Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 15/12/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 novembre 2020 portant délégation de compétences, de signatures et délégation d'ordonnateurs au sein des services du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 novembre 2020 portant délégation de compétences, de signatures et délégation d'ordonnateurs au sein des services du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 november 2020 houdende delegatie van bevoegdheden, van tekenbevoegdheden en de aanwijzing van ordonnateurs bij de diensten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
15 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 15 DECEMBER 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering
Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du gouvernement de houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
la Région de Bruxelles-Capitale du 12 novembre 2020 portant délégation Regering van 12 november 2020 houdende delegatie van bevoegdheden, van
de compétences, de signatures et délégation d'ordonnateurs au sein des tekenbevoegdheden en de aanwijzing van ordonnateurs bij de diensten
services du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par les lois des 8 août 1988, 16 juillet 1993 et 6 janvier instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 16 juli
2014, l'article 87, § 1er; 1993 en 6 januari 2014, artikel 87, § 1;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, l'article 40 § 1er ; Brusselse instellingen, artikel 40, § 1;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et des Régions, modifiée par la loi du 27 mars 2006, l'article 50, § 2 ; financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de wet van 27 maart 2006, artikel 50, § 2;
Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Gelet op de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof,
Comptes, modifiée par les lois des 5 août 1992, 3 et 4 avril 1995, 10 gewijzigd bij de wetten van 5 augustus 1992, 3 en 4 april 1995, 10
mars 1998, 13 juillet 2001, 22 mai 2003, 12 mai 2004, 28 décembre maart 1998, 13 juli 2001, 22 mei 2003, 12 mei 2004, 28 december 2006,
2006, 23 mai 2007, 22 décembre 2008, 23 décembre 2009, 29 décembre 23 mei 2007, 22 december 2008, 23 december 2009, 29 december 2010, 28
2010, 28 décembre 2011 et 18 mars 2018 ; december 2011 en 18 maart 2018;
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies
communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook
la Cour des Comptes, art. 11 à 14 ; voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikelen 11 tot 14;
Vu la loi du 17 Juin 2013 relative à la motivation formelle, à Gelet op de wet van 17 juni 2013 betreffende de motivering, de
l'information et aux voies de recours en matière de marchés publics de informatie en de rechtsmiddelen inzake overheidsopdrachten, bepaalde
certains marchés de travaux, de fournitures et de services et de opdrachten voor werken, leveringen en diensten en concessies,
concessions, modifiée par les lois des 4 décembre 2013 et 16 février gewijzigd bij de wetten van 4 december 2013 en 16 februari 2017, en
2017, et par les arrêtés royaux des 15 avril 2018 et 20 décembre 2019 bij de koninklijke besluiten van 15 april 2018 en 20 december 2019;
; Vu la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics, modifiée par Gelet op de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, gewijzigd
la loi du 7 avril 2019 ; bij de wet van 7 april 2019;
Vu la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession, Gelet op de wet van 17 juni 2016 betreffende de
modifiée par les lois des 31 juillet 2017 et 7 avril 2019 ; concessieovereenkomsten, gewijzigd bij de wetten van 31 juli 2017 en 7
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions april 2019; Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, par les de controle, gewijzigd door de ordonnanties van 1 juni 2006, 31
ordonnances des 1er juin 2006, 31 janvier 2008, 16 décembre 2011 et 4 januari 2008, 16 december 2011 en 4 april 2019, artikelen 24, 25, 46
avril 2019, les articles 24, 25, 46 à 51, 52 à 57 et 69 ; tot 51, 52 tot 57 en 69;
Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van
de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten, gewijzigd
d'exécution des marchés publics, modifié par les arrêtés royaux des 7 bij de koninklijke besluiten van 7 februari en 22 mei 2014, 22 juni
février et 22 mai 2014, 22 juin 2017 et 15 avril 2018 ; 2017 en 15 april 2018;
Vu l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés Gelet op het koninklijk besluit van 18 april 2017 plaatsing
overheidsopdrachten in de klassieke sectoren, gewijzigd bij het
publics dans les secteurs classiques, modifié par l'arrêté royal du 15 koninklijk besluit van 15 april 2018 en bij de ministeriële besluiten
avril 2018 et par les arrêtés ministériels des 21 décembre 2017 et 20 van 21 december 2017 en 20 december 2019;
décembre 2019 ;
Vu l'arrêté royal du 18 juin 2017 relatif à la passation des marchés Gelet op het koninklijk besluit van 18 juni 2017 plaatsing
overheidsopdrachten in de speciale sectoren, gewijzigd bij het
publics dans les secteurs spéciaux, modifié par l'arrêté royal du 15 koninklijk besluit van 15 april 2018 en bij de ministeriële besluiten
avril 2018 et par les arrêtés ministériels des 21 décembre 2017 et 20 van 21 december 2017 en 20 december 2019;
décembre 2019 ;
Vu l'arrêté royal du 25 juin 2017 relatif à la passation et aux règles Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2017 betreffende de
générales d'exécution des contrats de concession, modifié par l'arrêté plaatsing en de algemene uitvoeringsregels van de
royal du 15 avril 2018 et par les arrêtés ministériels des 21 décembre concessieovereenkomsten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15
2017 et 20 décembre 2019 ; april 2018 en bij de ministeriële besluiten van 21 december 2017 en 20
december 2019;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, modifié par les arrêtés du ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd bij de besluiten
Gouvernement des 16 mars 2001, 29 novembre 2001, 30 mars, 15 juin, 13 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 maart 2001, 29
juillet et 19 octobre 2006, 19 juillet 2007, 22 mai 2008, 22 décembre november 2001, 30 maart, 15 juni, 13 juli en 19 oktober 2006, 19 juli
2010, 1er et 30 juin 2011, 3 mai et 12 juillet 2012, 7 mars, 18 2007, 22 mei 2008, 22 december 2010, 1 en 30 juni 2011, 3 mei en 12
juillet et 5 septembre 2013, 7 mai 2015, 15 juin et 19 juillet 2017, 1er juli 2012, 7 maart, 18 juli en 5 september 2013, 7 mei 2015, 15 juni
mars 2018 et 28 mai 2020, les articles 5, 9 et 10 ; en 19 juli 2017, 1 maart 2018 en 28 mei 2020, artikelen 5, 9 en 10;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15
juin 2006 relatif à l'engagement comptable, à la liquidation et au juni 2006 inzake de boekhoudkundige vastlegging, de vereffening en de
contrôle des engagements et des liquidations, les articles 16 et 17 ; controle op de vastleggingen en de vereffeningen, artikelen 16 en 17;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19
mars 2015 réglant le changement d'appellation du Ministère de la maart 2015 tot regeling van de naamswijziging van het Ministerie van
Région de Bruxelles-Capitale, modifié par les arrêtés du Gouvernement het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd bij de
des 15 décembre 2016, 29 juin et 6 juillet 2017 ; regeringsbesluiten van 15 december 2016, 29 juni en 6 juli 2017;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15
décembre 2016 portant création du Service Public régional de Bruxelles december 2016 betreffende de oprichting van de Gewestelijke
Fiscalité, les articles 4, 6 et 7 ; Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, artikelen 4, 6 en 7;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29
juin 2017 portant création de Bruxelles Urbanisme et Patrimoine, les juni 2017 houdende oprichting van Brussel Stedenbouw & Erfgoed,
articles 7, 9 et 11 ; artikelen 7, 9 en 11;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6
juillet 2017 portant création de Bruxelles Fonction Publique, les juli 2017 houdende oprichting van Brussel Openbaar Ambt, artikelen 2,
articles 2, 4, 6 et 7 ; 4, 6 en 7;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22
juillet 2019 fixant la répartition des compétences entre les ministres juli 2019 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ; de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du 12 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12
novembre 2020 portant délégation de compétences, de signatures et november 2020 houdende delegatie van bevoegdheden, van
délégation d'ordonnateurs au sein des services du gouvernement de la tekenbevoegdheden en de aanwijzing van ordonnateurs bij de diensten
Région de Bruxelles-Capitale ; van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Considérant la nécessité de déléguer au fonctionnaires généraux Overwegende dat het voor de naleving van de betaaltermijnen ten
l'ordonnancement des liquidations de crédits précédemment engagés sur aanzien van de schuldeisers en voor de goede werking van het bestuur
ordre du Ministre ou du Gouvernement, et ce dans le but de garantir le noodzakelijk is delegaties inzake de ordonnancering van de
respect des délais de paiement à l'égard des créanciers ainsi que le vereffeningen van eerder in opdracht van de Minister of de Regering
bon fonctionnement de l'Administration ; vastgelegde kredieten te verlenen aan de ambtenaren-generaal;
Considérant la nécessité de prévoir des délégations en matière de Overwegende dat het noodzakelijk is te voorzien in delegaties inzake
réductions ou annulations d'engagements comptables au sens des verminderingen of annuleringen van boekhoudkundige vastleggingen als
articles 16 et 17 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de bedoeld in artikelen 16 en 17 van het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006 relatif à l'engagement comptable, à Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 inzake de boekhoudkundige
la liquidation et au contrôle des engagements et des liquidations ; vastlegging, de vereffening en de controle op de vastleggingen en de
vereffeningen;
Considérant qu'il y a lieu de prévoir un régime de délégations pour Overwegende dat moet worden voorzien in een delegatiesysteem voor de
