Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/06/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 5.166 et 5.177 de l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne le mode d'indexation du loyer "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 5.166 et 5.177 de l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne le mode d'indexation du loyer Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 5.166 en 5.177 van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat betreft de wijze van indexering van de huurprijs
AUTORITE FLAMANDE 3 JUIN 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 5.166 et 5.177 de l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne le mode d'indexation du loyer Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : VLAAMSE OVERHEID 3 JUNI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 5.166 en 5.177 van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat betreft de wijze van indexering van de huurprijs Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op:
- Le Code flamand du Logement de 2021, l'article 5.72, § 1, et - de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 5.72, § 1, en artikel 5.74.
l'article 5.74. Vormvereisten
Formalités
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- Le Ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord
30 mai 2022. gegeven op 30 mei 2022.
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de
janvier 1973. L'urgence est motivée par le fait que l'inflation n'a inflatie sinds 1983 nog nooit zo hoog is geweest. Dat wil zeggen dat
bij de behandeling van huursubsidie- en huurpremiedossiers een groep
jamais été aussi élevée depuis 1983. Cela signifie que, lors du gerechtigden geen aanspraak meer zal maken op ondersteuning om in hun
traitement des dossiers de subvention-loyer et de prime à la location, un groupe d'ayants droit ne pourra plus prétendre à une aide pour répondre à leurs besoins en matière de logement, car seul l'indice santé du mois d'octobre est pris en compte pour le calcul du loyer maximal. L'urgence est que d'ici octobre 2022, encore plus d'ayants droit seront en difficulté financière car ils ne pourront plus payer leur loyer. Afin de mettre un terme à cette défaillance déraisonnable due à l'inflation historiquement élevée, un ajustement du mécanisme d'indexation est nécessaire. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Modifications de l'Arrêté Code flamand du Logement de woonbehoefte te voorzien, omdat er voor de berekening van de maximale huurprijs alleen rekening wordt gehouden met het gezondheidsindexcijfer van de maand oktober. De dringende noodzakelijkheid bestaat erin dat er tot oktober 2022 nog meer gerechtigden in de financiële problemen zullen komen omdat ze hun huurgeld niet meer kunnen betalen. Om die onredelijk hoge uitval vanwege de historisch hoge inflatie een halt toe te roepen, is een aanpassing van het indexatiemechanisme noodzakelijk. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen aan het Besluit Vlaamse Codex Wonen van
2021 2021

Article 1er.A l'article 5.166, § 1, de l'Arrêté Code flamand du

Artikel 1.In artikel 5.166, § 1, van het Besluit Vlaamse Codex Wonen

Logement de 2021, les modifications suivantes sont apportées : van 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : 1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
« Le loyer du logement ne dépasse pas le loyer maximum. Le loyer "De huurprijs van de woning bedraagt niet meer dan de maximale
maximum est de 485 euros, à majorer de 20 % par personne à charge et à huurprijs. De maximale huurprijs bedraagt 485 euro, te verhogen met
20% per persoon ten laste en maximaal te verhogen met 50%. Voor de
majorer d'au maximum 50 %. Le loyer est calculé à l'aide d'une des berekening van de huurprijs wordt gebruik gemaakt van een van de
formules d'indexation suivantes, sauf si le locataire peut démontrer volgende indexeringsformules, tenzij de huurder kan aantonen dat zijn
que son loyer n'est pas indexé ou qu'il suit une évolution plus basse huurprijs niet geïndexeerd is of een lagere indexevolutie volgt:
de l'indice. 1° la formule d'indexation reprise dans le calculateur de loyer, qui 1° de indexeringsformule die opgenomen is in de huurcalculator die op
peut être consulté par le public sur le site web de l'Office belge de de website van het Belgische Statistiekbureau ter beschikking staat
Statistique ; van het publiek;
2° loyer = loyer repris dans le contrat de location x indice santé du mois d'octobre de l'année précédant l'année du calcul/indice initial tel que fixé dans le calculateur de loyer qui peut être consulté par le public sur le site web de l'Office belge de Statistique. » ; 2° un alinéa est inséré entre les alinéas 2 et 3, rédigé comme suit : « La formule d'indexation visée à l'alinéa 2, qui aboutit au loyer le plus bas, est appliquée. Le loyer ne peut jamais être inférieur au loyer indiqué dans le contrat de location. » ; 3° à l'alinéa 4, le mot « troisième » est remplacé par le mot « quatrième » ; 4° à l'alinéa 5, le mot « troisième » est remplacé par le mot « quatrième ». 2° huurprijs = huurprijs opgenomen in het huurcontract x gezondheidsindex van oktober van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de berekening/aanvangsindex zoals bepaald in de huurprijscalculator die op de website van het Belgische Statistiekbureau ter beschikking staat van het publiek."; 2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "De indexeringsformule, vermeld in het tweede lid, die als resultaat de laagste huurprijs geeft, wordt toegepast. De huurprijs kan nooit lager zijn dan de huurprijs vermeld in het huurcontract."; 3° in het vierde lid wordt het woord "derde" vervangen door het woord "vierde"; 4° in het vijfde lid wordt het woord "derde" vervangen door het woord "vierde".

Art. 2.A l'article 5.170 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 2.In artikel 5.170, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Gouvernement flamand du 18 décembre 2020, les modifications suivantes besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2020, worden de
sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa premier, le mot « troisième » est remplacé par le mot 1° in het eerste lid wordt het woord "derde" vervangen door het woord
« quatrième », le mot « quatrième » est remplacé par le mot « "vierde", wordt het woord "vierde" vervangen door het woord "vijfde"
cinquième » et le mot « cinquième » est remplacé par le mot « sixième en wordt het woord "vijfde" vervangen door het woord "zesde";
» ; 2° dans l'alinéa quatre, le mot « quatrième » est remplacé par le mot 2° in het vierde lid wordt het woord "vierde" vervangen door het woord
« cinquième ». "vijfde".

Art. 3.A l'article 5.177 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 3.In artikel 5.177, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 18 décembre 2020 et 17 décembre 2021, les besluiten van de Vlaamse Regering van 18 december 2020 en 17 december
modifications suivantes sont apportées : 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 4, point 4°, le mot « troisième » est remplacé par le 1° in het vierde lid, punt 4° wordt het woord "derde" vervangen door
mot « quatrième », le mot « quatrième » est remplacé par le mot « het woord "vierde", wordt het woord "vierde" vervangen door het woord
cinquième » et le mot « cinquième » est remplacé par le mot « sixième » ; "vijfde" en wordt het woord "vijfde" vervangen door het woord "zesde";
2° l'alinéa 8 est remplacé par ce qui suit : 2° het achtste lid wordt vervangen door wat volgt:
« Pour l'application de l'alinéa quatre, 4°, il est tenu compte du "Voor de toepassing van het vierde lid, 4°, wordt rekening gehouden
loyer à la date de début ou, le cas échéant, à la date du déménagement met de huurprijs op de startdatum of, in voorkomend geval, op de datum
le plus récent après la date de début. Le loyer est calculé à l'aide van de jongste verhuizing na de startdatum. Voor de berekening van de
de l'une des formules d'indexation suivantes, sauf si le locataire huurprijs wordt gebruik gemaakt van een van de volgende
peut démontrer que son loyer n'est pas indexé ou qu'il suit une indexeringsformules, tenzij de huurder kan aantonen dat zijn huurprijs
évolution plus basse de l'indice. niet geïndexeerd is of een lagere indexevolutie volgt:
1° la formule d'indexation reprise dans le calculateur de loyer, qui 1° de indexeringsformule die opgenomen is in de huurcalculator die op
peut être consulté par le public sur le site web de l'Office belge de de website van het Belgische Statistiekbureau ter beschikking staat
Statistique ; van het publiek;
2° loyer = loyer repris dans le contrat de location x indice santé du 2° huurprijs = huurprijs opgenomen in het huurcontract x
mois d'octobre de l'année précédant l'année du calcul/indice initial gezondheidsindex van oktober van het jaar dat voorafgaat aan het jaar
tel que fixé dans le calculateur de loyer qui peut être consulté par van de berekening/aanvangsindex zoals bepaald in de
le public sur le site web de l'Office belge de Statistique. » ; huurprijscalculator die op de website van het Belgische
Statistiekbureau ter beschikking staat van het publiek.";
3° il est ajouté un alinéa 9, rédigé comme suit : 3° er wordt een negende lid toegevoegd dat luidt als volgt:
« La formule d'indexation visée à l'alinéa 8, qui aboutit au loyer le "De indexeringsformule, vermeld in het achtste lid, die als resultaat
plus bas, est appliquée. ». Le loyer ne peut jamais être inférieur au de laagste huurprijs geeft, wordt toegepast. De huurprijs kan nooit
loyer indiqué dans le contrat de location. ». lager zijn dan de huurprijs vermeld in het huurcontract.".

Art. 4.A l'article 5.182, § 1, du même arrêté, modifié par les

Art. 4.In artikel 5.182, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

arrêtés du Gouvernement flamand du 18 décembre 2020, les modifications besluiten van de Vlaamse Regering van 18 december 2020 worden de
suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1, le mot « troisième » est remplacé par le mot « 1° in het eerste lid wordt het woord "derde" vervangen door het woord
quatrième », le mot « quatrième » est remplacé par le mot « cinquième "vierde", wordt het woord "vierde" vervangen door het woord "vijfde"
» et le mot « cinquième » est remplacé par le mot « sixième » ; en wordt het woord "vijfde" vervangen door het woord "zesde";
2° dans l'alinéa 2, le mot « quatre » est remplacé par le mot « cinq 2° in het tweede lid wordt het woord "vierde" vervangen door het woord
». "vijfde".
CHAPITRE 2. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK 2. - Overgangsbepalingen

Art. 5.Sans préjudice de l'application de l'article 5.174, alinéa 3,

Art. 5.Met behoud van de toepassing van artikel 5.174, derde lid, van

de l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021, l'agence vérifie, lors het Besluit Vlaamse Code Wonen van 2021, controleert het agentschap in
d'une inspection intermédiaire, si le locataire et les membres de een tussentijdse controle of de huurder en de inwonende gezinsleden op
ménage cohabitants remplissent au 1 juillet 2022 les conditions visées datum van 1 juli 2022 voldoen aan de voorwaarden vermeld in artikel
à l'article 5.166, § 1, et à l'article 5.167, § 1 et § 2 et recalcule 5.166, § 1, en artikel 5.167, § 1 en § 2 en herberekent de
l'intervention visée à l'article 5.164, § 1, du même arrêté, tegemoetkoming, vermeld in artikel 5.164, § 1 van hetzelfde besluit,
conformément à l'article 5.170 du même arrêté, si l'intervention est conform artikel 5.170 van hetzelfde besluit, als de tegemoetkoming is
suspendue conformément à l'article 5.174, alinéa 5, 1° du même arrêté opgeschort conform artikel 5.174, vijfde lid, 1°, van hetzelfde
parce que la condition mentionnée à l'article 5.166, § 1, alinéa 2, du besluit omdat niet voldaan is aan de voorwaarde vermeld in artikel 5.166, § 1, tweede lid van hetzelfde besluit.
même arrêté n'est pas remplie. Deze tussentijdse jaarlijkse controle, vermeld in het eerste lid,
Cette inspection annuelle intermédiaire visée à l'alinéa 1 est wordt door het agentschap uitgevoerd voor 1 november 2022. De
effectuée par l'agence au plus tard le 1 novembre 2022. L'intervention recalculée visée à l'alinéa 1 prend cours à partir du 1 juillet 2022. herberekende tegemoetkoming, vermeld in het eerste lid wordt gestart vanaf 1 juli 2022.

Art. 6.Sans préjudice de l'application de l'article 5.182, § 2 de

Art. 6.Met behoud van de toepassing van artikel 5.182, § 2 van het

l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021, l'Agence vérifie, lors Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021 controleert het agentschap in een
d'une inspection intermédiaire, si le locataire et les membres du tussentijdse controle of de huurder en de inwonende gezinsleden op
ménage cohabitants à la date du 1 juillet 2022 remplissent les datum van 1 juli 2022 voldoen aan de toelatingsvoorwaarden vermeld in
conditions d'admission visées à l'article 5.177 du même arrêté et artikel 5.177 van hetzelfde besluit en herberekent de tegemoetkoming
recalcule l'intervention conformément à l'article 5.182, § 1 du même conform artikel 5.182, § 1 van hetzelfde besluit, als de
arrêté, si l'intervention n'a pas été accordée ou a été suspendue tegemoetkoming niet werd verleend of werd opgeschort omdat de
parce que le loyer s'est avéré supérieur au maximum visé à l'article huurprijs hoger bleek te zijn dan het maximum, vermeld in artikel
5.177, alinéa 4, 4°. 5.177, vierde lid, 4°.
Deze tussentijdse jaarlijkse controle, vermeld in het eerste lid,
Cette inspection annuelle intermédiaire visée à l'alinéa 1 est wordt door het agentschap uitgevoerd voor 1 november 2022. De
effectuée par l'agence au plus tard le 1 novembre 2022. L'intervention recalculée visée à l'alinéa 1 prend cours à partir du 1 juillet 2022. herberekende tegemoetkoming, vermeld in het eerste lid wordt gestart vanaf 1 juli 2022.
CHAPITRE 3. - Dispositions finales HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 juillet 2022.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2022.

Art. 8.Le Ministre flamand compétent pour la politique du logement

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 3 juin 2022. Brussel, 3 juni 2022.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend
Patrimoine immobilier, Erfgoed,
M. DIEPENDAELE M. DIEPENDAELE
^