← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination de deux administrateurs de BRUGEL "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination de deux administrateurs de BRUGEL | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van twee bestuurders van BRUGEL |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 23 NOVEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination de deux administrateurs de BRUGEL Le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 23 NOVEMBER 2023. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van twee bestuurders van BRUGEL De Brusselse Hoofdstedelijke regering, |
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché | Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie |
de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 30ter | van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
et 30quinquies ; | artikelen 30ter en 30quinquies; |
Vu l'ordonnance du 13 février 2014 visant à garantir, au sein des | Gelet op de ordonnantie van 13 februari 2014 ertoe strekkende binnen |
organes de gestion des personnes morales, une présence équilibrée de | de leden die door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering benoemd worden |
femmes et d'hommes parmi les membres nommés par le Gouvernement de la | in de bestuursorganen van rechtspersonen, een evenwichtige |
Région de Bruxelles-Capitale, l'article 3, § 2 ; | aanwezigheid van vrouwen en mannen te waarborgen, artikel 3, § 2; |
Vu l'arrêté du 3 mai 2007 fixant les conditions de nomination et de | Gelet op het besluit van 3 mei 2007 houdende vaststelling van de |
révocation des membres de la Commission de régulation pour l'énergie | voorwaarden tot aanstelling en van ontslag van de leden van de |
en Région de Bruxelles-Capitale ainsi que leur statut ; | Reguleringscommissie voor energie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en hun statuut; |
Vu l'arrêté du 4 octobre 2018 portant nomination du Président et de | Gelet op het besluit van 4 oktober 2018 houdende benoeming van de |
trois administrateurs de BRUGEL, qui désigne d'une part en son article | voorzitter en drie bestuurders van BRUGEL, waarin enerzijds, in |
2 Monsieur Eric MANNES comme administrateur de BRUGEL pour une période | artikel 2, de heer Eric MANNES wordt aangesteld als bestuurder van |
de cinq ans renouvelable une fois à partir du 1er janvier 2019 ; et | BRUGEL voor een periode van vijf jaar vanaf 1 januari 2019, eenmaal |
d'autre part en son article 3 Madame Isabelle CHAPUT comme | hernieuwbaar; en anderzijds, in artikel 3, mevrouw Isabelle CHAPUT |
administratrice de BRUGEL pour une période de cinq ans renouvelable | wordt aangesteld als bestuurster van BRUGEL voor een periode van vijf |
une fois ; | jaar, eenmaal hernieuwbaar; |
Considérant la décision du Gouvernement du 12 mai 2022 désignant les | Overwegende de beslissing van de regering van 12 mei 2022 tot |
membres du jury ; | aanstelling van de juryleden; |
Considérant la parution de l'appel à candidature au Moniteur belge le | Overwegende de verschijning van de kandidatenoproep in het Belgisch |
10 juin 2022 ; | Staatsblad van 10 juni 2022; |
Considérant la parution de l'appel à candidature dans quatre journaux | Overwegende de verschijning van de kandidatenoproep in vier Belgische |
belges de couverture nationale en langue française et quatre journaux | Franstalige kranten met een nationale oplage en in vier Belgische |
belges de couverture nationale en langue néerlandaise durant la 24ème | Nederlandstalige kranten met een nationale oplage tijdens de 24e en |
et la 25ème semaine de 2022 ; | 25e week van 2022; |
Considérant la date limite d'envoi des candidatures du 10 juillet 2022 | Overwegende de uiterste datum voor het indienen van de kandidaturen op |
; | 10 juli 2022; |
Considérant les réunions du jury du 22 août 2022, 20 septembre 2022 et | Overwegende de vergaderingen van de jury van 22 augustus, 20 september |
10 octobre 2022 ; | en 10 oktober 2022; |
Considérant l'épreuve écrite organisée les 9, 12 et 27 septembre 2022 | Overwegende de schriftelijke proef die op 9, 12 en 27 september 2022 |
; | werd georganiseerd; |
Considérant l'épreuve orale organisée les 28 septembre et 3 octobre | Overwegende de mondelinge proef die op 28 september en 3 oktober 2022 |
2022 ; | werd georganiseerd; |
Considérant le rapport du jury rendu le 18 octobre 2022 ; | Overwegende het verslag van de jury van 18 oktober 2022; |
Considérant que quinze candidatures - dont une double candidature - | Overwegende dat vijftien kandidaturen - waaronder een dubbele |
ont été introduites pour les fonctions d'administrateur et de | kandidatuur - werden gesteld voor de functies van bestuurder en van |
président dans les délais ; | voorzitter binnen de termijnen; |
Considérant que le jury a examiné tous les dossiers de candidature et | Overwegende dat de jury alle kandidatuurdossiers heeft bestudeerd en |
a retenu treize candidatures ; | dertien kandidaturen heeft geselecteerd; |
Considérant que tous les candidats sélectionnés ont participé à | Overwegende dat alle geselecteerde kandidaten de schriftelijke en |
l'épreuve écrite et à l'épreuve orale ; | mondelinge proef hebben afgelegd; |
Considérant que le jury a attribué une mention " A : convient | Overwegende dat de jury een vermelding "A: volledig geschikt voor de |
particulièrement pour la fonction » à un candidat pour la fonction de | functie" heeft toegekend aan één kandidaat voor de functie van |
Président et à quatre candidats pour la fonction | voorzitter en aan vier kandidaten voor de functie van bestuurder, een |
d'administrateur.rice, une mention " B : convient pour la fonction » à | vermelding "B: geschikt voor de functie" aan vier kandidaten voor de |
quatre candidats pour la fonction d'administrateur, et une mention " C | functie van bestuurder, en een vermelding "C: niet geschikt voor de |
: ne convient pas pour la fonction » à un candidat pour la fonction de | functie" aan één kandidaat voor de functie van voorzitter en aan drie |
président et à trois candidats pour la fonction d'administrateur ; | kandidaten voor de functie van bestuurder; |
Considérant l'article 30ter de l'ordonnance électricité qui établit | Overwegende dat in artikel 30ter van de elektriciteitsordonnantie is |
que les candidatures des lauréats ayant obtenu la mention A ou B et | bepaald dat de kandidaturen van de laureaten die de vermelding A of B |
n'ayant pas été nommés sont valables durant deux ans à partir de la | kregen en niet werden benoemd, twee jaar geldig zijn vanaf de datum |
date de remise du rapport de sélection du jury au Gouvernement ; | van de overhandiging van het selectieverslag van de jury aan de |
Considérant le courrier du 12 septembre 2023 de Monsieur Eric MANNES | regering; Gelet op de brief van 12 september 2023 van de heer Eric MANNES, |
exprimant sa disponibilité pour l'exercice d'un second mandat ; | waarin hij te kennen geeft beschikbaar te zijn voor een tweede |
Considérant les connaissances approfondies en matière de marché de | mandaat; Gelet op de grondige kennis van de kandidaten van de |
l'électricité, de marché du gaz, de tarification de l'eau, de | elektriciteitsmarkt, de gasmarkt, de watertarifering, de regulering |
régulation des marchés de réseau et/ou d'organisation de la fonction | van de netmarkten en/of de organisatie van het openbaar ambt; |
publique, des candidats ; | |
Considérant l'exigence de représentation équilibrée des femmes et des | Gelet op de vereiste evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en |
hommes parmi les personnes nommées au sein d'un organe de gestion par | mannen onder de door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in een |
la Région de Bruxelles-Capitale ; | bestuursorgaan benoemde personen; |
Considérant la complémentarité des candidatures, notamment au regard | Overwegende de complementariteit van de kandidaturen, met name in het |
des administrateurs en fonction actuellement ; | licht van de bestuurders die op dit ogenblik de functie uitoefenen; |
Considérant que Monsieur Raymond UMUHIZI a obtenu une mention " A : | Overwegende dat de heer Raymond UMUHIZI een vermelding "A: volledig |
convient particulièrement pour la fonction » pour la fonction | geschikt voor de functie" heeft gekregen voor de functie van |
d'administrateur ; | bestuurder; |
Considérant que Monsieur Raymond UMUHIZI remplit, sur la base des | Overwegende dat de heer Raymond UMUHIZI voldoet aan alle voorwaarden |
informations disponibles à ce jour, les conditions en matière | inzake onverenigbaarheden en belangenconflicten, vastgelegd in artikel |
d'incompatibilités et d'indépendance, définies à l'article 30quinquies | |
de l'ordonnance du 19 juillet 2001 précitée, et à l'article 4 de | 30quinquies van de genoemde ordonnantie van 19 juli 2001 en in artikel |
l'arrêté du 3 mai 2007 précité ; | 4 van het genoemde besluit van 3 mei 2007; |
Considérant que Monsieur Raymond UMUHIZI n'a pas encore exercé de | Overwegende dat de heer Raymond UMUHIZI nog geen mandaat heeft |
mandat au conseil d'administration chez BRUGEL. | uitgeoefend in de raad van bestuur bij BRUGEL. |
Sur la proposition du Ministre de l'Energie ; | Op voorstel van de Minister belast met Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Monsieur Eric MANNES est nommé administrateur de BRUGEL |
Artikel 1.De heer Eric MANNES wordt benoemd tot bestuurder van BRUGEL |
pour un deuxième mandat de cinq ans, non renouvelable. | voor een tweede mandaat van vijf jaar, niet hernieuwbaar. |
Art. 2.Monsieur Raymond UMUHIZI est nommé administrateur de BRUGEL |
Art. 2.De heer Raymond UMUHIZI wordt benoemd tot bestuurder van |
pour une période de cinq ans, renouvelable une fois. | BRUGEL voor een termijn van vijf jaar, eenmaal hernieuwbaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 23 novembre 2023. | Brussel, 23 november 2023. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre de la Transition climatique, de l'Environnement, | De Minister van Klimaattransitie, Leefmilieu, |
de l'Energie et de la Démocratie participative, | Energie en Participatieve Democratie, |
A. MARON | A. MARON |