l'accomplissement des opérations de recettes prévues aux articles 46 à uitvoering van de in de artikelen 46 tot 51 van de OOBBC bedoelde
51 de l'OOBCC, à savoir la constatation d'un droit, l'ordonnancement ontvangstenverrichtingen, namelijk de vaststelling van een recht, de
d'une recette, le recouvrement, l'annulation totale ou partielle d'un ordonnancering van ontvangsten, de invordering, de volledige of
droit ainsi que la possibilité d'accorder des délais de paiement et de gedeeltelijke annulering van een recht, alsook de mogelijkheid
betaaltermijnen toe te kennen en transacties af te sluiten, aangezien
conclure des transactions dans la mesure où l'article 7 3° de l'Arrêté in artikel 7, 3° van het oorspronkelijke besluit van de Brusselse
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale originel du 12 Hoofdstedelijke Regering van 12 november 2020 sprake is van "elke
novembre 2020 qui évoque le fait d'« exécuter toute tâche ordonnateurstaak die betrekking heeft op een ontvangst ingeschreven in
d'ordonnateur impliquant une recette prévue au Budget des Voies et de middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest", wat
Moyens », se réfère à une notion trop large et trop floue. ; verwijst naar een begrip dat te ruim en te vaag is;
Considérant la nécessité de déléguer aux fonctionnaires généraux les Overwegende de noodzaak om de ambtenaren-generaal de bevoegdheden te
compétences de la constatation d'un droit, de l'ordonnancement d'une delegeren met betrekking tot de vaststelling van een recht, de
recette, de l'annulation partielle ou totale d'un droit sur la base ordonnancering van ontvangsten, de gedeeltelijke of volledige
d'une pièce justificative qui motive une correction du droit constaté annulering van een recht op grond van een verantwoordingsstuk dat een
comptabilisé ou dont résulte l'extinction par prescription et de correctie rechtvaardigt van het geboekte vastgestelde recht of waaruit
l'annulation partielle ou totale d'un droit constaté en cas de de uitdoving door verjaring blijkt, de gedeeltelijke of volledige
non-rentabilité de la procédure de recouvrement ainsi que de la annulering van een vastgesteld recht ingeval van niet-rentabiliteit
possibilité d'accorder des délais de paiement et de conclure des transactions; Considérant la nécessité de permettre aux fonctionnaires généraux d'approuver les transactions de nature juridique ou relevant de la matière des Ressources Humaines jusqu'au montant identique de 50.000 euros HT.V.A. à celui qui est prévu pour approuver les dépenses tant en principal qu'en intérêts résultant d'une décision judiciaire, ainsi que les frais de justice correspondant ; Considérant qu'il n'est plus nécessaire de prévoir que le Directeur général de Bruxelles Finances et Budget reçoive délégation pour toute dépense, quel qu'en soit l'objet, donnant lieu à un engagement simultané tel que visé à l'article 53, alinéa 3, de l'OOBCC ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 septembre 2022 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le XX XXXX 2022 ; Sur proposition du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, Après délibération, van de invorderingsprocedure, alsook de mogelijkheid betaaltermijnen toe te kennen en transacties af te sluiten ; Overwegende dat het noodzakelijk is de ambtenaren-generaal toe te laten juridische transacties of transacties in verband met Personeelszaken goed te keuren tot hetzelfde bedrag van 50.000 euro excl. btw als het bedrag dat is voorzien ter goedkeuring van uitgaven die voortvloeien uit een rechterlijk beslissing, in zowel de hoofdsom, de interesten, als de aan de gerechtelijke beslissing verbonden gerechtskosten; Overwegende dat het niet langer noodzakelijk is te bepalen dat aan de directeur-generaal van Brussel Financiën en Begroting delegatie wordt verleend voor alle uitgaven, ongeacht het voorwerp ervan, die aanleiding geven tot een gelijktijdige vastlegging als bedoeld in artikel 53, derde lid van de OOBBC; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 september 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, gegeven op XX XX 2022; Op de voordracht van de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën en Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van Brussel, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Bruxelles-Capitale du 12 novembre 2020 portant délégation de Regering van 12 november 2020 houdende delegatie van bevoegdheden, van
compétences, de signatures et délégation d'ordonnateurs au sein des tekenbevoegdheden en de aanwijzing van ordonnateurs bij de diensten
services du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt aangevuld met een
complété par un paragraphe 3 rédigé comme suit : paragraaf 3, luidende:
« § 3 Les fonctionnaires généraux, sont désignés en qualité " § 3. Zonder enige bedragsbeperking worden de ambtenaren-generaal
d'ordonnateurs délégués pour la liquidation de tout montant engagé sur aangesteld als gedelegeerde ordonnateurs voor de vereffening van elk
ordre du Ministre ou du gouvernement et ce, sans limite de montant. » bedrag vastgelegd in opdracht van de Minister of de regering.".

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est complété par un paragraphe 4

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een

rédigé comme suit : paragraaf 4, luidende:
« § 4 Les délégations accordées dans le cadre des paragraphes 1 et 2 " § 4. De krachtens §§ 1 en 2 verleende delegaties gelden eveneens
du présent article valent également pour les réductions ou annulations voor de verminderingen of annuleringen van boekhoudkundige
d'engagements comptables au sens des articles 16 et 17 de l'arrêté du vastleggingen bedoeld in artikelen 16 en 17 van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006 Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 inzake de
relatif à l'engagement comptable, à la liquidation et au contrôle des boekhoudkundige vastlegging, de vereffening en de controle op de
engagements et des liquidations. vastleggingen en de vereffeningen.
Dans ce cadre, même pour des montants supérieurs aux seuils fixés aux
paragraphes 1 et 2 du présent article, ces délégations en matière de In dit verband en zelfs voor bedragen boven de in §§ 1 en 2 van dit
réductions ou d'annulations d'engagements comptables peuvent être artikel bepaalde drempelbedragen zijn deze delegaties inzake
exercées pour autant que les montants de réductions ou d'annulations verminderingen of annuleringen van boekhoudkundige vastleggingen
d'engagements comptables ne dépassent pas les seuils fixés aux mêmes toegelaten voor zover deze verminderde of geannuleerde bedragen de in
paragraphes 1 et 2 du présent article. de voornoemde §§ 1 en 2 van dit artikel bepaalde drempelbedragen niet
overschrijden.
La règle fixée à l'alinéa précédent est applicable à toute De bepalingen van het vorig lid gelden voor elke subdelegatie die
subdélégation octroyée en vertu du présent arrêté, et ce, dans les krachtens dit besluit wordt verleend, overeenkomstig de maximumgrenzen
limites des seuils maximaux fixés par ces subdélégations. » die voor deze subdelegaties bepaald zijn.".

Art. 3.L'article 7 3° du même arrêté est remplacé par les alinéas

Art. 3.Artikel 7 3° van hetzelfde besluit wordt vervangen met de

suivants qui disposent ce qui suit : volgende leden, die als volgt luiden:
« Sans préjudice de la législation existante concernant la délégation " Onverminderd de bestaande wetgeving inzake de delegatie van
de compétences et de signature en matière de recettes non fiscales, bevoegdheden en handtekening inzake niet-fiscale ontvangsten, voor de
pour les recettes non fiscales qui sont strictement réglementées par
une législation et dont par conséquent les montants sont calculés en niet-fiscale ontvangsten die strikt geregeld zijn bij wetgeving en
stricte application des dispositions de cette législation et pour waarvan de bedragen derhalve worden berekend met strikte toepassing
lesquelles le Gouvernement ne dispose d'aucun pouvoir décisionnel, le van de bepalingen van die wetgeving en waarvoor de Regering geen
secrétaire général, le secrétaire général adjoint et les beslissingsbevoegdheid heeft, stellen de secretaris-generaal, de
directeurs-généraux, chacun en ce qui le concerne, constatent les adjunct-secretaris-generaal en de directeurs-generaal, ieder voor wat
droits et effectuent l'ordonnancement des recettes, en application hem betreft, de rechten vast en voeren de ordonnancering van de
respectivement des articles 47 et 48 de l'OOBCC. Pour ces recettes non fiscales définies à l'alinéa précédent du présent article, le secrétaire général, le secrétaire général adjoint et les directeurs-généraux, sont autorisés, chacun en ce qui le concerne, d'annuler partiellement ou entièrement sur la base d'une pièce justificative qui motive une correction du droit constaté comptabilisé ou dont résulte l'extinction par prescription en application de l' article 49, alinéa 2, 1° de l'OOBCC. Pour ces recettes non fiscales définies à l'alinéa 1er du présent ontvangsten uit, overeenkomstig respectievelijk de artikelen 47 en 48 van de OOBBC. Voor deze in het vorige lid van dit artikel bepaalde niet-fiscale ontvangsten, zijn de secretaris-generaal, de adjunct-secretaris-generaal en de directeurs-generaal gemachtigd om, ieder wat hem betreft, een vastgesteld recht gedeeltelijk of volledig te annuleren op grond van een verantwoordingsstuk dat een correctie rechtvaardigt van het geboekte vastgestelde recht of waaruit de uitdoving door verjaring blijkt in toepassing van het artikel 49, lid 2, 1° van de OOBBC. Voor deze in het eerste lid van dit artikel bepaalde niet-fiscale
article, le secrétaire général, le secrétaire général adjoint et les ontvangsten, zijn de secretaris-generaal, de
directeurs-généraux, sont autorisés, chacun en ce qui le concerne, adjunct-secretaris-generaal en de directeurs-generaal gemachtigd om,
d'annuler partiellement ou entièrement en cas de non-rentabilité de la ieder wat hem betreft, een vastgesteld recht gedeeltelijk of volledig
procédure de recouvrement pour une créance non fiscale en application te annuleren in geval van niet-rentabiliteit van de
invorderingsprocedure voor een niet-fiscale schuldvordering in
de l' article 49, alinéa 2, 2° de l'OOBCC. toepassing van het artikel 49, lid 2, 2° van de OOBBC.
En vue du recouvrement des recettes non fiscales définies à l'alinéa 1er Met het oog op de invordering van de in het 1ste lid van dit artikel
du présent article, le secrétaire général, le secrétaire général bepaalde niet-fiscale ontvangsten, zijn de secretaris-generaal, de
adjoint et les directeurs-généraux, sont autorisés, chacun en ce qui adjunct-secretaris-generaal en de directeurs-generaal gemachtigd om,
le concerne, aux conditions qu'ils fixent dans chaque cas particulier, ieder wat hem betreft, onder de door hen in elk specifiek geval te
d'accorder des délais pour le paiement du principal, de remettre tout bepalen voorwaarden, uitstel van betaling toe te staan voor de
ou partie de la dette en intérêts et de consentir à ce que les hoofdsom, gehele of gedeeltelijke kwijtschelding van de
paiements partiels soient imputés d'abord sur le capital, en interestenschuld te verlenen en ermee in te stemmen dat de
gedeeltelijke betalingen eerst op het kapitaal worden toegerekend, in
application de l'article 51 de l'OOBCC. Dans le cas où la situation du toepassing van het artikel 51 van de OOBBC. In het geval waarin de
débiteur de bonne foi le justifie, le secrétaire général, le toestand van de schuldenaar die te goeder trouw is dat wettigt, gaan
secrétaire général adjoint et les directeurs-généraux concluent, de secretaris-generaal, de adjunct-secretaris-generaal en de
chacun en ce qui le concerne, avec lui des transactions. directeurs-generaal, ieder wat hem betreft, met hem dadingen aan.
Pour les recettes non fiscales définies à l'alinéa 1er du présent Voor de in het 1ste lid van dit artikel bepaalde niet-fiscale
article, le secrétaire général, le secrétaire général adjoint et les ontvangsten beschikken de secretaris-generaal, de
directeurs-généraux disposent, chacun en ce qui le concerne, de la adjunct-secretaris-generaal en de directeurs-generaal, ieder voor wat
délégation de signature pour l'application du présent article. hem betreft, over de delegatie van handtekening voor de toepassing van dit artikel.

Art. 4.L'article 7 3° du même arrêté est complété par un point 4°

Art. 4.Artikel 7, 3° van hetzelfde besluit wordt als volgt aangevuld

rédigé comme suit : met punt 4° :
« 4° approuver toute transaction et la dépense en résultant jusqu'au "4° de goedkeuring van elke transactie en uitgave die eruit
montant visé à l'article 7, 2° du présent arrêté » voortvloeit, tot het bedrag als bedoeld in artikel 7, 2°. ".

Art. 5.A la section 3 du chapitre 2 du même arrêté, l'intitulé «

Art. 5.In de afdeling 3 van de hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit

Sous-section 1ère.-Les fonctionnaires généraux en tant qu'ordonnateurs wordt het opschrift "Onderafdeling 1.-De ambtenaren-generaal als
délégués » est abrogé. gedelegeerde ordonnateurs" opgeheven.
La sous-section 2 de la section 3 du chapitre 2 intitulée « Onderafdeling 2 van de afdeling 3 van hoofdstuk 2 getiteld
Sous-section 2 .-Le Directeur général de Bruxelles Finances et Budget "Onderafdeling 2.- De directeur-generaal van Brussel Financiën en
en tant qu'ordonnateur délégué » ainsi que l'article 8 du même arrêté Begroting als gedelegeerd ordonnateur" en artikel 8 van hetzelfde
sont abrogés. besluit worden opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 7.Le ministre qui a les Finances, le Budget et la Fonction

Art. 7.De minister bevoegd voor Financiën, Begroting en Openbaar Ambt

publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 décembre 2022. Brussel, 15 december 2022.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van
Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional, Gewestelijk Belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, het Imago van Brussel,
S. GATZ S. GATZ .
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x