Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 04/07/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la Commission régionale de développement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la Commission régionale de développement Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
4 JUILLET 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 4 JULI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale relatif à la Commission régionale de développement betreffende de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'article 7, alinéa 8, du Code bruxellois de l'Aménagement du Gelet op artikel 7, acht lid, van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke
Territoire (CoBAT), tel que modifié; par l'ordonnance du 30 novembre Ordening (BWRO), zoals gewijzigd door de ordonnantie van 30 november
2017; 2017;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25
mars 2010 relatif à la Commission régionale de développement; maart 2010 betreffende de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie;
Vu l'avis de la Commission régionale de développement du 29 mars 2018; Gelet op het advies van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie van 29 maart 2018
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 63.723/4 donné, le 11 juillet 2018; en Gelet op advies nr. 63.723/4 van de Raad van State, gegeven op 11 juli
application de l'article 84 § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le 2018 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l'avis du Ministre du Budget du 25 juin 2019 et l'avis de Gelet op het advies van de Minister van begroting van 25 juni 2019 en
l'inspecteur des Finances du 7 mars 2019; het advies van de Inspecteur van Financiën van 7 maart 2019;
Vu le rapport d'évaluation sur l'égalité des chances, appelé 'test Gelet op het evaluatieverslag betreffende de gelijke kansen,
d'égalité des chances', requis par l'article 2, § 1er, de l'ordonnance `gelijkekansentest' genoemd, zoals vereist door artikel 2, § 1, van de
du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test d'égalité des ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijkekansentest
chances et par l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du 22 novembre 2018 en door artikel 1, § 1, van het besluit van 22 november 2018 tot
portant exécution de cette ordonnance, dont le Gouvernement de la uitvoering van deze ordonnantie, waarvan de Brusselse Hoofdstedelijke
Région de Bruxelles-Capitale a pris connaissance en date du 4 juillet Regering kennis heeft genomen op 4 juli 2019;
2019; Considérant que l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code Overwegende dat de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van
bruxellois de l'aménagement du territoire et l'ordonnance du 5 juin het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie
1997 relative aux permis d'environnement et modifiant certaines van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van
législations connexes a modifié la composition de la Commission aanverwante wetgevingen de samenstelling van de Gewestelijke
régionale de développement; qu'il y a donc lieu d'adapter le présent Ontwikkelingscommissie gewijzigd heeft; dat dit besluit derhalve
arrêté en conséquence; dienovereenkomstig moet worden aangepast;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région Op voordracht van de Minister-President van de Brusselse
de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial, dont Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling, en
notamment l'Aménagement du Territoire, in het bijzonder Ruimtelijke Ordening,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La Commission régionale de développement, ci-après

Artikel 1.De Gewestelijke Ontwikkelingscommissie, hierna "de

dénommée « la Commission » est composée de dix-huit membres effectifs. Commissie" genoemd, bestaat uit achttien effectieve leden.
Pour chaque membre effectif est désigné un membre suppléant. Voor elk effectief lid wordt tevens een vervangend lid aangeduid.
Le membre suppléant siège en cas d'absence ou d'empêchement du membre Het vervangend lid zetelt wanneer het effectief lid afwezig of
effectif. verhinderd is.
Lorsque le membre effectif est empêché, il en avertit son suppléant et Wanneer het effectief lid verhinderd is, brengt hij zijn vervanger en
le secrétariat de la Commission. het secretariaat van de Commissie daarvan op de hoogte.

Art. 2.§ 1. Afin de désigner les 18 membres effectifs de la

Art. 2.§ 1. Voor de aanwijzing van de 18 effectieve leden van de

Commission et leurs suppléants, le Gouvernement lance un appel à Commissie en hun vervangers schrijft de Regering een oproep tot
candidatures qui est publié au Moniteur belge, sur les sites internet
des administrations régionales compétentes dans les matières listées kandidaten uit, die bekendgemaakt wordt in het Belgisch Staatsblad, op
au § 2 et sur celui de la Commission. de website van de gewestbesturen die bevoegd zijn voor de in § 2
§ 2. Les membres sont désignés en raison de leur expertise spécifique, opgelijste aangelegenheden en op die van de Commissie.
établie sur base de leur diplôme ou de leur expérience reconnue (d'au § 2. De leden worden aangewezen omwille van hun specifieke expertise,
aangetoond op basis van hun diploma of hun erkende ervaring (van
moins 5 ans) dans la discipline. Le nombre de membres par discipline minstens 5 jaar) in de discipline. Het aantal leden per
représentée, est fixé comme suit : vertegenwoordigde discipline wordt als volgt vastgelegd :
1° Urbanisme et aménagement du territoire (3 membres), 1° Stedenbouw en ruimtelijke ordening (3 leden),
2° Mobilité (3 membres), 2° Mobiliteit (3 leden),
3° Environnement (3 membres), 3° Leefmilieu (3 leden),
4° Economie (3 membres), 4° Economie (3 leden),
5° Logement (2 membres), 5° Huisvesting (2 leden),
6° Patrimoine culturel (1 membre) 6° Cultureel erfgoed (1 lid),
7° Patrimoine naturel (1 membre), 7° Natuurlijk erfgoed (1 lid),
8° Architecture (2 membres). 8° Architectuur (2 leden).
§ 3. Neuf des membres de la Commission et leurs suppléants, le sont § 3. Negen van de leden van de Commissie worden voorgedragen door het
sur proposition du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale sur Brussels Hoofdstedelijk Parlement op basis van de lijst met kandidaten
base de la liste de candidats ayant répondu à l'appel à candidatures die geantwoord hebben op de door de Regering uitgeschreven
lancé par le Gouvernement. kandidatuuroproep.
§ 4. Le Gouvernement nomme les membres présentés par le Parlement et § 4. De Regering benoemt de door het Parlement voorgedragen leden en
désigne en outre, 9 membres effectifs et leurs suppléants sur la base wijst daarenboven 9 effectieve leden en hun vervangers aan op basis
de la liste de candidats ayant répondu à l'appel à candidatures, en tenant compte des disciplines déjà représentées parmi les membres nommés. § 5. La désignation des membres doit tenir compte du principe selon lequel deux tiers des candidats doivent appartenir au groupe linguistique le plus nombreux et un tiers à l'autre groupe linguistique. § 6. La désignation des membres doit tenir compte de la représentation équilibrée des hommes et des femmes, soit les deux tiers au plus des membres d'un organe consultatif appartiennent au même sexe. § 7. Le mandat des membres est renouvelable à une reprise maximum. van de lijst met kandidaten die gereageerd hebben op de oproep tot kandidaten, rekening houdend met de disciplines die reeds vertegenwoordigd zijn door de benoemde leden. § 5. Bij de aanwijzing van de leden moet rekening gehouden worden met het beginsel dat twee derde van de kandidaten moet behoren tot de meest talrijke taalgroep en een derde tot de andere taalgroep. § 6. Bij de aanwijzing van de leden moet rekening gehouden worden met een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, waarbij ten hoogste twee derde van de leden van een adviesorgaan van hetzelfde geslacht is. § 7. Het mandaat van de leden kan hoogstens eenmaal hernieuwd worden.

Art. 3.Les membres nommés ne peuvent pas exercer les fonctions ou les

Art. 3.De benoemde leden mogen volgende functies of mandaten niet

mandats suivants : uitoefenen :
-tout mandat électif communal, provincial, régional, communautaire, -elk gemeentelijk, provinciaal, gewestelijk, gemeenschaps-, federaal
fédéral ou européen, of Europees kiesmandaat,
- bourgmestre, - burgemeester;
- tout mandat dans un centre public d'action sociale, - elk mandaat in een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn,
- membre d'un cabinet ministériel, - lid van een ministerieel kabinet,
- fonctionnaire ou agent d'une administration ou d'un organisme - ambtenaar of beambte van een bestuur of van een instelling van
d'intérêt public, openbaar nut,
- fonctionnaire ou agent d'une Commune. - ambtenaar of beambte van een gemeente.

Art. 4.Les membres de la Commission doivent démissionner dès qu'ils occupent une fonction ou un mandat repris à l'article 3. A défaut de respect du 1er alinéa du présent article et après avoir entendu l'intéressé, le Gouvernement démet le membre qui n'aurait pas présenté sa démission. Il est interdit à tout membre de délibérer sur des objets auxquels il a un intérêt direct, soit personnellement, soit comme chargé d'affaire, ou dont les parents ou alliés jusqu'au deuxième degré inclusivement ont un intérêt direct, soit personnellement, soit comme chargés d'affaire. Les membres de la Commission peuvent être révoqués par le Gouvernement, après avoir été entendus, en cas de manquements graves dans l'exercice de leurs charges ou en cas d'absence à plus de trois séances consécutives, sauf pour juste motif. Dans les deux mois de la déclaration de vacance d'un mandat, le remplaçant est nommé selon les conditions et les modalités prévues aux

Art. 4.De leden van de Commissie moeten hun ontslag indienen, zodra zij een functie of mandaat uitoefenen bedoeld in artikel 3. In geval van niet-inachtneming van het eerste lid van dit artikel en na het horen van de betrokkene, ontslaat de Regering het lid dat zelf zijn ontslag niet indient. Geen enkel lid mag beslissen over onderwerpen waarin hij een rechtstreeks belang stelt, hetzij persoonlijk, hetzij als zaakgelastigde of waarbij bloed- of aanverwanten tot en met de tweede graad een persoonlijk of rechtstreeks belang hebben. De leden van de Commissie kunnen door de Regering worden afgezet in geval van ernstige tekortkomingen in de uitoefening van hun functies of in geval van afwezigheid op meer dan drie opeenvolgende vergaderingen, behalve om een gegronde reden. Binnen twee maanden na het openvallen van een mandaat wordt het vervangend lid benoemd met inachtneming van de voorwaarden en regels

articles 2 et 3. Le remplaçant achève le mandat du membre auquel il zoals bepaald in de artikelen 2 en 3. Het vervangend lid voltooit het
succède. Le membre suppléant siège à la place de ce membre jusqu'à ce mandaat van het lid dat het opvolgt. Het vervangend lid zetelt in
que le remplaçant soit nommé. plaats van het ontslagnemend lid totdat een vervanger wordt benoemd.

Art. 5.Le Gouvernement nomme le président et le vice-président de la Commission parmi les membres de celle-ci. Ils sont d'expression linguistique différente. Le vice-président remplace le président en cas d'absence ou d'empêchement.

Art. 6.La Commission a son siège dans la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 7.La Commission adopte et soumet à l'approbation du Gouvernement un règlement d'ordre intérieur qui règle notamment : - la présentation des ordres du jour, des comptes-rendus des réunions et des avis, observations, suggestions et propositions de directives générales;

Art. 5.De Regering benoemt de voorzitter en de ondervoorzitter van de Commissie onder de leden. Ze hebben een verschillende moedertaal. De ondervoorzitter vervangt de voorzitter bij diens afwezigheid of verhindering.

Art. 6.De Commissie is gevestigd in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 7.De Commissie neemt een huishoudelijk reglement aan dat ter goedkeuring aan de Regering wordt voorgelegd en waarin met name worden geregeld : - de wijze van voorstelling van de agendapunten, de notulen van de vergaderingen en de adviezen, opmerkingen, suggesties en voorstellen van algemene richtlijnen;

- la composition, les modalités de fonctionnement et les missions des - de samenstelling, de werking en de opdrachten van de
sections spécialisées que la Commission peut en son sein; gespecialiseerde secties die de in haar midden kan oprichten;
- le mode de désignation et la mission des rapporteurs chargés de - de wijze van aanwijzing en de opdracht van de verslaggevers die
l'instruction des dossiers dont la Commission et, le cas échéant, les belast zijn met het onderzoeken van de dossiers waarvoor de Commissie
sections spécialisées visées au 2°, ont à connaître. en, in voorkomend geval, de in 2° bedoelde gespecialiseerde secties,

Art. 8.La Commission se réunit sur convocation du président qui fixe

bevoegd zijn.

Art. 8.De Commissie vergadert op uitnodiging van de voorzitter die de

l'ordre du jour. agenda vaststelt.
A la demande de trois membres au moins, tout objet relevant de la Op verzoek van ten minste drie leden moet elk onderwerp dat tot de
compétence de la Commission doit être inscrit à l'ordre du jour. bevoegdheid van de Commissie behoort, op de agenda worden geplaatst.

Art. 9.La Commission ne délibère valablement que si la moitié des

Art. 9.De Commissie kan slechts geldig beslissen wanneer ten minste

membres au moins sont présents. de helft van de leden aanwezig is.
Si le quorum requis n'est pas atteint, la Commission est convoquée à Wordt dit vereiste quorum niet bereikt, dan wordt de Commissie binnen
nouveau dans les 7 jours avec le même ordre du jour et elle délibère de 7 dagen opnieuw samengeroepen met dezelfde agenda en kan zij geldig
valablement quel que soit le nombre des membres présents. beslissen ongeacht het aantal aanwezige leden.
Les avis, observations, suggestions et propositions de directives De adviezen, opmerkingen, suggesties en voorstellen van algemene
générales sont formulés à la majorité qualifiée des deux-tiers des richtlijnen worden geformuleerd bij een gekwalificeerde meerderheid
membres présents. van twee derde van de aanwezige leden.

Art. 10.Les avis demandés par le Gouvernement doivent être formulés

Art. 10.De door de Regering aangevraagde adviezen moeten binnen de

dans le délai fixé par lui lorsque ce délai n'est pas fixé par le door haar bepaalde termijn worden gegeven.
législateur.

Art. 11.Préalablement aux délibérations relatives aux projets de

Art. 11.Vóór de beraadslagingen over de ontwerpen van plannen en

plans et de règlements consacrés aux titres II et III du CoBAT, ainsi qu'aux plans d'expropriation, aux avant-projets d'ordonnance et aux projets d'arrêtés relatifs aux matières visées au CoBAT, la Commission entend les représentants du Gouvernement ou des communes qui ont élaboré le dossier. Le président adresse au Gouvernement ou à la Commune concernée une convocation en vue de l'audition de leurs représentants. La Commission peut également faire appel à des consultants extérieurs susceptibles de l'éclairer dans sa mission en les auditionnant ou en leur confiant une mission d'étude spécifique.

Art. 12.Chaque année et au plus tard le 1er octobre, la Commission adresse au Gouvernement des propositions relatives à ses dépenses de fonctionnement pour l'exercice suivant.

verordeningen die vallen onder de titels II en III van het BWRO, alsmede over de onteigeningsplannen, evenals de voorontwerpen van ordonnantie en de ontwerpbesluiten betreffende de materies van het BWRO, hoort de Commissie de vertegenwoordigers van de Regering of van de gemeenten die het dossier opgemaakt hebben. De voorzitter stuurt naar de Regering of de betrokken gemeente een uitnodiging opdat hun vertegenwoordigers worden gehoord. De Commissie kan tevens een beroep doen op externe consultants ter verduidelijking van haar opdracht in een hoorzitting of door hen een specifieke studieopdracht toe te vertrouwen.

Art. 12.Elk jaar en ten laatste op 1 oktober bezorgt de Commissie de Regering voorstellen over haar werkingsuitgaven voor het komende begrotingsjaar.

Art. 13.Chaque année et au plus tard le 30 juin, la Commission

Art. 13.Leder jaar en ten laatste op 30 juni bezorgt de Commissie de

transmet au Gouvernement son rapport annuel d'activité qui fait Regering haar jaarlijkse activiteitenverslag waarin de activiteiten
notamment apparaître distinctement les activités de la Commission et, van de Commissie en, in voorkomend geval, van de gespecialiseerde
le cas échéant, des sections spécialisées. secties afzonderlijk vermeld worden.

Art. 14.Les membres de la Commission perçoivent des jetons de

Art. 14.De leden van de Commissie ontvangen presentiegeld telkens als

présence chaque fois qu'ils participent à une réunion d'une durée d'au ze een vergadering van tenminste twee uur bijwonen, hetzij van de
moins deux heures, soit de la Commission, soit d'une des sections Commissie, hetzij van één van de gespecialiseerde secties.
spécialisées. Le montant est fixé à cent euros pour le président et le Het bedrag wordt voor de voorzitter en voor de ondervoorzitter op
vice-président et à septante cinq euros pour les autres membres. honderd euro en voor de andere leden op vijfenzeventig euro vastgesteld.

Art. 15.L'arrêté du Gouvernement du 25 mars 2010 relatif à la

Art. 15.Het regeringsbesluit van 25 maart 2010 betreffende de

Commission régionale de développement est abrogé. Gewestelijke Ontwikkelingscommissie wordt opgeheven.

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que les

Art. 16.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als de

dispositions modifiant le titre I du CoBAT contenues dans l'ordonnance bepalingen tot wijziging van titel I van het BWRO zoals opgenomen in
du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de l'aménagement du de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels
territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997
d'environnement et modifiant certaines législations connexes. betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante wetgevingen.

Art. 17.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses

Art. 17.De Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening is belast met

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 4 juillet 2019. Brussel, 4 juli 2019.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, du Développement bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling,
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen,
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk
Recherche scientifique et de la Propreté publique, Onderzoek en Openbare Netheid.
R. VERVOORT . R. VERVOORT .
^