
Art. 31.Au chapitre VII du même arrêté est insérée une section 1 qui |
Art. 31.In hoofdstuk VII, van hetzelfde besluit wordt een afdeling 1 |
se compose des articles 20 à 22 inclus et qui s'énonce comme suit : | ingevoegd, dat bestaat uit artikel 20 tot en met 22, die luidt als volgt: |
« Section 1. Analogique ». | "Afdeling 1. Analoog". |
Art. 32.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 20 du |
Art. 32.Aan artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 juillet 2010 : 1° avant l'alinéa premier, est inséré un alinéa qui s'énonce comme suit : « Afin d'être complet, le dossier d'une demande analogue doit contenir toutes les pièces requises pour une autorisation urbanistique, en quatre exemplaires. » 2° la partie de phrase « Afin d'être complet, un dossier de demande de permis de bâtir doit comprendre dans chacun des cas mentionnés ci-après » est remplacée par les termes « Dans chacun des cas mentionnés ci-après, la demande analogique doit ». | besluit van de Vlaamse Regering van 2 juli 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° voor het eerste lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "Om volledig te zijn, moet het dossier van een analoge aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning alle vereiste stukken in viervoud bevatten." 2° de zinsnede "Om volledig te zijn, moet het dossier van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning in elk van de hierna vermelde gevallen" wordt vervangen door de woorden "In elk van de hierna vermelde gevallen moet de analoge aanvraag" |
Art. 33.A l'article 21 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 33.In artikel 21 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Gouvernement flamand du 29 mai 2009, entre les termes « Lorsque la | besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, wordt tussen de |
demande » et les termes « est introduite », est inséré le terme « | woorden "Als de aanvraag" en de woorden "wordt ingediend" het woord |
analogique ». | "analoog" ingevoegd. |
Art. 34.A l'article 22, alinéa premier, du même arrêté, modifié par |
Art. 34.In artikel 22, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les termes « lors de | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de |
l'introduction de la demande » sont remplacés par les termes « lors de | woorden "bij het indienen van de aanvraag" vervangen door de woorden |
l'introduction d'une demande analogique ». | "bij het indienen van een analoge aanvraag". |
Art. 35.Au chapitre VII du même arrêté est insérée une section 2 qui |
Art. 35.In hoofdstuk VII, van hetzelfde besluit wordt een afdeling 2 |
se compose de l'article 22/1 et qui s'énonce comme suit : | ingevoegd, dat bestaat uit artikel 22/1, die luidt als volgt: |
« Section 2. Numérique ». | "Afdeling 2. Digitaal". |
Art. 36.Au même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
Art. 36.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 1er mars 2013, est inséré un article 22/1 qui | van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt een artikel 22/1 |
s'énonce comme suit : | ingevoegd dat luidt als volgt: |
« Art. 22/1.§ 1. Si la demande est introduite par la voie numérique |
" Art. 22/1.§ 1. Indien de aanvraag digitaal ingediend wordt via het |
par le biais du guichet environnement, visé à l'article 2 de l'arrêté | omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse |
du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la | Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het |
politique de permis d'aménagement du territoire, la demande comprend | ruimtelijke vergunningenbeleid, bevat de aanvraag de vereiste |
les pièces de dossier requises en un exemplaire. | dossierstukken in enkelvoud. |
Les pièces de dossier numériques sont introduites conformément aux | De digitale dossierstukken worden ingediend conform de technische |
directives techniques du département. Dans ces directives, en vue de | richtlijnen van het departement. In deze richtlijnen kan, met het oog |
l'évaluation numérique, il peut être dérogé à l'échelle souhaitée dans | op de digitale beoordeling, afgeweken worden van de schaal van de in |
les chapitres susmentionnés d'application à des plans et croquis | de bovenstaande hoofdstukken gewenste schaalvoering voor analoge |
analogiques. | plannen en tekeningen. |
§ 2. La possibilité de demander des exemplaires supplémentaires de | § 2. De mogelijkheid om extra exemplaren van dossierstukken te vragen, |
pièces de dossier, conformément aux dispositions des articles 20, alinéa deux, 21 et 22, ne s'applique pas aux demandes numériques. Ceci n'empêche pas que, dans le cadre du traitement contextuel du dossier lors de l'introduction d'une demande numérique ou par la suite, l'autorité accordant les permis peut exiger que soient joints au dossier, par la voie numérique, des documents ou pièces de dossier autres que ceux mentionnés aux chapitres ci-dessus. La demande d'ajout de ces documents n'a toutefois aucun impact sur le caractère complet du dossier de la demande d'une autorisation urbanistique. La demande de documents ou pièces de dossier supplémentaires doit être motivée. L'autorité communale tient, pour consultation par le demandeur d'une autorisation urbanistique, une liste à jour des cas où des documents ou pièces de dossier numériques supplémentaires sont généralement demandés, avec indication des documents numériques devant être joints. Pour la motivation de la demande de documents ou pièces de dossier supplémentaires, il peut suffire de faire référence à la liste tenue à jour par l'autorité communale. » | zoals vermeld in de artikelen 20, tweede lid, 21 en 22 geldt niet voor digitale aanvragen. Dit belet niet dat de vergunningverlenende overheid, in het kader van de inhoudelijke behandeling van het dossier, bij het indienen van een digitale aanvraag of daarna, kan eisen om andere dan in de bovenstaande hoofdstukken vermelde documenten of dossierstukken, digitaal toe te voegen aan het dossier. De vraag naar de toevoeging ervan heeft evenwel geen invloed op de volledigheid van het dossier van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning. De vraag naar extra documenten of dossierstukken moet gemotiveerd worden. De gemeentelijke overheid houdt, ter inzage van de aanvrager van een stedenbouwkundige vergunning, een lijst bij van de gevallen waar in de regel extra digitale documenten of digitale dossierstukken worden gevraagd, met de vermelding van welke digitale documenten moeten worden toegevoegd. Voor de motivering van de vraag naar extra documenten of dossierstukken kan worden volstaan met de verwijzing naar de door de gemeentelijke overheid bijgehouden lijst." |
Art. 37.Au même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
Art. 37.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 1er mars 2013, le chapitre VII/1, qui se | van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt hoofdstuk VII/1, dat |
compose de l'article 22/1, est abrogé. | bestaat uit artikel 22/1, opgeheven. |
Section 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 | Afdeling 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
mai 2009 relatif à la composition du dossier de demande d'un permis de | 29 mei 2009 betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag voor |
lotir. | een verkavelingsvergunning |
Art. 38.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai |
Art. 38.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 |
2009 relatif à la composition du dossier de demande d'un permis de | mei 2009 betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag voor een |
lotir, la phrase « Tous les documents sont établis ou pliés jusqu'au | verkavelingsvergunning wordt de zin "Alle documenten worden opgemaakt |
format DIN A4 (21 cm x 29,7 cm). » est abrogée. | op of gevouwen tot het DIN A4-formaat (21 cm x 29,7 cm)." opgeheven. |
Art. 39.A l'article 3, § 1er, 1°, du même arrêté, le terme « modèle » |
Art. 39.In artikel 3, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt het woord |
est remplacé par les termes « modèle pour des demandes analogiques ». | "model" vervangen door de woorden "model voor analoge aanvragen". |
Art. 40.A l'article 5, alinéa premier, du même arrêté, sont insérés |
Art. 40.In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit worden tussen |
après les termes « sert toutefois de formulaire de demande » les | de woorden "Als aanvraagformulier wordt" en de woorden "echter het |
termes « pour des demandes analogiques ». | model" de woorden "voor analoge aanvragen" ingevoegd. |
Art. 41.A l'article 6 du même arrêté est inséré un alinéa deux qui |
Art. 41.Aan artikel 6 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid |
s'énonce comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« L'obligation, visée à l'alinéa premier, ne vaut pas si le dossier de | "De verplichting, vermeld in het eerste lid, geldt niet als het |
la demande est introduit par le biais du guichet environnement, visé à | dossier van de aanvraag ingediend wordt via het omgevingsloket, |
l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 | vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 |
portant numérisation de la politique de permis d'aménagement du | april 2014 houdende de digitalisering van het ruimtelijke |
territoire, conformément aux dispositions de l'arrêté susmentionné. ». | vergunningenbeleid conform de bepalingen van het voormelde besluit.". |
Art. 42.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 7 du |
Art. 42.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende |
même arrêté : | wijzigingen aangebracht: |
1° le texte existant devient le paragraphe 1er ; | 1° de bestaande tekst vormt paragraaf 1; |
2° un paragraphe 2 est inséré qui s'énonce comme suit : | 2° er wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt: |
" § 2. « La possibilité de demander des pièces de dossier | " § 2. De mogelijkheid om extra aantallen van dossierstukken te |
supplémentaires, visées au paragraphe 1er, ne vaut pas si la demande | vragen, vermeld in paragraaf 1, geldt niet als de aanvraag ingediend |
est introduite par le biais du guichet environnement, visé à l'article | wordt via het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van |
2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant | de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van |
numérisation de la politique de permis d'aménagement du territoire, | het ruimtelijke vergunningenbeleid conform de bepalingen van het |
conformément aux dispositions de l'arrêté susmentionné. ». | voormelde besluit.". |
Art. 43.L'article 8 du même arrêté est abrogé. |
Art. 43.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Section 5. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 | Afdeling 5. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
19 maart 2010 betreffende stedenbouwkundige attesten, | |
projectvergaderingen en stedenbouwkundige inlichtingen | |
Art. 44.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 |
|
mars 2010 relatif aux autorisations urbanistiques, aux réunions de | maart 2010 betreffende stedenbouwkundige attesten, |
projet et aux informations urbanistiques | |
Art. 44.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 2 de |
projectvergaderingen en stedenbouwkundige inlichtingen worden de |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars 2010 relatif aux | |
autorisations urbanistiques, aux réunions de projet et aux | |
informations urbanistiques : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, avant l'alinéa premier, est inséré un alinéa qui | 1° in paragraaf 1 wordt voor het eerste lid een lid ingevoegd, dat |
s'énonce comme suit : | luidt als volgt: |
« Dans le présent article, il convient d'entendre par guichet | "In dit artikel wordt verstaan onder omgevingsloket: het |
environnement : le guichet environnement, visé à l'article 2 de | omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation | Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het |
de la politique de permis d'aménagement du territoire. » ; | ruimtelijke vergunningenbeleid."; |
2° au paragraphe 1er, est inséré un alinéa trois qui s'énonce comme | 2° aan paragraaf 1 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als |
suit : | volgt: |
« Si la demande est introduite par le biais du guichet environnement, | "Als de aanvraag ingediend wordt via het omgevingsloket conform de |
conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 | bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 |
avril 2014 portant numérisation de la politique de permis | houdende de digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid, |
d'aménagement du territoire, la demande est uniquement introduite en | wordt de aanvraag alleen in enkelvoud ingediend en kunnen geen |
un seul exemplaire et des exemplaires complémentaires ne peuvent pas | bijkomende exemplaren worden geëist."; |
être exigés. » ; | |
3° au paragraphe 2, la partie de phrase « ou selon les modalités | 3° in paragraaf 2 wordt de zinsnede "of op de wijze vermeld in |
visées aux paragraphes 3 et 4 du présent article » est remplacée par | paragraaf 3 en 4 van dit artikel" vervangen door de zinsnede "of via |
la partie de phrase « ou par le biais du guichet environnement, | het omgevingsloket conform de bepalingen van het besluit van de |
conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 | |
avril 2014 portant numérisation de la politique de permis | Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het |
d'aménagement du territoire » ; | ruimtelijke vergunningenbeleid"; |
4° les paragraphes 3 et 4 sont abrogés. | 4° paragraaf 3 en 4 worden opgeheven. |
Art. 45.L'article 11 du même arrêté est abrogé. |
Art. 45.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Section 6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 | Afdeling 6. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 |
juillet 2010 relatif aux actes soumis à l'obligation de déclaration en | juli 2010 betreffende de meldingsplichtige handelingen ter uitvoering |
exécution du Code flamand de l'Aménagement du Territoire | van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening |
Art. 46.A l'article 7, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Art. 46.Aan artikel 7, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering |
16 juillet 2010 relatif aux actes soumis à l'obligation de déclaration | van 16 juli 2010 betreffende de meldingsplichtige handelingen ter |
en exécution du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, est | uitvoering van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening wordt een derde |
inséré un alinéa trois qui s'énonce comme suit : | lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Par dérogation aux alinéas premier et deux, la déclaration peut être | "In afwijking van het eerste en het tweede lid, kan de melding |
introduite par le biais du guichet environnement, visé à l'article 2 | ingediend worden via het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant | besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de |
numérisation de la politique de permis d'aménagement du territoire, | digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid conform de |
conformément aux dispositions de l'arrêté susmentionné. ». | bepalingen van het voormelde besluit.". |
Section 7. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 | Afdeling 7. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
mars 2013 déterminant des règles plus précises pour l'attestation | 29 maart 2013 tot bepaling van de nadere regels inzake het |
planologique | planologisch attest |
Art. 47.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars |
Art. 47.Aan artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 |
2013 déterminant des règles plus précises pour l'attestation | maart 2013 tot bepaling van de nadere regels inzake het planologisch |
planologique, est inséré un alinéa deux qui s'énonce comme suit : | attest wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Par dérogation à l'alinéa premier, la demande peut être introduite | "In afwijking van het eerste lid, kan de aanvraag ingediend worden via |
par le biais du guichet environnement, visé à l'article 2 de l'arrêté | het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de |
du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la | Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het |
politique de permis d'aménagement du territoire, conformément aux | ruimtelijke vergunningenbeleid conform de bepalingen van het voormelde |
dispositions de l'arrêté susmentionné. ». | besluit.". |
Art. 48.A l'article 8, § 2, du même arrêté, est inséré un alinéa |
Art. 48.Aan artikel 8, § 2, van hetzelfde besluit, wordt een tweede |
deux, qui s'énonce comme suit : | lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Par dérogation à l'alinéa premier, la demande qui a été introduite | "In afwijking van het eerste lid, wordt de aanvraag die werd ingediend |
par le biais du guichet environnement, visé à l'article 2 de l'arrêté | via het omgevingsloket, vermeld in artikel 2 van het besluit van de |
du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant numérisation de la | Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de digitalisering van het |
politique de permis d'aménagement du territoire, conformément aux | ruimtelijke vergunningenbeleid conform de bepalingen van het voormelde |
dispositions de l'arrêté susmentionné, est transmise par le biais de | besluit, doorgestuurd via het uitwisselingsplatform, vermeld in |
la plate-forme d'échange visée à l'article 2 de l'arrêt susmentionné. ». | artikel 2 van het voormelde besluit.". |
Art. 49.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 10, § |
Art. 49.Aan artikel 10, § 2, van hetzelfde besluit, worden de |
2, du même arrêté : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° la phrase « Un exemplaire numérique de la demande est joint aux | 1° de zin "Bij de adviesvragen is een digitaal exemplaar van de |
demandes d'avis, ou les demandes d'avis mentionnent l'adresse d'un | aanvraag gevoegd, of de adviesvragen vermelden het adres van een |
site web sécurisé ou les instances consultatives peuvent consulter la | beveiligde webpagina waar de adviesinstanties de aanvraag kunnen |
demande. » est abrogée. | raadplegen." wordt opgeheven; |
2° un alinéa deux est inséré qui s'énonce comme suit : | 2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Par dérogation à l'alinéa premier, les demandes d'avis peuvent | |
également être introduites par le biais de la plate-forme d'échange, | "In afwijking van het eerste lid kunnen de adviesvragen ook worden |
visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril | aangevraagd via het uitwisselingsplatform, vermeld in artikel 2 van |
2014 portant numérisation de la politique de permis d'aménagement du | het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende de |
territoire, conformément aux dispositions de l'arrêté susmentionné. ». | digitalisering van het ruimtelijke vergunningenbeleid conform de |
CHAPITRE
6. - Dispositions finales Art. 50.Les demandes ou déclarations peuvent être introduites par la voie numérique conformément aux dispositions du présent arrêté à compter de la date à laquelle le guichet environnement sera accessible à cet effet, si le collège des bourgmestre et échevins de la commune où la demande ou la déclaration est introduite a décidé que les déclarations et demandes numériques sont acceptées. Les procédures de recours administratif à l'encontre de décisions relatives à des demandes visées à l'alinéa premier peuvent avoir lieu par la voie numérique, conformément aux dispositions du présent arrêté. Une copie de la décision du collège des bourgmestre et échevins d'accepter des déclarations et demandes numériques est communiquée au département. Le département fait part des décisions, visées à l'alinéa premier, par le biais de son site web. Dès que le guichet environnement sera accessible à cet effet, les demandes au sein de la procédure spéciale pourront être introduites par la voie numérique. |
bepalingen van het voormelde besluit.". HOOFDSTUK
6. - Slotbepalingen Art. 50.Aanvragen of meldingen kunnen digitaal worden ingediend conform de bepalingen van dit besluit vanaf de datum dat het omgevingsloket daarvoor toegankelijk is, als het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waar de aanvraag of melding wordt ingediend, heeft beslist dat digitale meldingen en aanvragen worden aanvaard. Administratieve beroepsprocedures tegen beslissingen over aanvragen vermeld in het eerste lid kunnen digitaal verlopen conform de bepalingen van dit besluit. Een afschrift van de beslissing van het college van burgemeester en schepenen om digitale meldingen en aanvragen te aanvaarden, wordt meegedeeld aan het departement. Het departement maakt de beslissingen, vermeld in het eerste lid, bekend via zijn website. Zodra het omgevingsloket daarvoor toegankelijk is, kunnen aanvragen binnen de bijzondere procedure digitaal worden ingediend. |
Art. 51.Les articles 24 à 34 inclus s'appliquent aux demandes qui |
Art. 51.De artikelen 24 tot en met 34 zijn van toepassing op |
sont introduites après l'entrée en vigueur du présent arrêté. | aanvragen die worden ingediend na de inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 52.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans |
Art. 52.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 avril 2014. | Brussel, 4 april 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Intégration | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Inburgering, Toerisme en |
civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles | Vlaamse Rand |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Le ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |