Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 28/05/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/024 relatif à l'organisation par procédés numériques des procédures relatives à la sélection interne ou externe de personnel pour les services publics et les organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/024 relatif à l'organisation par procédés numériques des procédures relatives à la sélection interne ou externe de personnel pour les services publics et les organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met bijzondere machten nr. 2020/024 betreffende de organisatie op digitale wijze van de procedures met betrekking tot de interne en externe selectie van het personeel voor de overheidsdiensten en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
28 MAI 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 28 MEI 2020. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/024 relatif à bijzondere machten nr. 2020/024 betreffende de organisatie op digitale
l'organisation par procédés numériques des procédures relatives à la
sélection interne ou externe de personnel pour les services publics et wijze van de procedures met betrekking tot de interne en externe
les organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale selectie van het personeel voor de overheidsdiensten en de
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Vu l'Ordonnance du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs Gelet op de Ordonnantie van 19 maart 2020 om bijzondere machten toe te
spéciaux au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le kennen aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in het kader van de
gezondheidscrisis COVID-19;
cadre de la crise sanitaire du COVID-19 ; Het verzoek om spoedbehandeling is gemotiveerd door de uitzonderlijke
Vu l'urgence motivée par la crise sanitaire exceptionnelle résultant sanitaire crisis ten gevolge van COVID-19 die België momenteel
du COVID-19 que la Belgique connaît actuellement et les mesures doormaakt en de huidige en toekomstige maatregelen, waaronder de
actuelles et futures, y compris le lockdown, qui ont été prises pour lockdown, die zijn genomen om de verspreiding van het virus onder de
limiter la propagation du virus à la population et qui retardent toute bevolking te beperken en die elke vorm van activiteit op het
activité sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale et grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertragen en
affectent le bon fonctionnement des différents services publics et gevolgen hebben voor de goede werking van de verschillende openbare
organismes d'intérêt public ; diensten en instellingen van openbaar nut ;
Qu'afin d'assurer au mieux la continuité des services publics pendant Om zo goed als mogelijk de continuïteit van de openbare diensten
la pandémie COVID-19, cet arrêté propose d'organiser de manière tijdens de COVID-19-pandemie te garanderen, wordt er met dit besluit
numérique les procédures relatives à la sélection interne et externe voorgesteld om de procedures met betrekking tot de interne en externe
selectie van het personeel voor de Overheidsdiensten en de
du personnel des Services publics et des organismes d'intérêt public ; instellingen van openbaar nut op digitale wijze te organiseren ;
Vu l'avis n° 67.398/4 du Conseil d'Etat donné le 18 mai 2020 en Gezien het advies nr. 67.398/4 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le mei 2020, in toepassing van artikel 84, § 1, 3° van de gecoördineerde
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 wetten van 12 januari 1973 op de Raad van State;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de
pécuniaire des agents des services publics régionaux de Bruxelles ; bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de gewestelijke
overheidsdiensten van Brussel;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et 21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de
pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van
Bruxelles-Capitale ; openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk gewest;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 relatif à la situation 21 maart 2018 betreffende de rechtspositie en de bezoldigingsregeling
administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des van de contractuele personeelsleden van de instellingen van openbaar
organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale ; nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 relatif à la situation 21 maart 2018 betreffende de rechtspositie en de bezoldigingsregeling
administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des van de contractuele personeelsleden van de gewestelijke
services publics régionaux de Bruxelles ; overheidsdiensten van Brussel;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
Bruxelles-Capitale du 24 aout 2017 portant le statut administratif et 24 augustus 2017 houdende het administratief statuut en de
pécuniaire des agents du personnel opérationnel du Service d'Incendie bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de Dienst voor
et d'Aide médicale urgente ; Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp ;
Considérant l'arrêté du 16 avril 2020 du Gouvernement de la Région de Overwegende het besluit van 16 april 2020 van de Brusselse
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension Hoofdstedelijke Regering met bijzondere machten betreffende de
temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble tijdelijke opschorting van de verval- en beroepstermijnen vastgelegd
de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu in de wetten en de Brusselse reglementering of die in dat opzicht
de l'article 2 qui stipule: « La prorogation de tous les délais visés werden aangenomen dat in artikel 2 bepaalt: "De verlenging van al de
à l'article 1 ne s'applique pas pour les procédures de sélection des termijnen bedoeld in artikel 1 geldt niet voor de selectieprocedures
membres du personnel des services publics régionaux de Bruxelles et voor het personeel van de Brusselse Gewestelijke Overheidsdiensten en
des organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale. » de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk
Considérant la qualification de l'OMS du coronavirus COVID-19 comme Gewest".
une pandémie en date du 11 mars 2020; Overwegende de kwalificering door het WHO, sinds 11 maart 2020, van
Considérant que les mesures, actuelles et à venir, prises pour limiter het coronavirus COVID-19 als pandemie; Overwegende dat de huidige en toekomstige maatregelen om de
la propagation du virus dans la population, en particulier les mesures verspreiding van het virus onder de bevolking te beperken, onder meer
dites « de distanciation sociale » décidées par le Conseil National de de maatregelen voor « sociale distantiëring » beslist door de
Sécurité le 12 et le 17 mars, sont de nature à ralentir toute forme Nationale Veiligheidsraad op 12 en 17 maart, de vertraging van elke
d'activité sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, à vorm van activiteit op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest met zich meebrengen, en deze een invloed hebben op het
affecter le bon fonctionnement des différents services publics, voire functioneren van de overheidsdiensten, en sommige diensten zelfs
à paralyser certains services; helemaal lam leggen;
Considérant que l'urgence de demander l'avis du Conseil d'Etat rendu Overwegende de hoogdringendheid van de adviesvraag aan de Raad van
endéans les cinq jours est motivée par le fait que les mesures de State die wordt gemotiveerd door het feit dat de maatregelen tegen de
confinement prises pour limiter la propagation du virus dans la verspreiding van het virus binnen de bevolking een negatieve impact
population mettent à mal les sélections et les procédures internes hebben op de selectie en interne procedures die tot op heden in
organisées jusqu'à présent en présentiel et que de ce fait, la fysieke vorm plaatsvonden en dat daarom de continuïteit van de
continuité du service publique se voit menacée; overheidsdienst in het gedrang komt;
Qu'en effet, pour ce qui concerne les procédures de sélection en Dat inderdaad, voor de selectieprocedures die reeds aan de gang waren,
cours, celles-ci ont été suspendues jusqu'au 15 avril par l'arrêté du deze zijn opgeschort tot 15 april ten gevolge van het besluit van 2
2 avril 2020 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de april 2020 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van bijzondere
pouvoirs spéciaux relatif à la suspension temporaire des délais de machten betreffende de tijdelijke opschorting van de verval- en
rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la législation et la beroepstermijnen vastgelegd in de wetten en de Brusselse
réglementation bruxelloise; reglementering;
Que maintenant les procédures de sélection reprennent et qu'il est Dat de selectieprocedures nu hervat worden en dat het noodzakelijk is
nécessaire qu'elles soient poursuivies ou initiées dans les meilleurs dat deze zo snel mogelijk worden heropgenomen of opgestart om zo het
délais en vue de recruter le personnel nécessaire; nodige personeel aan te werven;
Considérant que, à la suite de l'exception susmentionnée pour les Overwegende dat door dit besluit in navolging van de hoger vermelde
procédures de sélection dans l'Arrêté du Gouvernement de la Région de uitzondering voor selectieprocedures in het Besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 16 avril 2020, le présent arrêté vise à lancer Hoofdstedelijke Regering van 16 april 2020 de opstart en verderzetting
et à poursuivre les procédures de recrutement en cours et nouvelles. van lopende en nieuwe aanwervingsprocedures wordt beoogd.
Considérant qu'il fournit ainsi la base des procédures de recrutement Overwegende dat aldus de basis wordt geboden om de
à mener par voie électronique et à les rendre « corona-proof »; aanwervingsprocedures op elektronische wijze te laten verlopen en ze
`corona-proof' te maken;
Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique; Op voorstel van de Minister bevoegd voor het Openbaar Ambt;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1. Les procédures relatives à la sélection interne ou

Artikel 1.§ 1 De procedures met betrekking tot de interne of externe

externe de personnel pour les services publics et pour les organismes selectie van het personeel voor de overheidsdiensten en de
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest
d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale peuvent être kunnen op digitale wijze worden uitgevoerd. Het gaat meer bepaald om
organisées de manière numérique. Il s'agit des procédures suivantes : de volgende procedures:
- Le recrutement ; - Rekrutering;
- La mutation ; - Mutatie;
- La promotion ; - Bevordering;
- La mobilité intra-régionale ; - Intraregionale mobiliteit;
- La mobilité externe ; - Externe mobiliteit;
- La sélection de mandataire. - Selectie van mandaathouders.
§ 2. Les modalités concernant l'organisation de ces procédures de § 2. De modaliteiten inzake de organisatie van de procedures op
manière numérique seront communiquées au candidat au début de la digitale wijze zullen aan de kandidaat worden meegedeeld aan het begin
procédure via le règlement de sélection. Ces modalités devront, pour chaque procédure ou chaque épreuve de la procédure si le cas échet, au minimum: - Indiquer le nombre de personnes qui y participeront; - Recourir à des procédés techniques sécurisés qui n'impliquent aucun traitement de données à caractère personnel et qui garantissent une véritable discussion collégiale avec possibilité de vote et la réalisation d'une épreuve de sélection objective où le candidat peut être interrogé de manière optimale ; van de procedure aan de hand van het selectiereglement. Deze modaliteiten dienen minstens, voor iedere procedure, en voor iedere stap van de procedure indien van toepassing: - Het aantal personen die hieraan deelnemen te vermelden; - Beroep te doen op technische methodes die beveiligd zijn en geen enkele verwerking van persoonlijke gegevens met zich meebrengen, die een echt collegiaal overleg met eventuele stemming garanderen en die het mogelijk maken om op objectieve wijze een selectieproef te organiseren, met de mogelijkheid om in optimale omstandigheden de kandidaat te ondervragen;
- Prévoir que les dossiers de tous les candidats soient bien à la - Te voorzien dat de dossiers van alle kandidaten ter beschikking
disposition de chacune des personnes qui délibèrent. worden gesteld van elke persoon die mee delibereert.

Art. 2.§ 1. Les procédures indiquées à l'article 1er qui sont déjà en

Art. 2.§ 1. De in artikel 1 bedoelde procedures die op het ogenblik

cours au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté peuvent se van de inwerkingtreding van dit besluit lopende zijn, kunnen in
poursuivre sous forme numérique, sauf si un candidat ou le service digitale vorm worden voortgezet, behalve wanneer een kandidaat of de
chargé d'organiser la procédure ou l'épreuve le juge impossible. dienst die verantwoordelijk is voor de organisatie van de procedure of
§ 2. Les modalités d'organisation de ces procédures et épreuves sont de test dit onmogelijk acht. § 2. De modaliteiten voor de organisatie van deze procedures en
communiquées aux candidats dans un délai raisonnable. proeven worden binnen een redelijke termijn aan de kandidaten

Art. 3.Le présent arrêté s'applique pour une durée de 2 mois à partir

meegedeeld.

Art. 3.Voorliggend Besluit is van toepassing voor een duurtijd van 2

de son entrée en vigueur et est prorogeable pour une durée chaque fois maanden vanaf de datum van haar inwerkingtreding en is verlengbaar bij
d'un mois par un arrêté par lequel ledit gouvernement en justifie la besluit voor telkens één maand waarbij de regering de noodzaak
nécessité au regard de l'évolution des conditions sanitaires. rechtvaardigt ten aanzien van de evolutie van de sanitaire

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

omstandigheden.

Art. 4.Onderhavig besluit treedt in werking op de dag van

au Moniteur belge. bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.Le Ministre qui a la Fonction publique et la Lutte contre

Art. 5.De Minister bevoegd voor het Openbaar Ambt, Brandbestrijding

l'Incendie et l'Aide médicale urgente dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. en Dringende Medische Hulp staat in voor de uitvoering van onderhavig besluit.
Bruxelles, le 28 mai 2020. Brussel, 28 mei 2020.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van
Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional, Gewestelijk Belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, van het Imago van Brussel,
S. GATZ S. GATZ
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie,
Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition en Beroepsopleiding, Digitalisering, de Plaatselijke Besturen en
numérique, des Pouvoirs locaux et du Bien-être animal, Dierenwelzijn,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
^