| Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II, IC, ID et III en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijzigingen aan het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen |
|---|---|
| 23 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 23 MEI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
| Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | houdende wijzigingen aan het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
| Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de | Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde |
| classe IB, II, IC, ID et III en exécution de l'article 4 de | inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met toepassing van |
| l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement | artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen |
| Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, | Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de |
| les articles 4 et 13 ; | milieuvergunningen, artikelen 6-4 en 13; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 |
| mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II, IC, ID | maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse |
| et III en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 | IB, IC, ID, II en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie |
| relative aux permis d'environnement ; | van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 | Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 |
| avril 2019 imposant l'avis du Service d'Incendie et d'Aide Médicale | april 2019 tot verplichting van het inwinnen van het advies van de |
| Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale pour certaines | Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische |
| installations classées ; | Hulp voor bepaalde ingedeelde inrichtingen; |
| Vu le test « égalité des chances » du 21/09/2023, tel que requis par | Gelet op de "gelijkekansentest" van 21/09/2023, zoals vereist door het |
| l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2018 |
| novembre 2018 portant exécution de l'ordonnance du 4 octobre 2018 | tot uitvoering van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van |
| tenant à l'introduction du test égalité des chances ; | de gelijke kansentest; |
| Vu l'avis n° A-2023-039-CERBC du Conseil de l'Environnement de la | Gelet op het advies nr. A-2023-039-RLBHG van de Raad voor het |
| Région de Bruxelles-Capitale, donné le 7 décembre 2023 ; | Leefmilieu gegeven op 7 december 2023 ; |
| Vu l'avis n° A-2023-087-BRUPARTNERS de Brupartners, donné le 21 | Gelet op het advies nr. A-2023-087-BRUPARTNERS van Brupartners gegeven |
| décembre 2023 ; | op 21 december 2023 ; |
| Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, introduite au Conseil | Gelet de aanvraag om advies binnen 30 dagen, ingediend bij de Raad van |
| d'Etat le 22 avril 2024, en application de l'article 84, § 1er, alinéa | State op 22 april 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste |
| 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier | lid, 2°, van de weten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
| 1973; | januari 1973; |
| Considérant la décision de la section de législation du Conseil d'Etat | Overwegende de beslissing van de afdeling Wetgeving van de Raad van |
| en date du 23 avril 2024 de ne pas donner d'avis sur la demande | State op datum van 23 april 2024 om geen advies te verlenen over de |
| portant le numéro 76.194/16 du rôle; | adviesaanvraag onder het nummer 76.194/16 van de rol; |
| Vu l'article 84, § 5 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | Gelet op artikel 84, § 5 van de wetten op de Raad van State, |
| janvier 1973; | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur proposition du Ministre de l'Environnement; | Op voordracht van de Minister van Leefmilieu; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
| CHAPITRE I. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | HOOFDSTUK I. - Wijziging van het besluit van de Brusselse |
| Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de | Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de |
| classe IB, II, IC, ID et III en exécution de l'article 4 de | ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met |
| l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement | toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 |
| betreffende de milieuvergunningen | |
Article 1er.Les rubriques n° 21, 23, 54, 57, 62-3A, 86, 87, 117A, |
Artikel 1.De rubrieken nr. 21, 23, 54, 57, 62-3A, 86, 87, 117A, 117B, |
| 117B,, 119, 127 et 147 de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la | 119, 127 en 147 van de bijlage van het besluit van de Brusselse |
| Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la | |
| Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des | Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de |
| installations de classe IB, II, IC, ID et III en exécution de | ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met |
| l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis | toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 |
| d'environnement sont remplacées respectivement par les rubriques | betreffende de milieuvergunningen worden respectievelijk door de |
| suivantes : | volgende rubrieken vervangen: |
| Nr. Rubriek | Nr. Rubriek |
| - N° rubrique | - N° rubrique |
| Benaming | Benaming |
| Dénomination | Dénomination |
| Klasse | Klasse |
| - Classe | - Classe |
| 21 | 21 |
| Werkplaatsen voor de bereiding en de conditionering van dranken, | Werkplaatsen voor de bereiding en de conditionering van dranken, |
| bierbrouwerijen, mouterijen, stokerijen en werkplaatsen waar | bierbrouwerijen, mouterijen, stokerijen en werkplaatsen waar |
| bijbehorende activiteiten plaatsvinden met een drijfkracht | bijbehorende activiteiten plaatsvinden met een drijfkracht |
| Ateliers de préparation, conditionnement de boissons, brasseries, | Ateliers de préparation, conditionnement de boissons, brasseries, |
| malteries, distilleries et ateliers abritant des activités connexes | malteries, distilleries et ateliers abritant des activités connexes |
| dont la force motrice est | dont la force motrice est |
| A van 2 tot en met 20 kW | A van 2 tot en met 20 kW |
| A comprise entre 2 et 20 kW | A comprise entre 2 et 20 kW |
| 2 | 2 |
| B meer dan 20 kW | B meer dan 20 kW |
| B supérieure à 20 kW | B supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 23 | 23 |
| Werkplaatsen voor brood-, banket- en koekjesbakkerijen of voor de | Werkplaatsen voor brood-, banket- en koekjesbakkerijen of voor de |
| bereiding van producten op basis van suiker, suikerstroop of cacao, | bereiding van producten op basis van suiker, suikerstroop of cacao, |
| werkplaatsen voor ijsbereiding met een drijfkracht | werkplaatsen voor ijsbereiding met een drijfkracht |
| Ateliers de boulangerie, pâtisserie, biscuiterie ou pour la | Ateliers de boulangerie, pâtisserie, biscuiterie ou pour la |
| préparation de produits à base de sucre, mélasse ou de cacao, ateliers | préparation de produits à base de sucre, mélasse ou de cacao, ateliers |
| de fabrication de glaces, dont la force motrice est | de fabrication de glaces, dont la force motrice est |
| A van 2 tot en met 20 kW | A van 2 tot en met 20 kW |
| A comprise entre 2 et 20 kW | A comprise entre 2 et 20 kW |
| 2 | 2 |
| B meer dan 20 kW | B meer dan 20 kW |
| B supérieure à 20 kW | B supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 54 | 54 |
| Werkplaatsen voor de aanmaak van stijfsel en stijfselderivaten, | Werkplaatsen voor de aanmaak van stijfsel en stijfselderivaten, |
| zetmeelfabrieken, fabrieken van gist en gistderivaten, en werkplaatsen | zetmeelfabrieken, fabrieken van gist en gistderivaten, en werkplaatsen |
| voor de bereiding van andere voedingsstoffen van plantaardige | voor de bereiding van andere voedingsstoffen van plantaardige |
| oorsprong, met een drijfkracht | oorsprong, met een drijfkracht |
| Ateliers pour la préparation de l'amidon et ses dérivés, féculeries, | Ateliers pour la préparation de l'amidon et ses dérivés, féculeries, |
| fabriques de levure et dérivés, et pour la préparation d'autres | fabriques de levure et dérivés, et pour la préparation d'autres |
| matières alimentaires d'origine végétale, dont la force motrice est | matières alimentaires d'origine végétale, dont la force motrice est |
| A van 2 tot en met 20 kW | A van 2 tot en met 20 kW |
| A comprise entre 2 et 20 kW | A comprise entre 2 et 20 kW |
| 2 | 2 |
| B meer dan 20 kW | B meer dan 20 kW |
| B supérieure à 20 kW | B supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 57 | 57 |
| Werkplaatsen voor het conditioneren van kruiden, voor het bereiden van | Werkplaatsen voor het conditioneren van kruiden, voor het bereiden van |
| voedingsextracten, met een drijfkracht | voedingsextracten, met een drijfkracht |
| Ateliers pour le conditionnement d'épices, pour la préparation | Ateliers pour le conditionnement d'épices, pour la préparation |
| d'essences alimentaires, dont la force motrice est | d'essences alimentaires, dont la force motrice est |
| A van 2 tot en met 20 kW | A van 2 tot en met 20 kW |
| A comprise entre 2 et 20 kW | A comprise entre 2 et 20 kW |
| 2 | 2 |
| B meer dan 20 kW | B meer dan 20 kW |
| B supérieure à 20 kW | B supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 6 | 6 |
| Grondwaterwinningen andere 2-3A dan degene die worden vermeld onder | Grondwaterwinningen andere 2-3A dan degene die worden vermeld onder |
| 62.1 en 62.2 met een debiet lager dan of gelijk aan 500 m3/jaar (16) | 62.1 en 62.2 met een debiet lager dan of gelijk aan 500 m3/jaar (16) |
| Captages d'eau souterraine autres que ceux repris en 62.1 et 62.2 d'un | Captages d'eau souterraine autres que ceux repris en 62.1 et 62.2 d'un |
| débit inférieur ou égal à 500 m3/an (16) | débit inférieur ou égal à 500 m3/an (16) |
| 1D | 1D |
| 86 | 86 |
| Melkerijen, kaasmakerijen en werkplaatsen voor het verwerken en | Melkerijen, kaasmakerijen en werkplaatsen voor het verwerken en |
| bereiden van melkproducten of derivaten met uitzondering van | bereiden van melkproducten of derivaten met uitzondering van |
| werkplaatsen voor ijsbereiding, met een drijfkracht | werkplaatsen voor ijsbereiding, met een drijfkracht |
| Laiteries, fromageries et ateliers pour la transformation et la | Laiteries, fromageries et ateliers pour la transformation et la |
| préparation de produits laitiers ou dérivés, à l'exception des | préparation de produits laitiers ou dérivés, à l'exception des |
| ateliers de préparation de glace dont la force motrice est | ateliers de préparation de glace dont la force motrice est |
| A van 2 tot en met 20 kW | A van 2 tot en met 20 kW |
| A comprise entre 2 et 20 kW | A comprise entre 2 et 20 kW |
| 2 | 2 |
| B meer dan 20 kW | B meer dan 20 kW |
| B supérieure à 20 kW | B supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 87 | 87 |
| Werkplaatsen voor het bereiden, het inleggen, het bewerken van | Werkplaatsen voor het bereiden, het inleggen, het bewerken van |
| groenten of fruit of andere plantaardige producten met een drijfkracht | groenten of fruit of andere plantaardige producten met een drijfkracht |
| Ateliers pour la préparation, la mise en conserve ou le traitement de | Ateliers pour la préparation, la mise en conserve ou le traitement de |
| légumes ou fruits ou autres produits végétaux dont la force motrice | légumes ou fruits ou autres produits végétaux dont la force motrice |
| est | est |
| A van 2 tot en met 20 kW | A van 2 tot en met 20 kW |
| A comprise entre 2 et 20 kW | A comprise entre 2 et 20 kW |
| 2 | 2 |
| B meer dan 20 kW | B meer dan 20 kW |
| B supérieure à 20 kW | B supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 117 | 117 |
| Viswinkels (kleinhandel) | Viswinkels (kleinhandel) |
| Opslagplaatsen en werkplaatsen voor het versnijden voor zee- of | Opslagplaatsen en werkplaatsen voor het versnijden voor zee- of |
| zoetwaterproducten | zoetwaterproducten |
| met een drijfkracht | met een drijfkracht |
| Poissonneries (vente au détail) Dépôts et atelier de découpe de | Poissonneries (vente au détail) Dépôts et atelier de découpe de |
| produits de la mer ou d'eau douce dont la force motrice est | produits de la mer ou d'eau douce dont la force motrice est |
| A kleiner dan of gelijk aan 20 kW | A kleiner dan of gelijk aan 20 kW |
| A inférieure ou égale à 20 kW | A inférieure ou égale à 20 kW |
| 2 | 2 |
| B meer dan 20 kW | B meer dan 20 kW |
| B supérieure à 20 kW | B supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 119 | 119 |
| Werkplaatsen van het type traiteur voor de bereiding van producten op | Werkplaatsen van het type traiteur voor de bereiding van producten op |
| basis van vlees en/of vis en andere zee- of zoetwaterproducten, niet | basis van vlees en/of vis en andere zee- of zoetwaterproducten, niet |
| opgenomen in de rubrieken 86, 117 of 127, met een drijfkracht | opgenomen in de rubrieken 86, 117 of 127, met een drijfkracht |
| Ateliers de type traiteur pour la préparation de produits à base de | Ateliers de type traiteur pour la préparation de produits à base de |
| viande et/ou de poisson et autres produits de la mer ou d'eau douce, | viande et/ou de poisson et autres produits de la mer ou d'eau douce, |
| non repris aux rubriques 86, 117 ou 127, dont la force motrice est | non repris aux rubriques 86, 117 ou 127, dont la force motrice est |
| van 2 tot en met 20 kW | van 2 tot en met 20 kW |
| A comprise entre 2 et 20 kW | A comprise entre 2 et 20 kW |
| 2 | 2 |
| meer dan 20 kW | meer dan 20 kW |
| B supérieure à 20 kW | B supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 127 | 127 |
| Slagerijen (kleinhandel), slagerswinkels voor orgaanvlees, | Slagerijen (kleinhandel), slagerswinkels voor orgaanvlees, |
| opslagplaatsen en werkplaatsen voor het versnijden van vlees met een | opslagplaatsen en werkplaatsen voor het versnijden van vlees met een |
| drijfkracht | drijfkracht |
| Boucheries (vente au détail), triperies, dépôts et ateliers de découpe | Boucheries (vente au détail), triperies, dépôts et ateliers de découpe |
| de la viande dont la force motrice est | de la viande dont la force motrice est |
| A kleiner dan of gelijk aan 20 kW | A kleiner dan of gelijk aan 20 kW |
| A inférieure ou égale à 20 kW | A inférieure ou égale à 20 kW |
| 2 | 2 |
| B meer dan 20 kW | B meer dan 20 kW |
| B supérieure à 20 kW | B supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 147 | 147 |
| Branderijwerkplaatsen met een totale maximale inhoud van de machine, | Branderijwerkplaatsen met een totale maximale inhoud van de machine, |
| in een of meerdere trommels of op transportband, | in een of meerdere trommels of op transportband, |
| Ateliers de torréfaction lorsque la contenance maximale totale de la | Ateliers de torréfaction lorsque la contenance maximale totale de la |
| machine, dans un ou plusieurs tambours ou sur tapis roulant, est | machine, dans un ou plusieurs tambours ou sur tapis roulant, est |
| A kleiner dan of gelijk aan 25 kg | A kleiner dan of gelijk aan 25 kg |
| A inférieure ou égale à 25 kg | A inférieure ou égale à 25 kg |
| 2 | 2 |
| B meer dan 25 kg | B meer dan 25 kg |
| B supérieure à 25 kg | B supérieure à 25 kg |
| 1B | 1B |
Art. 2.Un point (17) est ajouté à la fin de la dénomination des |
Art. 2.Er wordt een punt (17) toegevoegd op het einde van de benaming |
| rubriques 19, 22, 38, 45, 47, 53, 79, 90, 94, 100, 108, 111, 123, 125, | van de rubrieken 19, 22, 38, 45, 47, 53, 79, 90, 94, 100, 108, 111, |
| 135 et 142 de l'annexe du même arrêté. | 123, 125, 135 en 142 in de bijlage van hetzelfde besluit. |
Art. 3.Dans l'annexe du même arrêté, les rubriques 65 et 137 sont |
Art. 3.In de bijlage van hetzelfde besluit worden de rubrieken 65 en |
| abrogées. | 137 geschrapt. |
Art. 4.Dans l'annexe du même arrêté, le point (1) qui suit le tableau |
Art. 4.In de bijlage van hetzelfde besluit wordt punt (1) onder de |
| est remplacé par : | tabel vervangen door: |
| « (1) Dans le cadre de l'application de la rubrique 12, on entend par | "(1) Voor de toepassing van rubriek 12 worden onder motorvoertuigen |
| véhicules à moteur : les motos, voitures, camionnettes, camions, bus, | verstaan: motorfietsen, personenwagens, bestelwagens, vrachtwagens, |
| tram, métros, trains, tracteurs, tondeuses et voiturettes de golf. Les | autobussen, trams, metro's, treinen, tractoren, grasmaaiers en |
| bateaux sont exclus de cette rubrique. | golfkarretjes. Deze rubriek is niet van toepassing op boten. |
| Dans l'annexe du même arrêté, le point (3) qui suit le tableau est | In de bijlage van hetzelfde besluit wordt punt (3) onder de tabel |
| remplacé par : | vervangen door: |
| « (3) Dans le cadre de l'application des rubriques 13 A et 13 B, on | "(3) Voor de toepassing van rubrieken 13 A en 13 B worden onder |
| entend par véhicules à moteur : les motos, voitures, camionnettes, | motorvoertuigen verstaan: motorfietsen, personenwagens, bestelwagens, |
| camions, bus, tram, métros et trains (motrices et wagons), les | vrachtwagens, autobussen, trams, metro's en treinen (locomotieven en |
| tracteurs, tondeuses et voiturettes de golf ainsi que les bateaux. | wagons), tractoren, grasmaaiers en golfkarretjes alsook boten. |
| Les vélos, trottinettes, mono roues et autres moyens de transport | Fietsen, steps, eenwielers en andere lichte vervoermiddelen behoren |
| légers sont exclus de ces rubriques » | niet tot deze rubrieken." |
| Dans l'annexe du même arrêté le point (7) qui suit le tableau le | In de bijlage van hetzelfde besluit wordt punt (7), eerste streepje, |
| premier tiret est remplacé par: | onder de tabel vervangen door: |
| - « pour le calcul du seuil, tous les emplacements de véhicules à | - "om de drempel te berekenen worden alle parkeerplaatsen voor |
| moteur sur le site (quelle que soit leur taille) sont considérés comme | motorvoertuigen op de site (ongeacht hun afmetingen) als |
| des emplacements de stationnement. Par exemple : un emplacement de | parkeerplaatsen beschouwd. Voorbeeld: een plaats voor een autobus, een |
| bus, de camion, de voiture, de moto, de tram, de train, de métro | vrachtwagen, een personenwagen, een motorfiets, een trein, een tram |
| (motrices et wagons) ... est donc considéré comme un emplacement ; » | (locomotieven en wagons) ... wordt dus steeds als één parkeerplaats beschouwd;" |
Art. 5.Un point (17) est ajouté à la suite du tableau de l'annexe du |
Art. 5.Er wordt een punt (17) toegevoegd onder de tabel in de bijlage |
| même arrêté : | bij hetzelfde besluit: |
| (17) Dans le cadre de l'application des rubriques 19, 22,38, 45, 47, | (17) In het kader van de toepassing van de rubrieken 19, 22, 38, 45, |
| 53, 79, 90, 94, 100, 108, 111, 123, 125, 135 et 142, la notion de | 47, 53, 79, 90, 94, 100, 108, 111, 123, 125, 135 en 142 moet het |
| superficie ou de surface doit être comprise comme la surface | begrip "oppervlakte" of "capaciteit" worden begrepen als de bruto |
| horizontale brute mesurée entre les faces intérieures des parois des | horizontale oppervlakte gemeten tussen de binnenzijden van de wanden |
| locaux visés par l'installation classée, sans aucune déduction. | van de lokalen van de ingedeelde inrichting, zonder enige aftrek. |
| Chapitre II. Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Hoofdstuk II. Wijziging van het besluit van de Brusselse |
| Bruxelles-Capitale du 4 avril 2019 imposant l'avis du Service | Hoofdstedelijke Regering van 4 april 2019 tot verplichting van het |
| d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de | inwinnen van het advies van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor |
| Bruxelles-Capitale pour certaines installations classées | Brandweer en Dringende Medische Hulp voor bepaalde ingedeelde |
| inrichtingen | |
Art. 6.Les rubriques n° 21B, 23B, 68A, 68B et 147B de l'annexe N1 de |
Art. 6.De rubrieken nr. 21B, 23B, 68A, 68B en 147B van de bijlage N1 |
| l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 avril | van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 april |
| 2019 imposant l'avis du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente | 2019 tot verplichting van het inwinnen van het advies van de Brusselse |
| Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp voor | |
| de la Région de Bruxelles-Capitale pour certaines installations | bepaalde ingedeelde inrichtingen worden respectievelijk door de |
| classées, sont remplacées, respectivement, par les rubriques suivantes : | volgende rubrieken vervangen: |
| Nr. Rubriek | Nr. Rubriek |
| - N° rubrique | - N° rubrique |
| Benaming | Benaming |
| Dénomination | Dénomination |
| Klasse | Klasse |
| - Classe | - Classe |
| 21 B | 21 B |
| Werkplaatsen voor de bereiding en de conditionering van dranken, | Werkplaatsen voor de bereiding en de conditionering van dranken, |
| bierbrouwerijen, mouterijen, stokerijen en werkplaatsen waar | bierbrouwerijen, mouterijen, stokerijen en werkplaatsen waar |
| bijbehorende activiteiten plaatsvinden met een drijfkracht meer dan 20 | bijbehorende activiteiten plaatsvinden met een drijfkracht meer dan 20 |
| kW | kW |
| Ateliers de préparation, conditionnement de boissons, brasseries, | Ateliers de préparation, conditionnement de boissons, brasseries, |
| malteries, distilleries et ateliers abritant des activités connexes | malteries, distilleries et ateliers abritant des activités connexes |
| dont la force motrice est supérieure à 20 kW | dont la force motrice est supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 23 B | 23 B |
| Werkplaatsen voor brood-, banket- en koekjesbakkerijen of voor de | Werkplaatsen voor brood-, banket- en koekjesbakkerijen of voor de |
| bereiding van producten op basis van suiker, suikerstroop of cacao, | bereiding van producten op basis van suiker, suikerstroop of cacao, |
| werplaatsen voor ijsbereiding met een drijfkracht meer dan 20 kW | werplaatsen voor ijsbereiding met een drijfkracht meer dan 20 kW |
| Ateliers de boulangerie, pâtisserie, biscuiterie ou pour la | Ateliers de boulangerie, pâtisserie, biscuiterie ou pour la |
| préparation de produits à base de sucre, mélasse ou de cacao, ateliers | préparation de produits à base de sucre, mélasse ou de cacao, ateliers |
| de fabrication de glaces, dont la force motrice est supérieure à 20 kW | de fabrication de glaces, dont la force motrice est supérieure à 20 kW |
| 1B | 1B |
| 68 A | 68 A |
| Parkings al dan niet overdekt, gelegen buiten de openbare wegenis, | Parkings al dan niet overdekt, gelegen buiten de openbare wegenis, |
| voor motorvoertuigen (motorfietsen, personenwagens, bestelwagens, | voor motorvoertuigen (motorfietsen, personenwagens, bestelwagens, |
| vrachtwagens, autobussen, ...) of aanhangwagens, van 10 tot en met 50 | vrachtwagens, autobussen, ...) of aanhangwagens, van 10 tot en met 50 |
| parkeerplaatsen (1) | parkeerplaatsen (1) |
| Parc de stationnement couvert et/ou non couvert, situé en dehors de la | Parc de stationnement couvert et/ou non couvert, situé en dehors de la |
| voirie publique, pour véhicules à moteur (motos, voitures, | voirie publique, pour véhicules à moteur (motos, voitures, |
| camionnettes, camions, bus,...) ou remorques, comptant de 10 à 50 | camionnettes, camions, bus,...) ou remorques, comptant de 10 à 50 |
| emplacements (1) | emplacements (1) |
| 2 | 2 |
| 68 B | 68 B |
| Parkings al dan niet overdekt, gelegen buiten de openbare wegenis, | Parkings al dan niet overdekt, gelegen buiten de openbare wegenis, |
| voor motorvoertuigen (motorfietsen, personenwagens, bestelwagens, | voor motorvoertuigen (motorfietsen, personenwagens, bestelwagens, |
| vrachtwagens, autobussen, ...) of aanhangwagens, van 51 tot en met 400 | vrachtwagens, autobussen, ...) of aanhangwagens, van 51 tot en met 400 |
| parkeerplaatsen (1) | parkeerplaatsen (1) |
| Parc de stationnement couvert et/ou non couvert, situé en dehors de la | Parc de stationnement couvert et/ou non couvert, situé en dehors de la |
| voirie publique, pour véhicules à moteur (motos, voitures, | voirie publique, pour véhicules à moteur (motos, voitures, |
| camionnettes, camions, bus,...) ou remorques, comptant de 51 à 400 | camionnettes, camions, bus,...) ou remorques, comptant de 51 à 400 |
| emplacements (1) | emplacements (1) |
| 1B | 1B |
| 147 B | 147 B |
| Branderijwerkplaatsen met een totale maximale inhoud van de machine, | Branderijwerkplaatsen met een totale maximale inhoud van de machine, |
| in een of meerdere trommels of op transportband, groter dan 25 kg | in een of meerdere trommels of op transportband, groter dan 25 kg |
| Ateliers de torréfaction dont la contenance maximale totale de la | Ateliers de torréfaction dont la contenance maximale totale de la |
| machine, dans un ou plusieurs tambours ou sur tapis roulant, est | machine, dans un ou plusieurs tambours ou sur tapis roulant, est |
| supérieure à 25kg | supérieure à 25kg |
| 1B | 1B |
Art. 7.Le Ministre qui a l'environnement dans ses attributions est |
Art. 7.De minister die bevoegd is voor leefmilieu, is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 23 mai 2024. | Brussel, 23 mei 2024. |
| Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| R. VERVOORT | R. VERVOORT |
| Le Ministre de la Transition climatique, de l'Environnement, de | De Minister van Klimaattransitie, leefmilieu, energie en |
| l'Energie et de la démocratie participative, | participatieve democratie, |
| A. MARON | A. MARON |