Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant aux communes un subside de 8.156.127,29 EUR. visant à financer partiellement la revalorisation barémique des agents du niveau C des communes ; des CPAS, des associations formées conformément aux dispositions du chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action Sociale dont le Conseil d'Administration est constitué de CPAS, des hôpitaux publics dont les communes prennent le déficit en charge et du Mont-de-Piété pour l'exercice 2022 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een subsidie van 8.156.127,29 EUR. aan de gemeenten tot financiering van de loonsverhoging van de personeelsleden van niveau C van de gemeenten, de OCMW's, de verenigingen gevormd overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat, de openbare ziekenhuizen waarvan de gemeenten het tekort ten laste nemen en de Berg van Barmhartigheid voor het dienstjaar 2022 |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
17 NOVEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 17 NOVEMBER 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale octroyant aux communes un subside de 8.156.127,29 | tot toekenning van een subsidie van 8.156.127,29 EUR. aan de gemeenten |
EUR. visant à financer partiellement la revalorisation barémique des | tot financiering van de loonsverhoging van de personeelsleden van |
agents du niveau C des communes ; des CPAS, des associations formées | niveau C van de gemeenten, de OCMW's, de verenigingen gevormd |
conformément aux dispositions du chapitre XII de la loi organique du 8 | overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet |
juillet 1976 des Centres Publics d'Action Sociale dont le Conseil | van 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn |
d'Administration est constitué de CPAS, des hôpitaux publics dont les | waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat, de openbare |
communes prennent le déficit en charge et du Mont-de-Piété pour | ziekenhuizen waarvan de gemeenten het tekort ten laste nemen en de |
l'exercice 2022 | Berg van Barmhartigheid voor het dienstjaar 2022 |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions | Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de |
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, les articles | bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en |
92 à 95 ; | de controle, artikelen 92 tot 95 ; |
Vu l'ordonnance du 24 décembre 2021 contenant le budget général des | Gelet op de ordonnantie van 24 december 2021 houdende de algemene |
dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire | begroting der uitgaven van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het |
2022 ; | begrotingsjaar 2022 ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 18 juillet 2000 portant règlement de | Gelet op het besluit van de Regering van 18 juli 2000 tot regeling van |
son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, | haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van |
l'article 5, § 14° ; | de Regering, artikel 5, § 14° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
juillet 2019 fixant la répartition des compétences entre les ministres | juli 2019 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ; | de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 16 décembre 2021 relatif au contrôle | Gelet op het besluit van de Regering van 16 december 2021 betreffende |
budgétaire, à l'établissement du budget, aux modifications du budget | begrotingscontrole, de begrotingsopmaak, de begrotingswijzigingen en |
et au monitoring de l'exécution du budget de l'entité régionale ; | de monitoring van de gewestelijke entiteit ; |
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances ; | Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën ; |
Vu l'accord du Ministre du Budget ; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting ; |
Vu le test Egalité des chances ; | Gelet op de Gelijkekansentest; |
Considérant que le budget général des dépenses de la Région de | Overwegende dat, voor het begrotingsjaar 2022, de algemene |
Bruxelles-Capitale prévoit, pour l'exercice 2022, un montant de | uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een bedrag |
8.156.127,29 EUR en crédit d'engagement sous l'allocation de base | van 8.156.127,29 EUR voorziet in vastleggingskrediet op de |
10.004.27.07.43.21 ; | basisallocatie 10.004.27.07.43.21 ; |
Considérant le protocole relatif à l'accord sectoriel 2007/2008 conclu | Overwegende het protocol betreffende het sectoraal akkoord 2007/2008 |
au sein du comité C de la Région de Bruxelles-Capitale ; | afgesloten in het comité C van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ; |
Considérant que l'accord sectoriel 2007/2008 prévoit l'octroi d'une | Overwegende dat het sectoraal akkoord 2007/2008 voorziet in een |
revalorisation salariale de 3 % des barèmes aux membres du personnel | loonsverhoging van 3 % van de weddeschalen voor de personeelsleden van |
du niveau C des pouvoirs locaux (communes, Mont-de-Piété, CPAS, des | niveau C van de plaatselijke besturen (gemeenten, Berg van |
associations formées conformément aux dispositions du chapitre XII de | Barmhartigheid, OCMW's, de verenigingen gevormd overeenkomstig de |
la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action | bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 op |
Sociale dont le Conseil d'Administration est constitué de CPAS et | de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn waarvan de raad van |
hôpitaux publics) à partir du 1er janvier 2009 ; | bestuur uit OCMW's bestaat, en openbare ziekenhuizen) met ingang op 1 januari 2009 ; |
Considérant que cette revalorisation salariale est de nature à motiver | Overwegende dat deze weddeverhoging zodanig is dat ze de |
le personnel du niveau C des pouvoirs locaux pour mener à bien les | personeelsleden van niveau C van de plaatselijke besturen motiveert om |
tâches d'intérêt communal ; | hun taken van gemeentelijk nut goed uit te voeren ; |
Considérant que les dépenses de personnel sont une charge importante | Overwegende dat de personeelsuitgaven een aanzienlijke en terugkerende |
et récurrente ; | last vormen ; |
Considérant que la situation financière des pouvoirs locaux concernés | Overwegende dat de financiële toestand van de betrokken plaatselijke |
constitue souvent une entrave à l'octroi de cette revalorisation ; | besturen de toekenning van deze verhoging vaak in de weg staat ; |
Considérant que l'intervention de la Région de Bruxelles-Capitale par | Overwegende dat de tegemoetkoming van het Brussels Hoofdstedelijk |
le biais d'une subvention permet aux pouvoirs locaux de valoriser les | Gewest in de vorm van een toelage de plaatselijke besturen in staat |
membres de leur personnel du niveau C tout en allégeant la charge que | stelt hun personeelsleden van niveau C te valoriseren, terwijl de last |
constitue cette revalorisation ; | die met deze verhoging gepaard gaat, minder zwaar gemaakt wordt ; |
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux ; | Regering belast met de Plaatselijke besturen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une subvention d'un montant de 8.156.127,29 EUR à charge |
Artikel 1.Een subsidie van 8.156.127,29 EUR, ten laste van |
de l'allocation de base 10.004.27.07.43.21 du budget général des | basisallocatie 10.004.27.07.43.21 van de algemene uitgavenbegroting |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2022, | |
dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année 2022 est | wordt toegekend aan de gemeenten die in uitvoering van het sectoraal |
allouée aux communes qui en exécution de l'accord sectoriel 2007/2008 | akkoord 2007/2008 de weddeschalen van het personeel van niveau C |
ont augmenté de 3 % à partir du 1er janvier 2009 les barèmes des | hebben verhoogd met 3 % vanaf 1 januari 2009 voor de gemeenten, de |
traitements du personnel du niveau C des communes, des CPAS, des | |
associations formées conformément aux dispositions du chapitre XII de | OCMW's, de verenigingen gevormd overeenkomstig de bepalingen van |
la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action | hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 op de Openbare |
Sociale dont le Conseil d'Administration est constitué de CPAS, des | Centra voor Maatschappelijk Welzijn waarvan de raad van bestuur uit |
hôpitaux publics dont elles prennent le déficit en charge et du | OCMW's bestaat, de openbare ziekenhuizen wiens tekort ze ten laste |
Mont-de-Piété situé sur leur territoire. | nemen en de Berg van Barmhartigheid gevestigd op hun grondgebied; |
Art. 2.La subvention est accordée aux fins de financer partiellement, |
Art. 2.De subsidie wordt toegekend met het oog op de gedeeltelijke |
pour la période allant du 1er janvier 2022 au 31 décembre 2022, la | financiering, voor de periode van 1 januari 2022 tot 31 december 2022, |
revalorisation des barèmes des agents du niveau C des pouvoirs locaux | van de verhoging van de weddeschalen van de personeelsleden van niveau |
suivant la formule de majoration forfaitaire : | C van de plaatselijke besturen, overeenkomstig de volgende forfaitaire |
Montant octroyé pour l'exercice 2021 x 1,013 (impact des augmentations | verhogingsformule: Toegekend bedrag voor het dienstjaar 2021 x 1,013 (impact van de |
barémiques) x 1,015 (impact du dépassement de l'indice pivot en août | baremieke verhogingen) x 1,015 (impact voor 2022 van de overschrijding |
van de spilindex in augustus 2021 en bijgevolg van de indexering in | |
2021 et donc de l'indexation en octobre 2021 sur 2022) x 1,01833333 | oktober 2021) x 1,01833333 (impact voor 2022 van de overschrijding van |
(impact du dépassement de l'indice pivot en décembre 2021 et donc de | de spilindex in december 2021 en bijgevolg van de indexering in |
l'indexation en février 2022 sur 2022) x 1,015 (impact du dépassement | februari 2022) x 1,015 (impact voor 2022 van de overschrijding van de |
de l'indice pivot en février 2022 et donc de l'indexation en avril | spilindex in februari 2022 en bijgevolg van de indexering in april |
2022 sur 2022) x 1,01166667 (impact du dépassement de l'indice pivot | 2022) x 1,01166667 (impact voor 2022 van de overschrijding van de |
en avril 2022 et donc de l'indexation en juin 2022 sur 2022) x | spilindex in april 2022 en bijgevolg van de indexering in juni 2022) x |
1,00666667 (impact du dépassement de l'indice pivot en juillet 2022 et | 1,00666667 (impact voor 2022 van de overschrijding van de spilindex in |
donc de l'indexation en septembre 2022 sur 2022) x 1,00166667 (impact | juli 2022 en bijgevolg van de indexering in september 2022) x |
du dépassement de l'indice pivot en octobre 2022 et donc de | 1,00166667 (impact voor 2022 van de overschrijding van de spilindex in |
l'indexation en décembre 2022 sur 2022). | oktober 2022 en bijgevolg van de indexering in december 2022). |
Conformément à l'article 19, 6°, alinéa 2, de l'ordonnance du 24 | Overeenkomstig artikel 19, 6°, tweede lid, van de ordonnantie van 24 |
décembre 2021 contenant le budget général des dépenses de la Région de | december 2021 houdende de algemene begroting der uitgaven van het |
Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2022 et, afin d'assurer la continuité des actions entreprises, le bénéficiaire est autorisé à mettre en oeuvre les actions prévues, avant la date de la signature du présent arrêté, c'est-à-dire à partir du 1er janvier 2022. Les actions susvisées à mettre en oeuvre sont des missions d'intérêt général dont la portée s'étend sur un exercice budgétaire. Les dépenses liées au personnel sont une charge importante et récurrente qui s'étendent également sur un exercice budgétaire. Il est par conséquent nécessaire d'assurer la continuité du processus de revalorisation salariale de l'accord sectoriel 2007/2008. | Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2022 en met het oog op het waarborgen van de continuïteit van de verrichte acties, wordt de begunstigde gemachtigd om de voorziene acties uit te voeren vóór de ondertekening van dit besluit, zijnde vanaf 1 januari 2022. De uit te voeren bovenbedoelde acties zijn opdrachten van algemeen belang die een begrotingsjaar bestrijken. De personeelsuitgaven vormen een aanzienlijke en terugkerende last en bestrijken eveneens een begrotingsjaar. Het is bijgevolg noodzakelijk de continuiteit van het herwaarderingsproces van de lonen van het sectoraal akkoord 2007/2008 te verzekeren. |
Art. 3.§ 1er - Le subside de 8.156.127,29 EUR calculé sur base de la |
Art. 3.§ 1 - De subsidie van 8.156.127,29 EUR, berekend |
formule reprise à l'article 2, sera versé en deux tranches sur le | overeenkomstig de formule in artikel 2, zal in twee schijven worden |
compte bancaire de chaque commune bénéficiaire. | overgeschreven op de bankrekening van elk begunstigde gemeenten. |
L'avance de 70 % du montant total octroyé pour l'exercice 2022 après | Het voorschot van 70% van het voor het dienstjaar 2022 toegekende |
application de la formule visée à l'article 2, sera versée sur le | totaalbedrag, na toepassing van de in artikel 2 bedoelde formule, zal |
tegen het einde van 2022 of bij het begin van 2023 worden | |
compte bancaire des communes bénéficiaires pour la fin de l'année | overgeschreven op de bankrekening van de begunstigde gemeenten. |
2022, voire au début de l'année 2023. | § 2 - Het saldo van 30% van het voor het dienstjaar 2022 toegekende |
§ 2 - Le solde, soit 30% du montant octroyé pour l'exercice 2022, | bedrag, berekend na toepassing van de in artikel 2 bedoelde formule, |
calculé après application de la formule visée à l'article 2, sera | zal in de loop van 2023 worden overgeschreven op de bankrekening van |
versé sur le compte bancaire des communes bénéficiaires dans le | |
courant de l'année 2023. | de begunstigde gemeenten. |
En cas de création ou modification de coordonnées bancaires, une | Bij aanmaak of wijziging van bankgegevens moet er een schriftelijke |
attestation écrite signée par le bénéficiaire doit être envoyée sous | verklaring van de begunstigde in PDF-formaat verstuurd worden naar |
format PDF à l'adresse suivante : isp@sprb.brussels. | volgend adres: isp@gob.brussels. |
Art. 4.Les communes bénéficiaires sont tenues de rétrocéder |
Art. 4.De begunstigde gemeenten worden ertoe gehouden het aandeel van |
immédiatement la quote-part du subside revenant aux CPAS, aux | de subsidie dat toekomt aan het OCMW, aan de verenigingen gevormd |
associations formées conformément aux dispositions du chapitre XII de | overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet |
la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action | van 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn |
Sociale dont le Conseil d'Administration est constitué de CPAS, aux | waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat, aan de openbare |
hôpitaux publics dont les communes prennent le déficit en charge et au | ziekenhuizen waarvan de gemeenten het tekort ten laste nemen en aan de |
Mont-de-Piété. | Berg van Barmhartigheid. |
Art. 5.Le Ministre compétent pour les Pouvoirs locaux peut demander |
Art. 5.De minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen mag de |
au bénéficiaire toutes informations complémentaires nécessaires au | begunstigde alle bijkomende gegevens vragen die nodig zijn voor de |
traitement du dossier et effectuer sur place toute démarche utile afin | behandeling van het dossier en mag alle daartoe aangewezen stappen |
de les récolter . | ondernemen om ze ter plaatse te bekomen. |
Art. 6.La Direction des Initiatives subventionnées de Bruxelles |
Art. 6.De directie Gesubsidieerde Initiatieven van Brussel |
Pouvoirs locaux du Service Public Régional de Bruxelles est le service | Plaatselijke Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel is |
administratif désigné pour s'assurer de la bonne gestion des crédits | aangewezen als de administratieve dienst die ermee belast is in te |
staan voor een goed beheer van de bij dit besluit toegekende | |
alloués par cet arrêté. | kredieten. |
Art. 7.Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022. |
Art. 8.Le Ministre qui a les Pouvoirs locaux dans ses attributions |
Art. 8.De minister bevoegd voor Plaatselijke besturen is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 novembre 2022. | Brussel, 17 november 2022. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
des Pouvoirs locaux, | belast met de plaatselijke Besturen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |