Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribuant aux communes des prêts en exécution de l'article 2, § 4 de l'ordonnance du 8 avril 1993 portant création du FRBRTC visant à participer au financement d'investissements dans le cadre du Programme WE PULSE | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van leningen aan de gemeenten in uitvoering van artikel 2, § 4, van de ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van het BGHGT tot deelname aan de financiering van investeringen in het kader van het programma WE PULSE |
---|---|
7 DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 7 DECEMBER 2023. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale attribuant aux communes des prêts en exécution de | tot toekenning van leningen aan de gemeenten in uitvoering van artikel |
l'article 2, § 4 de l'ordonnance du 8 avril 1993 portant création du | 2, § 4, van de ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van |
FRBRTC visant à participer au financement d'investissements dans le | het BGHGT tot deelname aan de financiering van investeringen in het |
cadre du Programme WE PULSE | kader van het programma WE PULSE |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 8 avril 1993 portant création du Fonds Régional | Gelet op de ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van het |
Bruxellois de Refinancement des Trésoreries Communales, les articles 2 | Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke |
§ 4, 3 § 2, 4, § 1 et § 4, modifiés par l'ordonnance du 24 novembre | Thesaurieën, de artikelen 2, § 4, 3, § 2, 4, § 1 en § 4, gewijzigd |
2011 ; | door de ordonnantie van 24 november 2011; |
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions | Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de |
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle ; | bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en |
Vu l'ordonnance du 23 décembre 2022 contenant le budget général des | de controle; Gelet op de ordonnantie van 23 december 2022 houdende de Algemene |
dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire | Uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het |
2023 ; | begrotingsjaar 2023; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement ; | ondertekening van de akten van de Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
juillet 2019 fixant la répartition des compétences entre les Ministres | juli 2019 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ; | de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 16 décembre 2021 relatif au contrôle | Gelet op het besluit van de Regering van 16 december 2021 betreffende |
budgétaire, à l'établissement du budget, aux modifications du budget | begrotingscontrole, de begrotingsopmaak, de begrotingswijzigingen en |
et au monitoring de l'exécution du budget de l'entité régionale | de monitoring van de gewestelijke entiteit |
Considérant le programme d'informatisation et de transformation | Overwegende het informatiserings- en digitaliseringsprogramma van de |
digitale des Pouvoirs locaux dénommé WE PULSE élaboré par la Région de | plaatselijke besturen, dat de naam WE PULSE kreeg, uitgewerkt door het |
Bruxelles-Capitale et Paradigm.brussels depuis 2020 ; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest en Paradigm.brussels sinds 2020; |
Considérant la décision du Gouvernement du 28 octobre 2021 chargeant | Overwegende de beslissing van de Regering van 28 oktober 2021 die de |
le Ministre des Pouvoirs locaux de lancer auprès des Pouvoirs Locaux | minister van Plaatselijke Besturen belast met het uitschrijven van een |
un appel à projets via le Fonds Régional Bruxellois de Refinancement | projectoproep bij de plaatselijke besturen via het Brussels |
des Trésoreries Communales visant à financer une partie des | Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën tot |
investissements informatiques réalisés sous la conduite de IRISTEAM | financiering van een deel van de IT-investeringen uitgevoerd onder |
ASBL entre 2021 et 2025 dans le cadre du programme WE PULSE ; | leiding van IRISteam vzw tussen 2021 en 2025 in het kader van het |
Considérant la décision du Gouvernement du 28 octobre 2021 d'allouer | programma WE PULSE; Overwegende de beslissing van de Regering van 28 oktober 2021 om |
22.593.000 euros des capacités de prêts à des investissements | 22.593.000 euro van de leencapaciteit toe te kennen voor |
informatiques pour les suites applicatives ; | IT-investeringen voor applicatiepakketten; |
Considérant l'appel à candidature lancé le 17 juillet 2023 par le | Overwegende de kandidatenoproep uitgeschreven op 17 juli 2023 door de |
Ministre chargé des Pouvoirs locaux visant spécifiquement les | minister van Plaatselijke Besturen specifiek gericht op de |
investissements dans le développement des solutions informatiques | investeringen in de ontwikkeling van IT-applicatie-oplossingen binnen |
applicatives dans les domaines de la gestion financière (FIN) et la | de domeinen van het financieel beheer (FIN), het beheer van de human |
gestion des ressources humaines (GRH - Soft HR) et la gestion du | resources (BHR - soft HR) en het beheer van het personeel en van de |
personnel et de la paie (GRH - Hard HR) des communes et de leur CPAS | payroll (BHR - hard HR) van de gemeenten en hun OCMW, en de |
et les candidatures introduites en date du 30 septembre 2023 ; | kandidaatstellingen die werden ingediend op 30 september 2023; |
Overwegende dat alle ingediende kandidaturen in aanmerking komen, | |
Considérant que toutes les candidatures introduites sont éligibles eu | gelet op de voorwaarden bepaald in de kandidatenoproep uitgeschreven |
égard aux conditions définies dans l'appel à candidature lancé le 17 juillet 2023 ; Considérant que le Fonds régional bruxellois de refinancement des trésoreries communales dispose dans son budget pluriannuel d'une capacité annuelle d'intervention de 50.000.000 euros ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget ; Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en charge des Pouvoirs Locaux ; Après délibération, | op 17 juli 2023; Overwegende dat het Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën in zijn meerjarenbegroting over een jaarlijks financieringsvermogen bij de gemeenten beschikt van 50.000.000 euro; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; Gelet op het akkoord van de minister van de Begroting; Op voordracht van de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Plaatselijke Besturen; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1. Dans les limites de ses disponibilités budgétaires, |
Artikel 1.§ 1. Voor zover zijn budgettaire beschikbaarheden het |
le Fonds régional bruxellois de refinancement des trésoreries | toestaan, kan het Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de |
communales, dénommé ci-après le Fonds, peut octroyer des prêts aux | Gemeentelijke Thesaurieën, hierna het Fonds genoemd, leningen |
communes à concurrence de 22.593.000 euros maximum pour les exercices | toekennen aan de gemeenten voor een maximumbedrag van 22.593.000 euro |
2024 et 2025. | voor de boekjaren 2024 en 2025. |
§ 2. Les prêts servent exclusivement à financer des investissements | § 2. De leningen dienen uitsluitend voor de financiering van |
amortissables en 10 ans réalisés dans le cadre du programme WE PULSE | investeringen die afschrijfbaar zijn over 10 jaar, uitgevoerd in het |
et pilotés par IRISTEAM ASBL, au bénéfice des communes et de leur | kader van het programma WE PULSE en gestuurd door IRISteam vzw, ten |
CPAS. Ils visent spécifiquement le développement de solutions | gunste van de gemeenten en hun OCMW. Ze beogen specifiek de |
applicatives dans les domaines suivants : | ontwikkeling van applicatie-oplossingen in de volgende domeinen: |
a. la gestion financière (FIN); | a. het financieel beheer (FIN); |
b. la gestion des ressources humaines (GRH - Soft HR); | b. het beheer van human resources (BHR - soft HR); |
c. la gestion du personnel et de la paie (GRH - Hard HR). | c. het beheer van het personeel en van de payroll (BHR - hard HR). |
§ 3. Les prêts sont consentis pour une durée de 10 ans, remboursables | § 3. De leningen worden verstrekt voor een periode van 10 jaar en zijn |
par annuités. | af te lossen per annuïteit. |
§ 4. Les prêts consentis peuvent couvrir maximum 100% des | § 4. De verstrekte leningen kunnen maximaal 100% van de investeringen |
investissements visés au paragraphe 2. | als bedoeld in paragraaf 2 dekken. |
Art. 2.§ 1. L'enveloppe globale de 22.593.000 euros visée à l'article |
Art. 2.§ 1. Het globale budget van 22.593.000 euro als bedoeld in |
1 § 1 est répartie à concurrence de: | artikel 1, § 1, wordt als volgt verdeeld: |
1° 13.556.000 euros pour le développement d'une solution informatique | 1° 13.556.000 euro voor de ontwikkeling van een |
applicative et des services associés permettant la gestion financière | IT-applicatie-oplossing en van de bijbehorende diensten die het |
des communes et de leur CPAS (FIN); | financieel beheer van de gemeenten en van hun OCMW mogelijk maken (FIN); |
2° 9.037.000 euros pour le développement d'une solution informatique | 2° 9.037.000 euro voor de ontwikkeling van een IT-applicatie-oplossing |
applicative et des services associés permettant la gestion des | en van de bijbehorende diensten die het beheer van de human resources |
ressources humaines (GRH - Soft HR) et la gestion du personnel et de | (BHR - soft HR) en het beheer van het personeel en van de payroll (BHR |
la paie (GRH - Hard HR) des communes et de leur CPAS. | - hard HR) van de gemeenten en van hun OCMW mogelijk maken. |
§ 2. La part dédiée au développement d'une solution applicative dans | § 2. Het deel voor de ontwikkeling van een applicatie-oplossing binnen |
het domein van het financieel beheer als bepaald in artikel 2, § 1, | |
le domaine de la gestion financière définie à l'article 2 § 1,1° est | 1°, wordt verdeeld tussen de gemeenten en OCMW's die in aanmerking |
répartie entre les communes et CPAS éligibles sur base de la | komen op basis van de verhouding van de som van de gewone uitgaven |
proportion de la somme des dépenses ordinaires pour les communes et | voor de gemeenten en van de exploitatie-uitgaven voor de OCMW's |
des dépenses d'exploitation pour les CPAS enregistrées dans les | opgenomen in de rekeningen 2021, in vergelijking met de som van de |
comptes 2021 par rapport à la somme des dépenses ordinaires de | gewone uitgaven van alle gemeenten en van de exploitatie-uitgaven van |
l'ensemble des communes et des dépenses d'exploitation de l'ensemble | alle OCMW's die in aanmerking komen en opgenomen werden in de |
des CPAS éligibles enregistrées dans les comptes 2021. | rekeningen 2021. |
Les montants attribués aux CPAS sur base de cette répartition sont | De bedragen die werden toegewezen aan de OCMW's op basis van deze |
versés aux communes qui se chargent de les rétrocéder à leur CPAS | verdeling, worden gestort aan de gemeenten die zich belasten met het |
respectif. | doorstorten ervan aan hun respectieve OCMW. |
§ 3. La part dédiée au développement d'une solution dans le domaine de | § 3. Het deel voor de ontwikkeling van een oplossing binnen het domein |
van het beheer van de human resources (BHR - soft HR en van het beheer | |
la gestion des ressources humaines (GRH - Soft HR) et de la gestion du | van het personeel en van de payroll (BHR - hard HR) als bepaald in |
personnel et de la paie (GRH - Hard HR) définie à l'article 2 § 1, 2° | artikel 2, § 1, 1°, wordt verdeeld tussen de gemeenten en OCMW's die |
est répartie entre les communes et CPAS éligibles sur base de la | in aanmerking komen op basis van de verhouding van de som van het |
proportion de la somme du nombre d'agents exerçant dans les communes et dans les CPAS par niveau (A à E) au 30/06/2021 par rapport à la somme du nombre d'agents exerçant dans l'ensemble des communes et dans l'ensemble les CPAS éligibles par niveau (A à E) au 30/06/2021. Les montants attribués aux CPAS sur base de cette répartition sont versés aux communes qui se chargent de les rétrocéder à leur CPAS respectif. On entend par « communes et CPAS éligibles » les communes et CPAS déclarés éligibles eu égard aux conditions définies dans l'appel à | aantal ambtenaren die tewerkgesteld zijn in de gemeenten en in de OCMW's per niveau (A tot E) op 30/06/2021, in vergelijking met de som van het aantal ambtenaren die tewerkgesteld zijn in alle gemeenten en alle OCMW's die in aanmerking komen per niveau (A tot E) op 30/06/2021. De bedragen die werden toegewezen aan de OCMW's op basis van deze verdeling, worden gestort aan de gemeenten die zich belasten met het doorstorten ervan aan hun respectieve OCMW. Onder "gemeenten en OCMW's die in aanmerking komen" verstaan we de gemeenten en OCMW's waarvan verklaard werd dat ze in aanmerking komen gelet op de voorwaarden bepaald in de kandidatenoproep uitgeschreven |
candidature lancé le 17 juillet 2023 par le Ministre chargé des | op 17 juli 2023 door de minister van Plaatselijke Besturen specifiek |
Pouvoirs locaux visant spécifiquement les investissements dans le | |
développement des solutions informatiques applicatives dans les | gericht op de investeringen in de ontwikkeling van |
domaines de la gestion financière (FIN) et la gestion des ressources | IT-applicatie-oplossingen binnen de domeinen van het financieel beheer |
humaines (GRH - Soft HR) et la gestion du personnel et de la paie (GRH | (FIN), het beheer van de human resources (BHR - soft HR) en het beheer |
- Hard HR) des communes et de leur CPAS. | van het personeel en van de payroll (BHR - hard HR) van de gemeenten |
L'annexe I au présent arrêté reprend la répartition par commune. | en hun OCMW. Bijlage I bij dit besluit bevat de verdeling per gemeente. |
Art. 3.§ 1. Voor elke toekenning van een lening als bedoeld in |
|
Art. 3.§ 1. Chaque octroi de prêt visé à l'article 1 fait l'objet |
artikel 1 wordt een leenovereenkomst afgesloten tussen de Regering, |
d'une convention de prêt conclue entre le Gouvernement, le Fonds et la | het Fonds en de gemeente. Voor de leningen bestemd voor de |
commune. Pour les prêts destinés au financement de solutions | financiering van applicatie-oplossingen ten gunste van de OCMW's, |
applicatives au bénéfice des CPAS, le CPAS est cosignataire de la convention. | ondertekent het OCMW de overeenkomst mee. |
Le Ministre arrête les modèles de convention. | De minister legt de modelovereenkomsten vast. |
§ 2. Un projet de convention de prêt est transmis dès approbation du | § 2. Een ontwerp van een leenovereenkomst wordt overgemaakt aan de |
présent arrêté à la commune et, le cas échéant à son CPAS, qui la | gemeente zodra dit besluit is goedgekeurd en, in voorkomend geval aan |
soumet pour approbation à leur Conseil respectif. | haar OCMW, die het ter goedkeuring voorlegt aan hun respectieve Raad. |
Les conventions signées sont renvoyées au FRBRTC au plus tard le 1e | De ondertekende overeenkomsten worden uiterlijk 1 april 2024 |
avril 2024. | teruggestuurd naar het BGHGT. |
§ 3. Les prêts sont versés à la commune en deux tranches annuelles sur | § 3. De leningen worden gestort aan de gemeente via twee jaarlijkse |
base de la ventilation annexée au présent arrêté (annexe II). | schijven op basis van de bij dit besluit bijgevoegde uitsplitsing |
1° La première tranche est versée à la commune après réception par le | (bijlage II). 1° De eerste schijf wordt gestort aan de gemeente na ontvangst door |
Fonds d'une demande d'octroi de prêt accompagnée de : | het Fonds van een aanvraag tot toekenning van een lening samen met: |
- soit de la copie de la délibération du Collège des Bourgmestre et | - ofwel de kopie van de beraadslaging van het College van Burgemeester |
Echevins engageant les dépenses d'investissement communaux financées | en Schepenen die de uitgaven voor de gemeentelijke investeringen |
par le prêt ; | gefinancierd door de lening vastlegt; |
- soit de la copie de la délibération du Collège des Bourgmestre et | - ofwel de kopie van de beraadslaging van het College van Burgmeester |
Echevins engageant la dépense de transfert au bénéfice de son CPAS | en Schepenen die de uitgave voor de overdracht ten gunste van zijn |
pour financer les investissements visés par le présent arrêté. | OCMW vastlegt voor de financiering van de door dit besluit beoogde |
Cette délibération sera accompagnée de la copie de la délibération du | investeringen. Bij deze beraadslaging zal de kopie van de beraadslaging van het Vast |
Bureau permanent engageant les dépenses d'investissement du CPAS | Bureau worden gevoegd die de door dit besluit beoogde |
visées par le présent arrêté. | investeringsuitgaven van het OCMW vastlegt. |
Ces pièces doivent impérativement être transmises au FRBRTC au plus | Deze stukken moeten absoluut uiterlijk 31 oktober 2024 overgemaakt |
tard le 31 octobre 2024. | zijn aan het BGHGT. |
2° La seconde tranche est versée durant l'année 2025 et au plus tard | 2° De tweede schijf wordt gestort in de loop van 2025 en uiterlijk 31 |
le 31 octobre 2025. | oktober 2025. |
Art. 4.Les charges en capital et intérêts des prêts octroyés sont |
Art. 4.De kapitaal- en intrestlasten van de toegekende leningen |
déclarées irrécouvrables conformément à l'article 3 § 2 de | worden niet-invorderbaar verklaard overeenkomstig artikel 3, § 2, van |
l'ordonnance du 8 avril 1993 portant création du Fonds, aux conditions | de ordonnantie van 8 april 1993 houdende oprichting van het Fonds, |
cumulatives suivantes : | mits is voldaan aan de volgende cumulatieve voorwaarden: |
1° La transmission par la commune chaque année, et jusqu'à la | 1° De jaarlijkse overdracht door de gemeente, en tot de definitieve |
réception définitive de la solution déployée, d'un rapport annuel | ontvangst van de uitgerolde oplossing, van een jaarlijks verslag |
établi par Iristeam asbl sur l'état d'avancement du projet financé par | opgesteld door IRISteam vzw over de stand van zaken van het door het |
le Fonds. | Fonds gefinancierde project. |
Ce rapport sera transmis chaque année entre le 1er et 31 janvier. | Dit verslag zal jaarlijks tussen 1 en 31 januari worden overgemaakt. |
Le Ministre arrête le modèle de rapport et les modalités pratiques de | De minister legt het modelverslag en de praktische nadere regels van |
sa transmission. | de overzending vast. |
2° La transmission par la commune après réception définitive de la | 2° De overzending door de gemeente na de definitieve ontvangst van de |
solution déployée d'un décompte précis de tous les paiements effectués | uitgerolde oplossing van een precieze afrekening van alle uitgevoerde |
au moyen du prêt octroyé. | betalingen door middel van de toegekende lening. |
Art. 5.Les pièces justificatives suivantes seront annexées au |
Art. 5.De volgende bewijsstukken zullen worden bijgevoegd bij de in |
décompte mentionné à l'article 4, 2° : | artikel 4, 2°, vermelde afrekening: |
1° La copie du contrat conclu avec IRISTEAM ASBL dans le cadre de la | 1° De kopie van het contract afgesloten met IRISteam vzw in het kader |
mise en oeuvre du programme WE PULSE ; | van de uitvoering van het programma WE PULSE; |
2° Le décompte final des dépenses approuvé par l'organe compétent, ou, | 2° De eindafrekening van de uitgaven die door het bevoegde orgaan werd |
en cas de conflit avec le prestataire, un décompte final provisoire; | goedgekeurd, of, in geval van een geschil met de dienstverlener, een |
voorlopige eindafrekening; | |
3° Les copies des factures et extraits de compte relatant les | 3° De kopieën van de facturen en rekeninguittreksels met de door |
paiements effectués au moyen du prêt octroyé. | middel van de toegekende lening uitgevoerde betalingen. |
Art. 6.Lorsque le décompte visé à l'article 4 ne démontre pas que le |
Art. 6.Wanneer de in artikel 4 bedoelde afrekening niet aantoont dat |
prêt octroyé a été totalement utilisé pour le financement de | de toegekende lening volledig gebruikt werd voor de financiering van |
l'investissement pour lequel il a été octroyé, le Ministre réclame à | de investering waarvoor zij werd toegekend, vordert de minister de |
la commune le remboursement de la partie non utilisée. | terugbetaling van het niet-gebruikte deel terug van de gemeente. |
Art. 7.Le Fonds est autorisé à effectuer tout contrôle sur place et |
Art. 7.Het Fonds is gemachtigd om ter plaatse en aan de hand van |
sur pièce de l'utilisation du prêt octroyé. | documenten het gebruik van de toegekende lening te controleren. |
Art. 8.Lorsque le Ministre constate, après avoir déclaré des |
Art. 8.Wanneer de minister vaststelt, nadat hij terugbetalingen |
remboursements irrécouvrables, qu'une ou plusieurs conditions prévues | niet-invorderbaar verklaard heeft, dat niet langer voldaan wordt aan |
aux articles 4 à 8 n'est plus satisfaite, il peut interrompre sans | één of meerdere van de in de artikelen 4 tot 8 vermelde voorwaarden, |
délai la mise en irrécouvrable du prêt concerné. | kan hij de niet-invorderbaarheid van de betrokken lening onmiddellijk stopzetten. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de datum van zijn ondertekening. |
Art. 10.Le ministre des Pouvoirs locaux est chargé de l'exécution du |
Art. 10.De minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen wordt belast |
présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 décembre 2023. | Brussel, 7 december 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
des Pouvoirs locaux, | Plaatselijke besturen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
ANNEXE I - REPARTITION PAR COMMUNE-CPAS | BIJLAGE I - VERDELING PER GEMEENTE - OCMW |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale. | gevoegd te worden. |
Bruxelles, le 7 décembre 2023. | Brussel, 7 december 2023. |
Au nom du Gouvernement : | Namens de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre en charge des Pouvoirs Locaux, | De Minister belast met de Plaatselijke Besturen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
ANNEXE II - VENTILATION PRETS 2024-25 | BIJLAGE II - VERDELING LENINGEN 2024-25 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale. | gevoegd te worden. |
Bruxelles, le 7 décembre 2023. | Brussel, 7 december 2023. |
Au nom du Gouvernement : | Namens de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre en charge des Pouvoirs Locaux, | De Minister belast met de Plaatselijke Besturen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |