← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de transfert par voie de mobilité externe volontaire "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de transfert par voie de mobilité externe volontaire | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voor de overplaatsing via vrijwillige externe mobiliteit |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
13 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 13 JULI 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voor |
Bruxelles-Capitale de transfert par voie de mobilité externe volontaire | de overplaatsing via vrijwillige externe mobiliteit |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot de regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement ; | ondertekening van de akten van de Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du | maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par l'arrêté du | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door het besluit van 25 | |
25 novembre 2015 ; | november 2015; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
mars 2014 fixant le régime de mobilité au sein de certaines | maart 2014 houdende regeling van de mobiliteit in sommige instellingen |
institutions de la Région de Bruxelles-Capitale; | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres | juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ; | Brusselse Hoofdstedelijke Regering; |
Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du | Gelet op de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
25 février 2016 par laquelle le plan de personnel du Service public | 25 februari 2016 waarbij het personeelsplan van de Gewestelijke |
régional de Bruxelles est approuvé; | Overheidsdienst Brussel wordt goedgekeurd; |
Vu le courrier de la Direction des Ressources Humaines du 2 mai 2019 | Gelet op het schrijven van de Directie Human Resources van 2 mei 2019 |
par lequel la candidature de Madame Lin Thimpont est définitivement | waarbij de kandidatuur van mevrouw Lin Thimpont definitief aanvaard |
acceptée conformément à l'article 12 § 2 de l'arrêté du Gouvernement | wordt overeenkomstig artikel 12 § 2 van het besluit van de Brusselse |
de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014, | Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014, |
Considérant que Madame Lin Thimpont réunit toutes les conditions | Overwegende dat mevrouw Lin Thimpont voldoet aan alle voorwaarden die |
requises par l'arrêté du Gouvernement de la Région de | gesteld worden in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au | Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de mobiliteit in |
sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale pour | sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als |
être transféré en qualité d'attaché au Département Services | attaché bij het departement Transversale Diensten van het Brussels |
Transversale du Bureau bruxellois de la Planification ; | Planningsbureau; |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique, | Op voorstel van de Minister van Openbaar Ambt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Madame Lin THIMPONT née le 8 mai 1986 est transférée |
Artikel 1.mevrouw Lin Thimpont, geboren op 8 mei 1986, wordt |
définitivement par voie de mobilité externe volontaire en qualité | definitief overgeplaatst naar het departement Transversale diensten |
d'attaché au Département Services Transversale du Bureau bruxellois de | van het Brussels Planningsbureau in de hoedanigheid van attaché door |
la Planification ; | middel van vrijwillige externe mobiliteit. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2019. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2019. |
Art. 3.Copie du présent arrêté sera notifiée à l'intéressée ainsi |
Art. 3.Een afschrift van dit besluit zal ter kennisgeving gezonden |
qu'au Vlaamse Gemeenschapscommissie (institution d'origine). | worden naar de betrokkene, Vlaamse Gemeenschapscommissie (instelling |
Bruxelles, 13 juillet 2022. | van herkomst). Brussel, 13 juli 2022. |
S. GATZ | S. GATZ |
Ministre Chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de | Minister bevoegd voor financiën, begroting, openbaar ambt, de promotie |
la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles. | van meertaligheid en van het imago van Brussel. |