Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'aide aux entrepreneurs actifs en coopérative d'emploi | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de steun voor ondernemers die actief zijn in een tewerkstellingscoöperatie |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 22 FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'aide aux entrepreneurs actifs en coopérative d'emploi Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 22 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de steun voor ondernemers die actief zijn in een tewerkstellingscoöperatie De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides pour le | Gelet op de ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende de steun voor |
développement et la transition économique des entreprises, les | de economische ontwikkeling en transitie van ondernemingen, de |
articles 3, 4, 29 et 40 ; | artikelen 3, 4, 29 en 40; |
Vu le test égalité des chances, établi le 5 juin 2023 conformément à | Gelet op de gelijkekansentest, opgesteld op 5 juni 2023 overeenkomstig |
l'article 2, § 1er, 1°, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à | artikel 2, § 1, 1°, van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot |
l'introduction du test d'égalité des chances ; | invoering van de gelijkekansentest; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juin 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 juin 2023; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 août 2023 ; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
augustus 2023; | |
Vu l'avis de Brupartners, donné le 1er décembre 2023 ; | Gelet op het advies van Brupartners, gegeven op 1 december 2023; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de aanvraag om advies, binnen een termijn van 30 dagen, |
d'Etat le 10 janvier 2024, en application de l'article 84, § 1er, | ingediend bij de Raad van State op 10 januari 2024, in toepassing van |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu la décision du Conseil d'Etat du 12 janvier 2024 de radier du rôle | Gelet op de beslissing van de Raad van State van 12 januari 2024, de |
cette demande, référencée 75.327/1, en application de l'article 84, § | aanvraag om advies met rolnummer 75.327/1 van de rol af te voeren, |
5, des mêmes lois; | overeenkomstig artikel 84, § 5, van dezelfde wetten; |
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions, | bevoegd voor Economie, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
1° ordonnance : l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides | 1° ordonnantie : de ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende de |
pour le développement et la transition économique des entreprises ; | steun voor de economische ontwikkeling en transitie van ondernemingen; |
2° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de | 2° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions ; | bevoegd voor Economie; |
3° règlement de minimis : le règlement (UE) 2023/2831 de la Commission | 3° de-minimisverordening: de verordening (EU) 2023/2831 van de |
du 13 décembre 2023 concernant l'application des articles 107 et 108 | Commissie van 13 december 2023 betreffende de toepassing van artikelen |
du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de | 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie |
minimis ; | op de-minimissteun; |
4° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de | 4° BEW: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke |
Bruxelles ; | Overheidsdienst Brussel. |
5° coopérative d'emploi : entreprise à finalité sociale qui permet à | 5° tewerkstellingscoöperatie: onderneming met sociaal oogmerk die |
des entrepreneurs particuliers d'exercer une activité économique | particuliere ondernemers in staat stelt een autonome economische |
autonome, sous statut de salarié, moyennant l'utilisation du numéro de | activiteit uit te oefenen onder het statuut van werknemer door middel |
T.V.A. de l'entreprise, et qui offre à ses membres un accompagnement | van het gebruik van het btw-nummer van de onderneming en die aan haar |
individualisé et des services mutualisés d'appui à l'activité | leden geïndividualiseerde begeleiding en gedeelde ondersteunende |
entrepreneuriale ; | diensten voor de ondernemersactiviteit aanbiedt; |
6° vélo-cargo : les cycles et les cycles motorisés électriques visés à | 6° bakfiets: de rijwielen en elektrisch gemotoriseerde rijwielen als |
l'article 2, 2.15.1 et 2.15.3, de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 | bedoeld in artikel 2, 2.15.1 en 2.15.3 van het koninklijk besluit van |
portant règlement général sur la police de la circulation routière et | 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het |
de l'usage de la voie publique, conçus pour le transport de fret | wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, ontworpen voor het |
volumineux au moyen d'un conteneur ou d'une plateforme intégrée qui a | groot vrachtvervoer met behulp van een container of een ingebouwd |
une charge utile de 100 kg minimum et qui, le cas échéant, a une | platform met een minimumlaadvermogen van 100 kg en die, als die is |
uitgerust met elektrische ondersteuning, een maximaal vermogen van | |
assistance électrique de puissance de 250W maximum interrompue lorsque | 250W heeft en wordt onderbroken wanneer de bakfiets een |
le vélo cargo atteint la vitesse maximale de 25km/h ; | maximumsnelheid van 25 km/h bereikt; |
7° remorque-vélo : les remorques de vélo utilitaire pour marchandise | 7° fietskar: fietskarren voor bedrijfsfietsen voor goederenvervoer met |
dont la charge utile est de 50 kg minimum. | een minimumlaadvermogen van 50 kg. |
Les montants visés au présent arrêté s'entendent hors T.V.A. et hors | De in dit besluit bedoelde bedragen zijn exclusief btw en exclusief |
impôts de quelque nature que ce soit. | belastingen van eender welke aard. |
CHAPITRE 2. - Principes et conditions relatives au bénéficiaire de | HOOFDSTUK 2. - Beginselen en voorwaarden met betrekking tot de |
l'aide | begunstigde van de steun |
Art. 2.Le ministre octroie une aide aux entrepreneurs particuliers |
Art. 2.De minister verleent steun aan particuliere ondernemers die |
membres d'une coopérative d'emploi, aux conditions visées au règlement | lid zijn van een tewerkstellingscoöperatie op basis van de voorwaarden |
de minimis. | van de de-minimisverordening. |
Art. 3.Le bénéficiaire : |
Art. 3.De begunstigde: |
1° a au moins 18 ans ; | 1° is ten minste 18 jaar oud; |
2° est une personne physique qui exerce depuis au moins trois ans une | 2° is een natuurlijke persoon die sinds minstens drie jaar een |
activité économique autonome au sein d'une coopérative d'emploi qui : a) permet à des entrepreneurs particuliers d'exercer une activité économique autonome, sous statut de salarié, moyennant l'utilisation du numéro de T.V.A. de la coopérative d'emploi ; b) offre à ces entrepreneurs un accompagnement individualisé et des services mutualisés de facturation, de comptabilité et de gestion administrative ; c) compte au minimum dix membres ; d) dispose d'une unité d'établissement sur le territoire de la Région ; | autonome economische activiteit uitoefent binnen een erkende tewerkstellingscoöperatie die: a) particuliere ondernemers in staat stelt om een autonome economische activiteit uit te oefenen onder het statuut van werknemer door middel van het gebruik van het btw-nummer van de tewerkstellingscoöperatie; b) biedt deze ondernemers geïndividualiseerde begeleiding en gedeelde diensten inzake facturatie, boekhouding en administratief beheer aan; c) minimaal tien leden heeft; d) en vestigingseenheid heeft in het Gewest ; |
e) relève du code NACE-BEL 70.220 ou 82.990 ; | e) onder de NACE-BEL-code 70.220 of 82.990 valt. |
a) poursuit une finalité sociale qui se caractérise par : | f) streeft een sociaal oogmerk na dat wordt gekenmerkt door: |
i) une finalité statutaire visant l'intérêt soit de la collectivité | i) een statutair oogmerk gericht op de belangen van de gemeenschap of |
soit d'un groupe spécifique de personnes ; | een specifieke groep mensen; |
ii) la priorité donnée aux objectifs à finalité sociale en limitant la | ii) De prioriteit gegeven aan de doelstellingen met sociaal oogmerk |
distribution de bénéfices; | door de beperking van de verdeling van de winsten; |
3° a conclu une convention avec la coopérative d'emploi dont il est | 3° heeft een overeenkomst gesloten met de tewerkstellingscoöperatie |
membre, qui s'étend sur une durée de six mois minimum et mentionne les | waarvan hij lid is, die zich uitstrekt over een periode van minimaal |
éléments suivants : | zes maanden en de volgende elementen vermeldt: |
a) les droits et obligations de l'entrepreneur et de la coopérative | a) de rechten en plichten van de ondernemer en de |
d'emploi ; | tewerkstellingscoöperatie; |
b) les moyens mis en oeuvre par la coopérative d'emploi pour soutenir | b) de middelen die de tewerkstellingscoöperatie inzet om de |
et contrôler l'activité économique de l'entrepreneur, tout en | economische activiteit van de ondernemer te ondersteunen en te |
garantissant son autonomie ; | controleren, waarbij zijn autonomie wordt gewaarborgd; |
c) une description de l'accompagnement individuel et des services | c) een beschrijving van de door de tewerkstellingscoöperatie |
mutualisés de facturation, de comptabilité et de gestion | aangeboden individuele begeleiding en gemeenschappelijke diensten op |
administrative proposés par la coopérative d'emploi ; | het vlak van facturatie, boekhouding en administratief beheer; |
d) les modalités de calcul de la contribution au financement des | d) de berekeningswijze van de bijdrage in de financiering van de door |
services mutualisés proposés par la coopérative d'emploi ; | de tewerkstellingscoöperatie aangeboden gemeenschappelijke diensten; |
e) les modalités de calcul de la rémunération de l'entrepreneur ; | e) de berekeningswijze van de vergoeding van de ondernemer; |
f) les conditions dans lesquelles sont garantis à l'entrepreneur ses | f) de voorwaarden waaronder de intellectuele eigendomsrechten van de |
droits de propriété intellectuelle et, le cas échéant, ses droits sur | ondernemer en, in voorkomend geval, zijn rechten op het door hem |
la clientèle qu'il a apportée, créée et développée ; | aangebrachte, gecreëerde en ontwikkelde cliënteel worden gewaarborgd; |
g) les modalités de rupture de la convention ; 4° n'a pas le statut social d'indépendant, tel que visé à l'article 3 de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, à l'exception du statut d'étudiant-indépendant tel que visé par l'article 5quater du même arrêté ; 5° exerce une activité qui correspond à une des activités éligibles reprises en annexe du présent arrêté et qui n'est pas exclue conformément à la même annexe ; 6° ne s'est pas vu notifier, dans les trois ans précédant l'introduction de la demande d'aide, une décision d'octroi pour : a) une des aides de préactivité visées par l'arrêté du Gouvernement de | g) de voorwaarden voor beëindiging van de overeenkomst; 4° heeft niet het sociaal statuut van zelfstandige, als bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandige, gehad, met uitzondering van het statuut van student-zelfstandige, als bedoeld in artikel 5quater van hetzelfde besluit; 5° oefent een activiteit uit die overeenkomt met een van de activiteiten die in aanmerking komen voor de steun opgenomen in bijlage van dit besluit en die niet uitgesloten is overeenkomstig diezelfde bijlage; 6° heeft in de drie jaar vóór de indiening van de steunaanvraag geen toekenningsbeslissing gekregen voor: a) een van de steunmaatregelen voor preactiviteit bedoeld in het |
la Région de Bruxelles-Capitale du 24 janvier 2019 relatif aux aides | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 januari 2019 |
de préactivité ; | betreffende de steun voor preactiviteit; |
b) l'aide visée par l'arrêté du Gouvernement de la Région de | b) de steun bedoeld in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 22 février 2024 relatif à l'aide pour le | Regering van 22 februari 2024 betreffende opstartsteun voor een |
lancement d'un projet d'entreprise. | ondernemingsproject. |
CHAPITRE 3. - Dépenses éligibles | HOOFDSTUK 3. - In aanmerking komende uitgaven |
Art. 4.Les dépenses éligibles à l'aide sont : |
Art. 4.De uitgaven die in aanmerking komen voor de steun zijn: |
1° les frais des missions externes de consultance liées à l'activité | 1° de kosten voor externe consultancyopdrachten die verband houden met |
économique autonome et relatives : | de autonome economische activiteit en die betrekking hebben op: |
a) à une étude de marché, financière, juridique, technique ou | a) een markt-, financiële, juridische, technische of |
informatique ; | informaticastudie; |
b) au développement d'un site web ou à la digitalisation ; | b) de ontwikkeling van een website of de digitalisering; |
a) à l'inscription de l'activité dans la transition économique, en | a) de betrokkenheid van de activiteit bij de economische transitie, |
contribuant aux objectifs visés à l'article 5, §§ 2 et 3, de | door bij te dragen tot de doelstellingen beoogd in artikel 5, §§ 2 en |
l'ordonnance ; | 3, van de ordonnantie; |
c) au conseil en stratégie ou gestion de projet ; | c) advies over de strategie of het projectbeheer; |
b) à la stratégie de communication ; | b) de communicatiestrategie; |
2° les frais de participation à une seule formation, nécessaire à | 2° de kosten voor de deelname aan een eenmalige opleiding die nodig is |
l'exercice de l'activité économique autonome, et comblant un manque de | voor de uitoefening van de autonome economische activiteit en die het |
connaissance et d'expérience du bénéficiaire, par exemple en gestion | gebrek aan kennis en ervaring van de begunstigde aanvult, bijvoorbeeld |
d'entreprise ; | op het gebied van bedrijfsbeheer; |
3° l'acquisition ou la location d'équipements indispensables à | 3° de aankoop of de huur van uitrustingen die onontbeerlijk zijn voor |
l'exercice de l'activité économique autonome. | de uitoefening van de autonome economische activiteit. |
Art. 5.Pour les frais visés à l'article 4, alinéa 1er, 1°, seuls sont admis les missions de consultance externes ayant un caractère exceptionnel, visant à résoudre un problème ponctuel. Ne sont pas admises, les missions de consultance externes qui : 1° constituent une activité permanente ou récurrente du bénéficiaire ; 2° sont en rapport avec les dépenses de fonctionnement normales du bénéficiaire ; 3° sont prestées de manière régulière en sous-traitance ; 4° portent sur des missions pour lesquelles le bénéficiaire dispose des compétences suffisantes ; |
Art. 5.Voor de kosten bedoeld in artikel 4, eerste lid, 1°, komen enkel de externe consultancyopdrachten in aanmerking die een uitzonderlijk karakter hebben en die dienen om een specifiek probleem op te lossen. Komen niet in aanmerking voor steun, de externe consultancyopdrachten die: 1° een permanente of terugkerende activiteit van de begunstigde vormen; 2° verband houden met de normale werkingsuitgaven van de begunstigde; 3° op regelmatige basis in onderaanneming gepresteerd worden; 4° betrekking hebben op opdrachten waarvoor de begunstigde over voldoende deskundigheid beschikt; |
5° durent plus de six mois. | 5° langer dan zes maanden duren. |
Art. 6.§ 1er. Pour les frais visés à l'article 4, alinéa 1er, 2°, |
Art. 6.§ 1. Voor de kosten bedoeld in artikel 4, eerste lid, 2°, |
seules sont admises les formations visant à améliorer le | komen enkel opleidingen in aanmerking ter verbetering van de werking |
fonctionnement ou le développement économique du bénéficiaire. | of de economische ontwikkeling van de begunstigde. |
Les formations s'étendent sur une période de maximum six mois | De opleidingen duren maximaal zes opeenvolgende maanden. |
consécutifs. § 2. Sous réserve du paragraphe 3, les formations suivantes sont | § 2. Onder voorbehoud van paragraaf 3, komen de volgende opleidingen |
éligibles : | in aanmerking: |
1° les formations visant à améliorer le fonctionnement ou le | 1° de opleidingen ter verbetering van de werking of de ontwikkeling |
développement de l'activité économique autonome ; | van de autonome economische activiteit; |
2° les formations en langues, en management, en gestion de | 2° de taalopleidingen, opleidingen op het gebied van management, |
l'entreprise, en marketing, techniques ou juridiques ; | bedrijfsbeheer of marketing, technische of juridische opleidingen; |
3° les formations visant à l'inscription de l'activité économique | 3° de opleidingen gericht op de betrokkenheid van de autonome |
autonome dans la transition économique, en contribuant aux objectifs | economische activiteit bij de economische transitie, door bij te |
visés à l'article 5, §§ 2 et 3, de l'ordonnance. | dragen tot de doelstellingen beoogd in artikel 5, §§ 2 en 3, van de |
ordonnantie. | |
§ 3. Sont exclues : | § 3. Zijn uitgesloten: |
1° les formations qui portent sur un investissement du bénéficiaire ; | 1° de opleidingen die betrekking hebben op een investering van de begunstigde; |
2° les formations qui portent sur des pratiques médicales | 2° de opleidingen die betrekking hebben op de conventionele en |
conventionnelles et non conventionnelles ; | niet-conventionele medische praktijken; |
3° les conférences et les séminaires ; | 3° conferenties en seminaries. |
4° les formations obligatoires pour accéder à une profession réglementée ; | 4° verplichte opleidingen voor toegang tot een gereglementeerd beroep; |
5° les formations qui n'entretiennent pas de lien exclusif ou | 5° de opleidingen die niet uitsluitend of hoofdzakelijk verband houden |
principal avec l'activité économique autonome du bénéficiaire. | met de autonome economische activiteit van de begunstigde. |
Art. 7.Les dépenses éligibles visées à l'article 4, alinéa 1er, 3°, |
Art. 7.De uitgaven die in aanmerking komen bedoeld in artikel 4, |
sont les dépenses ayant un lien de nécessité avec les activités du | eerste lid, 3°, zijn de uitgaven die een noodzakelijk verband hebben |
bénéficiaire, réalisées en vue d'une exploitation effective par le | met de activiteiten van de begunstigde, die gerealiseerd worden met |
bénéficiaire dans la région et effectuées en conformité avec la | het oog op een daadwerkelijke exploitatie door de begunstigde in het |
législation et les règlements en vigueur, notamment en matière | Gewest en die gebeuren overeenkomstig de heersende wetgeving en |
d'urbanisme, d'aménagement du territoire et d'environnement. | verordeningen, met name inzake stedenbouw, ruimtelijke ordening en leefmilieu. |
Art. 8.Parmi les dépenses visées à l'article 4, alinéa 1er, 3°, les |
Art. 8.Van de uitgaven bedoeld in artikel 4, eerste lid, 3°, komen de |
dépenses suivantes ne sont pas éligibles : | volgende uitgaven niet in aanmerking: |
1° les dépenses ayant un caractère somptuaire ; | 1° de uitgaven met een overbodig karakter; |
2° les investissements immobiliers ; | 2° de onroerende investeringen; |
3° les investissements en matériel roulant, à l'exception des | 3° de investeringen in rollend materieel, met uitzondering van |
vélos-cargos ou des remorques-vélos; | bakfietsen of fietskarren; |
4° les investissements destinés à la location ; | 4° de investeringen bestemd voor de verhuur; |
5° les aéronefs, à l'exception des aéronefs télépilotés ; | 5° de luchtvaartuigen, met uitzondering van de op afstand bestuurde |
6° les crédits d'investissements qui servent au remboursement d'autres | luchtvaartuigen; 6° de investeringskredieten die dienen voor de terugbetaling van |
crédits ; | andere kredieten; |
7° les acquisitions de parts ou actions d'une société ; | 7° de verwerving van aandelen van een vennootschap; |
8° les acquisitions de fonds de commerce ; | 8° de verwerving van handelsfondsen; |
9° les investissements d'occasion en mobilier ou en matériel, à | 9° de investeringen in tweedehandsmeubilair of -materiaal, met |
l'exception des biens d'occasion acquis auprès d'un professionnel dont | uitzondering van de tweedehandsgoederen verworven bij een handelaar |
l'activité porte sur la vente, la récupération, la valorisation, le | waarvan de activiteit betrekking heeft op de verkoop, terugwinning, |
réemploi ou le recyclage de tels biens et revêtu d'une garantie de | herverwerking, hergebruik of recyclage van dergelijke goederen en met |
minimum 6 mois ; | een waarborg van minimaal 6 maanden; |
10° les investissements dont le montant par facture est inférieur à 500 euros HT.V.A.. | 10° de investeringen waarvan het bedrag per factuur lager is dan 500 euro exclusief btw. |
Art. 9.Le consultant ou le formateur qui preste une mission de |
Art. 9.De consultant of de opleider die een externe |
consultance externe ou une formation visée à l'article 4 : | consultancyopdracht uitvoert of een opleiding verstrekt bedoeld in artikel 4: |
1° est spécialisé dans le domaine concerné ; | 1° is gespecialiseerd in het betrokken domein; |
2° exerce ses activités de consultance ou de formation depuis deux ans | 2° oefent sinds ten minste twee jaar zijn consultancy- of |
au moins ; | opleidingsactiviteiten uit; |
3° fait preuve d'une compétence suffisamment notoire, étayée sur la | 3° geeft blijk van een voldoende bekende deskundigheid, gestaafd aan |
base d'une liste de références et d'une expérience pratique ; | de hand van een lijst met referenties en een praktijkervaring; |
4° est indépendant du bénéficiaire ; | 4° is onafhankelijk van de begunstigde. |
5° ne peut pas être membre de la même coopérative d'emploi que le | 5° mag geen lid zijn van dezelfde tewerkstellingscoöperatie als de |
bénéficiaire. | begunstigde. |
BEE peut avoir recours à un expert externe pour juger de la qualité du | BEW kan een beroep doen op een extern expert om te oordelen over de |
consultant ou du formateur choisi. | kwaliteit van de gekozen consultant of opleider. |
L'entreprise prestataire : | De dienstverlenende onderneming: |
1° n'a pas presté plus de cinq missions de consultance ou de | 1° heeft sinds twee jaar niet meer dan vijf consultancyopdrachten |
formations pour le bénéficiaire pour lesquelles ce dernier a bénéficié | uitgevoerd of opleidingen gegeven voor de begunstigde waarvoor die |
d'une aide dans le cadre du présent arrêté, depuis deux ans à compter | steun heeft genoten in het kader van dit besluit, te rekenen vanaf de |
de la date de la notification de la décision d'octroi d'une aide pour | datum van de betekening van de steuntoekenningsbeslissing voor de |
la première mission de consultance ou formation ; | eerste consultancyopdracht of opleiding; |
2° facture directement au bénéficiaire ; | 2° factureert rechtstreeks aan de begunstigde; |
3° a la prestation des services concernés de consultance ou de formation parmi ses activités principales ; 4° ne peut pas être la coopérative d'emploi dont le bénéficiaire est membre. Si le consultant ou le formateur est un particulier qui exerce son activité de consultance dans le cadre d'une coopérative d'emploi au sens du présent arrêté : 1° par dérogation à l'alinéa 2, 1°, la coopérative d'emploi peut avoir presté plus de cinq missions de consultance ou de formations pour le bénéficiaire pour lesquelles ce dernier a bénéficié d'une aide dans le cadre du présent arrêté ; | 3° heeft het verlenen van de betrokken consultancy- of opleidingsdiensten onder haar hoofdactiviteiten; 4° mag niet de tewerkstellingscoöperatie zijn waarvan de begunstigde lid is. Indien de consultant of opleider een natuurlijke persoon is die zijn consultancy-activiteit uitoefent in het kader van een tewerkstellingscoöperatie in de zin van dit besluit: 1° in afwijking van het derde lid, 1°, mag de tewerkstellingscoöperatie meer dan vijf consultancyopdrachten hebben uitgevoerd of opleidingen hebben gegeven voor de begunstigde waarvoor die steun heeft genoten in het kader van dit besluit; |
2° conformément à l'alinéa 3, 2°, la coopérative d'emploi facture | 2° overeenkomstig het derde lid, 2°, factureert de |
directement au bénéficiaire ; | tewerkstellingscoöperatie rechtstreeks aan de begunstigde; |
3° par dérogation à l'alinéa 3, 3°, la coopérative d'emploi peut ne | 3° in afwijking van het derde lid, 3°, mag de |
pas avoir la prestation des services concernés de consultance ou de | tewerkstellingscoöperatie het verlenen van de betrokken consultancy- |
formation parmi ses activités principales. | of opleidingsdiensten niet onder haar hoofdactiviteiten hebben. |
CHAPITRE 4. - Forme et intensité de l'aide | HOOFDSTUK 4. - Vorm en intensiteit van de steun |
Art. 10.§ 1er. L'aide consiste en une prime de 30 % des dépenses |
Art. 10.§ 1. De steun bestaat uit een premie van 30% van de in |
éligibles. | aanmerking komende uitgaven. |
§ 2. Le montant de l'aide est de maximum 20.000 euros par bénéficiaire | § 2. Het bedrag van de steun bedraagt maximaal 20.000 euro per |
sur une période de trois ans. | begunstigde voor een periode van drie jaar. |
L'aide s'élève à maximum 1.000 euros pour les investissements visées à | De steun bedraagt maximaal 1.000 euro voor de investeringen bedoeld in |
l'article 4, alinéa 1er, 3°, qui portent sur du matériel informatique, | artikel 4, eerste lid, 3°, die betrekking hebben op informatica-, |
bureautique, photographique ou téléphonique, les vélos-cargos et les | kantoor-, fotografie- of telefoniemateriaal, bakfietsen en |
remorques-vélos. | fietskarren. |
Les dépenses d'investissement visées à l'article 4, alinéa 1er, 3°, ne | De investeringsuitgaven bedoeld in artikel 4, eerste lid, 3°, bedragen |
dépassent pas 50 % de toutes les dépenses admises. | niet meer dan 50% van alle in aanmerking komende uitgaven. |
§ 3. Le seuil minimum d'intervention est de 300 euros par demande. | § 3. De minimale tussenkomstdrempel is 300 euro per aanvraag. |
En outre, le montant de chaque facture atteint un montant supérieur ou égal à 500 euros. | Daarnaast is het bedrag van elke factuur gelijk aan of hoger dan 500 euro. |
Art. 11.Seules les dépenses réalisées et payées après la date de |
Art. 11.Enkel de uitgaven gemaakt en betaald na de datum van de |
réception de la demande d'aide par BEE sont admises. | ontvangst van de steunaanvraag door BEW komen in aanmerking. |
Les dépenses réalisées ou payées plus de 12 mois après la date de | De uitgaven gemaakt of betaald meer dan 12 maanden na de |
notification de la décision d'octroi ne sont pas admises. | kennisgevingsdatum van de toekenningsbeslissing komen niet in |
Art. 12.Le bénéficiaire peut demander l'aide au maximum deux fois par |
aanmerking. Art. 12.De begunstigde kan de steun maximaal twee keer per |
année civile. | kalenderjaar aanvragen. |
CHAPITRE 5. - Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide | HOOFDSTUK 5. - Procedure voor de behandeling van de |
et de liquidation de l'aide | steunaanvraagdossiers en de vereffening van de steun |
Art. 13.Le bénéficiaire introduit la demande d'aide auprès de BEE. Le |
Art. 13.De begunstigde dient de steunaanvraag in bij BEW. Het |
formulaire-type énumère les annexes que le bénéficiaire joint à la | typeformulier somt de bijlagen op die de begunstigde voegt bij de |
demande d'aide. | steunaanvraag. |
Le bénéficiaire reçoit un avis de réception automatique émis par | De begunstigde ontvangt een automatische ontvangstbevestiging van de |
l'application de demande en ligne lui indiquant que sa demande a été | online aanvraagapplicatie die aangeeft dat zijn aanvraag is verzonden |
envoyée et réceptionnée par BEE. | en ontvangen door BEW. |
Art. 14.Le bénéficiaire déclare dans sa demande toute autre aide |
Art. 14.De begunstigde geeft in zijn aanvraag alle onder de |
relevant du règlement de minimis ou d'autres règlements de minimis | de-minimisverordening of andere de-minimisverordeningen vallende steun |
qu'il a reçu, en tant qu'entreprise unique au sens de ce règlement, | aan die hij, als één onderneming in de zin van die verordening, |
sur une période de 3 ans. | gedurende een periode van 3 jaar heeft ontvangen. |
L'alinéa 1er n'est plus d'application dès lors que le registre central | Het eerste lid is niet meer van toepassing zodra het centrale register |
des aides de minimis couvre une période de 3 années. | van de-minimissteun een periode van 3 jaar bestrijkt. |
Art. 15.Si le dossier de demande n'est pas complet, BEE adresse dans |
|
les 15 jours de la réception de la demande un courrier au bénéficiaire | Art. 15.Als het aanvraagdossier niet volledig is, richt BEW binnen 15 |
dagen van de ontvangst van de aanvraag een bericht aan de begunstigde | |
qui énumère les éléments manquants. | dat de ontbrekende elementen opsomt. |
Le courrier mentionne les références du dossier et le nom de l'agent | Het bericht vermeldt de referenties van het dossier en de naam van de |
traitant. | behandelende ambtenaar. |
Le bénéficiaire complète son dossier dans le mois de la date de | De begunstigde vervolledigt zijn dossier binnen de maand na de |
notification du courrier. | kennisgevingsdatum van het bericht. |
Art. 16.La décision est notifiée au bénéficiaire dans les 4 mois de |
Art. 16.De beslissing wordt kennisgegeven aan de begunstigde binnen 4 |
la réception de la demande ou de l'expiration du délai fixé à | maanden van de ontvangst van de aanvraag of het verstrijken van de |
l'article 15, alinéa 3, en tenant compte des éléments disponibles. Si, | termijn bedoeld in artikel 15, derde lid, rekening houdend met de |
conformément à l'article 9, alinéa 2, BEE fait appel à un expert | beschikbare elementen. Als BEW, overeenkomstig artikel 9, tweede lid, |
extérieur, ce délai est prolongé d'un mois. | |
La décision mentionne les références du dossier et le nom de l'agent | beroep doet op een extern expert, wordt deze termijn met een maand |
traitant. | verlengd. |
BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le régime du | De beslissing vermeldt de referenties van het dossier en de naam van |
règlement de minimis. | de behandelende ambtenaar. |
BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de | |
de-minimisverordening wordt verleend. | |
Art. 17.BEE réceptionne la demande de liquidation et les pièces |
Art. 17.BEW ontvangt de vereffeningsaanvraag en de bewijsstukken |
justificatives mentionnées dans la décision d'octroi dans les trois | vermeld in de toekenningsbeslissing binnen de drie maanden van de |
mois de la date de la dernière facture et au plus tard 12 mois après | datum van de laatste factuur en ten laatste 12 maanden na de |
la décision d'octroi. | toekenningsbeslissing. |
Si BEE n'a pas encore reçu les pièces justificatives, BEE adresse un | Als BEW de bewijsstukken nog niet ontvangen heeft, richt BEW een |
courrier au bénéficiaire au plus tard un mois avant l'expiration du | bericht aan de begunstigde ten laatste een maand voor het verstrijken |
délai visé à l'alinéa 1er. Le courrier rappelle le délai | van de termijn bedoeld in het eerste lid. Het bericht herinnert aan de |
d'introduction des pièces justificatives énumérées dans la décision | indieningstermijn van de bewijsstukken vermeld in de |
d'octroi. | toekenningsbeslissing. |
La prime est liquidée en une tranche. | De premie wordt in een schijf vereffend. |
CHAPITRE 6. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen |
Art. 18.Entrent en vigueur le 26 mars 2024 : |
Art. 18.Treden in werking op 26 maart 2024: |
1° l'article 29 de l'ordonnance ; | 1° het artikel 29 van de ordonnantie; |
2° le présent arrêté. | 2° dit besluit. |
Art. 19.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 19.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 février 2024. | Brussel, 22 februari 2024 |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre, ayant l'Economie dans ses attributions, | De Minister, bevoegd voor Economie, |
MARON | MARON |
Annexe. - Secteurs éligibles à ou exclus de l'aide | Bijlage. - Sectoren die in aanmerking komen voor of uitgesloten zijn van steun |
NACE BEL 2008 Code | NACE BEL 2008 Code |
Beschrijving | Beschrijving |
Toegelaten ? | Toegelaten ? |
Code NACE-BEL 2008 | Code NACE-BEL 2008 |
Description | Description |
Admis? | Admis? |
A, behalve de volgende codes: | A, behalve de volgende codes: |
Landbouw, bosbouw en visserij | Landbouw, bosbouw en visserij |
Nee | Nee |
A, sauf les codes d'activités suivants : | A, sauf les codes d'activités suivants : |
Agriculture, sylviculture et pêche | Agriculture, sylviculture et pêche |
Non | Non |
01.610 | 01.610 |
Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen | Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen |
Ja | Ja |
01.610 | 01.610 |
Activités de soutien aux cultures | Activités de soutien aux cultures |
Oui | Oui |
01.620 | 01.620 |
Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt | Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt |
Ja | Ja |
01.620 | 01.620 |
Activités de soutien à la production animale | Activités de soutien à la production animale |
Oui | Oui |
B | B |
Winning van delfstoffen | Winning van delfstoffen |
Nee | Nee |
B | B |
Industries extractives | Industries extractives |
Non | Non |
C, behalve de volgende codes: | C, behalve de volgende codes: |
Industrie | Industrie |
Ja | Ja |
C, sauf les codes d'activités suivants : | C, sauf les codes d'activités suivants : |
Industrie manufacturière | Industrie manufacturière |
Oui | Oui |
12 | 12 |
Vervaardiging van tabaksproducten | Vervaardiging van tabaksproducten |
Nee | Nee |
12 | 12 |
Fabrication de produits à base de tabac | Fabrication de produits à base de tabac |
Non | Non |
19 | 19 |
Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten | Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten |
Nee | Nee |
19 | 19 |
Cokéfaction et raffinage | Cokéfaction et raffinage |
Non | Non |
24.460 | 24.460 |
Bewerking van splijt- en kweekstoffen | Bewerking van splijt- en kweekstoffen |
Nee | Nee |
24.460 | 24.460 |
Elaboration et transformation de matières nucléaires | Elaboration et transformation de matières nucléaires |
Non | Non |
25.400 | 25.400 |
Vervaardiging van wapens en munitie | Vervaardiging van wapens en munitie |
Nee | Nee |
25.400 | 25.400 |
Fabrication d'armes et de munitions | Fabrication d'armes et de munitions |
Non | Non |
29.100 | 29.100 |
Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen | Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen |
Nee | Nee |
29.100 | 29.100 |
Construction et assemblage de véhicules automobiles | Construction et assemblage de véhicules automobiles |
Non | Non |
29.201 | 29.201 |
Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen | Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen |
Nee | Nee |
29.201 | 29.201 |
Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles | Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles |
Non | Non |
30.120 | 30.120 |
Bouw van plezier- en sportvaartuigen | Bouw van plezier- en sportvaartuigen |
Nee | Nee |
30.120 | 30.120 |
Construction de bateaux de plaisance | Construction de bateaux de plaisance |
Non | Non |
30.400 | 30.400 |
Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen | Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen |
Nee | Nee |
30.400 | 30.400 |
Construction de véhicules militaires de combat | Construction de véhicules militaires de combat |
Non | Non |
30.910 | 30.910 |
Vervaardiging van motorfietsen | Vervaardiging van motorfietsen |
Nee | Nee |
30.910 | 30.910 |
Fabrication de motocycles | Fabrication de motocycles |
Non | Non |
D, behalve de volgende codes: | D, behalve de volgende codes: |
Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde | Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde |
lucht | lucht |
Ja | Ja |
D, sauf les codes d'activités suivants : | D, sauf les codes d'activités suivants : |
Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air | Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air |
conditionné | conditionné |
Oui | Oui |
35.2 | 35.2 |
Productie en distributie van gas | Productie en distributie van gas |
Nee | Nee |
35.2 | 35.2 |
Production et distribution de combustibles gazeux | Production et distribution de combustibles gazeux |
Non | Non |
E | E |
Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering | Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering |
Ja | Ja |
E | E |
Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets | Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets |
et dépollution | et dépollution |
Oui | Oui |
F, behalve de volgende codes: | F, behalve de volgende codes: |
Bouwnijverheid | Bouwnijverheid |
Ja | Ja |
F, sauf les codes d'activités suivants : | F, sauf les codes d'activités suivants : |
Construction | Construction |
Oui | Oui |
41.101 | 41.101 |
Ontwikkeling van residentiële bouwprojecten | Ontwikkeling van residentiële bouwprojecten |
Nee | Nee |
41.101 | 41.101 |
Promotion immobilière résidentielle | Promotion immobilière résidentielle |
Non | Non |
41.102 | 41.102 |
Ontwikkeling van niet-residentiële bouwprojecten | Ontwikkeling van niet-residentiële bouwprojecten |
Nee | Nee |
41.102 | 41.102 |
Promotion immobilière non résidentielle | Promotion immobilière non résidentielle |
Non | Non |
G, behalve de volgende codes: | G, behalve de volgende codes: |
Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen | Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen |
Ja | Ja |
G, sauf les codes d'activités suivants : | G, sauf les codes d'activités suivants : |
Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles | Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles |
Oui | Oui |
45.11 | 45.11 |
Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 | Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 |
ton) | ton) |
Nee | Nee |
45.11 | 45.11 |
Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers | Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers |
(inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) | (inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) |
Non | Non |
45.191 | 45.191 |
Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
45.191 | 45.191 |
Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 | Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 |
tonnes) | tonnes) |
Non | Non |
45.192 | 45.192 |
Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
45.192 | 45.192 |
Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur | Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur |
à 3,5 tonnes) | à 3,5 tonnes) |
Non | Non |
45.193 | 45.193 |
Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
45.193 | 45.193 |
Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 | Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 |
tonnes) | tonnes) |
Non | Non |
45.206 | 45.206 |
Wassen en poetsen van motorvoertuigen | Wassen en poetsen van motorvoertuigen |
Nee | Nee |
45.206 | 45.206 |
Lavage de véhicules automobiles | Lavage de véhicules automobiles |
Non | Non |
45.3 | 45.3 |
Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen | Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen |
Nee | Nee |
45.3 | 45.3 |
Commerce d'équipements de véhicules automobiles | Commerce d'équipements de véhicules automobiles |
Non | Non |
45.4 | 45.4 |
Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en | Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en |
toebehoren van motorfietsen | toebehoren van motorfietsen |
Nee | Nee |
45.4 | 45.4 |
Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et | Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et |
d'accessoires de motocycles | d'accessoires de motocycles |
Non | Non |
46.1 | 46.1 |
Handelsbemiddeling | Handelsbemiddeling |
Nee | Nee |
46.1 | 46.1 |
Intermédiaires du commerce de gros | Intermédiaires du commerce de gros |
Non | Non |
46.215 | 46.215 |
Groothandel in ruwe tabak | Groothandel in ruwe tabak |
Nee | Nee |
46.215 | 46.215 |
Commerce de gros de tabac non manufacturé | Commerce de gros de tabac non manufacturé |
Non | Non |
46.350 | 46.350 |
Groothandel in tabaksproducten | Groothandel in tabaksproducten |
Nee | Nee |
46.350 | 46.350 |
Commerce de gros de produits à base de tabac | Commerce de gros de produits à base de tabac |
Non | Non |
47.260 | 47.260 |
Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels | Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels |
Nee | Nee |
47.260 | 47.260 |
Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé | Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé |
Non | Non |
47.300 | 47.300 |
Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels | Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels |
Nee | Nee |
47.300 | 47.300 |
Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé | Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé |
Non | Non |
47.781 | 47.781 |
Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in | Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in |
gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen | gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen |
Nee | Nee |
47.781 | 47.781 |
Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à | Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à |
l'exclusion des carburants automobiles | l'exclusion des carburants automobiles |
Non | Non |
47.783 | 47.783 |
Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels | Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels |
Nee | Nee |
47.783 | 47.783 |
Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé | Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé |
Non | Non |
H, behalve de volgende codes: | H, behalve de volgende codes: |
Vervoer en opslag | Vervoer en opslag |
Ja | Ja |
H, sauf les codes d'activités suivants : | H, sauf les codes d'activités suivants : |
Transports et entreposage | Transports et entreposage |
Oui | Oui |
49.100 | 49.100 |
Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen | Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen |
steden of voorsteden | steden of voorsteden |
Nee | Nee |
49.100 | 49.100 |
Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain | Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain |
Non | Non |
49.200 | 49.200 |
Goederenvervoer per spoor | Goederenvervoer per spoor |
Nee | Nee |
49.200 | 49.200 |
Transports ferroviaires de fret | Transports ferroviaires de fret |
Non | Non |
49.320 | 49.320 |
Exploitatie van taxi's | Exploitatie van taxi's |
Nee | Nee |
49.320 | 49.320 |
Transports de voyageurs par taxis | Transports de voyageurs par taxis |
Non | Non |
49.410 | 49.410 |
Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven | Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven |
Nee | Nee |
49.410 | 49.410 |
Transports routiers de fret, sauf services de déménagement | Transports routiers de fret, sauf services de déménagement |
Non | Non |
50.100 | 50.100 |
Personenvervoer over zee- en kustwateren | Personenvervoer over zee- en kustwateren |
Nee | Nee |
50.100 | 50.100 |
Transports maritimes et côtiers de passagers | Transports maritimes et côtiers de passagers |
Non | Non |
50.200 | 50.200 |
Goederenvervoer over zee- en kustwateren | Goederenvervoer over zee- en kustwateren |
Nee | Nee |
50.200 | 50.200 |
Transports maritimes et côtiers de fret | Transports maritimes et côtiers de fret |
Non | Non |
51 | 51 |
Luchtvaart | Luchtvaart |
Nee | Nee |
51 | 51 |
Transports aériens | Transports aériens |
Non | Non |
53.100 | 53.100 |
Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting | Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting |
Nee | Nee |
53.100 | 53.100 |
Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel | Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel |
Non | Non |
I | I |
Verschaffen van accommodatie en maaltijden | Verschaffen van accommodatie en maaltijden |
Ja | Ja |
I | I |
Hébergement et restauration | Hébergement et restauration |
Oui | Oui |
J | J |
Informatie en communicatie | Informatie en communicatie |
Ja | Ja |
J | J |
Information et communication | Information et communication |
Oui | Oui |
K | K |
Financiële activiteiten en verzekeringen | Financiële activiteiten en verzekeringen |
Nee | Nee |
K | K |
Activités financières et d'assurance | Activités financières et d'assurance |
Non | Non |
L | L |
Exploitatie van en handel in onroerend goed | Exploitatie van en handel in onroerend goed |
Oui | Oui |
L | L |
Activités immobilières | Activités immobilières |
Oui | Oui |
M, behalve de volgende codes: | M, behalve de volgende codes: |
Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten | Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten |
Ja | Ja |
M, sauf les codes d'activités suivants : | M, sauf les codes d'activités suivants : |
Activités spécialisées, scientifiques et techniques | Activités spécialisées, scientifiques et techniques |
Oui | Oui |
69 | 69 |
Rechtskundige en boekhoudkundige dienstverlening | Rechtskundige en boekhoudkundige dienstverlening |
Nee | Nee |
69 | 69 |
Activités juridiques et comptables | Activités juridiques et comptables |
Non | Non |
70.100 | 70.100 |
Activiteiten van hoofdkantoren | Activiteiten van hoofdkantoren |
Nee | Nee |
70.100 | 70.100 |
Activités des sièges sociaux | Activités des sièges sociaux |
Non | Non |
75 | 75 |
Veterinaire diensten | Veterinaire diensten |
Nee | Nee |
75 | 75 |
Activités vétérinaires | Activités vétérinaires |
Non | Non |
N, behalve de volgende codes: | N, behalve de volgende codes: |
Administratieve en ondersteunende diensten | Administratieve en ondersteunende diensten |
Ja | Ja |
N, sauf les codes d'activités suivants : | N, sauf les codes d'activités suivants : |
Activités de services administratifs et de soutien | Activités de services administratifs et de soutien |
Oui | Oui |
77.110 | 77.110 |
Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner | Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner |
dan 3,5 ton) | dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
77.110 | 77.110 |
Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules | Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules |
automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) | automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) |
Non | Non |
77.120 | 77.120 |
Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter | Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter |
dan 3,5 ton) | dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
77.120 | 77.120 |
Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles | Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles |
lourds (supérieur à 3,5 ton) | lourds (supérieur à 3,5 ton) |
Non | Non |
77.350 | 77.350 |
Verhuur en lease van luchtvaartuigen | Verhuur en lease van luchtvaartuigen |
Nee | Nee |
77.350 | 77.350 |
Location et location-bail de matériels de transport aérien | Location et location-bail de matériels de transport aérien |
Non | Non |
77.391 | 77.391 |
Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten | Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten |
Nee | Nee |
77.391 | 77.391 |
Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et | Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et |
de machines automatiques de vente de produits | de machines automatiques de vente de produits |
Non | Non |
78 | 78 |
Terbeschikkingstelling van personeel | Terbeschikkingstelling van personeel |
Nee | Nee |
78 | 78 |
Activités liées à l'emploi | Activités liées à l'emploi |
Non | Non |
80 | 80 |
Beveiligings- en opsporingsdiensten | Beveiligings- en opsporingsdiensten |
Nee | Nee |
80 | 80 |
Enquêtes et sécurité | Enquêtes et sécurité |
Non | Non |
O | O |
Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen | Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen |
Nee | Nee |
O | O |
Administration publique | Administration publique |
Non | Non |
P, behalve de volgende codes: | P, behalve de volgende codes: |
Onderwijs | Onderwijs |
Nee | Nee |
P, sauf les codes d'activités suivants : | P, sauf les codes d'activités suivants : |
Enseignement | Enseignement |
Non | Non |
85.510 | 85.510 |
Sport- en recreatieonderwijs | Sport- en recreatieonderwijs |
Ja | Ja |
85.510 | 85.510 |
Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs | Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs |
Oui | Oui |
85.599 | 85.599 |
Overige vormen van onderwijs | Overige vormen van onderwijs |
Ja | Ja |
85.599 | 85.599 |
Autres formes d'enseignement | Autres formes d'enseignement |
Oui | Oui |
85.609 | 85.609 |
Overige onderwijsondersteunende dienstverlening | Overige onderwijsondersteunende dienstverlening |
Ja | Ja |
85.609 | 85.609 |
Autres services de soutien à l'enseignement | Autres services de soutien à l'enseignement |
Oui | Oui |
Q, behalve de volgende codes: | Q, behalve de volgende codes: |
Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening | Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening |
Nee | Nee |
Q, sauf les codes d'activités suivants : | Q, sauf les codes d'activités suivants : |
Santé humaine et action sociale | Santé humaine et action sociale |
Non | Non |
86.906 | 86.906 |
Verpleegkundige activiteiten | Verpleegkundige activiteiten |
Ja | Ja |
86.906 | 86.906 |
Activités des praticiens de l'art infirmier | Activités des praticiens de l'art infirmier |
Oui | Oui |
86.907 | 86.907 |
Activiteiten van vroedvrouwen | Activiteiten van vroedvrouwen |
Ja | Ja |
86.907 | 86.907 |
Activités des sages-femmes | Activités des sages-femmes |
Oui | Oui |
88, behalve de volgende codes: | 88, behalve de volgende codes: |
Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting | Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting |
Ja | Ja |
88, sauf les codes d'activités suivants : | 88, sauf les codes d'activités suivants : |
Action sociale sans hébergement | Action sociale sans hébergement |
Oui | Oui |
88.991 | 88.991 |
Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale | Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale |
handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening | handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening |
Nee | Nee |
88.991 | 88.991 |
Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y | Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y |
compris les services ambulatoires | compris les services ambulatoires |
Non | Non |
88.993 | 88.993 |
Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden | Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden |
Nee | Nee |
88.993 | 88.993 |
Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes | Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes |
Non | Non |
88.994 | 88.994 |
Integrale jeugdhulp zonder huisvesting | Integrale jeugdhulp zonder huisvesting |
Nee | Nee |
88.994 | 88.994 |
Services d'aide à la jeunesse sans hébergement | Services d'aide à la jeunesse sans hébergement |
Non | Non |
88.996 | 88.996 |
Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting | Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting |
Nee | Nee |
88.996 | 88.996 |
Services sociaux généraux sans hébergement | Services sociaux généraux sans hébergement |
Non | Non |
88.999 | 88.999 |
Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, | Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, |
n.e.g. | n.e.g. |
Nee | Nee |
88.999 | 88.999 |
Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. | Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. |
Non | Non |
R, behalve de volgende codes: | R, behalve de volgende codes: |
Kunst, amusement en recreatie | Kunst, amusement en recreatie |
Ja | Ja |
R, sauf les codes d'activités suivants : | R, sauf les codes d'activités suivants : |
Arts, spectacles et activités récréatives | Arts, spectacles et activités récréatives |
Oui | Oui |
91 | 91 |
Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten | Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten |
Nee | Nee |
91 | 91 |
Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles | Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles |
Non | Non |
92 | 92 |
Loterijen en kansspelen | Loterijen en kansspelen |
Nee | Nee |
92 | 92 |
Organisation de jeux de hasard et d'argent | Organisation de jeux de hasard et d'argent |
Non | Non |
93 | 93 |
Sport, ontspanning en recreatie | Sport, ontspanning en recreatie |
Nee | Nee |
93 | 93 |
Activités sportives, récréatives et de loisirs | Activités sportives, récréatives et de loisirs |
Non | Non |
S, behalve de volgende codes: | S, behalve de volgende codes: |
Overige diensten | Overige diensten |
Ja | Ja |
S, sauf les codes d'activités suivants : | S, sauf les codes d'activités suivants : |
Autres activités de services | Autres activités de services |
Oui | Oui |
94 | 94 |
Verenigingen | Verenigingen |
Nee | Nee |
94 | 94 |
Activités des organisations associatives | Activités des organisations associatives |
Non | Non |
T | T |
Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van | Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van |
goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik | goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik |
Nee | Nee |
T | T |
Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées | Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées |
des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage | des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage |
propre | propre |
Non | Non |
U | U |
Extraterritoriale organisaties en lichamen | Extraterritoriale organisaties en lichamen |
Nee | Nee |
U | U |
Activités extra-territoriales | Activités extra-territoriales |
Non | Non |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse | |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Hoofdstedelijke Regering van 22 februari 2024 betreffende de steun |
Bruxelles Capitale du 22 février 2024 relatif à l'aide aux entrepreneurs actifs en coopérative d'emploi, | voor ondernemers die actief zijn in een tewerkstellingscoöperatie, Brussel, 22 februari 2024 |
Bruxelles, le 22 février 2024. | |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions, | De Minister bevoegd voor Economie, |
A. MARON | A. MARON |