Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/05/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « chocoladebewerker » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « chocoladebewerker » Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie chocoladebewerker
AUTORITE FLAMANDE 3 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « chocoladebewerker » (artisan chocolatier) Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 3 MEI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie chocoladebewerker De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011; juli 2011;
Vu l'avis d'agrément de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
l'Enseignement et la Formation), rendu le 25 mars 2013; in Onderwijs en Vorming, gegeven op 25 maart 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 avril 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la april 2013;
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting,
Territoire et des Sports; Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Artikel 1. La qualification professionnelle de « chocoladebewerker »

Artikel 1.De beroepskwalificatie van chocoladebewerker, ingeschaald

(artisan chocolatier), insérée au niveau 4 de la structure flamande op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De
des certifications, est agréée. La description jointe en annexe 1er au beschrijving, opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd,
présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. omvat de definitie en de bijbehorende competenties.

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand qui a la Politique de l'Emploi dans ses minister bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 3 mai 2013. Brussel, 3 mei 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe 1re. - Description de la qualification professionnelle de « Bijlage 1. - Beschrijving beroepskwalificatie van chocoladebewerker
chocoladebewerker » (m/v) (BK0021)
artisan chocolatier (m/f) (BK0021) telle que mentionnée à l'article 1er als vermeld in artikel 1
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Chocoladebewerker (m/f) Chocoladebewerker (m/v)
b. Définition b. Definitie
Prépare et emballe les produits de chocolat conformément aux Bereidt en verpakt chocoladeproducten, werkt ze af volgens de
prescriptions en matière de sécurité alimentaire afin de vendre les voorschriften van de voedselveiligheid teneinde de gemaakte producten
produits confectionnés. te verkopen.
c. Niveau c. Niveau
4 4
d. Année d. Jaartal
2013 2013
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
Prépare les produits et fourrages de chocolat (Id 17437/14944) : Bereidt chocoladeproducten en -vullingen ( Id 17437/14944) :
- Prépare les produits et le matériel nécessaires - Zet het benodigde materiaal/materieel klaar
- Contrôle la fraîcheur et la qualité des produits et matières - Controleert de versheid en de kwaliteit van producten en
premières grondstoffen
- Réalise les préparations à l'aide d'une recette - Maakt bereidingen aan de hand van een recept
- Calcule les quantités - Berekent de kwantiteit
- Convertit les unités de mesure - Zet meeteenheden om
- Pèse les matières premières - Weegt grondstoffen af
- Détermine la température et la quantité des ingrédients à mélanger - Prépare les produits et fourrages manuellement ou à l'aide d'une machine - Applique diverses méthodes de malaxage et/ou battage - Ajoute du goût et de la couleur aux produits à l'aide d'arômes naturels - Adapte si nécessaire les recettes/la méthode de préparation en vue de prévenir les erreurs de préparation - Réagit de manière appropriée en cas d'anomalie sur le plan de la qualité ou de problème technique - Bepaalt de temperatuur en de hoeveelheid van de samen te voegen grondstoffen - Bereidt producten en vullingen manueel of machinaal - Past verschillende meng- en/of klopmethodes toe - Voegt met behulp van natuurlijke aroma's smaak en kleur toe aan de producten - Past, indien nodig, recepten/bereidingswijze aan voor het voorkomen van bereidingsfouten - Reageert gepast bij kwaliteitsafwijkingen/technische problemen
- Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité - Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid
alimentaire Prépare les produits et fourrages de chocolat (Id 14944/16721/18890) : Verwerkt chocoladeproducten en -vullingen (Id 14944/16721/18890) :
- Détermine la quantité nécessaire par pièce/au poids - Bepaalt de benodigde hoeveelheid per stuk/per gewicht
- Divise manuellement ou à l'aide d'une machine - Verdeelt manueel of machinaal
- Applique les techniques de pulvérisation, de roulage, de moulage ou d'étirage - Past spuit-, snij-, rol-, mouleer- of uitsteektechnieken toe
- Verse les fourrages sur des plateaux ou dans des moules - Giet vullingen uit op platen of in vormen
- Laisse reposer et/ou durcir les fourrages dans un espace réfrigéré - Laat vullingen rusten en/of verharden in een al dan niet gekoelde
ou non réfrigéré ruimte
- Prépare les produits semi-finis, fourrages, crèmes, garnitures - Bereidt halffabricaten, vullingen, crèmes, garneringen...
- Candit les produits - Kandiseert producten
- Tempère le chocolat - Tempereert de chocolade
- Réfrigère ou surgèle le produit - Koelt het product af of vriest het in
- Ajoute du goût et de la couleur aux produits à l'aide d'arômes - Voegt met behulp van natuurlijke aroma's smaak en kleur toe aan de
naturels producten
- Décore, façonne et découpe les produits conformément aux recettes et - Decoreert, modelleert en snijdt producten volgens vooropgestelde
exigences de qualité recepten en kwaliteitseisen
- Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité - Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid
alimentaire - Actionne les machines et appareils intervenant dans le traitement du chocolat - Bedient machines en toestellen voor de verwerking van chocolade
Cuit les pâtes au beurre et pâtes grasses (Id 23708) : Bakt boter- of vetdegen (Id 23708) :
- Règle les fours (durée, température...) et cuit les produits - Stelt de oven in (tijd, temperatuur,...) en bakt de producten af
- Travaille avec différents types de four - Werkt met verschillende oventypes
- Contrôle visuellement le processus de cuisson et l'aspect des produits - Controleert het bakproces en het uitzicht van de producten visueel
- Démoule les produits et les place sur des grilles dans des étagères - Ontvormt de producten en plaatst ze op roosters in rekken
- Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité alimentaire - Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid
Finit les produits de chocolat (Id 6530) : Werkt chocoladeproducten af (Id 6530) :
- Glace, garnit, façonne, nappe, enrobe, candit et assemble - Glaceert, garneert, modelleert, dompelt, enrobeert, kandiseert en
conformément aux différentes techniques de finissage voegt samen volgens de verschillende afwerkingstechnieken
- Respecte les recettes et les exigences de qualité - Houdt zich aan de recepten en kwaliteitseisen
- Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité alimentaire - Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid
Conserve et emballe les produits de chocolat (co 00033) : Bewaart en verpakt chocoladeproducten (co 00033) :
- Emballe les produits manuellement ou à l'aide d'une machine - Verpakt producten met de hand of met een verpakkingsmachine
d'emballage - Accorde l'emballage au produit - Stemt de verpakking af op het product
- Maintient la température de conservation à niveau et règle le taux d'humidité - Houdt de bewaartemperatuur op peil en regelt de vochtigheidsgraad
- Respecte la réglementation en matière d'hygiène et de sécurité - Respecteert de regelgeving van hygiëne en voedselveiligheid
alimentaire Veille à ce que l'environnement de travail reste propre et hygiénique (Id 16246) : Houdt de werkomgeving netjes en hygiënisch (Id 16246) :
- Utilise le matériel et les produits d'entretien - Gebruikt schoonmaakmaterieel en -middelen
- Range systématiquement le lieu de travail et le matériel - Ruimt de werkplek en het materieel systematisch op
- Nettoie et désinfecte le matériel conformément aux directives - Reinigt en desinfecteert het materieel volgens de richtlijnen
- Contrôle l'état du matériel - Controleert de staat van het materieel
- Porte des vêtements de travail conformément aux directives en - Draagt werkkledij volgens de hygiënische richtlijnen
matière d'hygiène
- Se lave et se désinfecte les mains conformément aux directives en - Wast en ontsmet de handen volgens de hygiënische richtlijnen
matière d'hygiène
- Trie les déchets conformément aux directives - Sorteert afval volgens de richtlijnen
Planifie la production (Id 18086) : Plant de productie (Id 18086) :
- Evalue la demande des clients - Schat de vraag van de klanten in
- Compose un assortiment en fonction des ventes escomptées et de la - Stelt een assortiment samen volgens de verwachte verkoop en het
saison seizoen
- Compose des recettes - Stelt recepten samen
- Prépare la production - Bereidt de productie voor
- Planifie le travail journalier en tenant compte des facteurs externes - Plant het dagelijkse werk rekening houdend met externe factoren
- Etablit un plan de travail - Stelt een werkschema op
- Optimise la production dans la mesure du possible - Optimaliseert waar mogelijk de productie
Expose des produits de chocolat en vitrine ou au comptoir (Id 18788) : Stalt chocoladeproducten in de etalage of op de toonbank uit (Id
- Veille à une présentation équilibrée des produits dans l'espace de 18788) : - Zorgt voor een evenwichtige schikking van producten in de
vente compte tenu des principes FEFO (First Expired, First Out) verkoopruimte rekening houdend met het FEFO (First Expired, First Out)
et FIFO (First In, First Out) en FIFO (First In, First Out)-principe
- Appose des étiquettes contenant les informations réglementaires - Brengt etiketten met de wettelijk verplichte informatie aan
- Retire les produits qui ne satisfont plus aux normes (de - Verwijdert producten die niet meer aan de (houdbaarheids)norm
conservation) voldoen
- Applique, pour la présentation au comptoir, les directives en - Past bij het presenteren in de toonbank de richtlijnen met
matière d'hygiène et de sécurité alimentaire betrekking tot hygiëne en voedselveiligheid toe
Vend les produits et informe les clients à leur sujet (Id 25698) : Informeert klanten over de producten en verkoopt (Id 25698) :
- Pose des questions afin d'identifier les souhaits des clients - Stelt vragen om de wensen van de klanten te achterhalen
- Informe les clients sur la composition, la méthode de préparation, - Informeert klanten over de samenstelling, bereidingswijze,
la méthode de conservation et l'application des produits bewaringswijze en toepassing van de producten
- Prend note des commandes des clients et en assure le suivi - Noteert klantenbestellingen en volgt ze op
- Attire l'attention du client sur les actions et produits spéciaux - Wijst de klant op speciale acties en producten om de verkoop te
afin de stimuler les ventes stimuleren
- Calcule le prix de vente à payer par le client - Rekent de verkoopprijs af met de klant
Suit l'état du stock et place des commandes (Id 18152) : Volgt de voorraad op en plaatst bestellingen (Id 18152) :
- Utilise un logiciel pour la gestion des stocks - Gebruikt software voor voorraadbeheer
- Enregistre les données de stock - Registreert voorraadgegevens
- Enregistre les données concernant la consommation de produits - Registreert gegevens over het verbruik van producten
- Evalue la demande des clients - Schat de vraag van de klanten in
- Compose un assortiment en fonction des ventes escomptées et de la saison - Stelt een assortiment samen volgens verwachte verkoop en het seizoen
- Calcule le rendement des matières premières et des produits - Berekent het rendement van de grondstoffen en producten
- Calcule les quantités de produits à commander - Berekent de hoeveelheid producten voor de bestellingen
- Achète des matières premières, des produits semi-finis et du matériel - Koopt grondstoffen, halffabricaten en materieel in
- Remplit un bon de commande - Vult een bestelbon in
- Contacte les fournisseurs - Contacteert leveranciers
- Achète des emballages - Koopt verpakkingen aan
Réceptionne les marchandises et produits et contrôle la livraison (Id 18111) : Ontvangt goederen en producten en controleert de levering (Id 18111) :
- Procède à un contrôle de la quantité et de la qualité lors de la - Voert ontvangstcontrole uit op hoeveelheid en kwaliteit
réception - Contrôle la température, le poids et la fraîcheur des marchandises - Controleert de temperatuur, het gewicht, de versheid van de goederen
et produits en producten
- Contrôle la conformité des marchandises et produits aux - Controleert of de goederen en producten voldoen aan de hygiënische
prescriptions en matière d'hygiène et de sécurité alimentaire voorschriften en voorschriften voor voedselveiligheid
- Enregistre les anomalies - Registreert afwijkingen
- Tient compte des conditions à respecter pour l'entreposage des - Houdt rekening met condities waaraan moet worden voldaan om goederen
marchandises - Entrepose les marchandises dans un espace de réfrigération, de surgélation, de stockage, etc., conformément aux principes FIFO et FEFO - Contrôle et enregistre la température et le taux d'humidité dans l'espace de stockage - Signale les anomalies conformément à la procédure Assure le suivi des données financières et administratives (Id 18026) : - Recueille les données nécessaires sur les ingrédients et les additifs - Applique une méthode de gestion des matières premières axée sur la op te slaan - Slaat de goederen op in de koel-, diepvries-, opslagruimte,... Volgens het FIFO- en FEFO-principe - Controleert en registreert de temperatuur en het vochtgehalte in de opslagruimte - Meldt fouten volgens de procedure Volgt de financiële en administratieve gegevens op (Id 18026) : - Verzamelt de benodigde gegevens van grond- en hulpstoffen - Gaat op een rendementsbewuste manier om met de grondstoffen in
rentabilité compte tenu du prix de revient du produit (fini) relatie tot de kostprijs van het (eind)product
- Entreprend des actions en vue d'améliorer l'efficacité et de - Onderneemt acties om de efficiëntie te verbeteren en de kosten te
maîtriser les coûts beheersen
Se tient informé des techniques relatives au métier, à l'hygiène et à la sécurité alimentaire (Id 19841) : Volgt vaktechnieken, hygiëne en voedselveiligheid op (Id 19841) :
- Se tient informé des développements dans le domaine d'activité - Volgt ontwikkelingen in het vakgebied op
- Donne le bon exemple - Geeft zelf het goede voorbeeld
- Informe ses collaborateurs sur les questions de sécurité alimentaire et d'hygiène - Informeert medewerkers over voedselveiligheid en hygiëne
- Corrige, si nécessaire, la méthode de travail de ses collaborateurs - Stuurt medewerkers bij indien nodig
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen
2.2.1 Connaissances : 2.2.1 Kennis :
- Connaissances élémentaires en gestion financière et administrative - Basiskennis financieel en administratief beheer
- Connaissance des méthodes FIFO (First In, First Out) et FEFO (First - Kennis van de FIFO-methode (First In First Out) en de FEFO-methode
Expired, First Out) - Connaissance des caractéristiques des matières premières et ingrédients - Connaissance de la gestion de stock - Connaissance de l'organisation du travail - Connaissance des techniques de composition, de préparation et de transformation - Connaissance du processus de production des pâtes grasses et pâtes au beurre - Connaissance des techniques de pulvérisation, de découpage, d'étalage, de tempérage, de cuisson, de moulage et d'étirage - Connaissance des diverses techniques de finissage et de garnissage : abricotage [1], enrobage, trempage, pulvérisation, modelage, garnissage, glaçage, candisation... - Connaissance de la réglementation en matière d'autocontrôle pour le secteur du chocolat (First Expired First Out) - Kennis van kenmerken van grondstoffen en ingrediënten - Kennis van voorraadbeheer - Kennis van werkorganisatie - Kennis van samenstelling, bereidings- en verwerkingstechnieken - Kennis van het productieproces van vet- en boterdegen - Kennis van spuit-, snij, uitrol-, tempereer-, kook-, mouleer- en uitsteektechnieken - Kennis van diverse afwerkings- en garneertechnieken : abricoteren [1], enroberen, dompelen, spuiten, modelleren, garneren, glaceren, kandiseren, .... - Kennis van de regelgeving inzake autocontrole in de chocoladebewerking
- Connaissance de la réfrigération des fourrages et produits de - Kennis van het koelen van vullingen en chocoladeproducten
chocolat - Connaissances relatives au maintien de la température légale de - Kennis van het systematisch handhaven van de wettelijke bewaar- en
conservation et de transformation verwerkingstemperatuur
- Connaissance de la législation relative aux informations - Kennis van de wetgeving met betrekking tot verplichte aanduidingen
obligatoires sur les marchandises, à l'étiquetage des denrées van goederen, etiketteringen van voorverpakte voedingsmiddelen, maten
alimentaires préemballées et aux poids et mesures en gewichten
- Connaissance de l'impact d'un emballage sur l'hygiène et la - Kennis van de impact van een verpakking op de hygiëne en het bewaren
conservation du produit van het product
- Connaissance de la législation relative aux informations - Kennis van de wetgeving met betrekking tot verplichte aanduidingen
obligatoires sur les marchandises, à l'étiquetage des denrées van goederen, etiketteringen van voorverpakte voedingsmiddelen, maten
alimentaires préemballées et aux poids et mesures en gewichten
- Connaissance des techniques de vente - Kennis van verkooptechnieken
- Connaissance des allergènes - Kennis van allergenen
- Connaissance de la réglementation relative au transport des denrées - Kennis van wettelijke reglementering in verband met vervoer van
alimentaires voedingswaren
- Connaissance des développements récents au sein de la discipline - Kennis van recente ontwikkelingen in het vakgebied
- Connaissances en matière de coaching d'équipe - Kennis van coaching van een team
- Connaissance approfondie de la réglementation en matière d'hygiène - Grondige kennis van hygiëneregelgeving
- Connaissance approfondie de la technologie dans le domaine de la confiserie - Grondige kennis van de vaktechnologie
2.2.2 Compétences 2.2.2 Vaardigheden
Compétences cognitives : Cognitieve vaardigheden :
- Pouvoir gérer les matières premières en tenant compte du prix de - Het bewust omgaan met grondstoffen in relatie tot de kostprijs van
revient des produits de producten
- Pouvoir respecter la réglementation en matière d'hygiène et de - Het kunnen respecteren van regelgeving van hygiëne en
sécurité alimentaire voedselveiligheid
- Pouvoir respecter et contrôler les exigences de qualité - Het kunnen respecteren en controleren van de kwaliteitseisen
- Pouvoir planifier le travail - Het kunnen plannen van het werk
- Pouvoir composer des recettes en fonction de la période de l'année - Het kunnen samenstellen van recepten in functie van de periode van
het kalenderjaar
- Pouvoir réaliser des préparations à l'aide de recettes - Het kunnen samenstellen van bereidingen aan de hand van recepten
- Pouvoir déterminer la température et la quantité des ingrédients à - Het kunnen bepalen van de temperatuur en de hoeveelheid samen te
mélanger voegen grondstoffen
- Pouvoir maintenir une température adéquate pendant la durée du traitement - Het kunnen aanhouden van de juiste temperatuur tijdens de verwerking
- Pouvoir contrôler et surveiller le processus de production - Het kunnen controleren en opvolgen van het productieproces
- Pouvoir présenter les produits de manière équilibrée dans l'espace de vente - Het kunnen evenwichtig schikken van producten in de verkoopruimte
- Pouvoir informer les clients sur la composition, la méthode de - Het kunnen informeren van klanten over de samenstelling,
préparation et la méthode de conservation des produits bereidingswijze en bewaarwijze van producten
- Pouvoir enregistrer et suivre le stock et la consommation de - Het kunnen registreren en opvolgen van de voorraad en het verbruik
produits van producten
- Pouvoir suivre les évolutions au sein de la discipline - Het kunnen opvolgen van ontwikkelingen in het vakgebied
- Pouvoir travailler avec différents types de fours - Het kunnen werken met verschillende oventypes
- Pouvoir manier les machines et appareils intervenant dans le - Het kunnen bedienen van machines en toestellen voor de verwerking
traitement du chocolat van chocolade
- Pouvoir trier les déchets conformément aux directives - Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen
- Pouvoir tenir compte des conditions pour l'entreposage des marchandises - Het kunnen rekening houden met condities om goederen op te slaan
- Pouvoir prendre note des commandes des clients et en assurer le - Het kunnen noteren van klantenbestellingen en deze opvolgen
suivi - Pouvoir sélectionner et contacter des fournisseurs - Het kunnen selecteren en contacteren van leveranciers
- Pouvoir accorder l'emballage au produit - Het kunnen afstemmen van de verpakking op het product
- Pouvoir acheter et suivre le stock - Het kunnen aankopen en opvolgen van de voorraad
- Pouvoir planifier des actions commerciales (Fête des Mères, - Het kunnen bepalen van de commerciële acties (moederdag, Valentijn,
Saint-Valentin, muffins, donuts...) muffins, donuts,...)
- Pouvoir convertir des unités de mesure - Het kunnen omzetten van meeteenheden
Aptitudes à résoudre des problèmes : Probleemoplossende vaardigheden :
- Pouvoir évaluer la demande du client et composer l'assortiment en - Het kunnen inschatten van de vraag van de klant en het samenstellen
fonction de la saison/la période de l'année van het assortiment volgens het seizoen/de periode van het
kalenderjaar
- Pouvoir adapter des recettes - Het kunnen aanpassen van recepten
- Pouvoir adapter la méthode de préparation aux facteurs - Het kunnen aanpassen van de bereidingswijze aan de omgevingsfactoren
environnementaux : chaleur, humidité... : warmte, vochtigheid,....
- Pouvoir ajuster le planning et la production - Het kunnen bijsturen van de planning en de productie
- Pouvoir éviter les erreurs de préparation - Het kunnen voorkomen van bereidingsfouten
- Pouvoir réagir de manière appropriée en cas d'anomalies au niveau de - Het kunnen gepast reageren bij kwaliteitsafwijkingen en technische
la qualité et de problèmes techniques problemen
Aptitudes en matière de motricité : Motorische vaardigheden :
- Pouvoir préparer les produits et le matériel - Het kunnen klaar zetten van het materiaal en materieel
- Pouvoir déterminer et préparer les quantités de matières premières - Het kunnen bepalen en klaar zetten van de hoeveelheid grondstoffen
- Pouvoir préparer les produits semi-finis, fourrages, crèmes et - Het kunnen bereiden van halffabricaten, vullingen, crèmes,
garnitures garneringen,...
- Pouvoir tempérer le chocolat - Het kunnen temperen van de chocolade
- Pouvoir réaliser les préparations en appliquant diverses techniques - Het kunnen bereiden volgens diverse technieken
- Pouvoir appliquer les différentes techniques de battage, cuisson et - Het kunnen toepassen van de verschillende klop-, kook- en
malaxage mengtechnieken
- Pouvoir réfrigérer les produits - Het kunnen afkoelen van de producten
- Pouvoir appliquer les techniques de pulvérisation, de découpage, de - Het kunnen toepassen van spuit-, snij-, rol-, dompel-, mouleer-,
roulage, de nappage, de moulage, d'enrobage et d'étirage enrobeer- en uitsteektechnieken
- Pouvoir dorer, décorer et façonner les produits - Het kunnen decoreren en modeleren van de producten
- Pouvoir enfourner et défourner les produits - Het kunnen in- en uitovenen van producten
- Pouvoir démouler les produits - Het kunnen ontvormen van de producten
- Pouvoir emballer les produits manuellement ou à l'aide d'une machine - Het kunnen manueel of machinaal verpakken van producten
- Pouvoir appliquer les techniques de finissage et de garnissage en - Het kunnen toepassen van afwerkings- en garneringstechnieken om de
vue de conditionner les produits pour la vente producten verkoopsklaar te maken
- Pouvoir nettoyer le matériel conformément aux directives - Het kunnen reinigen van het materieel volgens de richtlijnen
- Pouvoir ranger le lieu de travail - Het kunnen opruimen van de werkplek
2.2.3 Contexte 2.2.3 Context
Contexte d'environnement : Omgevingscontext :
- Les activités sont exercées dans une chocolaterie (entreprise - Het beroep wordt uitgeoefend in een chocoladebedrijf (traditionele
chocolatières traditionnelles ou industrielles) ou dans une of industriële chocoladebedrijven) of in een banketbakkerij
boulangerie-pâtisserie - Le port de vêtements de travail personnels conformes à la - Het dragen van persoonlijke beschermingskledij volgens de wetgeving
législation est obligatoire is verplicht
- Pouvoir évoluer sur un marché flexible et anticiper ses tendances - Het kunnen omgaan met en inspelen op een flexibele markt (moet markt
(pouvoir suivre le marché et la concurrence) en concurrentie opvolgen)
Contexte d'action : Handelingscontext :
- Le praticien professionnel doit pouvoir porter des charges et rester - De beroepsbeoefenaar moet lasten hanteren en langdurig rechtstaan
en station debout pendant de longues périodes - Exécuter les mêmes opérations de façon routinière - Est capable de s'adapter et d'adopter une attitude flexible face aux fluctuations des facteurs environnementaux (conditions météorologiques, occasions spéciales, saisons...) qui exercent un impact sur la production - Faire preuve de créativité dans la conception des produits et la présentation de l'espace de vente (décoration, présentation des produits) - Attention permanente pour les aspects de sécurité alimentaire et d'hygiène - Doit pouvoir entretenir de bons rapports avec les clients et collaborateurs - Pouvoir adapter la production aux besoins et souhaits des clients - Doit pouvoir gérer de manière précise les aspects financiers (prix de vente, caisse, calcul du prix de revient) - Collabore avec les fournisseurs, le chef de département, les services d'hygiène et les collaborateurs - Routinematig dezelfde handelingen uitvoeren - Kan zich aanpassen en flexibel opstellen bij wisselende omgevingsfactoren (weersomstandigheden, speciale gelegenheden, seizoenen,...) die een invloed uitoefenen op de productie - Creativiteit in ontwikkeling van producten en opstelling van de verkoopruimte (aankleding, het etaleren van producten,...) is noodzakelijk - Permanente aandacht voor voedselveiligheid en hygiëne - Moet met klanten en medewerkers omgaan - Het afstemmen van de productie op de noden en wensen van de klanten - Moet nauwkeurig kunnen omgaan met financiële aspecten (verkoopprijs, kassa, kostprijsberekening) - Werkt samen met leveranciers, het afdelingshoofd en de hygiënische diensten en medewerkers
- Doit pouvoir travailler dans des délais serrés - Moet onder tijdsdruk kunnen werken
2.2.4 Autonomie : 2.2.4 Autonomie :
- Peut travailler de manière autonome à la préparation, la - Is zelfstandig in het voorbereiden, plannen en uitvoeren van zijn
planification et l'exécution de ses tâches taken
- Est lié(e) par : - Is gebonden aan :
- le(s) guide(s) d'autocontrôle applicable(s) - de vigerende autocontrolegids(en)
- la législation en vigueur - de vigerende wetgeving
- la demande de la clientèle - de vraag van het cliënteel
- les missions - de opdrachten
- les commandes - de bestellingen
- les souhaits et besoins du groupe cible - de wensen en noden van de doelgroep
- les conditions météorologiques et les températures extérieures - de weersomstandigheden en buitentemperaturen
- Peut faire appel à un collaborateur pour obtenir du soutien dans - Doet beroep op een medewerker voor het ondersteunen van de
l'exercice des activités activiteiten
2.2.5 Responsabilité : 2.2.5 Verantwoordelijkheid :
- L'application correcte du système d'autocontrôle - De correcte toepassing van het autocontrole-systeem
- Une préparation professionnelle des fourrages et des produits en vue - Een vakkundige bereiding van vullingen en producten op een
de confectionner de manière hygiénique un produit de chocolat de qualité hygiënische manier tot een kwaliteitsvol chocoladeproduct
- Application qualitative des techniques - Kwalitatief toegepaste technieken
- Produits finis décorés de manière professionnelle - Professioneel gedecoreerde eindproducten
- Choix des matières premières fondé sur la qualité et les prix - Kwaliteitsvolle en prijsbewuste keuze van grondstoffen
- Assortiment composé sur la base des attentes du client - Klantgericht samengesteld assortiment
- Produits confectionnés dans le respect des conditions d'hygiène et - Hygiënisch en volgens de regelgeving gemaakte en bewaarde producten
conformément à la réglementation
- Informations correctes au client concernant la composition du - Een correct geïnformeerde klant met betrekking tot de
produit productsamenstelling
- Planification réfléchie du processus de production - Een verantwoorde planning van het productieproces
- Notification aux instances officielles et aux clients en cas de - Officiële instanties en klanten informeren in geval er zich
problèmes de sécurité alimentaire problemen voordoen met voedselveiligheid
- Stratégie commerciale élaborée (Pâques, Noël, fête des Pères, - Een uitgewerkte commerciële strategie (Pasen, Kerstmis, vaderdag,
Saint-Valentin...) Valentijn,...)
- Sélection des fournisseurs - Een selectie van leveranciers
- Traitement des produits non conformes selon les directives - Volgens richtlijnen behandelde niet-conforme producten
- Suivi du stock de matières premières et des commandes placées auprès - Opgevolgde grondstoffenvoorraad en doorgegeven bestellingen aan
des fournisseurs leveranciers
- Suivi des commandes des clients - Opgevolgde klantenbestellingen
2.3 Attestations requises : 2.3 Vereiste attesten :
Une attestation médicale (pour être habilité à travailler dans Een medisch attest (om te mogen werken in de voedingsindustrie)
l'industrie alimentaire) Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2013 van 3 mei 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie
portant agrément de la qualification professionnelle de «
chocoladebewerker » (artisan chocolatier). chocoladebewerker.
Bruxelles, le 3 mai 2013. Brussel, 3 mei 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Nota Nota
[1] Abricoter : recouvrir une pâtisserie de marmelade d'abricots pour [1] Abricoteren : gebak bestrijken met abrikozenjam om het glanzend
donner un aspect brillant et éviter l'assèchement du produit. uitzicht te geven en uitdrogen tegen te gaan.
^