Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'aide au coworking | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de steun voor coworking |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
22 FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 22 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale relatif à l'aide au coworking | betreffende de steun voor coworking |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement | Gelet op de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de |
économique des entreprises, les articles 16, 30 et 49 ; | economische ontwikkeling van ondernemingen, de artikelen 16, 30 en 49; |
Vu l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides pour le | Gelet op de ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende de steun voor |
développement et la transition économique des entreprises, les | de economische ontwikkeling en transitie van ondernemingen, de |
articles 3, 4, 23 et 40 ; | artikelen 3, 4, 23 en 40; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 |
janvier 2019 relatif à l'aide au coworking ; | januari 2019 betreffende de steun voor coworking; |
Vu le test égalité des chances, établi le 5 juin 2023 conformément à | Gelet op de gelijkekansentest, opgesteld op 5 juni 2023 overeenkomstig |
l'article 2, § 1er, 1°, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à | artikel 2, § 1, 1°, van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot |
l'introduction du test d'égalité des chances ; | invoering van de gelijkekansentest; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juin 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 juni 2023; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 août 2023 ; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
augustus 2023; | |
Vu l'avis de Brupartners, donné le 1er décembre 2023 ; | Gelet op het advies van Brupartners, gegeven op 1 december 2023; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de aanvraag om advies, binnen een termijn van 30 dagen, |
d'Etat le 10 janvier 2024, en application de l'article 84, § 1er, | ingediend bij de Raad van State op 10 januari 2024, in toepassing van |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu la décision du Conseil d'Etat du 12 janvier 2024 de radier du rôle | Gelet op de beslissing van de Raad van State van 12 januari 2024, de |
cette demande, référencée 75.325/1, en application de l'article 84, § | aanvraag om advies met rolnummer 75.325/1 van de rol af te voeren, |
5, des mêmes lois ; | overeenkomstig artikel 84, § 5, van dezelfde wetten; |
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions, | bevoegd voor Economie, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
1° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de | 1° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die |
Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions ; | bevoegd is voor Economie; |
2° espace de coworking : un centre permettant aux bénéficiaires de | 2° coworkingruimte: een centrum dat de begunstigde een gedeelde |
disposer d'une infrastructure de travail partagée complètement équipée | werkinfrastructuur aanbiedt die volledig uitgerust is voor een |
pour un usage professionnel ; | professioneel gebruik; |
3° règlement de minimis : le règlement (UE) 2023/2831 de la Commission | 3° de-minimisverordening: de verordening (EU) 2023/2831 van de |
du 13 décembre 2023 concernant l'application des articles 107 et 108 | Commissie van 13 december 2023 betreffende de toepassing van artikelen |
du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de | 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie |
minimis ; | op de-minimissteun; |
4° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de | 4° BEW: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke |
Bruxelles. | Overheidsdienst Brussel. |
Les montants visés au présent arrêté s'entendent hors T.V.A. et hors | De in dit besluit bedoelde bedragen zijn exclusief btw en exclusief |
impôts de quelque nature que ce soit. | belastingen van eender welke aard. |
Art. 2.Le ministre octroie une aide aux micro entreprises inscrites |
Art. 2.De minister verleent steun aan micro-ondernemingen die op het |
depuis moins de deux ans à la Banque-Carrefour des Entreprises au | moment van de aanvraag sinds minder dan twee jaar ingeschreven zijn in |
moment de la demande, pour un abonnement dans un espace de coworking | de Kruispuntbank van ondernemingen, voor een abonnement bij een |
agréé portant sur une occupation à mi-temps au minimum, aux conditions | erkende coworkingruimte voor minstens een halftijds gebruik, onder de |
visées au règlement de minimis. | voorwaarden bedoeld in de de-minimisverordening. |
Art. 3.Les secteurs éligibles à ou exclus de l'aide figurent à |
Art. 3.De sectoren die in aanmerking komen voor of uitgesloten zijn |
l'annexe. | van steun zijn opgenomen in bijlage. |
CHAPITRE 2. - Agrément des espaces de coworking | HOOFDSTUK 2. - Erkenning van de coworkingruimtes |
Art. 4.Le ministre agrée les espaces de coworking. L'agrément porte |
Art. 4.De minister erkent de coworkingruimtes. De erkenning heeft |
sur une unité d'établissement située en Région d'un centre de | betrekking op een vestigingseenheid van een coworkingcentrum in het |
coworking. | Gewest. |
Art. 5.Pour être agréé, l'espace de coworking : |
Art. 5.De coworkingruimte, om erkend te worden: |
1° relève du code NACE-BEL 82.990 ; | 1° valt onder de NACE-BEL code 82.990; |
2° dispose d'une zone d'accueil et d'un espace de travail ouvert avec | 2° beschikt over een onthaalruimte en een open werkruimte met minstens |
au moins dix postes de travail nomades ; | tien nomadische werkposten; |
3° dispose d'au moins deux salles de réunion ou de conférence dont une | 3° beschikt over minstens twee vergader- of conferentiezalen die |
pouvant accueillir minimum dix personnes ; | minstens tien personen kunnen ontvangen; |
4° dispose d'au moins un espace favorisant la créativité et d'un | 4° beschikt over minstens een ruimte die de creativiteit bevordert en |
espace permettant l'usage du téléphone ; | een ruimte die het gebruik van een telefoon toelaat; |
5° dispose d'une cafeteria ou d'une cuisine ; | 5° beschikt over een cafetaria of een keuken; |
6° dispose d'espaces de stockage individualisés et protégés ; | 6° beschikt over persoonlijke en beschermde opslagruimtes; |
7° dispose d'un réseau wifi offrant une bande passante d'au moins | 7° beschikt over een wifinetwerk dat een bandbreedte van minstens |
50mb/s ; | 50mb/s biedt; |
8° dispose d'une imprimante et d'un scanner ; | 8° beschikt over een printer en een scanner; |
9° accueille chaque nouveau coworker par un entretien individualisé ; | 9° onthaalt elke nieuwe coworker met een persoonlijk gesprek; |
10° garantit, les jours ouvrables, la présence entre neuf heures et | 10° garandeert, tussen negen en zeventien uur op de werkdagen, de |
dix-sept heures d'au moins une personne assurant l'accueil des | aanwezigheid van minstens een persoon die de bezoekers ontvangt en de |
visiteurs, la réception et l'envoi de courriers et colis ; | brieven en pakketten ontvangt en verstuurt; |
11° s'engage sur l'honneur à proposer au moins six activités à | 11° verklaart op eer per jaar minstens zes opleidings-, informatie- of |
vocation formative, informative ou sociale par an ; | sociale activiteiten voor te stellen; |
12° permet à l'Agence bruxelloise pour l'Entrepreneuriat d'organiser | 12° geeft aan het Brussels Agentschap voor het Ondernemerschap gratis |
gratuitement au moins une séance d'information par trimestre dans | de gelegenheid om per trimester minstens één informatiesessie in de |
l'espace de coworking, aux membres de l'espace ; | coworkingruimte aan de leden ervan te organiseren; |
13° s'engage sur l'honneur à encourager la création d'une communauté | 13° verklaart op eer de verwezenlijking van een gemeenschap aan te |
et à favoriser l'interaction entre les membres via au minimum deux | moedigen en de interactie tussen de leden te bevorderen via minstens |
évènements par an ; | twee evenementen per jaar; |
14° est assuré en responsabilité civile pour les dommages causés par | 14° is verzekerd tegen wettelijke aansprakelijkheid voor de schade |
le gérant et ses préposés. | veroorzaakt door de bestuurder of zijn aangestelden. |
Art. 6.L'espace de coworking introduit une demande d'agrément auprès |
Art. 6.De coworkingruimte dient een erkenningsaanvraag in bij BEW |
de BEE sur un formulaire-type. BEE détermine le formulaire-type et le | door middel van een typeformulier. BEW stelt het typeformulier op en |
rend disponible sur son site internet. Le formulaire-type énumère les | stelt het ter beschikking op zijn website. Het typeformulier somt de |
annexes que l'espace de coworking joint à la demande d'agrément. | bijlagen die de coworkingruimte voegt bij de steunaanvraag op. |
La demande d'agrément contient au minimum les éléments suivants : | De erkenningsaanvraag bevat minstens de volgende elementen; |
1° le nom et l'adresse de l'espace ; | 1° de naam en het adres van de ruimte; |
2° la surface totale de l'espace de coworking et de l'espace de | 2° de totale oppervlakte van de coworkingruimte en de open werkruimte; |
travail ouvert ; 3° nombres de postes de travail et de salles de réunion et de | 3° het aantal beschikbare werkposten en vergader- en conferentiezalen; |
conférence disponibles ; | |
4° la description des équipements numériques et du wifi ; | 4° de beschrijving van de informatica-uitrusting en de wifi; |
5° les heures et les jours d'ouverture ; | 5° de openingsdagen en -uren; |
6° une description des activités proposées et concernant la création | 6° een beschrijving van de activiteiten die worden voorgesteld en die |
d'une communauté ; | de verwezenlijking van een gemeenschap betreffen; |
7° la copie du contrat d'assurance visé à l'article 5, 14°, ainsi | 7° een kopie van de verzekeringsovereenkomst bedoeld in artikel 5, |
qu'une preuve de paiement de la prime pour l'année en cours. | 14°, en een betalingsbewijs van de premie voor het lopende jaar. |
Art. 7.§ 1er. Dans le mois de la réception de la demande d'agrément, |
Art. 7.§ 1. BEW richt binnen de maand van de ontvangst van de |
BEE adresse à l'espace de coworking un accusé de réception reprenant | erkenningsaanvraag, een ontvangstbewijs aan de coworkingruimte, waarop |
les références du dossier et le nom de l'agent traitant. | de referenties van het dossier en de naam van de behandelende |
ambtenaar vermeld staan. | |
§ 2. Si le dossier de demande est complet, la décision est notifiée à | § 2. Indien het aanvraagdossier volledig is, wordt de beslissing aan |
l'espace de coworking dans les deux mois de la date de l'accusé de | de coworkingruimte kennisgegeven binnen de twee maanden van de datum |
réception. | van het ontvangstbewijs. |
§ 3. Si le dossier de demande n'est pas complet, l'accusé de réception | § 3. Indien het aanvraagdossier niet volledig is, somt het |
énumère les éléments manquants. | ontvangstbewijs de ontbrekende elementen op. |
L'espace de coworking dispose d'un mois à compter de la date de | De coworkingruimte beschikt over een maand vanaf de datum van het |
l'accusé de réception pour compléter son dossier. | ontvangstbewijs om zijn dossier aan te vullen. |
Si l'espace de coworking complète totalement son dossier, la décision | Indien de coworkingruimte haar dossier volledig aanvult, wordt de |
est notifiée à l'espace de coworking dans les deux mois de la | beslissing kennisgegeven aan de coworkingruimte binnen de twee maanden |
réception de tous les éléments manquants. | van de ontvangst van alle ontbrekende elementen. |
Si l'espace de coworking ne complète pas totalement son dossier dans | Indien de coworkingruimte zijn dossier niet volledig aanvult binnen de |
le délai prévu à l'alinéa 2, la décision est notifiée à l'espace de | termijn bedoeld in het tweede lid, wordt de beslissing rekening |
coworking dans les deux mois de l'expiration du délai en tenant compte | houdend met de beschikbare elementen kennisgegeven aan de |
des éléments disponibles. | coworkingruimte binnen de twee maanden van het verstrijken van de |
§ 4. L'agrément à durée indéterminée sort ses effets le premier jour | termijn. § 4. De erkenning van onbepaalde duur heeft uitwerking op de eerste |
du mois suivant celui de la décision d'agrément. | dag van de maand die volgt op de erkenningsbeslissing. |
Art. 8.L'agrément peut être retiré, après que BEE aura entendu |
Art. 8.De erkenning kan worden ingetrokken, nadat BEW de |
l'espace de coworking, en cas : | coworkingruimte heeft gehoord, in het geval van: |
1° de non-respect des conditions du présent arrêté ; | 1° de niet-naleving van de voorwaarden van dit besluit; |
2° d'utilisation frauduleuse du système ; | 2° het frauduleus gebruik van het systeem; |
3° de condamnation au sens de l'article 14, alinéa 1er, 1°, de | 3° veroordeling in de zin van artikel 14, eerste lid, 1°, van de |
l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides pour le | ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende de steun voor de |
développement et la transition économique des entreprises ; | economische ontwikkeling en transitie van ondernemingen; |
4° de non-collaboration avec BEE dans le cadre de l'exécution et du | 4° de niet-medewerking met BEW in het kader van de uitvoering en |
contrôle du présent arrêté. | controle van dit besluit. |
Art. 9.Les espaces de coworking agréés communiquent chaque année à |
Art. 9.De erkende coworkingruimtes delen elk jaar een |
BEE un rapport d'activités. | activiteitenverslag aan BEW mee. |
CHAPITRE 3. - Aide au coworking | HOOFDSTUK 3. - Steun voor coworking |
Art. 10.L'aide au coworking est de 80% de 12 mois de loyers et de |
Art. 10.De steun voor coworking bedraagt 80% van 12 maanden huur en |
1.500 euros au maximum. Le montant n'excède pas le montant prévu pour | 1.500 euro maximaal. Het bedrag overstijgt niet het bedrag dat |
l'exécution de la convention avec l'espace de coworking agréé. | voorzien is voor de uitvoering van de overeenkomst met de erkende |
coworkingruimte. | |
Le seuil minimum d'intervention est de 500 euros par demande. | De minimale tussenkomstdrempel bedraagt 500 euro per aanvraag. |
Une entreprise peut bénéficier d'une seule aide au coworking. | Een onderneming kan slechts eenmaal steun voor coworking genieten. |
Art. 11.Le bénéficiaire conclut une convention avec un espace de |
Art. 11.De begunstigde sluit een overeenkomst met een erkende |
coworking agréé. | coworkingruimte. |
La convention prend cours au plus tard trois mois après la | De overeenkomst begint ten laatste drie maanden na de kennisgeving van |
notification de la décision d'octroi. | de toekenningsbeslissing te lopen. |
Art. 12.Le bénéficiaire inscrit son unité d'établissement à l'adresse |
Art. 12.De begunstigde schrijft ten laatste vier maanden na de |
de l'espace de coworking agréé renseigné sur la convention visée à | kennisgeving van de toekenningsbeslissing aan de steunaanvraag zijn |
l'article 11 au plus tard quatre mois après la notification de la | vestigingseenheid in op het adres van de erkende coworkingruimte |
décision d'octroi. | vermeld in de overeenkomst bedoeld in artikel 11. |
CHAPITRE 4. - Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide | HOOFDSTUK 4. - Procedure voor de behandeling van de |
et de liquidation de l'aide | steunaanvraagdossiers en de vereffening van de steun |
Art. 13.Au plus tard trois mois après la signature de la convention |
Art. 13.Ten laatste drie maanden na de ondertekening van de |
visée à l'article 11, le bénéficiaire introduit la demande d'aide | overeenkomst bedoeld in artikel 11, dient de begunstigde de |
auprès de BEE. Le formulaire-type énumère les annexes que le | steunaanvraag in bij BEW. Het typeformulier somt de bijlagen op die de |
bénéficiaire joint à la demande d'aide. | begunstigde voegt bij de steunaanvraag. |
Le bénéficiaire reçoit un avis de réception automatique émis par | De begunstigde ontvangt een automatische ontvangstbevestiging van de |
l'application de demande en ligne lui indiquant que sa demande a été | online aanvraagapplicatie die aangeeft dat zijn aanvraag is verzonden |
envoyée et réceptionnée par BEE. | en ontvangen door BEW. |
Art. 14.Le bénéficiaire déclare dans sa demande toute autre aide |
Art. 14.De begunstigde geeft in zijn aanvraag alle onder de |
relevant du règlement de minimis ou d'autres règlements de minimis | de-minimisverordening of andere de-minimisverordeningen vallende steun |
qu'il a reçu, en tant qu'entreprise unique au sens de ce règlement, | aan die hij, als één onderneming in de zin van die verordening, |
sur une période de 3 ans. | gedurende een periode van 3 jaar heeft ontvangen. |
L'alinéa 1er n'est plus d'application dès lors que le registre central | Het eerste lid is niet meer van toepassing zodra het centrale register |
des aides de minimis couvre une période de 3 années. | van de-minimissteun een periode van 3 jaar bestrijkt. |
Art. 15.Si le dossier de demande n'est pas complet, BEE adresse dans |
|
les 15 jours de la réception de la demande un courrier au bénéficiaire | Art. 15.Als het aanvraagdossier niet volledig is, richt BEW binnen 15 |
dagen van de ontvangst van de aanvraag een bericht aan de begunstigde | |
qui énumère les éléments manquants. | dat de ontbrekende elementen opsomt. |
Le courrier mentionne les références du dossier et le nom de l'agent | Het bericht vermeldt de referenties van het dossier en de naam van de |
traitant. | behandelende ambtenaar. |
Le bénéficiaire complète son dossier dans le mois de la date de | De begunstigde vervolledigt zijn dossier binnen de maand na de |
notification du courrier. | kennisgevingsdatum van het bericht. |
Art. 16.La décision est notifiée au bénéficiaire dans les 4 mois de |
Art. 16.De beslissing wordt kennisgegeven aan de begunstigde binnen 4 |
la réception de la demande ou de l'expiration du délai fixé à | maanden van de ontvangst van de aanvraag of het verstrijken van de |
l'article 15, alinéa 3, en tenant compte des éléments disponibles. | termijn bedoeld in artikel 15, derde lid, rekening houdend met de |
beschikbare elementen. | |
La décision mentionne les références du dossier et le nom de l'agent | De beslissing vermeldt de referenties van het dossier en de naam van |
traitant. | de behandelende ambtenaar. |
BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le régime du | BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de |
règlement de minimis. | de-minimisverordening wordt verleend. |
Art. 17.BEE réceptionne la demande de liquidation et les pièces |
Art. 17.BEW ontvangt de vereffeningsaanvraag en de bewijsstukken |
justificatives mentionnées dans la décision d'octroi au plus tard 18 | vermeld in de toekenningsbeslissing ten laatste 18 maanden na de |
mois après la date de notification de la décision d'octroi. | kennisgevingsdatum van de toekenningsbeslissing. |
Si BEE n'a pas encore reçu les pièces justificatives, BEE adresse un | Als BEW de bewijsstukken nog niet ontvangen heeft, richt BEW een |
courrier au bénéficiaire au plus tard un mois avant l'expiration du | bericht aan de begunstigde ten laatste een maand voor het verstrijken |
délai visé à l'alinéa 1er. Le courrier rappelle le délai | van de termijn bedoeld in het eerste lid. Het bericht herinnert aan de |
d'introduction des pièces justificatives énumérées dans la décision | indieningstermijn van de bewijsstukken vermeld in de |
d'octroi. | toekenningsbeslissing. |
La prime est liquidée en une tranche sur base des pièces | De premie wordt vereffend in één schijf op basis van de bewijsstukken |
justificatives réceptionnées par BEE dans le délai visé à l'alinéa 1er. | die BEW heeft ontvangen binnen de termijn bedoeld in het eerste lid. |
CHAPITRE 5. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen |
Art. 18.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 18.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 |
31 janvier 2019 relatif à l'aide au coworking est abrogé. | januari 2019 betreffende de steun voor coworking wordt opgeheven. |
Toutefois, l'arrêté visé à l'alinéa 1er reste d'application pour les | Het besluit beoogd in het eerste lid blijft echter van toepassing voor |
demandes introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. | de aanvragen die zijn ingediend vóór de inwerkingtreding van dit besluit. |
Les espaces de coworking agréés conformément à l'arrêté visé à | De coworkingruimtes die op het moment van de inwerkingtreding van dit |
l'alinéa 1er au moment de l'entrée en vigueur du présent article, sont | artikel zijn erkend overeenkomstig het besluit bedoeld in het eerste |
réputés agréés conformément au présent arrêté. | lid, worden geacht erkend te zijn overeenkomstig dit besluit. |
Art. 19.Entrent en vigueur le 26 mars 2024 : |
Art. 19.Treden in werking op 26 maart 2024: |
1° l'article 23 de l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides | 1° het artikel 23 van de ordonnantie van 13 oktober 2023 betreffende |
pour le développement et la transition économique des entreprises ; | de steun voor de economische ontwikkeling en Transitie van ondernemingen; |
2° le présent arrêté. | 2° dit besluit. |
Art. 20.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 20.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 février 2024. | Brussel, 22 februari 2024. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-president, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions, | De Minister bevoegd voor Economie, |
A. MARON | A. MARON |
Annexe. - Secteurs éligibles à ou exclus de l'aide aux investissements | Bijlage. - Sectoren die in aanmerking komen voor of uitgesloten zijn |
généraux | van steun voor algemene investeringen |
NACE BEL 2008 Code | NACE BEL 2008 Code |
Beschrijving | Beschrijving |
Toegelaten ? | Toegelaten ? |
Code NACE-BEL 2008 | Code NACE-BEL 2008 |
Description | Description |
Admis? | Admis? |
A, behalve de volgende codes: | A, behalve de volgende codes: |
Landbouw, bosbouw en visserij | Landbouw, bosbouw en visserij |
Nee | Nee |
A, sauf les codes d'activités suivants : | A, sauf les codes d'activités suivants : |
Agriculture, sylviculture et pêche | Agriculture, sylviculture et pêche |
Non | Non |
01.610 | 01.610 |
Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen | Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen |
Ja | Ja |
01.610 | 01.610 |
Activités de soutien aux cultures | Activités de soutien aux cultures |
Oui | Oui |
01.620 | 01.620 |
Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt | Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt |
Ja | Ja |
01.620 | 01.620 |
Activités de soutien à la production animale | Activités de soutien à la production animale |
Oui | Oui |
B | B |
Winning van delfstoffen | Winning van delfstoffen |
Nee | Nee |
B | B |
Industries extractives | Industries extractives |
Non | Non |
C, behalve de volgende codes: | C, behalve de volgende codes: |
Industrie | Industrie |
Ja | Ja |
C, sauf les codes d'activités suivants : | C, sauf les codes d'activités suivants : |
Industrie manufacturière | Industrie manufacturière |
Oui | Oui |
12 | 12 |
Vervaardiging van tabaksproducten | Vervaardiging van tabaksproducten |
Nee | Nee |
12 | 12 |
Fabrication de produits à base de tabac | Fabrication de produits à base de tabac |
Non | Non |
19 | 19 |
Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten | Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten |
Nee | Nee |
19 | 19 |
Cokéfaction et raffinage | Cokéfaction et raffinage |
Non | Non |
24.460 | 24.460 |
Bewerking van splijt- en kweekstoffen | Bewerking van splijt- en kweekstoffen |
Nee | Nee |
24.460 | 24.460 |
Elaboration et transformation de matières nucléaires | Elaboration et transformation de matières nucléaires |
Non | Non |
25.400 | 25.400 |
Vervaardiging van wapens en munitie | Vervaardiging van wapens en munitie |
Nee | Nee |
25.400 | 25.400 |
Fabrication d'armes et de munitions | Fabrication d'armes et de munitions |
Non | Non |
29.100 | 29.100 |
Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen | Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen |
Nee | Nee |
29.100 | 29.100 |
Construction et assemblage de véhicules automobiles | Construction et assemblage de véhicules automobiles |
Non | Non |
29.201 | 29.201 |
Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen | Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen |
Nee | Nee |
29.201 | 29.201 |
Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles | Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles |
Non | Non |
30.120 | 30.120 |
Bouw van plezier- en sportvaartuigen | Bouw van plezier- en sportvaartuigen |
Nee | Nee |
30.120 | 30.120 |
Construction de bateaux de plaisance | Construction de bateaux de plaisance |
Non | Non |
30.400 | 30.400 |
Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen | Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen |
Nee | Nee |
30.400 | 30.400 |
Construction de véhicules militaires de combat | Construction de véhicules militaires de combat |
Non | Non |
30.910 | 30.910 |
Vervaardiging van motorfietsen | Vervaardiging van motorfietsen |
Nee | Nee |
30.910 | 30.910 |
Fabrication de motocycles | Fabrication de motocycles |
Non | Non |
D, behalve de volgende codes: | D, behalve de volgende codes: |
Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde | Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde |
lucht | lucht |
Ja | Ja |
D, sauf les codes d'activités suivants : | D, sauf les codes d'activités suivants : |
Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air | Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air |
conditionné | conditionné |
Oui | Oui |
35.2 | 35.2 |
Productie en distributie van gas | Productie en distributie van gas |
Nee | Nee |
35.2 | 35.2 |
Production et distribution de combustibles gazeux | Production et distribution de combustibles gazeux |
Non | Non |
E | E |
Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering | Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering |
Ja | Ja |
E | E |
Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets | Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets |
et dépollution | et dépollution |
Oui | Oui |
F, behalve de volgende codes: | F, behalve de volgende codes: |
Bouwnijverheid | Bouwnijverheid |
Ja | Ja |
F, sauf les codes d'activités suivants : | F, sauf les codes d'activités suivants : |
Construction | Construction |
Oui | Oui |
41.101 | 41.101 |
Ontwikkeling van residentiële bouwprojecten | Ontwikkeling van residentiële bouwprojecten |
Nee | Nee |
41.101 | 41.101 |
Promotion immobilière résidentielle | Promotion immobilière résidentielle |
Non | Non |
41.102 | 41.102 |
Ontwikkeling van niet-residentiële bouwprojecten | Ontwikkeling van niet-residentiële bouwprojecten |
Nee | Nee |
41.102 | 41.102 |
Promotion immobilière non résidentielle | Promotion immobilière non résidentielle |
Non | Non |
G, behalve de volgende codes: | G, behalve de volgende codes: |
Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen | Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen |
Ja | Ja |
G, sauf les codes d'activités suivants : | G, sauf les codes d'activités suivants : |
Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles | Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles |
Oui | Oui |
45.11 | 45.11 |
Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 | Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 |
ton) | ton) |
Nee | Nee |
45.11 | 45.11 |
Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers | Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers |
(inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) | (inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) |
Non | Non |
45.191 | 45.191 |
Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
45.191 | 45.191 |
Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 | Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 |
tonnes) | tonnes) |
Non | Non |
45.192 | 45.192 |
Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
45.192 | 45.192 |
Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur | Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur |
à 3,5 tonnes) | à 3,5 tonnes) |
Non | Non |
45.193 | 45.193 |
Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
45.193 | 45.193 |
Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 | Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 |
tonnes) | tonnes) |
Non | Non |
45.206 | 45.206 |
Wassen en poetsen van motorvoertuigen | Wassen en poetsen van motorvoertuigen |
Nee | Nee |
45.206 | 45.206 |
Lavage de véhicules automobiles | Lavage de véhicules automobiles |
Non | Non |
45.3 | 45.3 |
Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen | Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen |
Nee | Nee |
45.3 | 45.3 |
Commerce d'équipements de véhicules automobiles | Commerce d'équipements de véhicules automobiles |
Non | Non |
45.4 | 45.4 |
Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en | Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en |
toebehoren van motorfietsen | toebehoren van motorfietsen |
Nee | Nee |
45.4 | 45.4 |
Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et | Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et |
d'accessoires de motocycles | d'accessoires de motocycles |
Non | Non |
46.215 | 46.215 |
Groothandel in ruwe tabak | Groothandel in ruwe tabak |
Nee | Nee |
46.215 | 46.215 |
Commerce de gros de tabac non manufacturé | Commerce de gros de tabac non manufacturé |
Non | Non |
46.350 | 46.350 |
Groothandel in tabaksproducten | Groothandel in tabaksproducten |
Nee | Nee |
46.350 | 46.350 |
Commerce de gros de produits à base de tabac | Commerce de gros de produits à base de tabac |
Non | Non |
47.260 | 47.260 |
Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels | Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels |
Nee | Nee |
47.260 | 47.260 |
Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé | Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé |
Non | Non |
47.300 | 47.300 |
Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels | Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels |
Nee | Nee |
47.300 | 47.300 |
Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé | Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé |
Non | Non |
47.781 | 47.781 |
Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in | Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in |
gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen | gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen |
Nee | Nee |
47.781 | 47.781 |
Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à | Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à |
l'exclusion des carburants automobiles | l'exclusion des carburants automobiles |
Non | Non |
47.783 | 47.783 |
Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels | Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels |
Nee | Nee |
47.783 | 47.783 |
Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé | Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé |
Non | Non |
H, behalve de volgende codes: | H, behalve de volgende codes: |
Vervoer en opslag | Vervoer en opslag |
Ja | Ja |
H, sauf les codes d'activités suivants : | H, sauf les codes d'activités suivants : |
Transports et entreposage | Transports et entreposage |
Oui | Oui |
49.100 | 49.100 |
Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen | Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen |
steden of voorsteden | steden of voorsteden |
Nee | Nee |
49.100 | 49.100 |
Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain | Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain |
Non | Non |
49.200 | 49.200 |
Goederenvervoer per spoor | Goederenvervoer per spoor |
Nee | Nee |
49.200 | 49.200 |
Transports ferroviaires de fret | Transports ferroviaires de fret |
Non | Non |
49.320 | 49.320 |
Exploitatie van taxi's | Exploitatie van taxi's |
Nee | Nee |
49.320 | 49.320 |
Transports de voyageurs par taxis | Transports de voyageurs par taxis |
Non | Non |
49.410 | 49.410 |
Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven | Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven |
Nee | Nee |
49.410 | 49.410 |
Transports routiers de fret, sauf services de déménagement | Transports routiers de fret, sauf services de déménagement |
Non | Non |
50.100 | 50.100 |
Personenvervoer over zee- en kustwateren | Personenvervoer over zee- en kustwateren |
Nee | Nee |
50.100 | 50.100 |
Transports maritimes et côtiers de passagers | Transports maritimes et côtiers de passagers |
Non | Non |
50.200 | 50.200 |
Goederenvervoer over zee- en kustwateren | Goederenvervoer over zee- en kustwateren |
Nee | Nee |
50.200 | 50.200 |
Transports maritimes et côtiers de fret | Transports maritimes et côtiers de fret |
Non | Non |
51 | 51 |
Luchtvaart | Luchtvaart |
Nee | Nee |
51 | 51 |
Transports aériens | Transports aériens |
Non | Non |
53.100 | 53.100 |
Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting | Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting |
Nee | Nee |
53.100 | 53.100 |
Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel | Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel |
Non | Non |
I | I |
Verschaffen van accommodatie en maaltijden | Verschaffen van accommodatie en maaltijden |
Ja | Ja |
I | I |
Hébergement et restauration | Hébergement et restauration |
Oui | Oui |
J | J |
Informatie en communicatie | Informatie en communicatie |
Ja | Ja |
J | J |
Information et communication | Information et communication |
Oui | Oui |
K | K |
Financiële activiteiten en verzekeringen | Financiële activiteiten en verzekeringen |
Nee | Nee |
K | K |
Activités financières et d'assurance | Activités financières et d'assurance |
Non | Non |
L | L |
Exploitatie van en handel in onroerend goed | Exploitatie van en handel in onroerend goed |
Ja | Ja |
L | L |
Activités immobilières | Activités immobilières |
Oui | Oui |
M, behalve de volgende codes: | M, behalve de volgende codes: |
Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten | Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten |
Ja | Ja |
M, sauf les codes d'activités suivants : | M, sauf les codes d'activités suivants : |
Activités spécialisées, scientifiques et techniques | Activités spécialisées, scientifiques et techniques |
Oui | Oui |
69.102 | 69.102 |
Activiteiten van notarissen | Activiteiten van notarissen |
Nee | Nee |
69.102 | 69.102 |
Activités des notaires | Activités des notaires |
Non | Non |
69.103 | 69.103 |
Activiteiten van deurwaarders | Activiteiten van deurwaarders |
Nee | Nee |
69.103 | 69.103 |
Activités des huissiers de justice | Activités des huissiers de justice |
Non | Non |
70.100 | 70.100 |
Activiteiten van hoofdkantoren | Activiteiten van hoofdkantoren |
Nee | Nee |
70.100 | 70.100 |
Activités des sièges sociaux | Activités des sièges sociaux |
Non | Non |
75 | 75 |
Veterinaire diensten | Veterinaire diensten |
Nee | Nee |
75 | 75 |
Activités vétérinaires | Activités vétérinaires |
Non | Non |
N, behalve de volgende codes: | N, behalve de volgende codes: |
Administratieve en ondersteunende diensten | Administratieve en ondersteunende diensten |
Ja | Ja |
N, sauf les codes d'activités suivants : | N, sauf les codes d'activités suivants : |
Activités de services administratifs et de soutien | Activités de services administratifs et de soutien |
Oui | Oui |
77.110 | 77.110 |
Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner | Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner |
dan 3,5 ton) | dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
77.110 | 77.110 |
Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules | Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules |
automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) | automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) |
Non | Non |
77.120 | 77.120 |
Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter | Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter |
dan 3,5 ton) | dan 3,5 ton) |
Nee | Nee |
77.120 | 77.120 |
Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles | Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles |
lourds (supérieur à 3,5 ton) | lourds (supérieur à 3,5 ton) |
Non | Non |
77.350 | 77.350 |
Verhuur en lease van luchtvaartuigen | Verhuur en lease van luchtvaartuigen |
Nee | Nee |
77.350 | 77.350 |
Location et location-bail de matériels de transport aérien | Location et location-bail de matériels de transport aérien |
Non | Non |
77.391 | 77.391 |
Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten | Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten |
Nee | Nee |
77.391 | 77.391 |
Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et | Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et |
de machines automatiques de vente de produits | de machines automatiques de vente de produits |
Non | Non |
80.3 | 80.3 |
Opsporingsdiensten | Opsporingsdiensten |
Nee | Nee |
80.3 | 80.3 |
Activités d'enquête | Activités d'enquête |
Non | Non |
O | O |
Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen | Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen |
Nee | Nee |
O | O |
Administration publique | Administration publique |
Non | Non |
P, behalve de volgende codes: | P, behalve de volgende codes: |
Onderwijs | Onderwijs |
Nee | Nee |
P, sauf les codes d'activités suivants : | P, sauf les codes d'activités suivants : |
Enseignement | Enseignement |
Non | Non |
85.510 | 85.510 |
Sport- en recreatieonderwijs | Sport- en recreatieonderwijs |
Ja | Ja |
85.510 | 85.510 |
Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs | Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs |
Oui | Oui |
85.599 | 85.599 |
Overige vormen van onderwijs | Overige vormen van onderwijs |
Ja | Ja |
85.599 | 85.599 |
Autres formes d'enseignement | Autres formes d'enseignement |
Oui | Oui |
85.609 | 85.609 |
Overige onderwijsondersteunende dienstverlening | Overige onderwijsondersteunende dienstverlening |
Ja | Ja |
85.609 | 85.609 |
Autres services de soutien à l'enseignement | Autres services de soutien à l'enseignement |
Oui | Oui |
Q, behalve de volgende codes: | Q, behalve de volgende codes: |
Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening | Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening |
Nee | Nee |
Q, sauf les codes d'activités suivants : | Q, sauf les codes d'activités suivants : |
Santé humaine et action sociale | Santé humaine et action sociale |
Non | Non |
86.906 | 86.906 |
Verpleegkundige activiteiten | Verpleegkundige activiteiten |
Ja | Ja |
86.906 | 86.906 |
Activités des praticiens de l'art infirmier | Activités des praticiens de l'art infirmier |
Oui | Oui |
86.907 | 86.907 |
Activiteiten van vroedvrouwen | Activiteiten van vroedvrouwen |
Ja | Ja |
86.907 | 86.907 |
Activités des sages-femmes | Activités des sages-femmes |
Oui | Oui |
88, behalve de volgende codes: | 88, behalve de volgende codes: |
Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting | Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting |
Ja | Ja |
88, sauf les codes d'activités suivants : | 88, sauf les codes d'activités suivants : |
Action sociale sans hébergement | Action sociale sans hébergement |
Oui | Oui |
88.991 | 88.991 |
Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale | Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale |
handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening | handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening |
Nee | Nee |
88.991 | 88.991 |
Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y | Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y |
compris les services ambulatoires | compris les services ambulatoires |
Non | Non |
88.993 | 88.993 |
Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden | Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden |
Nee | Nee |
88.993 | 88.993 |
Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes | Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes |
Non | Non |
88.994 | 88.994 |
Integrale jeugdhulp zonder huisvesting | Integrale jeugdhulp zonder huisvesting |
Nee | Nee |
88.994 | 88.994 |
Services d'aide à la jeunesse sans hébergement | Services d'aide à la jeunesse sans hébergement |
Non | Non |
88.996 | 88.996 |
Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting | Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting |
Nee | Nee |
88.996 | 88.996 |
Services sociaux généraux sans hébergement | Services sociaux généraux sans hébergement |
Non | Non |
88.999 | 88.999 |
Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, | Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, |
n.e.g. | n.e.g. |
Nee | Nee |
88.999 | 88.999 |
Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. | Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. |
Non | Non |
R, behalve de volgende codes: | R, behalve de volgende codes: |
Kunst, amusement en recreatie | Kunst, amusement en recreatie |
Ja | Ja |
R, sauf les codes d'activités suivants : | R, sauf les codes d'activités suivants : |
Arts, spectacles et activités récréatives | Arts, spectacles et activités récréatives |
Oui | Oui |
91 | 91 |
Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten | Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten |
Nee | Nee |
91 | 91 |
Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles | Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles |
Non | Non |
92 | 92 |
Loterijen en kansspelen | Loterijen en kansspelen |
Nee | Nee |
92 | 92 |
Organisation de jeux de hasard et d'argent | Organisation de jeux de hasard et d'argent |
Non | Non |
93 | 93 |
Sport, ontspanning en recreatie | Sport, ontspanning en recreatie |
Nee | Nee |
93 | 93 |
Activités sportives, récréatives et de loisirs | Activités sportives, récréatives et de loisirs |
Non | Non |
S, behalve de volgende codes: | S, behalve de volgende codes: |
Overige diensten | Overige diensten |
Ja | Ja |
S, sauf les codes d'activités suivants : | S, sauf les codes d'activités suivants : |
Autres activités de services | Autres activités de services |
Oui | Oui |
94 | 94 |
Verenigingen | Verenigingen |
Nee | Nee |
94 | 94 |
Activités des organisations associatives | Activités des organisations associatives |
Non | Non |
T | T |
Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van | Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van |
goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik | goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik |
Nee | Nee |
T | T |
Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées | Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées |
des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage | des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage |
propre | propre |
Non | Non |
U | U |
Extraterritoriale organisaties en lichamen | Extraterritoriale organisaties en lichamen |
Nee | Nee |
U | U |
Activités extra-territoriales | Activités extra-territoriales |
Non | Non |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles Capitale du 22 février 2024 relatif à l'aide au coworking, | Hoofdstedelijke Regering van 22 februari 2024 betreffende de steun |
voor coworking, | |
Bruxelles, le 22 février 2024. | Brussel, 22 februari 2024. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-president, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions | De Minister bevoegd voor Economie, |
A. MARON | D. GOSUIN |