Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à une aide de relance aux entreprises encore fortement impactées des secteurs des discothèques, des restaurants et cafés et de certains de leurs fournisseurs, de l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport et du transport des voyageurs | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende herstelsteun aan de nog zwaar getroffen ondernemingen van de sectoren van de discotheken, de restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, de evenementen, de cultuur, het toerisme, de sport en het personenvervoer |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
19 OCTOBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 19 OKTOBER 2021. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale relatif à une aide de relance aux entreprises | betreffende herstelsteun aan de nog zwaar getroffen ondernemingen van |
encore fortement impactées des secteurs des discothèques, des | |
restaurants et cafés et de certains de leurs fournisseurs, de | de sectoren van de discotheken, de restaurants en cafés en sommige van |
l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport et du transport | hun leveranciers, de evenementen, de cultuur, het toerisme, de sport |
des voyageurs | en het personenvervoer |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement | Gelet op de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de |
économique des entreprises, les articles 28 et 30; | economische ontwikkeling van ondernemingen, de artikelen 28 en 30; |
Vu l'article 2, § 3, 5°, de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à | Gelet op artikel 2, § 3, 5°, van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot |
l'introduction du test d'égalité des chances; | invoering van de gelijkekansentest; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 août 2021; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
augustus 2021; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 août 2021; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 24 |
augustus 2021; | |
Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de | Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het |
Bruxelles-Capitale, donné le 9 septembre 2021; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 9 september 2021; |
Vu l'urgence motivée par le fait que la crise sanitaire du COVID-19 a | Gelet op de spoedeisendheid, gemotiveerd door het feit dat de |
des conséquences économiques considérables pour beaucoup | COVID-19-gezondheidscrisis aanzienlijke economische gevolgen heeft |
d'entreprises; | voor veel ondernemingen; |
Que ce contexte a réduit fortement le chiffre d'affaires des | Dat deze context de omzet van de ondernemingen van de sectoren van de |
entreprises des secteurs des discothèques, des restaurants et cafés, | discotheken, de restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, |
de l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport et du transport des voyageurs; que celles-ci sont encore fortement impactées par la crise; qu'elles continuent de devoir supporter des coûts fixes et ont souvent dû ou doivent consentir des investissements afin de se conformer aux règles sanitaires; que ces entreprises emploient une main d'oeuvre nombreuse; que la chute de ces secteurs économiques aurait des répercussions négatives sur d'autres secteurs en lien; Que, pour certains de ces secteurs, les activités ont repris, selon des rythmes différents en fonction du calendrier de déconfinement mis en place par le Comité de concertation; que ces secteurs ont néanmoins tous la particularité de développer des activités économiques de manière directe ou indirecte qui impliquent un public, des groupes d'individus, parfois en grand nombre et que leur chiffre d'affaires dépend de cette affluence; qu'ils sont donc particulièrement | de evenementen, de cultuur, het toerisme, de sport en het personenvervoer sterk vermindert; dat deze vaste kosten moeten blijven dragen en vaak hebben moeten investeren om aan de gezondheidsvoorschriften te voldoen; dat als gevolg daarvan een aanzienlijk deel van deze ondernemingen momenteel in een zeer slechte financiële positie verkeert en, voor sommige, zelfs op de rand van het faillissement; dat deze ondernemingen veel personeel in dienst hebben; dat de ineenstorting van deze economische sector negatieve gevolgen zou hebben voor andere verwante sectoren; Dat voor sommige van deze sectoren de activiteiten zijn hervat, volgens een verschillend ritme dat afhangt van het door het Overlegcomité vastgestelde tijdschema voor heropening; dat deze sectoren niettemin alle het bijzondere kenmerk hebben dat zij direct of indirect economische activiteiten ontwikkelen waarbij een publiek, groepen van personen, soms in grote getallen, betrokken zijn, en dat hun omzet van deze toevloed afhangt; dat zij dus bijzonder afhankelijk |
dépendants des mesures de lutte contre le coronavirus, des jauges | zijn van de maatregelen ter bestrijding van het coronavirus, van de |
limitées, des horaires imposés et des stocks de leurs fournisseurs; | beperkte omvang, van de opgelegde tijdschema's en van de voorraden van |
hun leveranciers; | |
Que si certains secteurs ont la possibilité de reprendre leurs | Dat, indien bepaalde sectoren de mogelijkheid hebben hun activiteiten |
activités, la relance est compliquée, les trésoreries sont faibles, et | te hervatten, het herstel gecompliceerd is, de liquiditeiten zwak zijn |
les calendriers de commande tardent à se confirmer; | en de bestellingsagenda's traag worden bevestigd; |
Que, pour toutes ces raisons et afin d'éviter que la crise de | Om al deze redenen en om te voorkomen dat de liquiditeitscrisis |
liquidité que connaissent actuellement les entreprises ne se | waarmee de ondernemingen thans te kampen hebben, omslaat in een |
transforme en crise de solvabilité, il est indispensable qu'une | solvabiliteitscrisis, is het van essentieel belang dat de Regering op |
réponse rapide dans ce moment charnière soit apportée par le | dit cruciale moment een snelle reactie geeft en zo snel mogelijk steun |
Gouvernement et de verser une aide dans les meilleurs délais; que | uit te keren; dat de spoedeisendheid gerechtvaardigd is; |
l'urgence est justifiée; | |
Vu l'avis 70.109/1 du Conseil d'Etat, donné le 6 septembre 2021, en | Gelet op advies 70.109/1 van de Raad van State, gegeven op 6 september |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'avis de l'Autorité de protection des données, donné le 22 septembre 2021; | Gelet op het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 22 september 2021; |
Vu l'approbation de la Commission européenne, donnée le 14 octobre | Gelet op de goedkeuring van de Europese Commissie, gegeven op 14 |
2021; | oktober 2021; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op voorstel van de Minister van Economie, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Définitions | HOOFDSTUK 1. - Definities |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
1° ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de | 1° minister: de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions; | bevoegd voor Economie; |
2° encadrement temporaire des mesures d'aide d'Etat : la communication | 2° tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun: de mededeling van de |
de la Commission du 19 mars 2020 relative à l'encadrement temporaire | Commissie van 19 maart 2020 betreffende de tijdelijke kaderregeling |
des mesures d'aide d'Etat visant à soutenir l'économie dans le | |
contexte actuel de la flambée de COVID-19, modifiée par les | inzake staatssteun ter ondersteuning van de economie vanwege de |
communications du 3 avril 2020, 8 mai 2020, 29 juin 2020, 13 octobre | huidige COVID-19-uitbraak, gewijzigd bij de mededelingen van 3 april |
2020 et 28 janvier 2021; | 2020, 8 mei 2020, 29 juni 2020, 13 oktober 2020 en 28 januari 2021; |
3° BCE : la Banque-Carrefour des Entreprises; | 3° KBO : de Kruispuntbank van Ondernemingen; |
4° BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de | 4° BEW: Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke |
Bruxelles. | Overheidsdienst Brussel. |
CHAPITRE 2. - Conditions générales de l'aide de relance | HOOFDSTUK 2. - Algemene voorwaarden van de herstelsteun |
Art. 2.Le ministre octroie une aide de relance aux entreprises encore |
Art. 2.De minister verleent herstelsteun aan de nog door de crisis |
fortement impactées par la crise des secteurs des discothèques, des | zwaar getroffen ondernemingen van de sectoren van de discotheken, de |
restaurants et cafés et de certains de leurs fournisseurs, de | restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, de evenementen, |
l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport et du transport | de cultuur, het toerisme, de sport en het personenvervoer, onder de |
des voyageurs, aux conditions déterminées au présent arrêté dans le | voorwaarden bepaald in dit besluit in het kader van de |
cadre de la crise sanitaire COVID-19. | gezondheidscrisis COVID-19. |
La crise sanitaire COVID-19 est reconnue comme une perturbation grave | De gezondheidscrisis COVID-19 wordt erkend als een buitengewone |
de l'économie, telle que visée à l'article 28 de l'ordonnance du 3 mai | gebeurtenis, als bedoeld in artikel 28 van de ordonnantie van 3 mei |
