Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 portant création de la Commission régionale de la Mobilité | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
1er SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 1 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 portant création de la | Regering van 19 oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke |
Commission régionale de la Mobilité | Mobiliteitscommissie |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises ; | Brusselse instellingen; |
Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 portant introduction d'une | Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 houdende invoering van een |
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
consultatifs, modifiée par l'ordonnance du 9 avril 2002 ; | adviesorganen, gewijzigd bij de ordonnantie van 9 april 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 |
octobre 2000 portant création de la Commission régionale de la | oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie, |
Mobilité, modifiés par les arrêtés du 12 juillet 2007, du 9 septembre | gewijzigd bij de besluiten van 12 juli 2007, 9 september 2010 en 29 |
2010 et du 29 avril 2021 ; | april 2021; |
Vu le test sur l'égalité des chances du 07/06/2022 ; | Gelet op de gelijkekansentest van 07/06/2022; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 08/06/2022 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30/06/2022 ; | 08/06/2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 30/06/2022; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours prorogé de 15 jours, | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen verlengd met 15 dagen, die |
adressée au Conseil d'Etat le 08/07/2022, en application de l'article | op 08/07/2022 bij de Raad van State is ingediend, bij toepassing van |
84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées | artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, |
le 12 janvier 1973; | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délais ; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu la demande d'avis adressée à la Commission régionale de la | Gelet op de adviesaanvraag bij de Gewestelijke Mobiliteitscommissie |
Mobilité; | ingediend; |
Considérant que la Commission régionale de la Mobilité n'a pas remis | Overwegende dat de Gewestelijke Mobiliteitscommissie geen advies heeft |
d'avis ; | uitgebracht; |
Considérant le recours en annulation dirigé contre l'arrêté du | Overwegende het beroep tot nietigverklaring tegen het besluit van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 avril 2021 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 portant création de la Commission régionale de la Mobilité ; Considérant la nécessité d'assurer la sécurité juridique et la continuité du fonctionnement de la Commission régionale de la Mobilité ; Sur la proposition de la Ministre ayant la Mobilité dans ses attributions, Après délibération, | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 april 2021 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie; Overwegende dat de nodige rechtszekerheid en continuïteit moeten worden gegarandeerd in de werking van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Mobiliteit; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 portant création de la | Regering van 19 oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke |
Commission régionale de la Mobilité est remplacé par ce qui suit : | Mobiliteitscommissie wordt vervangen als volgt: |
« Art. 3.§ 1er. La Commission est composée comme suit : |
" Art. 3.§ 1. De Commissie is als volgt samengesteld: |
1° un président et un vice-président, désignés par le Gouvernement de | 1° een voorzitter en een ondervoorzitter aangeduid door de Brusselse |
la Région de Bruxelles-Capitale et pouvant être choisis parmi les | Hoofdstedelijke Regering. Ze kunnen uit de vertegenwoordigers van de |
représentants du secteur académique ; | universitaire wereld worden gekozen; |
2° huit membres représentants les organismes régionaux : | 2° acht leden die de gewestelijke instellingen vertegenwoordigen: |
a) deux membres désignés sur la proposition de Bruxelles Mobilité du | a) twee leden aangeduid op voorstel van Brussel Mobiliteit bij de |
Service public régional de Bruxelles ; | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; |
b) un membre désigné sur la proposition de Bruxelles Environnement ; | b) een lid aangeduid op voorstel van Leefmilieu Brussel; |
c) un membre désigné sur la proposition de Bruxelles Prévention et | c) een lid aangeduid op voorstel van Brussel Preventie en Veiligheid; |
Sécurité ; d) un membre désigné sur la proposition de l'Agence régionale | d) een lid aangeduid op voorstel van het Parkeeragentschap van het |
bruxelloise du stationnement ; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
e) un membre désigné sur la proposition de perspective.brussels ; | e) een lid aangeduid op voorstel van perspective.brussels; |
f) un membre désigné sur la proposition de la Société régionale du | f) een lid aangeduid op voorstel van de Gewestelijke Vennootschap van |
Port de Bruxelles ; | de Haven van Brussel; |
g) un membre désigné sur la proposition d'equal.brussels ; | g) een lid aangeduid op voorstel van equal.brussels; |
3° six membres représentants les pouvoirs locaux : | 3° zes leden die de plaatselijke besturen vertegenwoordigen: |
a) quatre membres désignés sur la proposition de la Conférence des | a) vier leden aangeduid op voorstel van de Conferentie van |
Bourgmestres ; | Burgemeesters; |
b) un membre désigné sur la proposition de la Conférence des Chefs de | b) een lid aangeduid op voorstel van de Conferentie van Korpschefs van |
corps de police urbaine de la Région de Bruxelles-Capitale ; | stedelijke politie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
c) un membre désigné sur la proposition de l'Association de la Ville | c) een lid aangeduid op voorstel van de Vereniging van de Stad en de |
et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; | Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
4° six membres représentants les intérêts des opérateurs publics : | 4° zes leden die de belangen van de openbare operatoren behartigen: |
a) deux membres désignés sur la proposition de la Société des | a) twee leden aangeduid op voorstel van de Maatschappij voor het |
Transports Intercommunaux de Bruxelles (STIB) ; | Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB); |
b) un membre désigné sur la proposition de la société anonyme de droit | b) een lid aangeduid op voorstel van de publiekrechtelijke naamloze |
public Société nationale des Chemins de fer belges (SNCB) ; | vennootschap Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS); |
c) un membre désigné sur la proposition de la société anonyme de droit | c) een lid aangeduid op voorstel van de publiekrechtelijke naamloze |
public Infrabel ; | vennootschap Infrabel; |
d) un membre désigné sur la proposition du TEC ; | d) een lid aangeduid op voorstel van TEC; |
e) un membre désigné sur la proposition de De Lijn ; | e) een lid aangeduid op voorstel van De Lijn; |
5° six membres représentants les intérêts des opérateurs privés : | 5° zes leden die de belangen van de private operatoren behartigen: |
a) un membre désigné sur la proposition de la Fédération Royale Belge | a) een lid aangeduid op voorstel van de Koninklijke Federatie van |
des transporteurs et des prestataires de services logistiques (FEBETRA) ; | Belgische transporteurs en logistieke dienstverleners (FEBETRA); |
b) un membre désigné sur la proposition de l'Union Professionnelle du | b) een lid aangeduid op voorstel van de Unie van Professionele |
Transport et de la Logistique (UPTR) ; | Transporteurs en Logistieke ondernemers (UPTR); |
c) un membre désigné sur la proposition de la Fédération belge des | c) een lid aangeduid op voorstel van de Federatie van de Belgische |
exploitants d'Autobus et d'Autocars et des organisateurs de voyages (FBAA) ; | Autobus- en Autocarondernemers en reisorganisatoren (FBAA); |
d) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Autodelen.net ; | d) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Autodelen.net; |
e) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Mpact ; | e) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Mpact; |
f) un membre désigné sur la proposition du Comité consultatif régional | f) een lid aangeduid op voorstel van het regionaal Comité van advies |
des services de taxis et des voitures de location avec chauffeur ; | voor de taxi's en de verhuurde voertuigen met chauffeur; |
6° Seize membres représentants les intérêts des usagers : | 6° zestien leden die de belangen van de weggebruikers behartigen: |
a) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Walk.brussels ; | a) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Walk.Brussels; |
b) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Tous à Pied ; | b) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Tous à Pied; |
c) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL GRACQ - Groupe de | c) een lid aangeduid op voorstel van de vzw GRACQ - Groupe de |
Recherche et d'Action des Cyclistes Quotidiens ; | Recherche et d'Action des Cyclistes Quotidiens; |
d) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Fietsersbond ; | d) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Fietsersbond; |
e) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL TreinTramBus ; | e) een lid aangeduid op voorstel van de vzw TreinTramBus; |
f) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Groupement des | f) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Groupement des usagers des |
usagers des transports publics à Bruxelles (GUTIB) ; | transports publics à Bruxelles (GUTIB); |
g) un membre désigné sur la proposition de l'association Touring ; | g) een lid aangeduid op voorstel van de vereniging Touring ; |
h) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Vlaamse | h) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Vlaamse Automobilistenbond |
Automobilistenbond (VAB) ; | (VAB); |
i) un membre désigné sur la proposition du Comité consultatif régional | i) een lid aangeduid op voorstel van het regionaal Comité van advies |
des services de taxis et des voitures de location avec chauffeur ; | voor de taxi's en de verhuurde voertuigen met chauffeur; |
j) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Inter-Environnement | j) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Inter-Environnement |
Bruxelles (IEB) ; | Bruxelles (IEB); |
k) un membre désigné sur la proposition de Brusselse Raad voor het | k) een lid aangeduid op voorstel van de Brusselse Raad voor het |
Leefmilieu (BRAL) ; | Leefmilieu (BRAL); |
l) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL La Ligue des familles ; | l) een lid aangeduid op voorstel van de vzw La Ligue des familles; |
m) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Gezinsbond ; | m) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Gezinsbond; |
n) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL CAWaB ; | n) een lid aangeduid op voorstel van de vzw CAWaB; |
o) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Heroes for Zero ; | o) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Heroes for Zero; |
p) un membre désigné sur la proposition de l'ASBL Garance ; | p) een lid aangeduid op voorstel van de vzw Garance; |
7° six membres représentants les intérêts des acteurs | 7° zes leden die de belangen van de sociaaleconomische actoren |
socio-économiques : | behartigen: |
a) un membre désigné sur la proposition de l'Interrégionale de | a) een lid aangeduid op voorstel van de Brusselse Intergewestelijke |
Bruxelles de la Fédération Générale du Travail de Belgique (FGTB) ; | van het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV); |
b) un membre désigné sur la proposition de la Fédération bruxelloise | b) een lid aangeduid op voorstel van het Algemeen Christelijk |
des Syndicats chrétiens (CSC) ; | Vakverbond (ACV Brussel); |
c) un membre désigné sur la proposition de la Centrale Générale des | c) een lid aangeduid op voorstel van de Algemene Centrale der Liberale |
Syndicats Libéraux de Belgique (CGSLB) ; | Vakbonden van België (ACLVB); |
d) un membre désigné sur la proposition de la Chambre de Commerce et | d) een lid aangeduid op voorstel van de Kamer van Handel en Nijverheid |
d'Industrie de Bruxelles ; | van Brussel; |
e) un membre désigné sur la proposition de l'Union des Entreprises de | e) een lid aangeduid op voorstel van het Verbond van Ondernemingen te |
Bruxelles ; | Brussel; |
f) un membre désigné sur la proposition de la Chambre des classes | f) een lid aangeduid op voorstel van de Kamer van de Middenstand van |
moyennes de Brupartners ; | Brupartners; |
8° Cinq membres experts : | 8° vijf leden-experten: |
a) un membre désigné sur la proposition de l'Université Libre de Bruxelles ; | a) een lid aangeduid op voorstel van de Université Libre de Bruxelles; |
b) un membre désigné sur la proposition de Vrije Universiteit Brussel ; | b) een lid aangeduid op voorstel van de Vrije Universiteit Brussel; |
c) un membre désigné sur la proposition de l'Université | c) een lid aangeduid op voorstel van de Université |
Saint-Louis-Bruxelles ; | Saint-Louis-Bruxelles; |
d) un membre de l'Office pour les infrastructures et la logistique à | d) een lid van het Bureau voor infrastructuur en logistiek in Brussel, |
Bruxelles désigné sur la proposition de la Commission européenne ; | aangeduid op voorstel van de Europese Commissie; |
e) un membre désigné sur la proposition du Centre de recherches | e) een lid aangeduid op voorstel van het Opzoekingscentrum voor de |
routières. | Wegenbouw. |
§ 2. Lorsqu'un membre de la Commission est empêché, il en avertit le | § 2. Een commissielid dat verhinderd is, brengt het secretariaat op de |
secrétariat et désigne, parmi les membres de son organisme, la | hoogte en duidt onder de leden van zijn of haar instelling een |
personne chargée de le remplacer. Il valide avec le secrétariat le | vervanger of vervangster aan. Samen met het secretariaat bevestigt dit |
respect des règles fixées à l'article 4 alinéa 1er et à l'article 4bis. | commissielid dat de regels zijn nageleefd die in artikel 4, eerste lid |
en artikel 4bis worden bepaald. | |
Lorsque le membre empêché se fait remplacer durant moins de six mois, | Indien het verhinderde lid zich minder dan zes maanden laat vervangen, |
la personne chargée de le remplacer ne perçoit pas les jetons de | krijgt de vervanger of vervangster geen zitpenningen als bedoeld in |
présence visés à l'article 10. | artikel 10. |
Lorsque le membre empêché se fait remplacer durant plus de six mois, | Indien het verhinderde lid zich langer dan zes maanden laat vervangen, |
la personne chargée de le remplacer est désignée par le Gouvernement | wordt de vervanger of vervangster door de Regering aangewezen en |
et perçoit les jetons de présences visés à l'article 10. | krijgt hij of zij zitpenningen als bedoeld in artikel 10. |
§ 3. Les membres de la Commission sont désignés par le Gouvernement. | § 3. De leden van de Commissie worden door de Regering aangewezen. |
A l'exception du Président et du Vice-Président, cette désignation est | Met uitzondering van de voorzitter en van de ondervoorzitter gebeurt |
effectuée sur base d'une proposition des organes et associations cités | deze aanwijzing op voorstel van de in § 1 bedoelde instellingen en |
au paragraphe 1er. ». | verenigingen.". |
Art. 2.A l'article 4, alinéa 1er, 1ère phrase, du même arrêté, les |
Art. 2.In artikel 4, eerste lid, eerste zin, van hetzelfde besluit |
mots « Les 34 membres effectifs » sont remplacés par les mots « Les | worden in de eerste zin de woorden "De 34 effectieve leden" vervangen |
membres effectifs visés à l'article 3, § 1er ». | door de woorden "De effectieve leden als bedoeld in artikel 3, § 1". |
Art. 3.L'article 4 bis, du même arrêté, inséré par l'article 2 de |
Art. 3.Artikel 4bis van hetzelfde besluit, ingevoegd door artikel 2 |
l'arrêté du 29 avril 2021, est supprimé. | van het besluit van 29 april 2021, wordt opgeheven. |
Art. 4.Il est inséré, dans le même arrêté, un article 4 bis rédigé |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4bis ingevoegd, |
comme suit : | luidende: |
« Art. 4 bis. La composition de la Commission tient compte d'une | |
représentation équilibrée entre hommes et femmes conformément à | |
l'ordonnance du 27 avril 1995 portant introduction d'une | " Art. 4bis.Overeenkomstig de ordonnantie van 27 april 1995 houdende |
représentation équilibrée des hommes et femmes dans les organes | invoering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en |
vrouwen in adviesorganen wordt bij de samenstelling van de Commissie | |
consultatifs. ». | rekening gehouden met een evenwicht tussen mannen en vrouwen.". |
Art. 5.L'article 4ter, du même arrêté, inséré par l'article 3 de |
Art. 5.Artikel 4ter van hetzelfde besluit, ingevoegd door artikel 3 |
l'arrêté du 29 avril 2021, est supprimé. | van het besluit van 29 april 2021, wordt opgeheven. |
Art. 6.Il est inséré, dans le même arrêté, un article 4ter rédigé |
Art. 6.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4ter ingevoegd, |
comme suit : | luidende: |
« Art. 4ter.Pour permettre au Gouvernement de désigner les membres de |
" Art. 4ter.Opdat de Regering de commissieleden overeenkomstig artikel |
la Commission conformément à l'article 4 alinéa 1er et à l'article | 4, eerste lid en artikel 4bis zou kunnen aanwijzen, draagt elke |
4bis, chacun des organismes visés à l'article 3, § 1er propose deux | instelling als bedoeld in artikel 3, § 1 twee vertegenwoordigers voor, |
représentants en indiquant leur genre et leur appartenance | |
linguistique, en indiquant son ordre de préférence. ». | met vermelding van het gender, de taalrol en de voorrang.". |
Art. 7.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
Art. 7.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 |
29 avril 2021 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | april 2021 tot wijziging van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 portant création de la Commission régionale de la Mobilité est abrogé. Art. 8.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour qui suit sa publication au Moniteur belge. Bruxelles, le 1er septembre 2022. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, R. VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière |
Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie wordt opgeheven. Art. 8.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit. Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. Brussel, 1 september 2022. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |