Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 01/06/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand délimitant les zones dans lesquelles sont effectivement fournis des services de pilotage ordinaire, de pilotage à distance et d'assistance au trafic "
Arrêté du Gouvernement flamand délimitant les zones dans lesquelles sont effectivement fournis des services de pilotage ordinaire, de pilotage à distance et d'assistance au trafic Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de gebieden waar daadwerkelijk het gewone loodsen, loodsen op afstand en verkeersbegeleiding wordt verstrekt
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 1er JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand délimitant les zones dans lesquelles sont effectivement fournis des services de pilotage ordinaire, de pilotage à distance et d'assistance au trafic Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 19 avril 1995 relatif à l'organisation et au fonctionnement du service de pilotage de la Région flamande et relatif MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 1 JUNI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de gebieden waar daadwerkelijk het gewone loodsen, loodsen op afstand en verkeersbegeleiding wordt verstrekt De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 19 april 1995 betreffende de organisatie en de werking van de loodsdienst van het Vlaamse Gewest en betreffende
au brevet de pilote de port, notamment l'article 5; het brevet van havenloods, inzonderheid op artikel 5;
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 23 juin 1998 relative à Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 23 juni 1998
la demande d'avis auprès du Conseil d'Etat dans un délai d'un mois; betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 24 novembre 1998 en application maand; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 24 november
de l'article 84, alinéa premier, 1°, des lois coordonnées sur le 1998, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat;
Sur proposition du Ministre flamand des Travaux publics, des gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Transports et de l'Aménagement du territoire; Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en
Après délibération, Ruimtelijke Ordening;
Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il convient

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder

d'entendre par le décret: le décret du 19 avril 1995 relatif à decreet : het decreet van 19 april 1995 betreffende de organisatie en
l'organisation et au fonctionnement du service de pilotage de la
Région flamande et relatif au brevet de pilote de port; de werking van de loodsdienst van het Vlaamse Gewest en het brevet van havenloods.
CHAPITRE II. - Champ d'application HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied.

Art. 2.Le pilotage ordinaire de navires tel que visé à l'article 2,

Art. 2.Het gewone loodsen van vaartuigen zoals bedoeld in artikel 2,

4°, du décret est effectivement fourni par le service de pilotage de 4°, van het decreet wordt daadwerkelijk verstrekt door de loodsdienst
la Région flamande dans les eaux suivantes. van het Vlaamse Gewest op volgende wateren :
1° la mer territoriale belge, étendue en direction occidentale jusqu'à 1° de Belgische territoriale zee, in westelijke richting uitgebreid
la rade de Dunkerque et en direction orientale jusqu'à la rade de tot de rede van Duinkerke, en in oostelijke richting tot de rede van
Flessingue; Vlissingen;
2° les bouches de l'Escaut depuis la rade de Flessingue jusqu'aux 2° de Scheldemonden van de rede van Vlissingen tot de kruisstations
stations de croisement en mer des bateaux-pilote; van de loodsboten in zee;
3° les eaux de navigation entre les stations de croisement des 3° de vaarwateren tussen de kruisstations van de loodsboten tot de
bateaux-pilote jusqu'aux ports maritimes; kusthavens;
4° l'Escaut en aval d'Anvers jusqu'à la rade de Flessingue; 4° de Schelde stroomafwaarts Antwerpen tot de rede van Vlissingen;
5° la rade d'Anvers; 5° de rede van Antwerpen;
6° l'Escaut en amont d'Anvers jusqu'à Tamise; 6° de Schelde stroomopwaarts Antwerpen tot Temse;
7° à partir de l'embouchure de la Rupel jusqu'à l'écluse de Wintem; 7° vanaf de monding van de Rupel tot in de sluis van Wintam;
8° le canal maritime de Gand à Terneuzen, la Moervaart, et les bassins 8° het zeekanaal van Gent naar Terneuzen, de Moervaart, en de op deze
et darses qui y sont reliés et gérés par la ville de Gand; wateren aansluitende en door de stad Gent beheerde dokken en darsen;
9° les ports à marée d'Ostende, de Zeebrugge et de Nieuport et les 9° de tijhavens van Oostende, Zeebrugge en Nieuwpoort en de wateren
eaux situées entre ces ports et les rades avoisinantes; tussen deze havens en de aanpalende reden;
10° les chenaux d'accès aux écluses de refoulement et écluses à sas 10° de toegangsgeulen van de op de voormelde wateren aansluitende
reliées aux eaux précitées. keer- en schutsluizen.

Art. 3.Le pilotage à distance visé à l'article 2, 5°, du décret est

Art. 3.Het loodsen op afstand, zoals bedoeld in artikel 2, 5°, van

effectivement fourni par le service de pilotage de la Région flamande het decreet wordt daadwerkelijk verstrekt door de loodsdienst van het
dans les eaux suivantes : Vlaamse Gewest op volgende wateren :
1° la mer territoriale belge entre les stations de croisement des 1° de Belgische territoriale zee tussen de kruisstations van de
bateaux-pilote et la rade de Zeebrugge; loodsboten en de rede van Zeebrugge;
2° la mer territoriale belge entre les stations de croisement des 2° de Belgische territoriale zee tussen de kruisstations van de
bateaux-pilote et la rade de Flessingue. loodsboten en de rede van Vlissingen.

Art. 4.L'assistance au trafic telle que visée à l'article 2, 8°, du

Art. 4.Verkeersbegeleiding zoals bedoeld in artikel 2, 8° van het

décret est fournie dans les eaux suivantes : decreet wordt verstrekt in volgende wateren :
1° la mer territoriale et les zones contiguës, telles que visées dans 1° de territoriale zee en de aanpalende zones, zoals vermeld in het
le traité de 1972 sur les dispositions internationales visant à verdrag van 1972 inzake de internationale bepalingen ter voorkoming
prévenir les collisions en mer; van aanvaringen op zee;
2° les bouches de l'Escaut occidental; 2° de monding van de Westerschelde;
3° l'Escaut occidental; 3° de Westerschelde;
4° l'Escaut à partir de la frontière belgo-néerlandaise jusqu'à Tamise. 4° de Schelde vanaf de Belgisch-Nederlandse grens tot Temse.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 5.Le Ministre flamand, ayant les transports dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het vervoer, is belast met

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 1er juin 1999. Brussel, 1 juni 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, Ordening,
S. STEVAERT S. STEVAERT
^