Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique et de l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation de certaines infractions en matière de transport par route | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg en het koninklijk besluit van 19 juli 2000 betreffende de inning en de consignatie van een som bij het vaststellen van sommige inbreuken inzake het vervoer over de weg |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
22 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 22 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté royal du 1er | |
décembre 1975 portant règlement général sur la police de la | tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende |
circulation routière et de l'usage de la voie publique et de l'arrêté | algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik |
royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la consignation | van de openbare weg en het koninklijk besluit van 19 juli 2000 |
d'une somme lors de la constatation de certaines infractions en | betreffende de inning en de consignatie van een som bij het |
matière de transport par route | vaststellen van sommige inbreuken inzake het vervoer over de weg |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée | Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er ; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques | Gelet op de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen |
auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses | waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, |
éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'article 4bis, § 1er, | evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikel 4bis, § 1, |
alinéa 3 ; | derde lid; |
Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur | Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen |
la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique | reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de |
; | openbare weg; |
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la | Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2000 betreffende de inning |
consignation d'une somme lors de la constatation de certaines | en de consignatie van een som bij het vaststellen van sommige |
infractions en matière de transport par route ; | inbreuken inzake het vervoer over de weg; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 février 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 |
februari 2021; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 mars 2021 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, gegeven op 2 maart 2021; |
Vu le test égalité des chances du 10 février 2021 ; | Gelet op de gelijkekansentest van 10 februari 2021; |
Vu l'avis de la Commission consultative administration industrie, | Gelet op het advies van de Raadgevende commissie |
rendu le 14 juillet 2021 ; | Administratie-Industrie, gegeven op 14 juli 2021; |
Vu l'avis 69.289/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 mai 2021, en | Gelet op het advies nr. 69.289/4 van de Raad van State, gegeven op 20 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | mei 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'article 6 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes | |
institutionnelles tel que modifié par la loi spéciale du 6 janvier | Overwegende artikel 6 van de bijzondere wet tot hervorming der |
2014 relative à la sixième réforme de l'Etat en ce qui concerne la | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met |
sécurité routière et le transport ; | betrekking tot de zesde Staatshervorming, wat betreft de |
Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale souhaite adapter sa | verkeersveiligheid en het vervoer; |
législation afin de pouvoir exercer les compétences qu'elle a obtenues | Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn wetgeving |
à la suite de la 6e réforme de l'Etat ; | wenst aan te passen om de bevoegdheden te kunnen uitoefenen die het |
Considérant la nécessité pour la Région de Bruxelles-Capitale de | ten gevolge van de zesde staatshervorming heeft verkregen; |
procéder notamment aux contrôles routiers relatifs à la masse maximale | Overwegende dat het voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
autorisée ainsi qu'à la sûreté de chargement et aux dimensions et à la | noodzakelijk is over te gaan tot wegcontroles met betrekking tot de |
signalisation du chargement de tous les véhicules ; | maximaal toegelaten massa, evenals de ladingzekering en de afmetingen |
Considérant la compétence de la Région de Bruxelles-Capitale en | en de signalisatie van de lading van alle voertuigen; |
matière de vitesse maximale et la mise en place de la ville 30 ; | Overwegende de bevoegdheid van het Brussels Hoofdstedelijk gewest |
Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement en charge de la | inzake de maximumsnelheid en de invoering van de Stad 30; |
Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité Routière, | Op voordracht van de minister van Mobiliteit, Openbare Werken en |
Après délibération, | Verkeersveiligheid, |
Na beraadslaging, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 |
Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 |
portant règlement général sur la police de la circulation routière et | houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van |
de l'usage de la voie publique est complété par le 14° rédigé comme | het gebruik van de openbare weg wordt aangevuld met de bepaling onder |
suit : | 14°, die als volgt luidt: |
« 14° Les fonctionnaires et agents désignés par le Gouvernement de la | "14° De ambtenaren en personeelsleden aangesteld door de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre exclusif des compétences de | Hoofdstedelijke Regering in het exclusieve kader van de bevoegdheden |
la Région visées au présent arrêté ». | van het Gewest bedoeld in dit besluit". |
Art. 2.A l'article 11.2, 2° du même arrêté, remplacé par l'arrêté |
Art. 2.In artikel 11.2,2° van hetzelfde besluit, vervangen door het |
royal du 18 septembre 1991 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de | koninklijk besluit van 18 september 1991 en gewijzigd door het besluit |
la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2020, la phrase « Les | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2020, wordt de |
limitations de vitesse inférieures ou supérieure imposées par le | zin "De lagere of hogere snelheidsbeperkingen opgelegd door het |
signal C43 ou résultant de l'article 11.3. restent d'application. » | verkeersbord C43 of voortvloeiend uit artikel 11.3. blijven van |
est remplacée par la phrase « Les limitations de vitesse inférieures | toepassing." vervangen door de zin "De lagere of hogere |
ou supérieures imposées ou permises par le signal C43, ou les | snelheidsbeperkingen opgelegd of toegelaten door het verkeersbord C43, |
limitations résultant de l'article 11.3. lorsqu'elles sont inférieures | of de beperkingen voortvloeiend uit artikel 11.3. wanneer deze lager |
aux autres limitations de vitesse, restent d'application. ». | zijn dan de andere snelheidsbeperkingen, blijven van toepassing.". |
Art. 3.A l'article 71.2 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
Art. 3.In artikel 71.2 van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd |
la loi du 13 avril 2019 dans la légende des signaux d'indication F1a | door de wet van 13 april 2019, wordt in de legenda van de |
et F1b, le chiffre « 50 » est à chaque fois remplacé par le chiffre « | aanwijzingsborden F1a en F1b het getal "50" telkens vervangen door het |
30 ». | getal "30". |
Art. 4.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 19 juillet 2000 |
Art. 4.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 juli 2000 |
relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la | betreffende de inning en de consignatie van een som bij het |
constatation de certaines infractions en matière de transport par | vaststellen van sommige inbreuken inzake het vervoer over de weg, |
route, remplacé par l'arrêté royal du 27 avril 2007, les mots « agents | vervangen door het koninklijk besluit van 27 april 2007, worden de |
et fonctionnaires visés à l'article 3, 14° de l'arrêté royal du 1er | woorden "personeelsleden en ambtenaren bedoeld in artikel 3, 14° van |
décembre 1975 portant règlement général sur la police de la | het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement |
circulation routière et de l'usage de la voie publique et les » sont | op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare |
insérés entre les mots « ainsi que » et les mots « agents de | weg en de" tussen de woorden "alsook" en "controlebeambten van de |
l'Administration des douanes ». | Administratie der Douane" geplaatst. |
Art. 5.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 septembre 2021. | Brussel, 22 september 2021. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
charge de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, | bevoegd voor Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |