← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 193/1 et 261/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant exécution du décret du 6 juillet 2018 relatif à la reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs, en ce qui concerne les mesures de compensation en faveur des structures de revalidation et des hôpitaux de revalidation "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 193/1 et 261/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant exécution du décret du 6 juillet 2018 relatif à la reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs, en ce qui concerne les mesures de compensation en faveur des structures de revalidation et des hôpitaux de revalidation | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 193/1 en artikel 261/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 6 juli 2018 betreffende de overname van de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging, wat betreft compenserende maatregelen voor de revalidatievoorzieningen en de revalidatieziekenhuizen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
2 AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles | 2 APRIL 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
193/1 et 261/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 | artikel 193/1 en artikel 261/1 van het besluit van de Vlaamse Regering |
portant exécution du décret du 6 juillet 2018 relatif à la reprise des | van 7 december 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 6 juli |
secteurs des maisons de soins psychiatriques, des initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs, en ce qui concerne les mesures de compensation en faveur des structures de revalidation et des hôpitaux de revalidation Fondements juridiques Le présent arrêté est fondé sur : | 2018 betreffende de overname van de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging, wat betreft compenserende maatregelen voor de revalidatievoorzieningen en de revalidatieziekenhuizen Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | - de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere |
établissements de soins, l'article 95, remplacé par le décret du 6 | verzorgingsinstellingen, artikel 95, vervangen bij het decreet van 6 |
juillet 2018 ; | juli 2018; |
- le décret du 6 juillet 2018 relatif à la reprise des secteurs des | - het decreet van 6 juli 2018 betreffende de overname van de sectoren |
maisons de soins psychiatriques, des initiatives d'habitation | psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, |
protégée, des conventions de revalidation, des hôpitaux de | revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en |
revalidation et des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de | multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging, |
soins palliatifs, l'article 78, § 1er ; | artikel 78, § 1; |
- la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | - de wet op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, |
établissements de soins, l'article 101. | gecoördineerd op 10 juli 2008, artikel 101. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten is zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 8 mars 2021. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 8 maart 2021. |
- Le ministre flamand compétent pour les finances et les budgets a | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begrotingen, |
donné son accord le 31 mars 2021. | heeft zijn akkoord gegeven op 31 maart 2021. |
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de | - Er is geen advies gevraagd van de Raad van State, met toepassing van |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | |
l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat vanaf |
janvier 1973. L'urgence est motivée par le fait qu'à partir d'avril, | |
la facturation de structures de revalidation doit être fait d'une | april de facturatie van revalidatievoorzieningen anders moet |
manière autre que celle actuellement prévue à l'article 193/1 de | geschieden dan zoals momenteel voorzien in artikel 193/1 van het |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant exécution | besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 houdende de |
du décret du 6 juillet 2018 relatif à la reprise des secteurs des | uitvoering van het decreet van 6 juli 2018 betreffende de overname van |
maisons de soins psychiatriques, des initiatives d'habitation | de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van |
protégée, des conventions de revalidation, des hôpitaux de | |
revalidation et des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de | beschut wonen, revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en |
soins palliatifs, étant donné que les mois de référence à partir de | multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging. |
mars 2020 ne sont pas représentatifs d'un taux d'activité normal. Par | Dit omdat de referentiemaanden vanaf maart 2020 niet representatief |
conséquent, cette mesure résultant de l'impact du coronavirus sur le | zijn voor een normale activiteitsgraad. Daarom moet deze maatregel, |
fonctionnement des structures et des hôpitaux de revalidation, doit | die het gevolg is van de impact die het coronavirus op de werking van |
être prise de toute urgence. | de revalidatievoorzieningen en -ziekenhuizen heeft, dringend genomen worden. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- Déterminer une date de fin et un décompte final pour le mécanisme | - Het bepalen van een einddatum en eindafrekening voor het mechanisme |
des budgets de compensation en matière de COVID-19, pour les hôpitaux | van de compenserende budgetten inzake COVID-19, voor de |
de revalidation et les structures de revalidation. | revalidatieziekenhuizen en de revalidatievoorzieningen. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-Etre, de | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, |
la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. | Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.A l'article 193/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.Aan artikel 193/1 van het Besluit van de Vlaamse Regering |
7 décembre 2018 portant exécution du décret du 6 juillet 2018 relatif | van 7 december 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 6 juli |
à la reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des | 2018 betreffende de overname van de sectoren psychiatrische |
initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, | verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, |
des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement | revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en |
multidisciplinaires de soins palliatifs, tel qu'inséré par l'arrêté du | multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging, |
17 avril 2020, sont apportées les modifications suivantes : | zoals ingevoegd door het besluit van 17 april 2020, worden de volgende |
wijzigingen aangebracht: | |
1° dans l'alinéa 3, la phrase « A partir d'avril 2021, le montant | 1° in het derde lid wordt tussen de woorden "artikel 191, § 1, 1°. " |
facturé sur la base d'une activité régulière est le montant calculé | en "Als de revalidatievoorziening", de zin "Vanaf april 2021 is het |
par l'agence pour le mois correspondant de l'année 2020. » est insérée | bedrag dat gefactureerd wordt op basis van een reguliere activiteit |
entre les mots « l'article 191, | het bedrag dat door het agentschap werd berekend voor de |
§ 1er, 1°. » et les mots « Si la structure de revalidation » ; | overeenstemmende maand van het jaar 2020." ingevoegd; |
2° l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : | 2° het vijfde lid wordt vervangen door wat volgt: |
« Un budget de compensation peut être imputé une dernière fois pour le | "Er kan een laatste keer een compenserend budget worden aangerekend |
mois de juin 2021. » | voor de maand juni 2021." |
3° à l'article dont le texte actuel formera le paragraphe 1er, il est | 3° aan het artikel, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, |
ajouté un paragraphe 2 comprenant deux alinéas, ainsi rédigés : | wordt een paragraaf 2 toegevoegd, met twee leden, die luiden als |
« § 2. En septembre 2021, l'agence effectue un décompte final pour le | volgt: " § 2. In september 2021 doet het agentschap een eindafrekening voor |
het in paragraaf 1 bepaalde compenserend budget van het jaar 2020. Het | |
budget de compensation de l'année 2020 fixé au paragraphe 1er. | agentschap berekent het verschil tussen de voor het jaar 2020 betaalde |
L'agence calcule la différence entre le montant du budget de | bedrag aan compenserend budget en het bedrag dat de |
compensation payé pour l'année 2020 et le montant que la structure de | |
revalidation aurait pu facturer pour 90 % du nombre théorique de | revalidatievoorziening voor 90 % van het theoretisch aantal |
prestations unitaires visées à l'article 191, § 1er, 3°. Si une | eenheidsverstrekkingen, vermeld in artikel 191, § 1, 3°, zou kunnen |
hebben factureren. Als een revalidatievoorziening in 2019 meer dan 90 | |
structure de revalidation a facturé plus de 90 % du nombre théorique | % van het theoretisch aantal eenheidsprestaties heeft gefactureerd, |
wordt in de berekening van het verschil rekening gehouden met het | |
de prestations unitaires en 2019, le pourcentage facturé en 2019 sera | percentage dat in 2019 werd gefactureerd. Het bedrag dat aldus werd |
pris en compte pour le calcul de la différence. Le montant ainsi | |
calculé est soit recouvré auprès de la structure de revalidation, soit | berekend wordt hetzij teruggevorderd van de revalidatievoorziening, |
payé par l'agence. | hetzij betaald door het agentschap. |
En septembre 2022, l'agence effectue un décompte final pour le budget | In september 2022 doet het agentschap een eindafrekening voor het in |
de compensation de l'année 2021 fixé au paragraphe 1er. A cet effet, | paragraaf 1 bepaalde compenserend budget van het jaar 2021. Hiervoor |
la même méthodologie que celle visée à l'alinéa 1er est appliquée pour | wordt dezelfde methodologie gevolgd als in het eerste lid, toegepast |
les six premiers mois de l'année 2021. » | op de eerste zes maanden van het jaar 2021." |
Art. 2.Dans l'article 261/1 du même arrêté, l'alinéa 4 est remplacé |
Art. 2.In artikel 261/1 van hetzelfde besluit wordt het vierde lid |
par ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
« Un budget de compensation peut être imputé une dernière fois pour le | "Er kan een laatste keer een compenserend budget worden aangerekend |
mois de juin 2021. » | voor de maand juni 2021." |
Art. 3.Le ministre flamand ayant la santé dans ses attributions, est |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheid, is belast met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 2 avril 2021. | Brussel, 2 april 2021. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en |
et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
W. BEKE | W. BEKE |