Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les chapitres Vbis et Vter de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 relatif à l'organisation de l'offre de formation dans l'éducation des adultes | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de hoofdstukken Vbis en Vter van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 betreffende de organisatie van het opleidingsaanbod in het volwassenenonderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
2 MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les chapitres | 2 MAART 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de |
hoofdstukken Vbis en Vter van het besluit van de Vlaamse Regering van | |
Vbis et Vter de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 | 19 juli 2007 betreffende de organisatie van het opleidingsaanbod in |
relatif à l'organisation de l'offre de formation dans l'éducation des adultes | het volwassenenonderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, | Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het |
notamment les articles 64 et 68, remplacés par le décret du 23 | volwassenenonderwijs, artikelen 64 en 68, vervangen bij het decreet |
décembre 2011; | van 23 december 2011; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 |
l'organisation de l'offre de formation dans l'éducation des adultes; | betreffende de organisatie van het opleidingsaanbod in het volwassenenonderwijs; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 20 décembre 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2011; |
Vu l'avis 50.862/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 février 2012, en | Gelet op het advies 50.862/1 van de Raad van State, gegeven op 9 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur | februari 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; | Kansen en Brussel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 |
relatif à l'organisation de l'offre de formation dans l'éducation des | betreffende de organisatie van het opleidingsaanbod in het |
adultes, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 mai | volwassenenonderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse |
2008, 4 septembre 2009, 11 juin 2010 et 23 juillet 2010, le chapitre | Regering van 23 mei 2008, 4 september 2009, 11 juni 2010 en 23 juli |
Vbis, comportant les articles 11bis à 11quinquies inclus, et le | 2010 worden hoofdstuk Vbis, dat bestaat uit artikel 11bis tot en met |
chapitre Vter, comportant les articles 11sexies à 11octies inclus, | 11quinquies, en hoofdstuk Vter, dat bestaat uit artikel 11sexies tot |
sont remplacés par ce qui suit : | en met 11octies vervangen door wat volgt : |
« Chapitre Vbis. Procédure de demande pour l'octroi de la compétence | « Hoofdstuk Vbis. Aanvraagprocedure voor het toekennen van |
d'enseignement aux directions des centres d'éducation des adultes | onderwijsbevoegdheid aan de besturen van Centra voor Volwassenenonderwijs |
Art. 11bis.La direction d'un centre d'éducation des adultes qui, |
Art. 11bis.Het bestuur van een Centrum voor Volwassenenonderwijs dat, |
conformément à l'article 64, du décret, souhaite obtenir compétence | conform artikel 64 van het decreet, onderwijsbevoegdheid wil |
d'enseignement pour une formation de l'enseignement secondaire des | verkrijgen voor een opleiding van het secundair volwassenenonderwijs |
adultes, peut introduire à cet effet, chaque fois au plus tard le 31 | kan daarvoor telkens uiterlijk op 31 januari of 30 september een |
janvier ou le 30 septembre, une demande motivée auprès de | gemotiveerde aanvraag indienen bij de bevoegde administratie. |
l'administration compétente. | Het bestuur van het aanvragende Centrum voor Volwassenenonderwijs legt |
La direction du centre d'éducation des adultes demandeur soumet cette | die aanvraag voorafgaandelijk ter advies voor aan de algemene |
demande au préalable à l'avis de l'assemblée générale du consortium | vergadering van het consortium volwassenenonderwijs waarbij het |
éducation des adultes auquel le centre est affilié. | centrum is aangesloten. |
Le consortium éducation des adultes formule un avis en se basant sur | Het consortium volwassenenonderwijs formuleert een advies en baseert |
le plan de formation visé à l'article 75, § 1er, 2°, du décret. | zich daarvoor op het opleidingsplan, vermeld in artikel 75, § 1, 2°, |
Par dérogation à l'alinéa premier, la date limite du 31 janvier 2012 | van het decreet. |
fixée pour l'introduction d'un dossier pour l'année calendaire 2012 | In afwijking van het eerste lid wordt voor het kalenderjaar 2012 de |
datum van 31 januari 2012 waarop een dossier uiterlijk kan worden | |
est remplacée par le 17 février 2012. | ingediend, vervangen door 17 februari 2012. |
Art. 11ter.Les demandes introduites sont évaluées par une commission |
Art. 11ter.De ingediende aanvragen worden beoordeeld door een |
consultative composée de représentants du Département de | adviescommissie die bestaat uit vertegenwoordigers van het Departement |
l'Enseignement et de la Formation et de l' 'Agentschap voor Hoger | Onderwijs en Vorming en het Agentschap voor Hoger Onderwijs, |
Onderwijs, Volwassenenonderwijs en Studietoelagen' (Agence de | Volwassenenonderwijs en Studietoelagen. |
l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes et des | |
Allocations d'Etudes). Lors de l'évaluation des demandes introduites, la commission de | Bij de beoordeling van de aanvragen houdt de adviescommissie rekening |
sélection tiendra compte des critères suivants : | met de volgende criteria : |
1° l'avis du consortium éducation des adultes; | 1° het advies van het consortium volwassenenonderwijs; |
2° la mesure dans laquelle la compétence d'enseignement nouvelle | 2° de mate waarin de nieuw aangevraagde onderwijsbevoegdheid aansluit |
demandée s'aligne sur le profil ou la capacité d'enseignement déjà | bij het profiel of de reeds aanwezige onderwijsbevoegdheid van het |
présente du centre; | centrum; |
3° la mesure dans laquelle il existe un besoin social régional de la | 3° de mate waarin een regionale maatschappelijke behoefte bestaat aan |
compétence d'enseignement nouvelle demandée; | de nieuw aangevraagde onderwijsbevoegdheid; |
4° la mesure dans laquelle il existe un potentiel d'apprenants pour la | 4° de mate waarin er een potentieel aan cursisten bestaat voor de |
compétence d'enseignement nouvelle demandée dans la zone de | nieuw aangevraagde onderwijsbevoegdheid in het recruteringsgebied van |
recrutement du centre; | het centrum; |
5° s'il est collaboré avec des tiers pour l'organisation de la | 5° of er wordt samengewerkt met derden voor de organisatie van de |
compétence d'enseignement nouvelle demandée; | nieuw aangevraagde onderwijsbevoegdheid; |
6° si la compétence d'enseignement nouvelle demandée cadre dans une | 6° of de nieuw aangevraagde onderwijsbevoegdheid past in een |
vision à long terme de la direction du centre; | langetermijnvisie van het centrumbestuur; |
7° si le centre dispose de l'expertise et de l'infrastructure | 7° of het centrum beschikt over de nodige expertise en infrastructuur |
nécessaires pour l'organisation de la compétence d'enseignement nouvelle demandée; | voor de organisatie van de nieuw aangevraagde onderwijsbevoegdheid; |
8° la présence d'un protocole du comité local de la direction du | 8° de aanwezigheid van een protocol van het lokaal comité van het |
centre demandeuse; | aanvragende centrumbestuur; |
9° si, dans le cadre du dernier screening dans le centre, l'inspection | 9° of de inspectie in het kader van de laatste doorlichting in het |
n'a pas émis de réserve pour une formation qui appartient à la même | centrum geen voorbehoud heeft gemaakt voor een opleiding die tot |
discipline que la formation pour laquelle la compétence d'enseignement | hetzelfde studiegebied behoort als de opleiding waarvoor de |
a été demandée. | onderwijsbevoegdheid wordt aangevraagd. |
Art. 11quater.Si le Gouvernement flamand refuse d'accorder la |
Art. 11quater.Als de Vlaamse Regering de aangevraagde |
compétence d'enseignement demandée, la direction d'un centre | onderwijsbevoegdheid weigert, dan kan het bestuur van een Centrum voor |
d'éducation des adultes peut réintroduire une demande motivée | Volwassenenonderwijs opnieuw een gemotiveerde aanvraag indienen |
conformément aux dispositions des articles 11bis et 11ter. | conform de bepalingen van artikelen 11bis en 11ter. |
Si le Gouvernement flamand accorde la compétence d'enseignement | Als de Vlaamse Regering de aangevraagde onderwijsbevoegdheid verleent, |
demandée, la direction du centre d'éducation des adultes obtient cette | dan verkrijgt het bestuur van het Centrum voor Volwassenenonderwijs |
compétence soit à partir du 1er février de l'année scolaire en cours, | die onderwijsbevoegdheid, afhankelijk van de datum waarop de aanvraag |
soit à partir du 1er septembre de l'année scolaire qui suit l'année | werd ingediend, respectievelijk vanaf 1 februari van het lopende |
scolaire pendant laquelle la décision a été prise, en fonction de la | schooljaar of vanaf 1 september van het schooljaar dat volgt op het |
date à laquelle la demande a été introduite. | schooljaar waarin de beslissing is genomen. |
Chapitre Vter. Procédure de demande pour l'utilisation de | Hoofdstuk Vter. Aanvraagprocedure voor het aanwenden van leraarsuren |
périodes/enseignant et de fonctions créées sur la base de l'enveloppe | en ambten, opgericht met puntenenveloppe, in bijkomende |
de points dans des lieux d'implantation supplémentaires | vestigingsplaatsen |
Article 11quinquies.La direction d'un centre d'éducation des adultes |
Artikel 11quinquies.Het bestuur van een Centrum voor |
qui, conformément à l'article 68, § 2, du décret, souhaite utiliser | Volwassenenonderwijs dat, conform artikel 68, § 2, van het decreet, |
des périodes/enseignant et des fonctions dans une implantation | |
supplémentaire, peut introduire à cet effet, chaque fois au plus tard | leraarsuren en ambten wil aanwenden in een bijkomende vestigingsplaats |
le 31 janvier ou le 30 septembre, une demande motivée auprès de | kan daarvoor telkens uiterlijk op 31 januari of 30 september een |
l'administration compétente. | gemotiveerde aanvraag indienen bij de bevoegde administratie. |
La direction du centre d'éducation des adultes demandeur soumet cette | Het bestuur van het aanvragende Centrum voor Volwassenenonderwijs legt |
demande au préalable à l'avis de l'assemblée générale du consortium | die aanvraag voorafgaandelijk ter advies voor aan de algemene |
éducation des adultes auquel le centre est affilié. | vergadering van het consortium volwassenenonderwijs waarbij het |
centrum is aangesloten. | |
Le consortium éducation des adultes formule un avis en se basant sur | Het consortium volwassenenonderwijs formuleert een advies en baseert |
le plan de formation visé à l'article 75, § 1er, 2°, du décret. | zich daarvoor op het opleidingsplan, vermeld in artikel 75, § 1, 2°, |
Par dérogation à l'alinéa premier, la date limite du 31 janvier 2012 | van het decreet. |
fixée pour l'introduction d'un dossier pour l'année calendaire 2012 | In afwijking van het eerste lid wordt voor het kalenderjaar 2012 de |
datum van 31 januari 2012 waarop een dossier uiterlijk kan worden | |
est remplacée par le 17 février 2012. | ingediend, vervangen door 17 februari 2012. |
Art. 11sexies.Les demandes introduites sont évaluées par la |
Art. 11sexies.De ingediende aanvragen worden beoordeeld door de |
commission de consultation visée à l'article 11ter, alinéa premier. | adviescommissie, vermeld in artikel 11ter, eerste lid. |
Lors de l'évaluation des demandes, la commission consultative tient | Bij de beoordeling van de aanvragen houdt de adviescommissie rekening |
compte des critères visés à l'article 11ter, alinéa deux, 1° à 8°. | met de criteria, vermeld in artikel 11ter, tweede lid, 1° tot en met |
Art. 11septies.Si le Gouvernement flamand n'approuve pas la demande, |
8°. Art. 11septies.Als de Vlaamse Regering de aanvraag afkeurt, dan kan |
la direction d'un centre d'éducation des adultes peut réintroduire une | het bestuur van een Centrum voor Volwassenenonderwijs opnieuw een |
demande motivée conformément aux dispositions des articles 11quinquies | gemotiveerde aanvraag indienen conform artikelen 11quinquies en |
et 11sexies. | 11sexies. |
Si le Gouvernement flamand approuve la demande, la direction du centre | |
d'éducation des adultes peut utiliser les périodes/enseignant et les | Als de Vlaamse Regering de aanvraag goedkeurt, dan kan het bestuur van |
fonctions dans les implantation supplémentaires, soit à partir du 1er | het Centrum voor Volwassenenonderwijs, afhankelijk van de datum waarop |
février de l'année scolaire en cours, soit à partir du 1er septembre | de aanvraag werd ingediend, respectievelijk vanaf 1 februari van het |
de l'année scolaire qui suit l'année scolaire pendant laquelle la | lopende schooljaar of vanaf 1 september van het schooljaar dat volgt |
décision a été prise, en fonction de la date à laquelle la demande a | op het schooljaar waarin de beslissing is genomen, de leraarsuren en |
été introduite. » | ambten in de bijkomende vestigingsplaats aanwenden. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 2 mars 2012. | Brussel, 2 maart 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |