← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juin 2021 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2018 portant exécution de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tenant à l'introduction du test égalité des chances, en ce qui concerne le comité régional pour l'égalité des chances "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juin 2021 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2018 portant exécution de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tenant à l'introduction du test égalité des chances, en ce qui concerne le comité régional pour l'égalité des chances | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 juin 2021 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2018 tot uitvoering van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijkekansentest, wat betreft het gewestelijk comité voor gelijke kansen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
3 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 3 JUNI 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 |
Bruxelles-Capitale du 3 juin 2021 modifiant l'arrêté du Gouvernement | juin 2021 tot wijziging van het besluit van de Brusselse |
de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2018 portant | Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2018 tot uitvoering van de |
exécution de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tenant à l'introduction du | ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijkekansentest, |
test égalité des chances, en ce qui concerne le comité régional pour | wat betreft het gewestelijk comité voor gelijke kansen |
l'égalité des chances | |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'article 8, alinéa 1er, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 | Gelet op artikel 8, eerste lid, van de bijzondere wet van 12 januari |
relative aux Institutions bruxelloises; | 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen; |
Vu l'article 4, §§ 1er et 4, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tenant | Gelet op artikel 4, §§ 1 en 4, van de ordonnantie van 4 oktober 2018 |
à l'introduction du test égalité des chances ; | tot invoering van de gelijkekansentest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
novembre 2018 portant exécution de l'ordonnance du 4 octobre 2018 | november 2018 tot uitvoering van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot |
tenant à l'introduction du test égalité des chances ; | invoering van de gelijke kansentest; |
Vu le test égalité des chances réalisé le 10 février 2021; | Gelet op de gelijke kansentest van 10 februari 2021; |
Vu l'avis n° 69.293/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 mai 2021, en | Gelet op het advies nr. 69.293/4 van de Raad van State, gegeven op 20 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | mei 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre en charge de l'Egalité des chances, à | Op voordracht van de minister bevoegd voor Gelijkekansenbeleid op |
l'initiative de la Secrétaire d'Etat qui lui est adjointe; | initiatief van de Staatssecretaris die aan hem toegevoegd is; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2018 portant exécution de | Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2018 tot uitvoering van de |
l'ordonnance du 4 octobre 2018 tenant à l'introduction du test égalité | ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijkekansentest |
des chances les modifications suivantes : | tot volgende wijzigingen: |
1° Au paragraphe 1er, les mots « Le Gouvernement crée, conformément à | 1° In paragraaf 1, worden de woorden "De Regering creëert |
l'article 4 de l'ordonnance du 4 octobre 2018, un comité régional pour | overeenkomstig het artikel 4 van de ordonnantie van 4 oktober 2018 een |
l'égalité des chances. » sont remplacés par les mots « Il est créé, | Gewestelijk comité voor gelijke kansen" vervangen door de woorden "Er |
conformément à l'article 4 de l'ordonnance du 4 octobre 2018, un | wordt overeenkomstig het artikel 4 van de ordonnantie van 4 oktober |
comité régional pour l'égalité des chances. ». | 2018 een Gewestelijk comité voor gelijke kansen gecreëerd". |
2° Au paragraphe 2, l'alinéa 1er est abrogé et remplacé comme suit : | 2° In paragraaf 2 wordt het eerste lid opgeheven en vervangen als volgt: |
« Le groupe stratégique est composé des Ministres du Gouvernement et | "De strategische groep bestaat uit de ministers van de Regering en de |
des Secrétaires d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale et des | staatssecretarissen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de |
Directeurs généraux et Fonctionnaires dirigeants et généraux des | directeurs-generaal en de leidende ambtenaren en ambtenaren-generaal |
instances régionales suivantes : | van de volgende gewestelijke instanties: |
les services du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale visés | - de diensten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering als bedoeld in |
à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 19 mars 2015 réglant le changement d'appellation | van 19 maart 2015 tot regeling van de naamswijziging van het |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale ; | - de besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel zoals |
les administrations du Service public régional de Bruxelles visées par | bedoeld door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
l'ordonnance du 21 mars 2018 Gouvernement de la Région de | 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de |
Bruxelles-Capitale portant le statut administratif et pécuniaire des | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke |
agents des services publics régionaux de Bruxelles ; | overheidsdiensten van Brussel; |
les organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale | - de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk |
appartenant à la catégorie A et à la catégorie B conformément à la loi | Gewest die behoren tot categorie A en categorie B volgens de wet van |
du 16 mars 1954 relative au contrôle de certaines institutions | 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van |
d'intérêt public, et leurs filiales opérationnelles; | openbaar nut, en hun operationele filialen; |
les institutions pararégionales de droit public ou d'intérêt public et | - de paragewestelijke instellingen van publiek recht of van openbaar |
leurs filiales opérationnelles. » | nut en hun operationele filialen." |
3° Le paragraphe 3 est abrogé et remplacé comme suit : « Le groupe opérationnel est composé de : 1° un représentant de chaque Ministre du Gouvernement et Secrétaire d'Etat, choisi au sein de sa cellule stratégique ; 2° un représentant de chaque instance régionale visée au paragraphe 2, choisi en son sein. Les membres du groupe opérationnel sont désignés par le Gouvernement sur présentation du Ministre ou du Secrétaire d'Etat qu'ils représentent, ou de l'instance bruxelloise qu'ils représentent. Pour chacun des membres visés à l'alinéa 1er, un suppléant est nommé selon la procédure décrite à l'alinéa 2. Les représentants des Ministres et Secrétaires d'Etat sont désignés à chaque renouvellement complet du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale par le Gouvernement nouvellement nommé. La qualité de membre et de suppléant cesse à partir de la date à laquelle le Ministre ou le Secrétaire d'Etat représenté, ou l'instance régionale représentée communique que le membre concerné cesse de le représenter. A cette occasion, un nouveau membre est désigné selon la procédure décrite à l'alinéa 2. Le groupe opérationnel se réunit au moins une fois par an et est présidé par le représentant du Ministre du Gouvernement ou du Secrétaire d'Etat en charge de l'égalité des chances. Le groupe opérationnel adopte un règlement d'ordre intérieur, dans les trois mois qui suivent son installation, par majorité des deux-tiers des membres présents, à défaut, lors de la prochaine réunion, par majorité simple des membres présents. Ce règlement d'ordre intérieur est soumis à l'approbation du Gouvernement. Peuvent être invités en tant qu'observateurs du groupe opérationnel : un représentant désigné en son sein par le Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations ; un représentant désigné en son sein par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes; un représentant désigné en son sein par le Conseil des personnes handicapées; un représentant désigné en son sein par le Conseil bruxellois de l'Egalité entre les Femmes et les Hommes; un représentant désigné en son sein par le Comité de coordination régional en matière de diversité; un représentant désigné en son sein par le Conseil économique et | 3° Paragraaf 3 wordt opgeheven en vervangen als volgt: "De operationele groep bestaat uit: 1° een vertegenwoordiger van elke minister of staatssecretaris, gekozen binnen zijn of haar strategische cel; 2° een vertegenwoordiger van elke gewestelijke instantie zoals bedoeld in paragraaf 2, intern verkozen. De leden van de operationele groep worden aangesteld door de regering op voorstel van de minister of staatssecretaris die ze vertegenwoordigen, of van de Brusselse instantie die ze vertegenwoordigen. Voor elk van de leden bedoeld in het eerste lid wordt een plaatsvervanger benoemd volgens de procedure beschreven in het tweede lid. De vertegenwoordigers van de ministers en staatssecretarissen worden door de nieuw benoemde Regering aangesteld telkens als het Brussels Hoofdstedelijk Parlement vernieuwd wordt. De hoedanigheid van het lid en van de plaatsvervanger eindigt op de datum waarop de vertegenwoordigde minister of staatssecretaris, of de vertegenwoordigde gewestelijke instantie meedeelt dat het betrokken lid ophoudt hem/haar te vertegenwoordigen. Bij die gelegenheid wordt een nieuw lid aangesteld volgens de procedure beschreven in het tweede lid. De operationele groep komt minimaal één keer per jaar bijeen en wordt voorgezeten door de minister of de staatssecretaris bevoegd voor Gelijkekansenbeleid. De operationele groep keurt een huishoudelijk reglement orde goed binnen drie maanden na zijn installatie, bij tweederdemeerderheid van de aanwezige leden, en bij gebrek daaraan op de volgende vergadering bij eenvoudige meerderheid van de aanwezige leden. Dit huishoudelijk reglement wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Regering. Kunnen als waarnemers van de operationele groep worden uitgenodigd: - een vertegenwoordiger intern aangesteld door het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme; - een vertegenwoordiger intern aangesteld door het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen; - een vertegenwoordiger intern aangesteld door de Raad voor personen met een handicap; - een vertegenwoordiger intern aangesteld door de Brusselse Raad voor de Gelijkheid tussen Vrouwen en Mannen; - een vertegenwoordiger intern aangesteld door het gewestelijk coördinatiecomité bevoegd voor diversiteit; - een vertegenwoordiger intern aangesteld door de Economische en |
social de la Région de Bruxelles-Capitale. » | Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest." |
Art. 2.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 2.De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd |
chargé de l'Egalité des chances est chargé de l'exécution du présent | voor Gelijkekansenbeleid wordt belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 3 juin 2021. | Brussel, 3 juni 2021. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles- | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Capitale, chargé du Développement territorial et de la Rénovation | belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de |
urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Bruxelles et du | Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van |
Biculturel d'intérêt régional, | gewestelijk belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |