Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/05/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'« elektromecanicien » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'« elektromecanicien » Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie elektromecanicien
AUTORITE FLAMANDE 3 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'« elektromecanicien » (électromécanicien) Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 3 MEI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie elektromecanicien De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011; juli 2011;
Vu l'avis d'agrément de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
l'Enseignement et la Formation), rendu le 25 mars 2013; in Onderwijs en Vorming, gegeven op 25 maart 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 avril 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la april 2013;
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting,
Territoire et des Sports; Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle d'« elektromecanicien »

Artikel 1.De beroepskwalificatie van electromecanicien, ingeschaald

(électromécanicien), insérée au niveau 4 de la structure flamande des op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De
certifications, est agréée. La description jointe en annexe 1re au beschrijving, opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd,
présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. omvat de definitie en de bijbehorende competenties.

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand qui a la Politique de l'Emploi dans ses minister bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 3 mai 2013. Brussel, 3 mei 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe 1re. -Description de la qualification professionnelle d'« Bijlage 1. - Beschrijving beroepskwalificatie van elektromecanicien
elektromecanicien » (électromécanicien) (m/f) (BK0024) telle que (m/v) (BK0024)
mentionnée à l'article 1er als vermeld in artikel 1
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Electromecanicien (m/f) Electromecanicien (m/v)
b. Définition b. Definitie
Planification et exécution d'actions correctives et préventives afin Het plannen en uitvoeren van correctieve en preventieve acties
de maintenir la fonctionnalité (prestations, fiabilité, disponibilité, teneinde de functionaliteit (prestaties, betrouwbaarheid,
sécurité) des machines, installations ou systèmes industriel(le)s et beschikbaarheid, veiligheid,...) van industriële machines,
d'en garantir la durée de vie prévue installaties of systemen te behouden en de verwachte levensduur ervan
te verzekeren.
c. Niveau c. Niveau
4 4
d. Année d. Jaartal
2013 2013
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
Généralités Algemeen
Respecte les normes de sécurité et environnementales (co 00036) : Leeft veiligheids- en milieunormen na (co 00036) :
- Utilise les équipements de protection individuels appropriés - Gebruikt gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen
- Utilise des engins de levage - Gebruikt hef- en hijswerktuigen
- Utilise des substances dangereuses - Gebruikt gevaarlijke stoffen
- Trie les déchets - Sorteert afval gescheiden
- Evalue les risques en vue de la prise des mesures préventives - Beoordeelt risico's met het oog op het nemen van de nodige
nécessaires voorzorgsmaatregelen
Intervient de manière préventive ou corrective en tenant compte des Intervenieert preventief of correctief rekening houdend met
éléments situationnels (mise en service, modifications de la situationele elementen (in werking stellen, productiewijzigingen,...)
production...) ou de l'historique de maintenance (Id 13042, Id 12838) : of de onderhoudshistoriek (Id 13042, Id 12838 ) :
- Analyse la demande/la mission/le problème ou la panne - Analyseert de vraag/opdracht/probleem of storing
- Recueille des informations orales ou écrites en posant des questions - Verzamelt mondelinge en schriftelijke informatie door bevraging of
ou en consultant les sources techniques (manuels, schémas, journaux het raadplegen van technische bronnen (handleidingen, schema's,
d'événements) logboeken...)
- Estime l'importance et la durée de l'intervention - Schat de omvang en de duur van de interventie in
- Vérifie si tous les travaux peuvent être exécutés conformément aux - Gaat na of alle werkzaamheden conform de technische plannen en
plans et conventions techniques afspraken uitgevoerd kunnen worden
- Se concerte avec le responsable hiérarchique, les utilisateurs et - Overlegt met de leidinggevende, gebruikers en andere betrokkenen
les autres intéressés
- Etablit une procédure de travail - Legt een werkvolgorde vast
- Conseille les utilisateurs dans une optique d'utilisation correcte - Adviseert gebruikers met het oog op het correct gebruik van de
des machines et de prévention des pannes machines en het voorkomen van storingen
Complète les documents de suivi des tâches et transmet l'information Vult opvolgdocumenten van de werkzaamheden in en geeft de informatie
au service concerné (Id 17981) : door aan de betrokken dienst (Id 17981) :
- Utilise des logiciels de gestion spécifiques à la maintenance (liés - Gebruikt onderhoudsspecifieke beheerssoftware (machinegebonden en
aux machines et services) dienstgebonden)
- Actualise les données relatives au déroulement des tâches - Houdt gegevens bij over het verloop van de werkzaamheden
- Actualise les données concernant la nature de la panne ou - Houdt gegevens bij over de aard van de storing, afwijking, het
l'anomalie, l'heure et la solution tijdstip en de oplossing
- Actualise les données concernant l'utilisation de matériel - Houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal
- Echange des informations avec les collègues et responsables - Wisselt informatie uit met collega's en leidinggevende
- Utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur...) - Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...)
Consulte l'information technique spécialisée dans une langue étrangère (co 00037) : Raadpleegt vaktechnische informatie in een vreemde taal (co 00037) :
- Consulte les manuels et listes de pièces de rechange du fabricant en - Raadpleegt handleidingen en lijsten van wisselstukken van de
anglais ou dans la langue du fabricant fabrikant in het Engels of de taal van de fabrikant
Maintenance préventive Preventief onderhoud
Contrôle le fonctionnement du matériel, les données des instruments Controleert de werking van het materiaal, de instrumentengegevens
(pression, débit, température...) et les points d'usure critiques, (druk, debiet, temperatuur,...) en de kritieke slijtagepunten,
points de lubrification... (Id 1962) : smeringspunten,... (Id 1962) :
- Consulte les sources techniques (liste de contrôle, schémas - Raadpleegt technische bronnen (controlelijst,
d'entretien...) onderhoudsschema's,...)
- Fait appel à son bon sens pour détecter les anomalies dans le - Gebruikt zintuigen om afwijkingen in de werking en staat van de
fonctionnement et l'état de la machine machine op te sporen
- Utilise des instruments de mesure afin de détecter l'usure (étude - Gebruikt meetinstrumenten om slijtage te detecteren (thermografisch
thermographique, analyse des vibrations...) onderzoek, trillingsanalyse,...)
Entretient la machine ou l'installation préventivement (Id 7189) : Onderhoudt de machine of installatie preventief (Id 7189) :
- Respecte le plan et les consignes d'entretien - Houdt zich aan het onderhoudsplan en -richtlijnen
- Verrouille la machine ou l'installation et la sécurise contre tout - Stelt de machine of installatie veilig en beveiligt ze tegen
redémarrage incontrôlé ongecontroleerd herinschakelen
- Utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif - Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap
- Exécute des actions de maintenance préventive telles que le - Voert preventieve onderhoudsacties uit zoals reinigen, smeren,
nettoyage, la lubrification, le remplacement de pièces (filtres, onderdelen vervangen (filters, riemen, tandwielen, remschoenen,...),
courroies, pignons, sabots de frein...), le remplissage des réservoirs vloeistofreservoirs bijvullen,...
de liquide - Merkt de nood aan curatief onderhoud op
- Signale tout besoin d'entretien préventif - Sorteert afval en voert het af volgens de richtlijnen
- Trie les déchets et les met au rebut conformément aux directives
Maintenance corrective Correctief onderhoud
Localise et diagnostique une défaillance ou panne (Id 14732) : Lokaliseert en diagnosticeert een defect of storing (Id 14732) :
- Consulte les sources techniques - Raadpleegt technische bronnen
- Verrouille si nécessaire la machine ou l'installation et la sécurise - Plaatst indien nodig de machine of installatie in veiligheid en
contre tout redémarrage incontrôlé beveiligt ze tegen ongecontroleerd herinschakelen
- Effectue un contrôle visuel et auditif de l'installation et évalue - Controleert de installatie visueel en auditief en beoordeelt de
l'état des pièces staat van onderdelen
- Utilise des instruments de mesure (multimètre, pied à coulisse, - Gebruikt meetinstrumenten (multimeter, schuifmaat, ampèretang,
pince ampèremétrique, testeur de mise à la terre, thermomètre, aardingstester, temperatuurmeter, drukmeter...)
manomètre...)
- Utilise des logiciels pour détecter les défaillances et interprète - Gebruikt software om defecten op te sporen en Interpreteert
les codes d'erreur affichés sur les écrans des sous-systèmes foutcodes op displays van deelsystemen
- Exclut une à une les causes possibles des anomalies - Sluit mogelijke oorzaken van fouten één voor één uit
- Localise la panne en recoupant les informations - Lokaliseert de storing door het combineren van informatie
Remplace, répare et teste les pièces défaillantes et procède à des Vervangt, herstelt en test de defecte onderdelen en stelt ze af (Id
ajustements (Id 24014, Id 4156) : 24014, Id 4156) :
- Consulte les sources d'informations techniques (manuels du - Raadpleegt technische bronnen (handleidingen van de constructeur,
constructeur, schémas, journaux d'événements, procédures d'entretien internes) schema's, logboeken, bedrijfsinterne onderhoudsprocedures...)
- Utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif - Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap
- Utilise des instruments de mesure (multimètre, pied à coulisse, - Gebruikt meetinstrumenten (multimeter, schuifmaat, ampèretang,
pince ampèremétrique, testeur de mise à la terre, thermomètre, aardingstester, temperatuurmeter, drukmeter...)
manomètre...) - Evalue les dommages et décide de réparer ou remplacer les - Beoordeelt de schade en beslist tot herstelling of vervanging van
composantes mécaniques, pneumatiques, hydrauliques ou électriques mechanische, pneumatische, hydraulische of elektrische onderdelen
(composantes d'origine ou équivalentes) (originele of gelijkwaardige componenten)
- Recherche et sélectionne éventuellement des pièces de rechange - Zoekt en kiest eventueel vervangonderdelen
- Démonte, monte et raccorde : des pièces et appareils tels que - Demonteert, monteert en sluit aan : onderdelen en toestellen zoals
moteurs, machines, pompes, compresseurs, coussinets et appose des motoren, machines, pompen, compressoren, lagers en brengt markeringen
marquages ou codes of codes aan
- Monte les composantes par collage, raccourcissement, tension, - Monteert onderdelen door lijmen, krimpen, uitzetten, persen of met
compression ou à l'aide de vis, chevilles ou clavettes schroeven, pennen, spieën,...
- Aligne les composantes - Lijnt de onderdelen uit
- Exécute des soudures simples - Voert eenvoudige soldeer- en lasverbindingen uit
- Règle les composantes et ajuste les paramètres de la machine, de - Regelt onderdelen en stelt parameters van de machine, installatie of
l'installation ou de l'équipement uitrusting bij
- Vérifie le fonctionnement des appareils en concertation avec les - Draait proef met de toestellen in overleg met de gebruikers
utilisateurs Exécute des essais préparatoires avant la mise à disposition de la Voert voorbereidende tests uit voor het vrijgeven van de machine of
machine ou de l'installation (Id 16772) : installatie (Id 16772) :
- Contrôle le fonctionnement des installations ou des composantes - Controleert de werking van de installaties of van de onderdelen na
après la réparation ou le remplacement herstelling of vervanging
- Règle les composantes mécaniques - Regelt mechanische componenten af
- Utilise des appareils de mesure - Gebruikt meetapparaten
- Compare les valeurs mesurées aux valeurs objectives - Vergelijkt gemeten waarden met richtwaarden
- Restitue la machine ou l'installation conformément aux procédures - Geeft de machine of installatie terug vrij volgens gegeven
communiquées procedures
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten a.d.h.v. de
descripteur descriptorelementen
2.2.1 Connaissances : 2.2.1 Kennis :
- Connaissance de base des normes de qualité - Basiskennis van kwaliteitsnormen
- Connaissance de base des règles de sécurité - Basiskennis van veiligheidsregels
- Connaissance de base des normes de sécurité électrique - Basiskennis van elektrische veiligheidsnormen
- Connaissance de base de l'électronique : lire et comprendre les - Basiskennis van elektronica : schema's lezen en begrijpen,
schémas, connaître les composantes componenten kennen
- Connaissance de base de l'automatisation : lire et comprendre les - Basiskennis van automatisering : schema's lezen en begrijpen,
schémas, connaître les composantes componenten kennen
- Connaissance de base de l'hydraulique : lire et comprendre les - Basiskennis van hydraulica : schema's lezen en begrijpen,
schémas, connaître les composantes componenten kennen
- Connaissance de base de la pneumatique : lire et comprendre les - Basiskennis van pneumatica : schema's lezen en begrijpen,
schémas, connaître les composantes componenten kennen
- Connaissance de base des techniques d'usinage et de travail de la tôle - Basiskennis van verspanings- en plaatbewerkingstechnieken
- Connaissance de base de la gestion des stocks - Basiskennis van voorraadbeheer
- Connaissance de base des techniques d'assemblage - Basiskennis van verbindingstechnieken
- Connaissance de base de l'anglais : consultation de la documentation - Basiskennis van het Engels : raadplegen van technische documentatie
technique - Connaissance de l'électricité : installations, machines et commandes - Kennis van elektriciteit : installaties, machines en sturingen
- Connaissance de la mécanique : composantes des machines, - Kennis van mechanica : machineonderdelen, constructieleer,
connaissances en montage, connaissance des matériaux... materialenleer,...
- Connaissance des techniques de mesure dans le cadre des tâches d'entretien - Kennis van meettechniek in het kader van onderhoudswerkzaamheden
- Connaissance des spécifications des produits fabriqués par les - Kennis van de productspecificaties van producten geproduceerd op
machines et installations utilisées dans l'entreprise ou le secteur machines of installaties die gebruikt worden in het bedrijf of de sector
- Connaissance du fonctionnement des machines et installations - Kennis van de werking van de machines of installaties die gebruikt
utilisées dans l'entreprise ou le secteur worden in het bedrijf of de sector
- Connaissance des outils de mesure pour l'entretien électrique et - Kennis van meetgereedschappen voor elektrisch en mechanisch
mécanique onderhoud
- Connaissance des composantes des machines et installations (électriques, mécaniques, pneumatiques, hydrauliques) - Connaissance en matière de lecture de schéma dans les domaines mécanique, électrique, pneumatique et hydraulique - Connaissance des instruments (outils, composantes de remplacement, produits d'entretien et de nettoyage) pour la maintenance électrique et mécanique - Connaissance des caractéristiques visuelles et sonores de l'usure et des défaillances - Connaissance des techniques de réparation (mécanique, électrique, pneumatique, hydraulique) - Connaissance des instructions d'entretien spécifiques au système et à l'entreprise - Connaissance des systèmes de suivi généraux et spécifiques à l'entreprise pour la maintenance industrielle - Connaissance des procédures internes en matière de sécurité, d'environnement et d'évaluation des risques, de la directive Machines et de la directive CEM - Kennis van machine- en installatiecomponenten (elektrisch, mechanisch, pneumatisch, hydraulisch) - Kennis van mechanisch, elektrisch, pneumatisch en hydraulisch schemalezen - Kennis van hulpmiddelen (gereedschappen, vervangingscomponenten, onderhouds- en reinigingsproducten...) voor elektrisch en mechanisch onderhoud - Kennis van visuele en auditieve kenmerken van slijtage en defecten - Kennis van hersteltechnieken (mechanisch, elektrisch, pneumatisch, hydraulisch) - Kennis van systeem- en bedrijfsspecifieke onderhoudsinstructies - Kennis van algemene en bedrijfsspecifieke opvolgsystemen voor industrieel onderhoud - Kennis van interne procedures inzake veiligheid, milieu en risicobeoordeling, machinerichtlijn, EMC-richtlijn
2.2.2 Compétences 2.2.2 Vaardigheden
Compétences cognitives : Cognitieve vaardigheden :
- Pouvoir utiliser les équipements de protection individuels - Het kunnen gebruiken van gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen
appropriés - Pouvoir utiliser des engins de levage - Het kunnen gebruiken van hef- en hijswerktuigen
- Pouvoir utiliser des substances dangereuses - Het kunnen omgaan met gevaarlijke stoffen
- Pouvoir trier, évacuer et séparer les déchets conformément aux - Het kunnen sorteren, afvoeren en scheiden van afval volgens de
directives richtlijnen
- Pouvoir utiliser des logiciels de gestion spécifiques à la - Het kunnen gebruiken van onderhoudsspecifieke beheerssoftware
maintenance (tâches, pannes, utilisation du matériel) (werkzaamheden, storingen, materiaalgebruik)
- Pouvoir tenir à jour les données relatives au déroulement des activités - Pouvoir tenir à jour des données relatives à l'utilisation du matériel - Pouvoir échanger des informations avec les collègues et les responsables - Pouvoir utiliser des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur...) - Pouvoir utiliser les instruments de mesure en vue de détecter l'usure (multimètre, pied à coulisse, pince ampèremétrique, testeur de mise à la terre, thermomètre, manomètre...) - Het kunnen bijhouden van gegevens over het verloop van de werkzaamheden - Het kunnen bijhouden van gegevens over het materiaalgebruik - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's en verantwoordelijken - Het kunnen gebruiken van kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...) - Het kunnen gebruiken van meetinstrumenten om slijtage te detecteren (multimeter, schuifmaat, ampèretang, aardingstester, temperatuurmeter, drukmeter...)
- Pouvoir suivre le plan et les directives de maintenance - Het kunnen opvolgen van het onderhoudsplan en -richtlijnen
- Pouvoir verrouiller et sécuriser la machine ou l'installation contre - Het in veiligheid kunnen plaatsen van de machine of installatie en
tout redémarrage incontrôlé ze beveiligen tegen ongecontroleerd herinschakelen
- Pouvoir utiliser des logiciels en vue de détecter les défauts - Het kunnen gebruiken van software om defecten op te sporen
- Pouvoir consulter les manuels et listes de pièces de rechange du - Het kunnen raadplegen van handleidingen en lijsten van wisselstukken
fabricant dans la langue du fabricant in de taal van de fabrikant
- Pouvoir contrôler le fonctionnement de l'installation - Het kunnen controleren van de werking van de installatie
- Pouvoir recueillir des informations en posant des questions ou en - Het kunnen verzamelen van informatie door bevraging of het
consultant les sources techniques (manuels, schémas, journaux raadplegen van technische bronnen (handleidingen, schema's,
d'événements) logboeken...)
- Pouvoir se concerter avec les responsables, les utilisateurs, les - Het kunnen overleggen met leidinggevenden, gebruikers, klanten en
clients et les autres intéressés andere betrokkenen
- Pouvoir établir l'ordre des tâches à exécuter - Het kunnen vastleggen van een werkvolgorde
- Pouvoir vérifier si toutes les tâches peuvent être exécutées - Het kunnen nagaan of alle werkzaamheden conform de technische
conformément aux plans techniques ou aux procédures plannen of de afspraken uitgevoerd kunnen worden
- Pouvoir comparer les valeurs mesurées aux valeurs indicatives - Gemeten waarden kunnen vergelijken met richtwaarden
- Pouvoir effectuer un contrôle visuel et auditif la - Het kunnen auditief en visueel controleren van de
machine/l'installation et ses composantes machine/installatie en haar onderdelen
- Pouvoir chercher et choisir des pièces de rechange - Het kunnen zoeken en kiezen van vervangonderdelen
- Pouvoir ajuster les composantes et corriger les paramètres de la - Het kunnen bijregelen van onderdelen en bijstellen van parameters
machine, de l'installation ou de l'équipement van de machine, installatie of uitrusting
- Pouvoir tester le fonctionnement des appareils en concertation avec - Het kunnen proefdraaien met de toestellen in overleg met de
les utilisateurs gebruikers
- Pouvoir signaler aux responsables les problèmes qu'il/elle ne peut - Het kunnen melden van problemen die niet zelf op te lossen zijn aan
solutionner de manière autonome de verantwoordelijken
- Pouvoir conseiller les utilisateurs dans une optique de prévention - Het kunnen adviseren van gebruikers met het oog op het voorkomen van
des pannes storingen
Aptitudes à résoudre des problèmes : Probleemoplossende vaardigheden :
- Pouvoir évaluer les risques lors des activités d'entretien - Het kunnen beoordelen van risico's bij onderhoudswerkzaamheden
- Pouvoir analyser la demande/la mission/le problème ou la panne - Het kunnen analyseren van de vraag/opdracht/probleem of storing
- Pouvoir estimer l'ampleur et la durée d'une intervention - Het kunnen inschatten van de omvang en de duur van een interventie
- Pouvoir établir l'ordre des tâches à exécuter - Het kunnen vastleggen van een werkvolgorde
- Pouvoir localiser les pannes en recoupant les informations - Pouvoir rechercher la cause d'une panne ou anomalie - Pouvoir examiner le besoin d'un entretien correctif - Pouvoir interpréter les codes d'erreur affichés sur les écrans des sous-systèmes - Pouvoir exclure par élimination des causes possibles des erreurs - Pouvoir évaluer les dommages et décider de réparer ou remplacer les composantes mécaniques, pneumatiques, hydrauliques ou électriques (composantes d'origine ou équivalentes) - Het kunnen lokaliseren van storingen door het combineren van informatie - Het kunnen nagaan wat de oorzaak is van een storing of afwijking - Het kunnen nagaan van de nood aan correctief onderhoud - Het kunnen interpreteren van foutcodes op displays van deelsystemen - Het kunnen uitsluiten van mogelijke oorzaken van fouten via eliminatie - Het kunnen beoordelen van de schade en het kunnen beslissen tot herstelling of vervanging van mechanische, pneumatische, hydraulische of elektrische onderdelen (originele of gelijkwaardige componenten)
Aptitudes en matière de motricité : Motorische vaardigheden :
- Pouvoir exécuter des actions de maintenance préventive telles que le - Het kunnen uitvoeren van preventieve onderhoudsacties uit zoals
nettoyage, la lubrification, le remplacement de pièces (filtres, reinigen, smeren, onderdelen vervangen (filters, riemen,
courroies, sabots de frein...), le remplissage des réservoirs de remschoenen...), vloeistofreservoirs bijvullen,...
liquide... - Pouvoir utiliser de l'outillage à main et de l'outillage électrique - Het kunnen gebruiken van handgereedschap en draagbaar elektrisch
portatif gereedschap
- Pouvoir monter des composantes et appareils tels que moteurs, - Het kunnen monteren van onderdelen en toestellen zoals motoren,
machines, pompes, compresseurs et coussinets, et apposer des marquages machines, pompen, compressoren, lagers en het aanbrengen van
et codes markeringen of codes.
- Pouvoir exécuter des soudures simples - Het kunnen uitvoeren van eenvoudige soldeer- en lasverbindingen
- Pouvoir monter des composantes par collage, raccourcissement, - Het kunnen monteren en demonteren van onderdelen door lijmen,
tension, compression ou des vis, chevilles et clavettes krimpen, uitzetten, persen of met schroeven, pennen, spieën...
2.2.3 Contexte 2.2.3 Context
Contexte d'environnement : - Les activités de maintenance prédictive périodiques, qui constituent souvent une part importante de l'entretien préventif, se caractérisent par un ensemble de fréquences variables : certaines actions doivent être exécutées chaque jour, chaque semaine, chaque mois, chaque année ou après un nombre déterminé d'heures de service. Les actions de maintenance curative se déroulent à des moments moins prévisibles. En ce qui concerne l'entretien préventif, l'ordre d'exécution des activités est établi par les instructions de travail et présente un caractère structuré. Cet ordre est déterminé sur la base des prescriptions des constructeurs de machines ou a été élaboré dans l'entreprise à partir d'analyses et de l'expérience acquise. Toutefois, la planification de maintenances requiert souvent de la flexibilité car elle doit tenir compte du planning de production. Le processus de l'investigation de pannes se déroule selon un procédé Omgevingscontext : - De periodieke en predictieve onderhoudsactiviteiten die vaak een belangrijk deel vormen van het preventief onderhoud hebben een herhalend patroon met variabele frequenties : sommige acties moeten dagelijks, wekelijks, maandelijks, jaarlijks of na een bepaald aantal bedrijfsuren gebeuren. Curatieve onderhoudsacties vertonen een minder voorspelbaar verloop. De volgorde voor de uitvoering van de activiteiten ligt voor het preventieve onderhoud vaak vast in werkinstructies met een gestructureerd verloop. Deze zijn bepaald door voorschriften van machineconstructeurs of werden in het bedrijf zelf opgebouwd door analyse en ervaring. Er is bij de onderhoudsplanning evenwel vaak flexibiliteit nodig om een afstemming met de productieplanning te realiseren. Het proces van storingen zoeken
d'élimination systématique. Les actions de maintenance comportent verloopt via een proces van stelselmatige eliminatie. Onderhoudsacties
parfois des sous-procédures dont le déroulement est très détaillé, comme c'est le cas, par exemple, des consignes de sécurité, des procédures de mise en service, etc. - Certains collaborateurs de maintenance fonctionnent dans le cadre de services de garde et sont joignables en dehors des heures de bureau en cas de panne de l'appareil de production. - Les méthodes de travail de l'électromécanicien sont dictées en partie par les règles de pratique générales pour la maintenance électromécanique et en partie par des éléments propres au contexte, tels que les machines/installations présentes, les caractéristiques des matières premières/produits semi-finis traités par l'installation omvatten soms deelprocedures die heel sterk omschreven verlopen zoals bijvoorbeeld het opvolgen van veiligheidsinstructies, procedures voor inbedrijfname,... - Sommige onderhoudsmedewerkers functioneren in wachtdiensten en zijn oproepbaar buiten de werkuren bij storingen in het productieapparaat. - De werkmethodes van de elektromecanicien worden deels bepaald door algemene praktijkregels voor elektromechanisch onderhoud en deels door contextspecifieke elementen zoals de aanwezige machines/installaties, kenmerken van grondstoffen/halffabricaten die verwerkt worden in de
de production, des données spécifiques à l'entreprise ou au secteur, productie-installatie, bedrijfs- of sectorspecifieke gegevens, de
le planning de production... productieplanning,...
- Le contexte de la maintenance évolue continuellement en raison des - De onderhoudscontext evolueert voortdurend door aanpassingen aan de
adaptations aux installations de production, des changements dans le productie-installaties, veranderingen in het productieproces,
processus de production, des avancées techniques, des évolutions du technische evoluties, veranderingen in de verhoudingen tussen
rapport entre les services d'entretien assurés en interne et ceux qui bedrijfsinterne en uitbestede onderhoudsdiensten,...
sont sous-traités, etc.
- Il existe souvent, dans une installation de production, une grande - Er is binnen een productie-installatie vaak een grote variatie aan
variété de machines, d'appareils et de marques. soorten machines, toestellen en merken.
- En fonction de la grandeur d'échelle et/ou de la professionnalisation de la maintenance dans les entreprises industrielles, le déroulement du processus de maintenance peut varier entre un niveau de planification plutôt faible (maintenance essentiellement corrective et ad hoc) à un niveau fortement structuré (accent plus important sur la maintenance périodique et préventive et rapport fortement rationnalisé entre la maintenance exécutée en interne et la maintenance sous-traitée). Dans le cadre des actions correctives, l'électromécanicien doit pouvoir agir dans des délais très courts et maintenir une disponibilité maximale de l'installation de production. - Naargelang de schaalgrootte en/of professionalisering van de onderhoudswerking in industriële bedrijven verloopt het onderhoudsproces eerder ongepland (voornamelijk correctief en ad hoc) tot sterk gestructureerd (meer nadruk op periodiek en preventief onderhoud en een sterk gerationaliseerde verhouding tussen bedrijfsintern onderhoud en uitbesteed onderhoud). De elektromecanicien moet bij curatieve acties kunnen omgaan met tijdsdruk om de beschikbaarheid van de productie-installatie maximaal te houden.
- L'électromécanicien est parfois exposé physiquement à des risques - De elektromecanicien is soms lichamelijk blootgesteld aan
environnementaux : produits chimiques, poussière, chaleur, froid, omgevingsrisico's : chemische producten, stof, warmte, koude, droogte,
sécheresse, humidité, variations de température, vapeurs, fumée, vochtigheid, temperatuurschommelingen, dampen, rook, stank, lawaai,
mauvaises odeurs, bruit, vibrations, rayonnement de chaleur, mauvais trillingen, hitte-uitstraling, slechte verlichting, beperkte ruimte,
éclairage, espace limité, équipements de protection gênants... Cette onaangename beschermingsmiddelen,... Deze blootstelling hangt sterk af
exposition varie fortement en fonction des entreprises et des actions van bedrijf tot bedrijf en hangt samen met specifieke onderhoudsacties
de maintenance spécifiques à apporter aux composantes de
l'installation. Dans la plupart des cas, l'exposition se limite à la aan delen van een installatie. De blootstelling blijft in tijd meestal
durée d'une action de maintenance ou intervention spécifique. beperkt tot de duur van een specifieke onderhoudsactie of interventie.
Contexte d'action : Handelingscontext :
- L'électromécanicien doit d'ordinaire travailler sur des - De elektromecanicien gaat veelal om met mechanische en elektrische
installations mécaniques et électriques en état de marche. installaties die in werking zijn.
- Les actions peuvent avoir des conséquences importantes pour la - Acties kunnen grote gevolgen hebben voor de machine- en
sécurité de la machine et de l'environnement, la productivité et la omgevingsveiligheid, productiviteit en productiekwaliteit.
qualité de la production.
- Par ailleurs, l'électromécanicien se trouve fréquemment en présence - De elektromecanicien gaat vaak ook om met gevaarlijke stoffen.
de substances dangereuses.
- Les activités de l'électromécanicien sont généralement assez variées - De activiteiten van de elektromecanicien zijn over het algemeen
et peu monotones. eerder gevarieerd en niet eentonig.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
Travaille de manière autonome à : Is zelfstandig in...
- l'exécution des tâches dans les règles de l'art - het uitvoeren van de opdracht volgens de gangbare regels van goed vakmanschap
- la collecte des informations qu'il/elle juge pertinentes - het verzamelen van de volgens hem/haar relevante informatie
- la détermination du moyen de parvenir à une solution au défaut - het bepalen hoe hij/zij tot een oplossing komt en het defect gaat
- l'enregistrement de ses propres activités verhelpen - het registreren van eigen werkzaamheden
- la définition du niveau de détail avec lequel il/elle décrit ses - het bepalen in welke mate hij/zij de werkzaamheden gedetailleerd
tâches : actualisation de la documentation technique des machines ou installations, journaux d'événements contenant les tâches de maintenance, historique des défaillances; - la communication avec les responsables hiérarchiques, collègues et utilisateurs de machine dans un souci d'optimisation de la maintenance. Est tenu(e) par : - la compatibilité de l'entretien préventif avec le planning de production - l'établissement d'un rapport à l'attention de la ligne hiérarchique concernant la méthode de travail et le coût de l'intervention - les instructions de travail dans le cadre de l'exécution de l'entretien préventif - les prescriptions des constructeurs de machines ou directives en vigueur dans l'entreprise concernant la maintenance beschrijft : technische documentatie van machines of installaties actualiseren, logboek van onderhouds-werkzaamheden, historiek van defecten... - het communiceren met leidinggevenden, collega's en machinegebruikers met het oog op het optimaliseren van het onderhoud Is gebonden aan... - het afstemmen van preventief onderhoud op de productieplanning - de rapportage aan de hiërarchische meerdere omtrent de werkwijze en kost van de interventie - werkinstructies bij het uitvoeren van preventief onderhoud - voorschriften van machineconstructeurs of van de onderhoudswerking in het bedrijf
- les procédures de sécurité dans le cadre de l'exécution d'actions de - veiligheidsprocedures bij het uitvoeren van specifieke
maintenance spécifiques onderhoudsacties
- les prescriptions en matière de sécurité et d'environnement - veiligheids- en milieuvoorschriften
Fait appel au responsable (technicien de maintenance, chef de travaux, Doet beroep op de leidinggevende (onderhoudstechnicus, werkleider,
préparateur de travaux/planificateur, ingénieur de maintenance) : werkvoorbereider/planner, onderhoudsingenieur...) :
- pour une concertation relative à l'analyse de l'intervention - voor overleg omtrent de analyse van de interventie
- pour des interventions de grande ampleur et/ou de longue durée sur - voor ingrijpende en/of tijdrovende interventies aan de machine of
une machine ou installation installatie
- pour le choix de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine - voor keuzes van niet-originele vervangingsonderdelen
2.2.5 Responsabilité : 2.2.5 Verantwoordelijkheid :
- Contribuer à un environnement de travail sûr et respectueux de - Het bijdragen aan een veilige en milieuvriendelijke werkomgeving en
l'environnement et veiller à sa sécurité personnelle persoonlijke bescherming
- Réaliser des interventions préventives ou correctives en tenant - Het preventief of correctief interveniëren en hierbij rekening
compte des éléments situationnels (analyse des problèmes, recueil houden met situationele elementen (probleem analyseren, informatie
d'informations, concertations, planification, conseils aux verzamelen, overleggen, plannen, gebruikers adviseren)
utilisateurs) - Assurer le suivi administratif des activités de maintenance et - Het administratief opvolgen van onderhoudswerkzaamheden en het
veiller à la communication interne de l'information intern doorgeven van informatie
- Contrôler le bon fonctionnement des machines et installations - Het controleren van de goede werking van machines en installaties
- Assurer la maintenance préventive des machines ou installations - Het preventief onderhouden van de machine of installatie
- Localiser et diagnostiquer les pannes et défaillances - Het lokaliseren en diagnosticeren van storingen en defecten
- Remplacer, réparer, tester et régler les pièces défectueuses - Het vervangen, herstellen, testen en afstellen van defecte onderdelen
- Tester et libérer la machine ou l'installation après une - Het testen en vrijgeven van de machine of installatie na een
intervention de maintenance onderhoudsinterventie
2.3 Attestations requises 2.3 Vereiste attesten
Eventuellement nécessaires : Mogelijk noodzakelijk :
- certificat VCA - VCA attest
- BA4/BA5 (déclaration de compétence pour l'employeur) - BA4/BA5 (bevoegdheidsverklaring door werkgever)
- conduite d'un chariot élévateur - Heftruck besturen
- actionnement d'un élévateur - Hoogtewerker bedienen
- actionnement d'un pont roulant - Rolbrug bedienen
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2013 van 3 mei 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie
portant agrément de la qualification professionnelle d'«
elektromecanicien » (électromécanicien). elektromecanicien.
Bruxelles, le 3 mai 2013. Brussel, 3 mei 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^