Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/07/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant une subvention pour l'optimisation de l'encadrement de l'apprentissage en 2009 "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant une subvention pour l'optimisation de l'encadrement de l'apprentissage en 2009 Besluit van de Vlaamse Regering tot vastlegging van een subsidie voor de optimalisering van de omkadering voor de leertijd in 2009
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
3 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant une subvention 3 JULI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vastlegging van een
pour l'optimisation de l'encadrement de l'apprentissage en 2009 subsidie voor de optimalisering van de omkadering voor de leertijd in 2009
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het
externe de droit public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming -
Syntra Vlaanderen" (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams
- Syntra Flandre); Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 réglant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001
l'agrément et le subventionnement des centres de formation des betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor vorming
indépendants et des petites et moyennes entreprises, visés dans le van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, vermeld in
décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk
de droit public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor
Vlaanderen, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, gewijzigd bij het besluit van
2008 portant adaptation de la réglementation sur le financement des de Vlaamse Regering van 21 maart 2008 tot aanpassing van regelgeving
centres de formation des indépendants et des petites et moyennes die de financiering van de centra voor vorming van zelfstandigen en
entreprises; kleine en grote ondernemingen regelt;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2009 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2009 betreffende de
l'apprentissage, visé par le décret du 7 mai 2004 portant création de leertijd, vermeld in het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het
l'agence autonomisée externe de droit public 'Vlaams Agentschap voor publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams
Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen' (Agence flamande pour la Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen;
formation d'entrepreneurs - Syntra Vlaanderen);
Vu l'avis du conseil d'administration de l'agence "Vlaams Agentschap Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Agentschap
voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen", rendu le 22 janvier voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, gegeven op 22 januari
2009; 2009;
Vu l'avis de la commission de pratique de l'agence "Vlaams Agentschap Gelet op het advies van de praktijkcommissie van het Vlaams Agentschap
voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen", rendu le 26 janvier voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, gegeven op 26 januari
2009; 2009;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
et de la Formation; Na beraadslaging,
Après délibération,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° arrêté réglant l'agrément et le subventionnement : l'arrêté du 1° het besluit betreffende de erkenning en subsidiëring : het besluit
Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 réglant l'agrément et le van 14 december 2001 betreffende de erkenning en de subsidiëring van
subventionnement des centres de formation des indépendants et des de centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote
petites et moyennes entreprises, mentionné dans le décret du 7 mai ondernemingen, vermeld in het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting
2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd
"Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen"; agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen;
2° l'arrêté relatif à l'apprentissage : l'arrêté du Gouvernement 2° het besluit leertijd : besluit van de Vlaamse Regering van 13
flamand du 13 février 2009 relatif à l'apprentissage, visé par le februari 2009 betreffende de leertijd, vermeld in het decreet van 7
décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern
de droit public 'Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming -
Vlaanderen' (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs -
Syntra Vlaanderen); Syntra Vlaanderen;
3° Syntra Vlaanderen : l'agence autonomisée externe de droit public " 3° Syntra Vlaanderen : het publiekrechtelijk vormgegeven extern
Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen " verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming -
(Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre; Syntra Vlaanderen
4° le conseil d'administration : le conseil d'administration de 4° de raad van bestuur : de raad van bestuur van het publiekrechtelijk
l'agence autonomisée externe de droit public "Vlaams Agentschap voor vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor
Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen"; Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen
5° les centres : les centres de formation des indépendants et des 5° de centra : de centra voor de vorming van zelfstandigen en kleine
petites et moyennes entreprises, tels que visés aux articles 36 à 38 en middelgrote ondernemingen, bedoeld bij artikel 36 tot 38 van het
du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk
externe de droit public 'Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor
Syntra Vlaanderen'; Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen
6° la période i : la période qui court du 1er juillet de l'année t-2 6° de periode i : de periode die loopt van 1 juli van het jaar t-2 tot
jusqu'au 30 juin de l'année t-1, t étant l'année budgétaire. en met 30 juni van het jaar t-1, waarbij t staat voor het begrotingsjaar.

Art. 2.§ 1er. La subvention visée à l'article 19, 2°, 2e alinéa de

Art. 2.§ 1 De subsidie bedoeld in artikel 19, 2°, 2e lid van het

l'arrêté réglant l'agrément et le subventionnement comprend les frais besluit betreffende de erkenning en subsidiëring omvat de
des enseignants pour 5 660 heures de cours organisées dans l'année lesgeverskosten voor 5 660 lesuren georganiseerd in het begrotingsjaar
budgétaire t. t.
§ 2. Les heures de cours visées au § 1er du présent article sont § 2. De lesuren vermeld in § 1 van dit artikel worden als volgt
réparties comme suit pour les cours suivants visés à l'arrêté relatif à l'apprentissage : verdeeld voor volgende cursussen bedoeld in het besluit leertijd :
1° 1 720 heures de cours pour le dédoublement des cours de formation à 1° 1 720 lesuren voor de splitsing van de cursussen beroepsgerichte
vocation professionnelle qui comptent au moins 18 élèves; vorming die minstens 18 leerlingen tellen;
2° 960 heures de cours pour l'organisation de cours de langues pour 2° 960 lesuren voor de inrichting van taalcursussen voor anderstalige
élèves allophones qui maîtrisent insuffisamment le néerlandais leerlingen die het Nederlands onvoldoende beheersen;
3° 2 980 heures de cours pour l'organisation de cours de rattrapage 3° 2 980 lesuren voor de inrichting van bijwerkingscursussen voor
pour des élèves accusant des retards scolaires. leerlingen met een leerachterstand.

Art. 3.§ 1er. Les heures de cours visées à l'article 2 du présent

Art. 3.§ 1. De lesuren vermeld in artikel 2 van dit besluit worden

arrêté sont réparties sur les centres en tenant compte : verdeeld over de centra rekening houdende met :
1° pour ce qui est des heures de cours visées à l'article 2, § 2, 1° : 1° voor wat betreft de lesuren vermeld in artikel 2, § 2, 1° : het
du nombre d'heures/apprenants des cours de formation à vocation aantal cursistenuren van de cursussen beroepsgerichte vorming van de
professionnelle de la période i; periode i;
2° pour ce qui est des heures de cours visées à l'article 2, § 2, 2° : 2° voor wat betreft de lesuren vermeld in artikel 2, § 2, 2° : het
du nombre d'élèves nés à l'étranger le 1er novembre de l'année t-1 qui aantal leerlingen op 1 november van het jaar t-1 die geboren zijn in
n'ont pas la nationalité belge ou néerlandaise ou qui n'ont pas le het buitenland en die niet de Belgische of Nederlandse nationaliteit
néerlandais comme langue familiale, ainsi que du nombre hebben of die niet het Nederlands als thuistaal hebben, alsook het
d'heures/apprenants des cours de formation générale et de formation aantal cursistenuren van de cursussen algemene en beroepsgerichte
professionnelle de la période i; vorming van de periode i;
3° pour ce qui est des heures de cours visées à l'article 2, § 2, 3° : 3° voor wat betreft de lesuren vermeld in artikel 2, § 2, 3° : het
du nombre d'élèves au 1er novembre de l'année t-1 avec une formation aantal leerlingen op 1 november van het jaar t-1 met een vooropleiding
préparatoire dans le BUSO ou qui n'ont pas réussi le premier degré de in het BUSO of die de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs
l'enseignement secondaire ordinaire, ainsi que du nombre
d'heures/apprenants des cours de formation générale et de formation niet met succes hebben beëindigd, alsook de cursistenuren van de
professionnelle de la période i; cursussen beroepsgerichte en algemene vorming van de periode i;
§ 2. Les heures de cours attribuées à un centre ne pouvant pas être § 2. De aan een centrum toegekende lesuren die niet kunnen worden
affectées sont réparties proportionnellement sur les autres centres besteed, worden voor dezelfde bestemmingsdoeleinden evenredig verdeeld
aux mêmes fins. over de andere centra.

Art. 4.Les centres intègrent dans le plan d'organisation visé à

Art. 4.De centra nemen in het organisatieplan bedoeld bij artikel 16,

l'article 16, § 3, 4°, de l'arrêté réglant l'agrément et le § 3, 4°, van het besluit op de erkenning en subsidiëring de besteding
subventionnement l'affectation des heures de cours qui leur sont van de aan hen overeenkomstig dit besluit toegekende lesuren op. Op
attribuées conformément au présent arrêté. Les subventions prévues par basis van de goedkeuring van het organisatieplan door de raad van
le présent arrêté sont attribuées sur la base de l'approbation du plan bestuur, worden de bij dit besluit bedoelde subsidies toegekend.
d'organisation par le conseil d'administration.

Art. 5.Sur la proposition du conseil d'administration le

Art. 5.Op voorstel van de raad van bestuur wordt voor 2009 de

subventionnement pour 2009 visé à l'article 2 du présent arrêté est subsidiëring bedoeld in artikel 2 van dit besluit als volgt verdeeld
réparti comme suit sur les centres : over de centra :
1° Syntra provincies Antwerpen en Vlaams-Brabant : 1 806 heures dont : 1° Syntra provincies Antwerpen en Vlaams-Brabant : 1 806 uren waarvan :
a) 560 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1°; a) 560 uren voor de in artikel 2, § 2, 1° vermelde cursussen;
b) 316 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2°; b) 316 uren voor de in artikel 2, § 2, 2° vermelde cursussen;
c) 930 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3°. c) 930 uren voor de in artikel 2, § 2, 3° vermelde cursussen.
2° Syntra Brussel : 50 heures : 2° Syntra Brussel : 50 uren :
a) 8 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1°; a) 8 uren voor de in artikel 2, § 2, 1° vermelde cursussen;
b) 32 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2°; b) 32 uren voor de in artikel 2, § 2, 2° vermelde cursussen;
c) 10 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3°. c) 10 uren voor de in artikel 2, § 2, 3° vermelde cursussen.
3° Syntra Limburg : 1 042 heures : 3° Syntra Limburg : 1 042 uren :
a) 384 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1°; a) 384 uren voor de in artikel 2, § 2, 1° vermelde cursussen;
b) 128 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2°; b) 128 uren voor de in artikel 2, § 2, 2° vermelde cursussen;
c) 530 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3°. c) 530 uren voor de in artikel 2, § 2, 3° vermelde cursussen.
4° Syntra Midden-Vlaanderen : 1 706 heures : 4° Syntra Midden-Vlaanderen : 1 706 uren :
a) 472 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1°; a) 472 uren voor de in artikel 2, § 2, 1° vermelde cursussen;
b) 336 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2°; b) 336 uren voor de in artikel 2, § 2, 2° vermelde cursussen;
c) 898 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3°. c) 898 uren voor de in artikel 2, § 2, 3° vermelde cursussen.
5° Syntra West : 1 056 heures : 5° Syntra West : 1 056 uren :
a) 296 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1°; a) 296 uren voor de in artikel 2, § 2, 1° vermelde cursussen;
b) 148 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2°; b) 148 uren voor de in artikel 2, § 2, 2° vermelde cursussen;
c) 612 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3°. c) 612 uren voor de in artikel 2, § 2, 3° vermelde cursussen.

Art. 6.Syntra Vlaanderen veille à l'affectation correcte des

Art. 6.Syntra Vlaanderen ziet toe op de correcte besteding van de

subventions allouées aux centres conformément au présent arrêté. overeenkomstig dit besluit aan de centra toegekende subsidies.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009.

Art. 8.Le Ministre flamand qui a la reconversion et le recyclage

Art. 8.De Vlaamse minister bevoegd voor de beroepsomscholing en

professionnels dans ses attributions est chargé de l'exécution du -bijscholing is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Bruxelles, le 3 juillet 2009. Brussel, 3 juli 2009.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^