Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 14/07/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désaffectant une partie du parking Stalle figurant au plan ci-joint en tant que lot 2 et situé rue de Stalle/rue de l'Etoile sur le territoire de la Commune d'Uccle "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désaffectant une partie du parking Stalle figurant au plan ci-joint en tant que lot 2 et situé rue de Stalle/rue de l'Etoile sur le territoire de la Commune d'Uccle Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot herbestemming van een deel van de Stalleparking zoals aangegeven op bijgaand plan als perceel 2, gelegen Stallestraat/Sterstraat op het grondgebied van de gemeente Ukkel
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
14 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 14 JULI 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale désaffectant une partie du parking Stalle figurant herbestemming van een deel van de Stalleparking zoals aangegeven op
au plan ci-joint en tant que lot 2 et situé rue de Stalle/rue de bijgaand plan als perceel 2, gelegen Stallestraat/Sterstraat op het
l'Etoile sur le territoire de la Commune d'Uccle grondgebied van de gemeente Ukkel
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 6 § 1er, X, 1° ; instellingen, artikel 6, § 1, X, 1° ;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de
bruxelloises, l'article 4 ; Brusselse instellingen, artikel 4;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et des Régions, l'article 57, § 2 ; financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, artikel 57, § 2;
Vu l'article 274 de la loi communale modifié par l'article 34 de Gelet op artikel 274 van de gemeentewet, gewijzigd door artikel 34 van
l'Ordonnance du 17 juillet 2003 ; de ordonnantie van 17 juli 2003;
Vu l'arrêté royal du 6 décembre 1991, dressant la liste des routes et Gelet op het koninklijk besluit van 6 december 1991 tot vaststelling
de leurs dépendances transférées de l'Etat à la Région de van de lijst van de wegen en van hun aanhorigheden overgedragen van de
Bruxelles-Capitale ; Staat aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'Ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la Gelet op de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie
politique du stationnement et création de l'Agence du stationnement de van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk
la Région de Bruxelles-Capitale ; Parkeeragentschap;
Vu la décision du Gouvernement du 31 janvier 2019, octroyant une Gelet op de regeringsbeslissing van 31 januari 2019 waarbij een
dotation d'investissement à l'Agence du Stationnement de la Région de investeringsdotatie wordt toegekend aan het Parkeeragentschap van het
Bruxelles-Capitale afin de couvrir les frais de construction du Brussels Hoofdstedelijk Gewest om de kosten te dekken voor de bouw van
parking P+R Stalle; de P+R-parking Stalle;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 25/02/2022; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 25/02/2022;
Considérant que la localisation du site, à vingt minutes du Pentagone Overwegende dat de ligging van de site, op twintig minuten van de
en tram sur une ligne labellisée « Chrono », offre des conditions Vijfhoek met de tram op een lijn met het "Chrono"-label, zorgt voor
d'accessibilité idéales depuis plusieurs axes routiers qui contournent ideale mogelijkheden qua bereikbaarheid vanuit verschillende
et irriguent la ville ;
Considérant que le parking STALLE est un des points stratégiques verkeersassen die rond en door de stad lopen;
important pour le développement de parkings dits « de transit » du Overwegende dat de STALLE-parking een van de belangrijke strategische
Sud-ouest de la Région de Bruxelles-Capitale, en complémentarité avec punten is voor de ontwikkeling van zogenoemde "transitparkings" in het
les sites du CERIA et d'ERASME ; zuidwesten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, die complementair
Considérant que la parking Stalle constitue aujourd'hui un espace de is met de sites COOVI en ERASMUS;
stationnement pour 383 véhicules et que les espaces publics situés à Overwegende dat de Stalleparking vandaag parkeerplaats biedt aan 383
ses abords sont occupés par le terminus de la ligne de tram 4, un voertuigen en dat de openbare ruimten errond ingenomen worden door de
tronçon de la Promenade Verte et par la Petite Drève du Maréchal eindhalte van tramlijn 4, een tracé van de Groene Wandeling en de
(desserte d'accès à l'actuel parking) ; Kleine Maarschalkdreef (toegangsweg naar de huidige parking);
Considérant que la rue de Stalle et le terrain occupé par le parking Overwegende dat de Stallestraat en de grond die is ingenomen door de
Stalle ont été transférés de l'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale Stalleparking overgeheveld werden van de Staat naar het Brussels
en vertu de l'arrêté royal du 6 décembre 1991 et qu'ils font ainsi Hoofdstedelijk Gewest krachtens het koninklijk besluit van 6 december
partie du domaine public régional; 1991 en daardoor deel uitmaken van het gewestelijke openbare domein;
Considérant qu'une partie de ce parking, s'agissant d'un terrain d'une Overwegende dat een deel van deze parking, met name een terrein met
superficie de 9.588 m2 visé par le projet d'extension du parking een oppervlakte van 9.588 m2 dat het voorwerp uitmaakt van het
STALLE, a été délimitée suivant l'emprise au sol de ce projet ; uitbreidingsproject voor de STALLE-parking, afgebakend werd volgens de
grondinname van voornoemd project;
Considérant que la réalisation de ce projet nécessite la Overwegende dat de realisatie van dit project vereist dat dit terrein
désaffectation et la constitution d'un droit réel sur ce terrain au herbestemd wordt en dat er een zakelijk recht op gevestigd wordt ten
profit de l'Agence du stationnement ; gunste van het Parkeeragentschap;
Considérant que la désaffectation permettra la valorisation de ce Overwegende dat die herbestemming het mogelijk zal maken dit terrein
terrain et traduira les intentions de l'arrêté du Gouvernement du 31 op te waarderen en de streefdoelen van het regeringsbesluit van 31
janvier 2019 ; januari 2019 te verwezenlijken;
Considérant que ce terrain a été initialement acquis par l'Etat Belge Overwegende dat dit terrein oorspronkelijk werd verworven door de
par expropriation pour cause d'utilité publique décrétée par l'arrêté Belgische Staat door onteigening voor openbaar nut, uitgevaardigd bij
royal du 05 juillet 1967 en vue de projet de construction du ring sud koninklijk besluit van 5 juli 1967 met het oog op het project voor de
de Bruxelles ; aanleg van de Brusselse zuidring;
Considérant que ce projet de ring sud a été abandonné et que le parking Stalle y a été réalisé ; Considérant que le projet d'extension du parking vise la résorption des problèmes croissants de mobilité en Région de Bruxelles-Capitale ; Sur la proposition de la Ministre chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.Le terrain, délimité et défini en tant que lot 2, conformément au périmètre du projet de construction du parking P+R

Overwegende dat dit project voor de zuidring werd opgegeven en dat op die plaats de Stalleparking werd aangelegd; Overwegende dat het project voor de uitbreiding van de parking tot doel heeft de toenemende mobiliteitsproblemen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op te vangen; Op voorstel van de minister belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid; Na beraadslaging, Besluit :
Stalle, d'une superficie de 9.588 m2 figurant au plan ci-joint, dressé

Artikel 1.Het terrein, met een oppervlakte van 9.588 m2 dat op het

en date 9 septembre 2021 par le bureau BERGER CONSULT, est désaffecté bijgaande plan, opgesteld op 9 september 2021 door het kantoor BERGER
CONSULT, is afgebakend en bepaald als perceel 2, overeenkomstig de
et fait désormais partie du domaine privé de la Région de omtrek van het bouwproject voor de P+R-parking Stalle, wordt
herbestemd en maakt voortaan deel uit van het privédomein van het
Bruxelles-Capitale. Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 2.Les espaces publics occupés par la desserte d'accès au parking

Art. 2.De openbare ruimten die worden ingenomen door de toegangsweg

existant, par la promenade verte et par les infrastructures de tram ne naar de bestaande parking, de Groene Wandeling en de
sont pas visés par le présent arrêté. traminfrastructuur maken geen voorwerp uit van dit besluit.

Art. 3.Le Ministre qui a la Mobilité et les Travaux publics dans ses

Art. 3.De minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 juillet 2022. Brussel, 14 juli 2022.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering:
Le Ministre-Président De Minister-President
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^