Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/12/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la conditionnalité "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la conditionnalité Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden
AUTORITE FLAMANDE 3 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la conditionnalité Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 3 DECEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden De Vlaamse Regering,
Vu le Règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 Gelet op Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009
établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct tot vaststelling van de gemeenschappelijke voorschriften voor
dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het
régimes de soutien en faveur des agriculteurs, modifiant les kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van
bepaalde steunregelingen voor landbouwers tot wijziging van
Règlements (CE) n° 1290/2005, (CE) n° 247/2006, (CE) n° 378/2007 et Verordeningen (EG) nr. 1290/2005, (EG) nr. 247/2006, (EG) nr. 378/2007
abrogeant le Règlement (CE) n° 1782/2003, modifié en dernier lieu par en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1782/2003, het laatst
le Règlement (CE) n° 360/2010 de la Commission du 27 avril 2010; gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 360/2010 van de Commissie van 27
Vu le Règlement (CE) n° 1120/2009 de la Commission du 29 octobre 2009 april 2010; Gelet op Verordening (EG) nr. 1120/2009 van de Commissie van 29
portant modalités d'application du régime de paiement unique prévu par oktober 2009 houdende bepalingen voor de uitvoering van de
le titre III du Règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil établissant des bedrijfstoeslagregeling waarin is voorzien bij titel III van
règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad tot vaststelling van
politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien gemeenschappelijke voorschriften inzake rechtstreekse steunverlening
en faveur des agriculteurs; in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot
vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers;
Vu le Règlement (CE) n° 1122/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 Gelet op Verordening (EG) nr. 1122/2009 van de Commissie van 30
november 2009 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van
fixant les modalités d'application du Règlement (CE) n° 73/2009 du Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad wat betreft de
Conseil en ce qui concerne la conditionnalité, la modulation et le randvoorwaarden, de modulatie en het geïntegreerd beheers- en
système intégré de gestion et de contrôle dans le cadre des régimes de controlesysteem in het kader van de bij die Verordening ingestelde
soutien direct en faveur des agriculteurs prévus par ce règlement regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers en ter
ainsi que les modalités d'application du Règlement (CE) n° 1234/2007 uitvoering van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad wat betreft
du Conseil en ce qui concerne la conditionnalité dans le cadre du de randvoorwaarden in het kader van de steunregeling voor de
régime d'aide prévu pour le secteur vitivinicole, modifié par le wijnsector, gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 146/2010 van de
Règlement (UE) n° 146/2010 de la Commission du 23 février 2010; Commissie van 23 februari 2010;
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 1°, vervangen bij
l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990; de wet van 29 december 1990;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot
régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van
agriculteurs et portant application de la conditionnalité; bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de
randvoorwaarden;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 4 octobre 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux dans le groupe de oktober 2010;
travail permanent de la Concertation ministérielle interrégionale Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen in de permanente
(GTP-CMI) du 14 octobre 2010; werkgroep van het Intergewestelijk Ministerieel Overleg (PW-IMO) op 14
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et l'autorité oktober 2010; Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale
fédérale du 14 octobre 2010; overheid van 14 oktober 2010;
Vu l'avis 48.897/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 novembre 2010, en Gelet op advies 48.897/3 van de Raad van State, gegeven op 22 november
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid,
extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité; Landbouw en Plattelandsbeleid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Au chapitre Ier de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8

Artikel 1.Aan hoofdstuk I van het besluit van de Vlaamse Regering van

juillet 2005 instaurant un régime de paiement unique et établissant 8 juli 2005 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot
vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot
certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la toepassing van de randvoorwaarden, vervangen bij het besluit van de
conditionnalité, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 Vlaamse Regering van 10 september 2010, wordt een artikel 3bis
septembre 2010, il est ajouté un article 3bis, rédigé comme suit : toegevoegd, dat luidt als volgt :
«

Art. 3bis.§ 1er. En exécution de l'article 39, alinéa 1er, du

«

Art. 3bis.§ 1. Ter uitvoering van artikel 39, lid 1, van

Règlement n° 73/2009, la culture de chanvre est soumise à une Verordening nr. 73/2009, is de teelt van hennep onderworpen aan een
autorisation préalable, ci-après dénommé autorisation de culture pour voorafgaande vergunning, hierna teelttoestemming voor hennep te
le chanvre. L'autorisation de culture pour le chanvre ne vaut que pour noemen. De teeltoestemming voor hennep is alleen geldig voor het
la saison de culture pour laquelle l'autorisation est demandée et pour teeltseizoen waarvoor de toestemming wordt aangevraagd en voor het in
la variété mentionnée dans la demande. Seul la culture de variétés de aanvraag vermelde ras. Alleen de teelt van rassen als vermeld in
telles que visées à l'article 10 du Règlement (CE) n° 1120/2009 est autorisée. artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1120/2009 is toegestaan.
Le Ministre détermine : De minister bepaalt :
1° la façon dont l'autorisation de culture est demandée, le contenu de 1° de wijze waarop de teelttoestemming wordt aangevraagd, de inhoud
la demande et les pièces justificatives requises, en exécution de van de aanvraag en de vereiste bewijsstukken, ter uitvoering van
l'article 13, alinéa 1er, du Règlement (CE) n° 1122/2009; artikel 13, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1122/2009;
2° la date limite à laquelle la demande d'autorisation de culture pour 2° het uiterste tijdstip waarop de aanvraag tot teelttoestemming voor
une saison de culture doit être introduite; een teeltseizoen moet worden ingediend;
3° la façon dont l'autorisation de culture est accordée. 3° de wijze waarop de teelttoestemming wordt gegeven.
Le Ministre peut fixer les formulaires pour la demande d'obtention De minister kan de formulieren voor de aanvraag tot het krijgen van
d'une autorisation de culture et la forme de l'autorisation de culture. een teelttoestemming en de vorm van de teelttoestemming vastleggen.
§ 2. La culture de chanvre est contrôlée conformément à l'article 40 § 2. De teelt van hennep wordt gecontroleerd overeenkomstig artikel 40
du Règlement (CE) n° 1122/2009. van Verordening (EG) nr. 1122/2009.
Le Ministre peut arrêter les modalités du contrôle. » De minister kan de aanvullende voorwaarden voor de controle vaststellen. »

Art. 2.A l'article 9, § 2, du même arrêté, sont apportées les

Art. 2.In artikel 9, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le point 1° est abrogé; 1° punt 1° wordt opgeheven;
2° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : 2° punt 2° wordt vervangen door wat volgt :
« 2° moins de 20 ha : 1; ». « 2° minder dan 20 ha : 1; ».

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 11ter, rédigé

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 11ter ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt :
«

Art. 11ter.L'agriculteur est obligé d'appliquer une rotation de

«

Art. 11ter.De landbouwer is verplicht teeltrotatie toe te passen

cultures pour la culture de pommes de terre. Si, pendant une année, voor de teelt van aardappelen. Als tijdens een jaar op een perceel
des pommes de terre sont cultivées sur une parcelle, il n'est pas aardappelen zijn geteeld, mogen gedurende de twee daaropvolgende jaren
autorisé de cultiver des pommes de terre sur la même parcelle pendant op hetzelfde perceel geen aardappelen meer geteeld worden.
les deux années suivantes.
Pour l'application du présent article, il faut entendre par culture de Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder teelt van
pommes de terre : la culture de pommes de terre destinées à la aardappelen : de teelt van consumptieaardappelen, primeuraardappelen
consommation, de pommes de terre de primeur qui sont arrachées après
le 20 juin et de plants de pommes de terre. ». die na 20 juni gerooid worden en pootgoed. »

Art. 4.L'article 19 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 4.Artikel 19 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 10 septembre 2010, est abrogé. van de Vlaamse Regering van 10 september 2010, wordt opgeheven.

Art. 5.L'annexe 2 au même arrêté, insérée par l'arrêté du

Art. 5.Bijlage 2 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van

Gouvernement flamand du 10 septembre 2010, est abrogée. de Vlaamse Regering van 10 september 2010, wordt opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2011.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2011.

Art. 7.Le Ministre flamand ayant la politique agricole dans ses

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, is

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 3 décembre 2010. Brussel, 3 december 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
^