2018 relative aux aides pour le développement économique des | 2018 betreffende de steun voor de economische ontwikkeling van |
entreprises. | ondernemingen. |
L'aide est octroyée aux conditions visées au point 22 de l'encadrement | De steun wordt verleend onder de voorwaarden bedoeld in punt 22 van de |
temporaire des mesures d'aide d'Etat. | tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun. |
Art. 3.Les conditions d'aide définies dans le présent arrêté |
Art. 3.De in dit besluit vastgestelde steunvoorwaarden zijn van |
s'appliquent sans préjudice des conditions prévues dans l'ordonnance | |
du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement économique des entreprises. | toepassing onverminderd de in de ordonnantie van 3 mei 2018 |
Par dérogation à l'alinéa 1er et à l'article 41, alinéa 1er, 3°, de | betreffende de steun voor de economische ontwikkeling van |
l'ordonnance précitée, l'aide peut être octroyée aux bénéficiaires qui | ondernemingen vastgestelde voorwaarden. |
sont en état de réorganisation judiciaire ou font l'objet d'une | In afwijking van het eerste lid en artikel 41, eerste lid, 3°, van de |
procédure de réorganisation judiciaire. | voormelde ordonnantie, kan de steun worden toegekend aan de |
begunstigden die een gerechtelijke reorganisatie ondergaan of waarvoor | |
een procedure van gerechtelijke reorganisatie aanhangig is. | |
Art. 4.Le bénéficiaire : |
Art. 4.De begunstigde: |
1° est inscrit à la BCE à la date du 31 décembre 2020; | 1° is ingeschreven in de KBO op 31 december 2020; |
2° a une unité d'établissement sur le territoire de la Région inscrite | |
à la BCE à la date du 31 décembre 2020, y exerce une activité | 2° heeft, op 31 december 2020, een vestigingseenheid ingeschreven in |
économique et y dispose de moyens humains et de biens propres qui lui | de KBO op het grondgebied van het Gewest, oefent er een economische |
activiteit uit en beschikt er over personele middelen en eigen | |
sont spécifiquement affectés; | goederen die specifiek voor hem bestemd zijn; |
3° ne bénéficie pas du régime de la franchise de la taxe pour les | 3° geniet de btw-vrijstellingsregeling voor kleine ondernemingen |
petites entreprises visé à l'article 56bis du Code de la TVA; | bedoeld in artikel 56bis van het Btw-Wetboek niet; |
4° respecte ses obligations en matière de dépôt et de publication de | 4° leeft zijn verplichtingen inzake de neerlegging en bekendmaking van |
ses comptes annuels et de son bilan social auprès de la Banque | zijn jaarrekeningen en zijn sociale balans bij de Nationale Bank van |
nationale de Belgique à la date d'introduction de la demande d'aide et | België na op de datum van de indiening van de steunaanvraag en leeft |
respecte ses obligations en matière de TVA; | zijn verplichtingen inzake btw na; |
5° n'était pas en difficulté au 31 décembre 2019, au sens du point 22, | 5° verkeerde niet in moeilijkheden op 31 december 2019, in de zin van |
c et c bis, de l'encadrement temporaire des mesures d'aide d'Etat; | punt 22, c en c bis, van de tijdelijke kaderregeling inzake |
6° n'a pas déjà reçu, en tant qu'entreprise, en ce compris la prime | staatssteun; |
visée dans le présent arrêté, plus de 1.800.000 euros d'aide dans le | |
cadre du point 22 de l'encadrement temporaire des mesures d'aide | 6° heeft, in de hoedanigheid van onderneming, tot dusver onder punt 22 |
van de tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun, inclusief de | |
d'Etat; | premie bedoeld in dit besluit, niet meer dan 1.800.000 euro ontvangen; |
7° n'a pas bénéficié d'une ou plusieurs des primes visées aux arrêtés | 7° heeft een of meer van de premies bedoeld in de volgende besluiten |
suivants : | niet genoten: |
a) l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de | a) het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/42 |
pouvoirs spéciaux n° 2020/42 du 18 juin 2020 relatif à l'octroi d'une | van 18 juni 2020 betreffende de toekenning van een premie voor de |
prime pour les organisations culturelles et créatives à caractère non | creatieve en culturele instellingen zonder winstoogmerk getroffen door |
lucratif impactées par la crise COVID-19; | COVID-19-crisis; |
b) l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 | b) het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 |
octobre 2020 relatif à une aide en vue de l'indemnisation des | oktober 2020 betreffende de steun tot vergoeding van de creatieve en |
organisations culturelles et créatives à caractère non lucratif | culturele instellingen zonder winstoogmerk getroffen door de dringende |
affectées par les mesures d'urgence pour limiter la propagation du | maatregelen om de verspreiding van het COVID-19-virus te beperken. |
coronavirus COVID-19; | |
c) l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | c) het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juli |
juillet 2021 relatif à une aide aux organisations culturelles et | 2021 betreffende steun aan de culturele en creatieve instellingen |
créatives à caractère non lucratif dans le cadre de la crise sanitaire | zonder winstoogmerk in het kader van de COVID-19-gezondheidscrisis. |
du COVID-19. Art. 5.Le bénéficiaire a réalisé en 2019 un chiffre d'affaires |
Art. 5.De begunstigde heeft in 2019 een omzet verwezenlijkt die hoger |
supérieur aux montants repris dans le tableau suivant, calculé en | is dan de bedragen opgenomen in de volgende tabel, berekend in functie |
fonction du nombre d'unités d'établissement actives dans la Région | van het aantal actieve vestigingseenheden in het Gewest waarvan de |
dont la date de début à la BCE est antérieure au 1er janvier 2020 : | begindatum in de KBO 1 januari 2020 voorafgaat: |
Nombre d'unités d'établissement | Nombre d'unités d'établissement |
Chiffre d'affaires 2019 | Chiffre d'affaires 2019 |
Aantal vestigingseenheden | Aantal vestigingseenheden |
Omzet 2019 | Omzet 2019 |
1 | 1 |
25.000 euros | 25.000 euros |
1 | 1 |
25.000 euro | 25.000 euro |
2 | 2 |
35.000 euros | 35.000 euros |
2 | 2 |
35.000 euro | 35.000 euro |
3 | 3 |
45.000 euros | 45.000 euros |
3 | 3 |
45.000 euro | 45.000 euro |
4 | 4 |
55.000 euros | 55.000 euros |
4 | 4 |
55.000 euro | 55.000 euro |
5 et plus | 5 et plus |
65.000 euros | 65.000 euros |
5 en meer | 5 en meer |
65.000 euro | 65.000 euro |
L'alinéa 1er ne s'applique pas aux bénéficiaires inscrits à la BCE à | Het eerste lid is niet van toepassing op de begunstigden ingeschreven |
partir du 1er janvier 2019. | in de KBO vanaf 1 januari 2019. |
Art. 6.Le chiffre d'affaires visé aux articles 5, 11, 13 et 15 est |
Art. 6.De omzet bedoeld in de artikelen 5, 11, 13 en 15 wordt bepaald |
déterminé sur la base des données reprises dans les accusés de | op basis van de gegevens opgenomen in de ontvangstbewijzen van de |
réception des déclarations à la TVA datés au plus tard du 19 octobre | btw-aangiftes van uiterlijk 19 oktober 2021. |
2021. Par dérogation à l'alinéa 1er, pour ce qui concerne les unités TVA au | In afwijking van het eerste lid, voor wat betreft de btw-eenheden in |
sens de l'article 4, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, le | de zin van artikel 4, § 2, van het Wetboek van de belasting over de |
chiffre d'affaires visé aux articles 5, 11, 13 et 15 est déterminé sur | toegevoegde waarde wordt de omzet bedoeld in de artikelen 5, 11, 13 en |
la base des données reprises dans les accusés de réception des | 15 bepaald op basis van de gegevens opgenomen in de ontvangstbewijzen |
déclarations à la TVA de l'unité TVA datés au plus tard du 19 octobre | van de btw-aangiftes van de btw-eenheid van uiterlijk 19 oktober 2021 |
2021 et d'une attestation d'un expert-comptable certifié, d'un | en een getuigschrift van een gecertificeerd accountant, een |
conseiller fiscal certifié ou d'un réviseur d'entreprise, reprenant la | gecertificeerd belastingadviseur of een bedrijfsrevisor, dat de lijst |
liste de tous les membres de l'unité TVA et les chiffres d'affaires | van alle leden van de btw-eenheid en de maandelijkse of trimestriële |
mensuels ou trimestriels pour 2019, 2020 et 2021 de chacun des membres | omzet voor 2019, 2020 en 2021 van alle leden van btw-eenheid bevat. |
de l'unité TVA. La perte de chiffre d'affaires visée aux articles 11, 13 et 15 est | Het omzetverlies bedoeld in de artikelen 11, 13 en 15 wordt berekend |
calculée comme suit : | als volgt: |
(chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2019 et le 31 mars 2020 | (omzet verwezenlijkt tussen 1 april 2019 en 31 maart 2020 - omzet |
- chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2020 et 31 mars 2021) | verwezenlijkt tussen 1 april 2020 en 31 maart 2021) / omzet |
/ chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2019 et le 31 mars | verwezenlijkt tussen 1 april 2019 en 31 maart 2020. |
2020. Art. 7.Le nombre d'équivalents temps-plein visé aux articles 11, 13 |
Art. 7.Het aantal voltijdsequivalenten bedoeld in de artikelen 11, 13 |
et 15 est déterminé sur la base du nombre moyen de travailleurs total | en 15 wordt bepaald op basis van het gemiddeld aantal werknemers |
en équivalents temps-plein repris dans le bilan social du bénéficiaire | totaal in voltijdse equivalenten opgenomen in de sociale balans van de |
clôturé au 31 décembre 2019 ou à une date antérieure en 2019, déposé et publié à la Banque nationale de Belgique conformément aux obligations légales au plus tard au jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté. Pour les bénéficiaires qui ne sont pas tenus de déposer et de publier leur bilan social ou dont le délai de dépôt et de publication n'est pas encore échu, le nombre d'équivalents temps-plein est déterminé sur la base d'une attestation délivrée par un secrétariat social et reprenant le nombre moyen de travailleurs équivalent temps-plein pour l'année 2019. Art. 8.Seules les données reprises à la BCE et à la Centrale des |
begunstigde afgesloten op 31 december 2019 of een eerdere datum in 2019, neergelegd en bekendgemaakt bij de Nationale Bank van België, overeenkomstig de wettelijke verplichtingen, ten laatste op de dag van de dag van de inwerkingtreding van dit besluit. Voor de begunstigden die niet verplicht zijn hun sociale balans neer te leggen en bekend te maken of waarvan de neerleggings- en bekendmakingstermijn nog niet verstreken is, wordt het aantal voltijdsequivalenten bepaald op basis van een getuigschrift afgeleverd door een sociaal secretariaat dat het gemiddeld aantal werknemers in voltijdse equivalenten voor het jaar 2019 herneemt. Art. 8.Enkel de gegevens ingeschreven in de KBO en bij de |
bilans de la Banque nationale de Belgique à la date d'introduction de | Balanscentrale van de Nationale Bank van België op de datum van de |
la demande font foi. | steunaanvraag gelden. |
Art. 9.Le bénéficiaire sanctionné par une décision judiciaire coulée |
Art. 9.De begunstigde die, in het kader van zijn beroepsactiviteiten, |
en force de chose jugée dans le cadre de ses activités | door een gerechtelijke beslissing die in kracht van gewijsde is gegaan |
professionnelles, sur la base de l'article 26 de l'arrêté ministériel | wordt gesanctioneerd op basis van artikel 26 van het ministerieel |
du 28 octobre 2020 ou de toute disposition qui le remplace, est exclu | besluit van 28 oktober 2020, of elke bepaling die het vervangt, is |
de l'aide ou, le cas échéant, tenu de la rembourser. | uitgesloten van de steun of, desgevallend, gehouden ze terug te |
Le bénéficiaire respecte la condition visée à l'alinéa 1er pendant une | betalen. De begunstigde leeft de voorwaarde bepaald in het eerste lid na |
période de trois ans à partir de la date d'octroi de l'aide. | gedurende een periode van drie jaar vanaf de datum van de toekenning |
CHAPITRE 3. - Aide de relance pour les discothèques | van de steun. HOOFDSTUK 3. - Herstelsteun voor de discotheken |
Art. 10.Est éligible à l'aide pour les discothèques, le bénéficiaire |
Art. 10.Komt in aanmerking voor de steun voor de discotheken, de |
qui : | begunstigde die: |
1° exerce l'activité « 56.302 - Discothèques, dancings et similaires | 1° de activiteit "56.302 - Discotheken, dancings en dergelijke" |
», inscrite sous ses activités TVA à la BCE au 31 décembre 2020; | uitoefent, ingeschreven onder de btw-activiteiten in de KBO op 31 |
2° dispose, pour les unités d'établissement pour lesquelles l'aide est | december 2020; 2° beschikt, voor de vestigingseenheden waarvoor de steun wordt |
sollicitée, d'un permis d'environnement ou d'une déclaration | aangevraagd, over een milieuvergunningen of een milieuverklaring, ten |
environnementale délivré au plus tard le jour de l'entrée en vigueur | laatste afgeleverd op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit |
du présent arrêté et comportant au moins l'une des rubriques suivantes : | en houdende ten minste een van de volgende rubrieken: |
a) rubrique 134a, 134b ou 135, conformément à l'annexe de l'arrêté du | a) de rubriek 134a, 134b of 135, overeenkomstig de bijlage bij het |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot |
la liste des installations de classe IB, IC, ID, II et III en | vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II |
exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux | en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 |
permis d'environnement, tel que cet arrêté était en vigueur jusqu'au | betreffende de milieuvergunningen, zoals dit besluit van kracht was |
21 février 2018; | tot 21 februari 2018; |
b) soit la rubrique 135a, 135b ou 135c, conformément à l'annexe de | b) oftewel de rubriek 135a, 135b of 135c, overeenkomstig de bijlage |
bij het voormelde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars | van 4 maart 1999, zoals dit besluit van kracht is op de dag van de |
1999 susvisé, tel que cet arrêté est en vigueur au jour de l'entrée en | |
vigueur du présent arrêté. | inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 11.§ 1er. Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE avant le 1er |
Art. 11.§ 1. Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO voor 1 |
janvier 2020 qui a subi une perte de chiffre d'affaires d'au moins 40 | januari 2020 die een omzetverlies van minstens 40% heeft geleden, |
%, l'aide consiste en une prime par unité d'établissement active dans | bestaat de steun uit een premie per actieve vestigingseenheid in het |
la Région dans le secteur des discothèques et dont la date de début à | Gewest die actief is in de discotheeksector en waarvan de begindatum |
la BCE est antérieure au 1er janvier 2021, dont le montant est | in de KBO 1 januari 2021 voorafgaat, waarvan het bedrag wordt bepaald |
déterminé conformément au tableau suivant : | overeenkomstig de volgende tabel: |
Nombre d'équivalents temps-plein | Nombre d'équivalents temps-plein |
Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % | Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % |
Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus et de moins de 80 % | Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus et de moins de 80 % |
Perte de chiffre d'affaires de 80 % ou plus | Perte de chiffre d'affaires de 80 % ou plus |
Aantal voltijds- | Aantal voltijds- |
equivalenten | equivalenten |
Omzetverlies van 40% of meer en minder dan 60% | Omzetverlies van 40% of meer en minder dan 60% |
Omzetverlies van 60% of meer en minder dan 80% | Omzetverlies van 60% of meer en minder dan 80% |
Omzetverlies van 80% of meer | Omzetverlies van 80% of meer |
Moins de 0,5 | Moins de 0,5 |
7.000 euros | 7.000 euros |
11.000 euros | 11.000 euros |
13.000 euros | 13.000 euros |
Minder dan 0,5 | Minder dan 0,5 |
7.000 euros | 7.000 euros |
11.000 euros | 11.000 euros |
13.000 euros | 13.000 euros |
De 0,5 à moins de 10 | De 0,5 à moins de 10 |
9.000 euros | 9.000 euros |
15.000 euros | 15.000 euros |
17.000 euros | 17.000 euros |
Van 0,5 tot minder dan 10 | Van 0,5 tot minder dan 10 |
9.000 euros | 9.000 euros |
15.000 euros | 15.000 euros |
17.000 euros | 17.000 euros |
De 10 à moins de 20 | De 10 à moins de 20 |
11.000 euros | 11.000 euros |
17.000 euros | 17.000 euros |
20.000 euros | 20.000 euros |
Van 10 tot minder dan 20 | Van 10 tot minder dan 20 |
11.000 euros | 11.000 euros |
17.000 euros | 17.000 euros |
20.000 euros | 20.000 euros |
20 ou plus | 20 ou plus |
13.000 euros | 13.000 euros |
25.000 euros | 25.000 euros |
27.000 euros | 27.000 euros |
20 of meer | 20 of meer |
13.000 euros | 13.000 euros |
25.000 euros | 25.000 euros |
27.000 euros | 27.000 euros |
Le montant de la prime visée au présent paragraphe ne peut excéder la | Het bedrag van de premie bedoeld in deze paragraaf kan niet hoger zijn |
perte de chiffre d'affaires subie par le bénéficiaire, calculée comme suit : | dan het omzetverlies geleden door de begunstigde, berekend als volgt: |
(chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2019 et le 31 mars 2020 | (omzet verwezenlijkt tussen 1 april 2019 en 31 maart 2020 - omzet |
- chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2020 et le 31 mars | verwezenlijkt tussen 1 april 2020 en 31 maart 2021). |
2021). § 2. L'aide consiste en une prime forfaitaire de 3.000 euros par unité | § 2. De steun bestaat uit een forfaitaire premie van 3.000 euro per |
d'établissement active dans la Région dans le secteur des | actieve vestigingseenheid in het Gewest die actief is in de |
discothèques, pour le bénéficiaire : | discotheeksector, voor de begunstigde: |
1° inscrit à la BCE entre le 1er janvier 2019 et le 31 décembre 2019 | 1° ingeschreven in de KBO tussen 1 januari 2019 en 31 december 2019 |
dont la perte de chiffre d'affaires est inférieure à 40 % ou qui n'a | die een omzetverlies van minder dan 40% of geen omzetverlies heeft geleden; |
pas subi de perte de chiffre d'affaires; | 2° de begunstigde ingeschreven in de KBO tussen 1 januari 2020 en 31 |
2° inscrit à la BCE entre le 1er janvier 2020 et le 31 décembre 2020. | december 2020. |
§ 3. La prime visée au présent article est accordée pour un maximum de | § 3. De premie bedoeld in dit artikel wordt toegekend voor een maximum |
cinq unités d'établissement par bénéficiaire. | van vijf vestigingseenheden per begunstigde. |
CHAPITRE 4. - Aide de relance pour le secteur de l'événementiel, | HOOFDSTUK 4. - Herstelsteun voor de evenementen-, cultuur-, |
de la culture, du tourisme, du sport et du transport des voyageurs | toeristische, sport- en personenvervoersector |
Art. 12.Le bénéficiaire qui exerce une activité parmi celles reprises |
Art. 12.De begunstigde die een activiteit opgenomen in bijlage 1 |
à l'annexe 1, inscrite sous les activités TVA à la BCE au 31 décembre | uitoefent, ingeschreven onder de btw-activiteiten in de KBO op 31 |
2020, est éligible à l'aide pour le secteur de l'événementiel, de la | december 2020, komt in aanmerking voor de steun voor de evenementen-, |
culture, du tourisme, du sport et du transport des voyageurs. | cultuur-, toeristische, sport- en personenvervoersector. |
Art. 13.§ 1er. Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE avant le 1er |
Art. 13.§ 1. Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO voor 1 |
janvier 2020 qui a subi une perte de chiffre d'affaires d'au moins 40 | januari 2020 die een omzetverlies van minstens 40% heeft geleden, |
%, l'aide consiste en une prime par unité d'établissement active dans | bestaat de steun uit een premie per actieve vestigingseenheid in het |
la Région dans le secteur de l'événementiel, de la culture, du | Gewest die actief is in de evenementen-, cultuur-, toeristische, |
tourisme, du sport et du transport des voyageurs et dont la date de | sport- en personenvervoersector en waarvan de begindatum in de KBO 1 |
début à la BCE est antérieure au 1er janvier 2021, dont le montant est | januari 2021 voorafgaat, waarvan het bedrag wordt bepaald |
déterminé conformément au tableau suivant : | overeenkomstig de volgende tabel: |
Nombre d'équivalents temps-plein | Nombre d'équivalents temps-plein |
Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % | Perte de chiffre d'affaires de 40 % ou plus et de moins de 60 % |
Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus et de moins de 80 % | Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus et de moins de 80 % |
Perte de chiffre d'affaires de 80 % ou plus | Perte de chiffre d'affaires de 80 % ou plus |
Aantal voltijds- | Aantal voltijds- |
equivalenten | equivalenten |
Omzetverlies van 40% of meer en minder dan 60% | Omzetverlies van 40% of meer en minder dan 60% |
Omzetverlies van 60% of meer en minder dan 80% | Omzetverlies van 60% of meer en minder dan 80% |
Omzetverlies van 80% of meer | Omzetverlies van 80% of meer |
Moins de 0,5 | Moins de 0,5 |
7.000 euros | 7.000 euros |
11.000 euros | 11.000 euros |
13.000 euros | 13.000 euros |
Minder dan 0,5 | Minder dan 0,5 |
7.000 euros | 7.000 euros |
11.000 euros | 11.000 euros |
13.000 euros | 13.000 euros |
De 0,5 à moins de 10 | De 0,5 à moins de 10 |
9.000 euros | 9.000 euros |
15.000 euros | 15.000 euros |
17.000 euros | 17.000 euros |
Van 0,5 tot minder dan 10 | Van 0,5 tot minder dan 10 |
9.000 euros | 9.000 euros |
15.000 euros | 15.000 euros |
17.000 euros | 17.000 euros |
De 10 à moins de 20 | De 10 à moins de 20 |
11.000 euros | 11.000 euros |
17.000 euros | 17.000 euros |
20.000 euros | 20.000 euros |
Van 10 tot minder dan 20 | Van 10 tot minder dan 20 |
11.000 euros | 11.000 euros |
17.000 euros | 17.000 euros |
20.000 euros | 20.000 euros |
20 ou plus | 20 ou plus |
13.000 euros | 13.000 euros |
25.000 euros | 25.000 euros |
27.000 euros | 27.000 euros |
20 of meer | 20 of meer |
13.000 euros | 13.000 euros |
25.000 euros | 25.000 euros |
27.000 euros | 27.000 euros |
Le montant de la prime visée au présent paragraphe ne peut excéder la | Het bedrag van de premie bedoeld in deze paragraaf kan niet hoger zijn |
perte de chiffre d'affaires subie par le bénéficiaire, calculée comme suit : | dan het omzetverlies geleden door de begunstigde, berekend als volgt: |
(chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2019 et le 31 mars 2020 | (omzet verwezenlijkt tussen 1 april 2019 en 31 maart 2020 - omzet |
- chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2020 et le 31 mars | verwezenlijkt tussen 1 april 2020 en 31 maart 2021). |
2021). § 2. L'aide consiste en une prime forfaitaire de 3.000 euros par unité | § 2. De steun bestaat uit een forfaitaire premie van 3.000 euro per |
d'établissement active dans la Région dans le secteur de | actieve vestigingseenheid in het Gewest die actief is in de |
l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport et du transport | evenementen-, cultuur-, toeristische, sport- en personenvervoersector, |
des voyageurs pour le bénéficiaire : | voor de begunstigde: |
1° inscrit à la BCE entre le 1er janvier 2019 et le 31 décembre 2019 | 1° ingeschreven in de KBO tussen 1 januari 2019 en 31 december 2019 |
dont la perte de chiffre d'affaires est inférieure à 40 % ou qui n'a | die een omzetverlies van minder dan 40% of geen omzetverlies heeft geleden; |
pas subi de perte de chiffre d'affaires; | 2° de begunstigde ingeschreven in de KBO tussen 1 januari 2020 en 31 |
2° inscrit à la BCE entre le 1er janvier 2020 et le 31 décembre 2020. | december 2020. |
§ 3. La prime visée au présent article est accordée pour un maximum de | § 3. De premie bedoeld in dit artikel wordt toegekend voor een maximum |
cinq unités d'établissement par bénéficiaire. | van vijf vestigingseenheden per begunstigde. |
CHAPITRE 5. - Aide de relance pour les restaurants et cafés et | HOOFDSTUK 5. - Herstelsteun voor de restaurants en cafés en sommige |
certains de leurs fournisseurs | van hun leveranciers |
Art. 14.Est éligible à l'aide pour les restaurants et cafés et |
Art. 14.Komt in aanmerking voor de steun voor de restaurants en cafés |
certains de leurs fournisseurs, le bénéficiaire qui : | en sommige van hun leveranciers, de begunstigde die: |
1° exerce une activité parmi celles reprises à l'annexe 2, inscrite | 1° een activiteit opgenomen in bijlage 2 uitoefent, ingeschreven onder |
sous les activités TVA à la BCE au 31 décembre 2020; | de btw-activiteiten in de KBO op 31 december 2020; |
2° dispose, si d'application, d'un système de caisse enregistreuse | 2° beschikt, indien van toepassing, over een geregistreerd |
conformément à l'article 21bis de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre | kassasysteem overeenkomstig artikel 21bis van het koninklijk besluit |
1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur | nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de |
la valeur ajoutée. | voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde. |
Art. 15.§ 1er. Pour le bénéficiaire inscrit à la BCE avant le 1er |
Art. 15.§ 1. Voor de begunstigde ingeschreven in de KBO voor 1 |
janvier 2020 qui a subi une perte de chiffre d'affaires d'au moins 60 | januari 2020 die een omzetverlies van minstens 60% heeft geleden, |
%, l'aide consiste en une prime par unité d'établissement active dans | bestaat de steun uit een premie per actieve vestigingseenheid in het |
la Région dans les secteurs des restaurants et cafés et de certains de | Gewest die actief is de sectoren van de restaurants en cafés en |
leurs fournisseurs et dont la date de début à la BCE est antérieure au | sommige van hun leveranciers en waarvan de begindatum in de KBO 1 |
1er janvier 2021, dont le montant est déterminé conformément au | januari 2021 voorafgaat, waarvan het bedrag wordt bepaald |
tableau suivant : | overeenkomstig de volgende tabel: |
Nombre d'équivalents temps-plein | Nombre d'équivalents temps-plein |
Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus et de moins de 80 % | Perte de chiffre d'affaires de 60 % ou plus et de moins de 80 % |
Perte de chiffre d'affaires de 80 % ou plus | Perte de chiffre d'affaires de 80 % ou plus |
Aantal voltijdsequivalenten | Aantal voltijdsequivalenten |
Omzetverlies van 60% of meer en minder dan 80% | Omzetverlies van 60% of meer en minder dan 80% |
Omzetverlies van 80% of meer | Omzetverlies van 80% of meer |
Moins de 0.5 | Moins de 0.5 |
7.000 euros | 7.000 euros |
12.000 euros | 12.000 euros |
Minder dan 0,5 | Minder dan 0,5 |
7.000 euro | 7.000 euro |
12.000 euro | 12.000 euro |
De 0.5 à moins de 10 | De 0.5 à moins de 10 |
9.000 euros | 9.000 euros |
15.000 euros | 15.000 euros |
Van 0,5 tot minder dan 10 | Van 0,5 tot minder dan 10 |
9.000 euro | 9.000 euro |
15.000 euro | 15.000 euro |
De 10 à moins de 20 | De 10 à moins de 20 |
13.000 euros | 13.000 euros |
20.000 euros | 20.000 euros |
Van 10 tot minder dan 20 | Van 10 tot minder dan 20 |
13.000 euro | 13.000 euro |
20.000 euro | 20.000 euro |
20 ou plus | 20 ou plus |
17.000 euros | 17.000 euros |
26.000 euros | 26.000 euros |
20 of meer | 20 of meer |
17.000 euro | 17.000 euro |
26.000 euro | 26.000 euro |
Le montant de la prime visée au présent paragraphe ne peut excéder la | Het bedrag van de premie bedoeld in deze paragraaf kan niet hoger zijn |
perte de chiffre d'affaires subie par le bénéficiaire, calculée comme suit : | dan het omzetverlies geleden door de begunstigde, berekend als volgt: |
(chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2019 et le 31 mars 2020 | (omzet verwezenlijkt tussen 1 april 2019 en 31 maart 2020 - omzet |
- chiffre d'affaires réalisé entre le 1er avril 2020 et le 31 mars | verwezenlijkt tussen 1 april 2020 en 31 maart 2021). |
2021). § 2. L'aide consiste en une prime forfaitaire de 2.000 euros par unité | § 2. De steun bestaat uit een forfaitaire premie van 2.000 euro per |
d'établissement active dans la Région dans les secteurs des | actieve vestigingseenheid in het Gewest die actief is in de sectoren |
restaurants et cafés et de certains de leurs fournisseurs, pour le | van de restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, voor de |
bénéficiaire : | begunstigde: |
1° inscrit à la BCE entre le 1er janvier 2019 et le 31 décembre 2019 | 1° ingeschreven in de KBO tussen 1 januari 2019 en 31 december 2019 |
dont la perte de chiffre d'affaires est inférieure à 60 % ou qui n'a | die een omzetverlies van minder dan 60% of geen omzetverlies heeft geleden; |
pas subi de perte de chiffre d'affaires; | 2° de begunstigde ingeschreven in de KBO tussen 1 januari 2020 en 31 |
2° inscrit à la BCE entre le 1er janvier 2020 et le 31 décembre 2020. | december 2020. |
§ 3. La prime visée au présent article est accordée pour un maximum de | § 3. De premie bedoeld in dit artikel wordt toegekend voor een maximum |
cinq unités d'établissement par bénéficiaire. | van vijf vestigingseenheden per begunstigde. |
CHAPITRE 6. - Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide | HOOFDSTUK 6. - Procedure voor de behandeling van de |
et de liquidation de l'aide | steunaanvraagdossiers en de vereffening van de steun |
Art. 16.Le bénéficiaire introduit la demande d'aide auprès de BEE sur |
Art. 16.De begunstigde dient de steunaanvraag in bij BEW door middel |
un formulaire que BEE rend disponible sur son site internet aux | van een formulier dat BEW op zijn website ter beschikking stelt aan de |
entreprises qui répondent aux conditions visées aux articles 4, 1° et | ondernemingen die voldoen aan de voorwaarden bepaald in de artikelen |
2°, 10, 1°, 12 et 14, 1°, du présent arrêté et qui ne se trouvent pas | 4, 1° en 2°, 10, 1°, 12 en 14, 1°, van dit besluit en die zich niet in |
dans l'une des situations visées à l'article 41, alinéa 1er, 3°, de | een van de situaties bedoeld in artikel 41, eerste lid, 3°, van de |
l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement | ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende de steun voor de economische |
économique des entreprises, sous réserve de l'article 3, alinéa 2, du | ontwikkeling van ondernemingen bevinden, onder voorbehoud van artikel |
présent arrêté. Le formulaire indique les pièces justificatives que le | 3, tweede lid, van dit besluit. Het formulier vermeldt de |
bénéficiaire joint à sa demande. | bewijsstukken die de begunstigde bij zijn aanvraag voegt. |
Le bénéficiaire ne peut introduire qu'une seule demande d'aide. | De begunstigde kan slechts één enkele steunaanvraag indienen. |
Le bénéficiaire ne peut pas combiner les différentes primes visées aux | De begunstigde kan de verschillende premies bedoeld in de hoofdstukken |
chapitres 3, 4 et 5. Dans sa demande d'aide, le bénéficiaire choisit | 3, 4 en 5 niet combineren. In zijn steunaanvraag kiest de begunstigde |
irrévocablement celle des trois primes qu'il demande. | onherroepelijk welke van de drie premies hij aanvraagt. |
BEE réceptionne la demande d'aide au plus tard le 25 novembre 2021. | BEW ontvangt de steunaanvraag ten laatste op 25 november 2021. |
Le bénéficiaire déclare dans sa demande les autres aides reçues dans | De begunstigde vermeldt in zijn aanvraag de andere steun ontvangen in |
le cadre du point 22 de l'encadrement temporaire des mesures d'aide | het kader van punt 22 van de tijdelijke kaderregeling inzake |
d'Etat. | staatssteun. |
BEE peut solliciter par courriel tout document ou information | BEW kan per e-mail alle documenten of informatie opvragen die |
nécessaire pour l'instruction de la demande. Le bénéficiaire fournit | noodzakelijk zijn voor het onderzoek van de aanvraag. De begunstigde |
les documents et informations complémentaires dans les dix jours. A | verstrekt de aanvullende documenten en informatie binnen tien dagen. |
défaut de réponse dans ce délai, l'aide est refusée. | Indien binnen deze termijn geen antwoord wordt ontvangen, wordt de |
Art. 17.La décision d'octroi est notifiée au bénéficiaire au plus |
steun geweigerd. |
tard le 31 décembre 2021. | Art. 17.De toekenningsbeslissing wordt ten laatste op 31 december |
2021 aan de begunstigde betekend. | |
BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le régime de | BEW deelt de begunstigde mee dat de steun overeenkomstig de tijdelijke |
l'encadrement temporaire des mesures d'aide d'Etat. | kaderregeling inzake staatssteun wordt verleend. |
Art. 18.L'aide est liquidée en une seule tranche sur un compte |
Art. 18.De steun wordt in één enkele schijf vereffend op een |
bancaire à vue belge au nom du bénéficiaire. | Belgische zichtrekening op naam van de begunstigde. |
Art. 19.BEE publie les informations pertinentes sur chaque aide |
Art. 19.BEW maakt binnen de twaalf maanden na de toekenning ervan de |
supérieure à 100.000 euros octroyée en vertu du présent arrêté sur le | nodige informatie over elke steun van meer dan 100.000 euro toegekend |
site web exhaustif consacré aux aides d'Etat ou via l'outil IT de la | op grond van dit besluit bekend op de uitgebreide staatssteunwebsite |
Commission européenne, et ce, dans les douze mois suivant la date de | of via het IT-instrument van de Europese Commissie. |
l'octroi. Les informations pertinentes sont celles visées à l'annexe III du | De nodige informatie is die bedoeld in bijlage III bij de verordening |
règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant | (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde |
certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité. | categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag |
BEE conserve toutes les informations indispensables pour établir que | met de interne markt verenigbaar worden verklaard. |
les conditions nécessaires ont été respectées, pendant une période de | BEW bewaart gedurende een periode van tien jaar na de toekenning van |
dix ans à compter de l'octroi de l'aide. BEE transmet ces informations | de steun alle informatie die nodig is om te kunnen nagaan of aan de |
vastgestelde voorwaarden is voldaan. BEW verstrekt deze informatie aan | |
à la Commission européenne si elle en fait la demande. | de Europese Commissie indien zij daarom verzoekt. |
CHAPITRE 7. - Données à caractère personnel | HOOFDSTUK 7. - Persoonsgegevens |
Art. 20.§ 1er. L'instruction, la gestion et le contrôle des demandes |
Art. 20.§ 1. Het onderzoek, het beheer en de controle van de |
et la gestion des accès au formulaire de demande et la publication des | aanvragen, het beheer van de toegang tot het aanvraagformulier en de |
données visées à l'article 19 donnent lieu au traitement des | bekendmaking van de gegevens bedoeld in artikel 19 betreffen de |
catégories de données à caractère personnel suivantes : | verwerking van de volgende categorieën van persoonsgegevens: |
1° les données d'identification et de contact des personnes qui | 1° de identificatie- en contactgegevens van de personen die namens de |
introduisent les demandes au nom des bénéficiaires; | begunstigden de aanvraag indienen; |
2° les données d'identification, d'adresse et de contact des | 2° de identificatie-, adres- en contactgegevens van de zelfstandige |
indépendants en entreprise personne physique qui sollicitent la prime; | ondernemingen natuurlijk persoon die de premie aanvragen; |
3° les données relatives aux sanctions et aux infractions des | 3° de gegevens betreffende sancties en inbreuken van de begunstigden |
bénéficiaires visés à l'article 9; | bedoeld in artikel 9; |
4° les données nécessaires à la vérification du respect des conditions | 4° de gegevens die noodzakelijk zijn om de naleving van de voorwaarden |
visées aux articles 4, 5, 9, 10, 12 et 14; | bedoeld in de artikelen 4, 5, 9, 10, 12 en 14 na te gaan; |
5° les données nécessaires à la gestion des accès au formulaire de | 5° de gegevens die noodzakelijk zijn voor het beheer van de toegang |
demande d'aide; | tot het steunaanvraagformulier; |
6° les données nécessaires à la détermination du montant de la prime. | 6° de gegevens die noodzakelijk zijn voor de bepaling van het premiebedrag; |
7° les données nécessaires à la publication des données en exécution | 7° de gegevens die noodzakelijk zijn voor de bekendmaking van gegevens |
de l'article 19. | in uitvoering van artikel 19. |
§ 2. BEE est le responsable des traitements de données à caractère | § 2. BEW is de verantwoordelijke voor de verwerkingen van |
personnel visées au § 1er. | persoonsgegevens bedoeld in § 1. |
BEE peut obtenir les données à caractère personnel, ainsi que d'autres | BEW kan de persoonsgegevens, en andere gegevens, bekomen van de |
données, du demandeur ou d'une autre autorité publique, dont le SPF | aanvrager of van een andere overheidsinstantie, waaronder de FOD |
Economie, la Banque nationale de Belgique, le SPF Finances et | Economie, de Nationale Bank van België en de FOD Financiën. |
Bruxelles Environnement. | |
§ 3. Sans préjudice de l'article 19, la durée maximale de conservation | § 3. Onverminderd artikel 19 bedraagt de maximale bewaringstermijn |
des données à caractère personnel qui font l'objet du traitement visé | voor persoonsgegevens die op grond van dit artikel worden verwerkt, |
au présent article est de dix ans à compter du jour du refus ou de la | tien jaar vanaf de dag van de weigering of van de vereffening van de |
liquidation de l'aide, sauf les données à caractère personnel | steun, behalve voor persoonsgegevens die eventueel nodig zouden zijn |
éventuellement nécessaires pour le traitement de litiges avec le | voor de behandeling van geschillen met de steunaanvrager, die worden |
demandeur de l'aide, qui sont conservées pour la durée du traitement | bewaard gedurende de tijd die nodig is om dergelijke geschillen te |
de ces litiges, en ce compris l'exécution des éventuelles décisions de | |
justice. | behandelen. |
CHAPITRE 8. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 8. - Slotbepalingen |
Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 octobre 2021. |
Art. 21.Dit besluit treedt in werking op 25 oktober 2021. |
Art. 22.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 22.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 octobre 2021. | Brussel, 19 oktober 2021. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Economie, | Economie, |
A. MARON | A. MARON |
Annexe 1 - Activités TVA éligibles à l'aide visée au chapitre 4 | Annexe 1 - Activités TVA éligibles à l'aide visée au chapitre 4 |
Bijlage 1 - btw-activiteiten die in aanmerking komen voor de steun | Bijlage 1 - btw-activiteiten die in aanmerking komen voor de steun |
bedoeld in hoofdstuk 4 | bedoeld in hoofdstuk 4 |
49.310 | 49.310 |
Transports urbains et suburbains de voyageurs | Transports urbains et suburbains de voyageurs |
49.310 | 49.310 |
Personenvervoer te land binnen steden of voorsteden | Personenvervoer te land binnen steden of voorsteden |
49.320 | 49.320 |
Transports de voyageurs par taxis | Transports de voyageurs par taxis |
49.320 | 49.320 |
Exploitatie van taxi's | Exploitatie van taxi's |
49.390 | 49.390 |
Autres transports terrestres de voyageurs n.c.a. | Autres transports terrestres de voyageurs n.c.a. |
49.390 | 49.390 |
Overig personenvervoer te land, n.e.g. | Overig personenvervoer te land, n.e.g. |
56.210 | 56.210 |
Services traiteurs | Services traiteurs |
56.210 | 56.210 |
Catering | Catering |
59.130 | 59.130 |
Distribution de films cinématographiques, de vidéo et de programmes de | Distribution de films cinématographiques, de vidéo et de programmes de |
télévision | télévision |
59.130 | 59.130 |
Distributie van films en video- en televisieprogramma's | Distributie van films en video- en televisieprogramma's |
59.140 | 59.140 |
Projection de films cinématographiques | Projection de films cinématographiques |
59.140 | 59.140 |
Vertoning van films | Vertoning van films |
74.109 | 74.109 |
Autres activités spécialisées de design (conception de stands | Autres activités spécialisées de design (conception de stands |
d'exposition) | d'exposition) |
74.109 | 74.109 |
Overige activiteiten van gespecialiseerde designers | Overige activiteiten van gespecialiseerde designers |
74.201 | 74.201 |
Activités photographiques | Activités photographiques |
74.201 | 74.201 |
Activiteiten van fotografen, met uitzondering van persfotografen | Activiteiten van fotografen, met uitzondering van persfotografen |
74.209 | 74.209 |
Autres activités photographiques | Autres activités photographiques |
74.209 | 74.209 |
Overige fotografische activiteiten | Overige fotografische activiteiten |
77.292 | 77.292 |
Location et location-bail de téléviseurs et d'autres appareils | Location et location-bail de téléviseurs et d'autres appareils |
audiovisuels | audiovisuels |
77.292 | 77.292 |
Verhuur en lease van televisietoestellen en andere audio- en | Verhuur en lease van televisietoestellen en andere audio- en |
videoapparatuur | videoapparatuur |
77.293 | 77.293 |
Location de vaisselle, couverts, verrerie, de fleurs et de plantes, | Location de vaisselle, couverts, verrerie, de fleurs et de plantes, |
d'articles pour la cuisine, d'appareils électriques et électroménagers | d'articles pour la cuisine, d'appareils électriques et électroménagers |
77.293 | 77.293 |
Verhuur en lease van vaat- en glaswerk, keuken- en tafelgerei, | Verhuur en lease van vaat- en glaswerk, keuken- en tafelgerei, |
elektrischehuishoudapparaten en andere huishoudelijke benodigdheden | elektrischehuishoudapparaten en andere huishoudelijke benodigdheden |
77.294 | 77.294 |
Location de costumes, de textiles, de bijoux | Location de costumes, de textiles, de bijoux |
77.294 | 77.294 |
Verhuur en lease van textiel, kleding, sieraden en schoeisel | Verhuur en lease van textiel, kleding, sieraden en schoeisel |
77.296 | 77.296 |
Location et location-bail de fleurs et de plantes | Location et location-bail de fleurs et de plantes |
77.296 | 77.296 |
Verhuur en lease van bloemen en planten | Verhuur en lease van bloemen en planten |
77.392 | 77.392 |
Locations de tentes | Locations de tentes |
77.392 | 77.392 |
Verhuur en lease van tenten | Verhuur en lease van tenten |
79.110 | 79.110 |
Activités des agences de voyage | Activités des agences de voyage |
79.110 | 79.110 |
Reisbureaus | Reisbureaus |
79.120 | 79.120 |
Activités des voyagistes | Activités des voyagistes |
79.120 | 79.120 |
Reisorganisatoren | Reisorganisatoren |
79.901 | 79.901 |
Services d'information touristique | Services d'information touristique |
79.901 | 79.901 |
Toeristische informatiediensten | Toeristische informatiediensten |
79.909 | 79.909 |
Autres services de réservation | Autres services de réservation |
79.909 | 79.909 |
Overige reserveringsactiviteiten | Overige reserveringsactiviteiten |
81.210 | 81.210 |
Nettoyage courant des bâtiments | Nettoyage courant des bâtiments |
81.210 | 81.210 |
Algemene reiniging van gebouwen | Algemene reiniging van gebouwen |
81.220 | 81.220 |
Autres activités de nettoyage des bâtiments; nettoyage industriel | Autres activités de nettoyage des bâtiments; nettoyage industriel |
81.220 | 81.220 |
Overige reiniging van gebouwen; industriële reiniging | Overige reiniging van gebouwen; industriële reiniging |
82.300 | 82.300 |
Organisation de salons professionnels et de congrès | Organisation de salons professionnels et de congrès |
82.300 | 82.300 |
Organisatie van congressen en beurzen | Organisatie van congressen en beurzen |
90.011 | 90.011 |
Réalisation de spectacles par des artistes indépendants | Réalisation de spectacles par des artistes indépendants |
90.011 | 90.011 |
Beoefening van uitvoerende kunsten door zelfstandig werkende artiesten | Beoefening van uitvoerende kunsten door zelfstandig werkende artiesten |
90.012 | 90.012 |
réalisation de spectacles par des ensembles artistiques | réalisation de spectacles par des ensembles artistiques |
90.012 | 90.012 |
Beoefening van uitvoerende kunsten door artistieke ensembles | Beoefening van uitvoerende kunsten door artistieke ensembles |
90.021 | 90.021 |
Promotion et organisation de spectacles vivants | Promotion et organisation de spectacles vivants |
90.021 | 90.021 |
Promotie en organisatie van uitvoerende kunstevenementen | Promotie en organisatie van uitvoerende kunstevenementen |
90.022 | 90.022 |
Conception et réalisation de décors | Conception et réalisation de décors |
90.022 | 90.022 |
Ontwerp en bouw van podia | Ontwerp en bouw van podia |
90.023 | 90.023 |
Services spécialisés du son, de l'image et de l'éclairage | Services spécialisés du son, de l'image et de l'éclairage |
90.023 | 90.023 |
Gespecialiseerde beeld-, verlichtings- en geluidstechnieken | Gespecialiseerde beeld-, verlichtings- en geluidstechnieken |
90.041 | 90.041 |
Gestion de salles de théâtre, de concerts et similaires | Gestion de salles de théâtre, de concerts et similaires |
90.041 | 90.041 |
Exploitatie van schouwburgen, concertzalen en dergelijke | Exploitatie van schouwburgen, concertzalen en dergelijke |
91.020 | 91.020 |
Gestion des musées | Gestion des musées |
91.020 | 91.020 |
Musea | Musea |
91.030 | 91.030 |
Gestion des sites et monuments historiques et des attractions | Gestion des sites et monuments historiques et des attractions |
touristiques similaires | touristiques similaires |
91.030 | 91.030 |
Exploitatie van monumenten en dergelijke toeristenattracties | Exploitatie van monumenten en dergelijke toeristenattracties |
91.041 | 91.041 |
Gestion des jardins botaniques et zoologiques | Gestion des jardins botaniques et zoologiques |
91.041 | 91.041 |
Botanische tuinen en dierentuinen | Botanische tuinen en dierentuinen |
92.000 | 92.000 |
Organisation de jeux de hasard et d'argent | Organisation de jeux de hasard et d'argent |
92.000 | 92.000 |
Loterijen en kansspelen | Loterijen en kansspelen |
93.110 | 93.110 |
Gestion d'installations sportives | Gestion d'installations sportives |
93.110 | 93.110 |
Exploitatie van sportaccommodaties | Exploitatie van sportaccommodaties |
93.121 | 93.121 |
Activités de clubs de football | Activités de clubs de football |
93.121 | 93.121 |
Activiteiten van voetbalclubs | Activiteiten van voetbalclubs |
93.122 | 93.122 |
Activités de clubs de tennis | Activités de clubs de tennis |
93.122 | 93.122 |
Activiteiten van tennisclubs | Activiteiten van tennisclubs |
93.123 | 93.123 |
Activités de clubs d'autres sports de ballon | Activités de clubs d'autres sports de ballon |
93.123 | 93.123 |
Activiteiten van overige balsportclubs | Activiteiten van overige balsportclubs |
93.124 | 93.124 |
Activités de clubs cyclistes | Activités de clubs cyclistes |
93.124 | 93.124 |
Activiteiten van wielerclubs | Activiteiten van wielerclubs |
93.125 | 93.125 |
Activités de clubs de sports de combat | Activités de clubs de sports de combat |
93.125 | 93.125 |
Activiteiten van vechtsportclubs | Activiteiten van vechtsportclubs |
93.126 | 93.126 |
Activités de clubs de sports nautiques | Activités de clubs de sports nautiques |
93.126 | 93.126 |
Activiteiten van watersportclubs | Activiteiten van watersportclubs |
93.127 | 93.127 |
Activités de clubs équestres | Activités de clubs équestres |
93.127 | 93.127 |
Activiteiten van paardensportclubs | Activiteiten van paardensportclubs |
93.128 | 93.128 |
Activités de clubs d'athlétisme | Activités de clubs d'athlétisme |
93.128 | 93.128 |
Activiteiten van atletiekclubs | Activiteiten van atletiekclubs |
93.129 | 93.129 |
Activités de clubs d'autres sports | Activités de clubs d'autres sports |
93.129 | 93.129 |
Activiteiten van overige sportclubs | Activiteiten van overige sportclubs |
93.130 | 93.130 |
Activités des centres de culture physique | Activités des centres de culture physique |
93.130 | 93.130 |
Fitnesscentra | Fitnesscentra |
93.199. | 93.199. |
Autres activités sportives n.c.a. | Autres activités sportives n.c.a. |
93.199. | 93.199. |
Overige sportactiviteiten, n.e.g. | Overige sportactiviteiten, n.e.g. |
93.211 | 93.211 |
Activités foraines | Activités foraines |
93.211 | 93.211 |
Exploitatie van kermisattracties | Exploitatie van kermisattracties |
93.212 | 93.212 |
Activités des parcs d'attractions et des parcs à thèmes | Activités des parcs d'attractions et des parcs à thèmes |
93.212 | 93.212 |
Exploitatie van pret- en themaparken | Exploitatie van pret- en themaparken |
93.291 | 93.291 |
Exploitation de salles de billard et de snooker | Exploitation de salles de billard et de snooker |
93.291 | 93.291 |
Exploitatie van snooker- en biljartenzalen | Exploitatie van snooker- en biljartenzalen |
93.292 | 93.292 |
Exploitation de domaines récréatifs | Exploitation de domaines récréatifs |
93.292 | 93.292 |
Exploitatie van recreatiedomeinen | Exploitatie van recreatiedomeinen |
93.299 | 93.299 |
Autres activités récréatives et de loisirs | Autres activités récréatives et de loisirs |
93.299 | 93.299 |
Overige recreatie- en ontspanningsactiviteiten, n.e.g. | Overige recreatie- en ontspanningsactiviteiten, n.e.g. |
96.011 | 96.011 |
Activités des blanchisseries industrielles | Activités des blanchisseries industrielles |
96.011 | 96.011 |
Activiteiten van industriële wasserijen | Activiteiten van industriële wasserijen |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2021 relatif à une aide de relance | Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2021 betreffende herstelsteun |
aux entreprises encore fortement impactées des secteurs des | aan de nog zwaar getroffen ondernemingen van de sectoren van de |
discothèques, des restaurants et cafés et de certains de leurs | discotheken, de restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, |
fournisseurs, de l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport | de evenementen, de cultuur, het toerisme, de sport en het |
et du transport des voyageurs. | personenvervoer. |
Bruxelles, le 19 octobre 2021. | Brussel, 19 oktober 2021. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Economie, | Economie, |
A. MARON | A. MARON |
Annexe 2 - Activités TVA éligibles à l'aide visée au chapitre 5 | Bijlage 2 - btw-activiteiten die in aanmerking komen voor de steun |
bedoeld in hoofdstuk 5 | |
10.110 | 10.110 |
Transformation et conservation de la viande de boucherie, à | Transformation et conservation de la viande de boucherie, à |
l'exclusion de la viande de volaille | l'exclusion de la viande de volaille |
10.110 | 10.110 |
Verwerking en conservering van vlees, exclusief vlees van gevogelte | Verwerking en conservering van vlees, exclusief vlees van gevogelte |
10.120 | 10.120 |
Transformation et conservation de la viande de volaille | Transformation et conservation de la viande de volaille |
10.120 | 10.120 |
Verwerking en conservering van gevogelte | Verwerking en conservering van gevogelte |
10.130 | 10.130 |
Préparation de produits à base de viande ou de viande de volaille | Préparation de produits à base de viande ou de viande de volaille |
10.130 | 10.130 |
Vervaardiging van producten van vlees of van vlees van gevogelte | Vervaardiging van producten van vlees of van vlees van gevogelte |
10.200 | 10.200 |
Transformation et conservation de poisson, de crustacés et de | Transformation et conservation de poisson, de crustacés et de |
mollusques | mollusques |
10.200 | 10.200 |
Verwerking en conservering van vis en van schaal- en weekdieren | Verwerking en conservering van vis en van schaal- en weekdieren |
10.311 | 10.311 |
Transformation et conservation de pommes de terre, sauf fabrication de | Transformation et conservation de pommes de terre, sauf fabrication de |
préparations surgelées à base de pommes de terre | préparations surgelées à base de pommes de terre |
10.311 | 10.311 |
Verwerking en conservering van aardappelen, exclusief productie van | Verwerking en conservering van aardappelen, exclusief productie van |
diepgevroren aardappelbereidingen | diepgevroren aardappelbereidingen |
10.312 | 10.312 |
Fabrication de préparations surgelées à base de pommes de terre | Fabrication de préparations surgelées à base de pommes de terre |
10.312 | 10.312 |
Productie van diepgevroren aardappelbereidingen | Productie van diepgevroren aardappelbereidingen |
10.320 | 10.320 |
Préparation de jus de fruits et de légumes | Préparation de jus de fruits et de légumes |
10.320 | 10.320 |
Vervaardiging van groente- en fruitsappen | Vervaardiging van groente- en fruitsappen |
10.391 | 10.391 |
Transformation et conservation de légumes, sauf fabrication de légumes | Transformation et conservation de légumes, sauf fabrication de légumes |
surgelés | surgelés |
10.391 | 10.391 |
Verwerking en conservering van groenten, exclusief productie van | Verwerking en conservering van groenten, exclusief productie van |
diepgevroren groenten | diepgevroren groenten |
10.392 | 10.392 |
Transformation et conservation de fruits, sauf fabrication de fruits | Transformation et conservation de fruits, sauf fabrication de fruits |
surgelés | surgelés |
10.392 | 10.392 |
Verwerking en conservering van fruit, exclusief productie van | Verwerking en conservering van fruit, exclusief productie van |
diepgevroren fruit | diepgevroren fruit |
10.393 | 10.393 |
Fabrication de légumes et de fruits surgelés | Fabrication de légumes et de fruits surgelés |
10.393 | 10.393 |
Productie van diepgevroren groenten en fruit | Productie van diepgevroren groenten en fruit |
10.410 | 10.410 |
Fabrication d'huiles et de graisses | Fabrication d'huiles et de graisses |
10.410 | 10.410 |
Vervaardiging van oliën en vetten | Vervaardiging van oliën en vetten |
10.420 | 10.420 |
Fabrication de margarine et de graisses comestibles similaires | Fabrication de margarine et de graisses comestibles similaires |
10.420 | 10.420 |
Vervaardiging van margarine en andere spijsvetten | Vervaardiging van margarine en andere spijsvetten |
10.510 | 10.510 |
Exploitation de laiteries et fabrication de fromage | Exploitation de laiteries et fabrication de fromage |
10.510 | 10.510 |
Zuivelfabrieken en kaasmakerijen | Zuivelfabrieken en kaasmakerijen |
10.520 | 10.520 |
Fabrication de glaces de consommation | Fabrication de glaces de consommation |
10.520 | 10.520 |
Vervaardiging van consumptie-ijs | Vervaardiging van consumptie-ijs |
10.610 | 10.610 |
Travail des grains | Travail des grains |
10.610 | 10.610 |
Vervaardiging van maalderijproducten | Vervaardiging van maalderijproducten |
10.620 | 10.620 |
Fabrication de produits amylacés | Fabrication de produits amylacés |
10.620 | 10.620 |
Vervaardiging van zetmeel en zetmeelproducten | Vervaardiging van zetmeel en zetmeelproducten |
10.711 | 10.711 |
Fabrication industrielle de pain et de pâtisserie fraîche | Fabrication industrielle de pain et de pâtisserie fraîche |
10.711 | 10.711 |
Industriële vervaardiging van brood en van vers banketbakkerswerk | Industriële vervaardiging van brood en van vers banketbakkerswerk |
10.712 | 10.712 |
Fabrication artisanale de pain et de pâtisserie fraîche | Fabrication artisanale de pain et de pâtisserie fraîche |
10.712 | 10.712 |
Ambachtelijke vervaardiging van brood en van vers banketbakkerswerk | Ambachtelijke vervaardiging van brood en van vers banketbakkerswerk |
10.720 | 10.720 |
Fabrication de biscuits, de biscottes et de pâtisseries de | Fabrication de biscuits, de biscottes et de pâtisseries de |
conservation | conservation |
10.720 | 10.720 |
Vervaardiging van beschuit en biscuit en van ander houdbaar | Vervaardiging van beschuit en biscuit en van ander houdbaar |
banketbakkerswerk | banketbakkerswerk |
10.730 | 10.730 |
Fabrication de pâtes alimentaires | Fabrication de pâtes alimentaires |
10.730 | 10.730 |
Vervaardiging van macaroni, noedels, koeskoes en dergelijke deegwaren | Vervaardiging van macaroni, noedels, koeskoes en dergelijke deegwaren |
10.810 | 10.810 |
Fabrication de sucre | Fabrication de sucre |
10.810 | 10.810 |
Vervaardiging van suiker | Vervaardiging van suiker |
10.820 | 10.820 |
Fabrication de cacao, de chocolat et de produits de confiserie | Fabrication de cacao, de chocolat et de produits de confiserie |
10.820 | 10.820 |
Vervaardiging van cacao, chocolade en suikerwerk | Vervaardiging van cacao, chocolade en suikerwerk |
10.830 | 10.830 |
Transformation du thé et du café | Transformation du thé et du café |
10.830 | 10.830 |
Verwerking van thee en koffie | Verwerking van thee en koffie |
10.840 | 10.840 |
Fabrication de condiments et d'assaisonnements | Fabrication de condiments et d'assaisonnements |
10.840 | 10.840 |
Vervaardiging van specerijen, sauzen en kruiderijen | Vervaardiging van specerijen, sauzen en kruiderijen |
10.850 | 10.850 |
Fabrication de plats préparés | Fabrication de plats préparés |
10.850 | 10.850 |
Vervaardiging van bereide maaltijden en schotels | Vervaardiging van bereide maaltijden en schotels |
10.860 | 10.860 |
Fabrication d'aliments homogénéisés et diététiques | Fabrication d'aliments homogénéisés et diététiques |
10.860 | 10.860 |
Vervaardiging van gehomogeniseerde voedingspreparaten en dieetvoeding | Vervaardiging van gehomogeniseerde voedingspreparaten en dieetvoeding |
10.890 | 10.890 |
Fabrication d'autres produits alimentaires n.c.a. | Fabrication d'autres produits alimentaires n.c.a. |
10.890 | 10.890 |
Vervaardiging van andere voedingsmiddelen, n.e.g. | Vervaardiging van andere voedingsmiddelen, n.e.g. |
11.010 | 11.010 |
Production de boissons alcooliques distillées | Production de boissons alcooliques distillées |
11.010 | 11.010 |
Vervaardiging van gedistilleerde dranken door distilleren, | Vervaardiging van gedistilleerde dranken door distilleren, |
rectificeren en mengen | rectificeren en mengen |
11.020 | 11.020 |
Production de vin (de raisin) | Production de vin (de raisin) |
11.020 | 11.020 |
Vervaardiging van wijn uit druiven | Vervaardiging van wijn uit druiven |
11.030 | 11.030 |
Fabrication de cidre et de vins d'autres fruits | Fabrication de cidre et de vins d'autres fruits |
11.030 | 11.030 |
Vervaardiging van cider en van andere vruchtenwijnen | Vervaardiging van cider en van andere vruchtenwijnen |
11.040 | 11.040 |
Production d'autres boissons fermentées non distillées | Production d'autres boissons fermentées non distillées |
11.040 | 11.040 |
Vervaardiging van andere niet-gedistilleerde gegiste dranken | Vervaardiging van andere niet-gedistilleerde gegiste dranken |
11.050 | 11.050 |
Fabrication de bière | Fabrication de bière |
11.050 | 11.050 |
Vervaardiging van bier | Vervaardiging van bier |
11.060 | 11.060 |
Fabrication de malt | Fabrication de malt |
11.060 | 11.060 |
Vervaardiging van mout | Vervaardiging van mout |
11.070 | 11.070 |
Industrie des eaux minérales et autres eaux embouteillées et des | Industrie des eaux minérales et autres eaux embouteillées et des |
boissons rafraîchissantes | boissons rafraîchissantes |
11.070 | 11.070 |
Vervaardiging van frisdranken; productie van mineraalwater en ander | Vervaardiging van frisdranken; productie van mineraalwater en ander |
gebotteld water | gebotteld water |
46.170 | 46.170 |
Intermédiaires du commerce en denrées, boissons et tabac | Intermédiaires du commerce en denrées, boissons et tabac |
46.170 | 46.170 |
Handelsbemiddeling in voedings- en genotmiddelen | Handelsbemiddeling in voedings- en genotmiddelen |
46.211 | 46.211 |
Commerce de gros de céréales et de semences | Commerce de gros de céréales et de semences |
46.211 | 46.211 |
Groothandel in granen en zaden | Groothandel in granen en zaden |
46.214 | 46.214 |
Commerce de gros d'autres produits agricoles | Commerce de gros d'autres produits agricoles |
46.214 | 46.214 |
Groothandel in andere akkerbouwproducten | Groothandel in andere akkerbouwproducten |
46.231 | 46.231 |
Commerce de gros de bétail | Commerce de gros de bétail |
46.231 | 46.231 |
Groothandel in levend vee | Groothandel in levend vee |
46.232 | 46.232 |
Commerce de gros d'animaux vivants, sauf bétail | Commerce de gros d'animaux vivants, sauf bétail |
46.232 | 46.232 |
Groothandel in levende dieren, m.u.v. levend vee | Groothandel in levende dieren, m.u.v. levend vee |
46.311 | 46.311 |
Commerce de gros de pommes de terre de consommation | Commerce de gros de pommes de terre de consommation |
46.311 | 46.311 |
Groothandel in consumptieaardappelen | Groothandel in consumptieaardappelen |
46.319 | 46.319 |
Commerce de gros de fruits et de légumes, sauf pommes de terre de | Commerce de gros de fruits et de légumes, sauf pommes de terre de |
consommation | consommation |
46.319 | 46.319 |
Groothandel in groenten en fruit, m.u.v. consumptieaardappelen | Groothandel in groenten en fruit, m.u.v. consumptieaardappelen |
46.321 | 46.321 |
Commerce de gros de viandes et de produits à base de viande, sauf | Commerce de gros de viandes et de produits à base de viande, sauf |
viande de volaille et de gibier | viande de volaille et de gibier |
46.321 | 46.321 |
Groothandel in vlees en vleesproducten, uitgezonderd vlees van wild en | Groothandel in vlees en vleesproducten, uitgezonderd vlees van wild en |
van gevogelte | van gevogelte |
46.322 | 46.322 |
Commerce de gros de viande de volaille et de gibier | Commerce de gros de viande de volaille et de gibier |
46.322 | 46.322 |
Groothandel in vlees van wild en van gevogelte | Groothandel in vlees van wild en van gevogelte |
46.331 | 46.331 |
Commerce de gros de produits laitiers et d'oeufs | Commerce de gros de produits laitiers et d'oeufs |
46.331 | 46.331 |
Groothandel in zuivelproducten en eieren | Groothandel in zuivelproducten en eieren |
46.332 | 46.332 |
Commerce de gros d'huiles et de matières grasses comestibles | Commerce de gros d'huiles et de matières grasses comestibles |
46.332 | 46.332 |
Groothandel in spijsoliën en -vetten | Groothandel in spijsoliën en -vetten |
46.341 | 46.341 |
Commerce de gros de vin et de spiritueux | Commerce de gros de vin et de spiritueux |
46.341 | 46.341 |
Groothandel in wijnen en geestrijke dranken | Groothandel in wijnen en geestrijke dranken |
46.349 | 46.349 |
Commerce de gros de boissons, assortiment général | Commerce de gros de boissons, assortiment général |
46.349 | 46.349 |
Groothandel in dranken, algemeen assortiment | Groothandel in dranken, algemeen assortiment |
46.360 | 46.360 |
Commerce de gros de sucre, de chocolat et de confiserie | Commerce de gros de sucre, de chocolat et de confiserie |
46.360 | 46.360 |
Groothandel in suiker, chocolade en suikerwerk | Groothandel in suiker, chocolade en suikerwerk |
46.370 | 46.370 |
Commerce de gros de café, de thé, de cacao et d'épices | Commerce de gros de café, de thé, de cacao et d'épices |
46.370 | 46.370 |
Groothandel in koffie, thee, cacao en specerijen | Groothandel in koffie, thee, cacao en specerijen |
46.381 | 46.381 |
Commerce de gros de poissons, crustacés et mollusques | Commerce de gros de poissons, crustacés et mollusques |
46.381 | 46.381 |
Groothandel in vis en schaal- en weekdieren | Groothandel in vis en schaal- en weekdieren |
46.382 | 46.382 |
Commerce de gros de produits à base de pommes de terre | Commerce de gros de produits à base de pommes de terre |
46.382 | 46.382 |
Groothandel in aardappelproducten | Groothandel in aardappelproducten |
46.389 | 46.389 |
Commerce de gros d'autres produits alimentaires n.c.a. | Commerce de gros d'autres produits alimentaires n.c.a. |
46.389 | 46.389 |
Groothandel in andere voedingsmiddelen, n.e.g. | Groothandel in andere voedingsmiddelen, n.e.g. |
46.391 | 46.391 |
Commerce de gros non spécialisé de denrées surgelées | Commerce de gros non spécialisé de denrées surgelées |
46.391 | 46.391 |
Niet-gespecialiseerde groothandel in diepgevroren voedingsmiddelen | Niet-gespecialiseerde groothandel in diepgevroren voedingsmiddelen |
46.392 | 46.392 |
Commerce de gros non spécialisé de denrées non-surgelées, boissons et | Commerce de gros non spécialisé de denrées non-surgelées, boissons et |
tabac | tabac |
46.392 | 46.392 |
Niet-gespecialiseerde groothandel in niet-diepgevroren | Niet-gespecialiseerde groothandel in niet-diepgevroren |
voedingsmiddelen, dranken en genotmiddelen | voedingsmiddelen, dranken en genotmiddelen |
56.101 | 56.101 |
Restauration à service complet | Restauration à service complet |
56.101 | 56.101 |
Eetgelegenheden met volledige bediening | Eetgelegenheden met volledige bediening |
56.102 | 56.102 |
Restauration à service restreint | Restauration à service restreint |
56.102 | 56.102 |
Eetgelegenheden met beperkte bediening | Eetgelegenheden met beperkte bediening |
56.290 | 56.290 |
Autres services de restauration | Autres services de restauration |
56.290 | 56.290 |
Overige eetgelegenheden | Overige eetgelegenheden |
56.301 | 56.301 |
Cafés et bars | Cafés et bars |
56.301 | 56.301 |
Cafés en bars | Cafés en bars |
56.309 | 56.309 |
Autres débits de boisson | Autres débits de boisson |
56.309 | 56.309 |
Andere drinkgelegenheden | Andere drinkgelegenheden |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2021 relatif à une aide de relance | Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2021 betreffende herstelsteun |
aux entreprises encore fortement impactées des secteurs des | aan de nog zwaar getroffen ondernemingen van de sectoren van de |
discothèques, des restaurants et cafés et de certains de leurs | discotheken, de restaurants en cafés en sommige van hun leveranciers, |
fournisseurs, de l'événementiel, de la culture, du tourisme, du sport | de evenementen, de cultuur, het toerisme, de sport en het |
et du transport des voyageurs. | personenvervoer. |
Bruxelles, le 19 octobre 2021. | Brussel, 19 oktober 2021. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Economie, | Economie, |
A. MARON | A. MARON |