← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de regering |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
12 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 12 DECEMBER 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | houdende wijziging van het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son | regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot |
fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement | regeling van de ondertekening van de akten van de regering |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, modifié par les lois du 9 mai 1989, du 5 mai et du 16 | Brusselse instellingen, gewijzigd bij de wetten van 9 mei 1989, 5 mei |
juillet 1993, du 5 avril 1995, du 4 décembre 1996, du 4 mai 1999, du | en 16 juli 1993, 5 april 1995, 4 december 1996, 4 mei 1999, 13 juli |
13 juillet 2001, du 5 mai et du 10 juillet 2003, du 2 mars 2004 et du | 2001, 5 mei en 10 juli 2003, 2 maart 2004 en 25 april en 27 mei 2006; |
25 avril et du 27 mai 2006 ; | |
Vu l'arrêté royal du 29 mai 2013 relatif à la protection des animaux | Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2013 betreffende de |
d'expérience ; | bescherming van proefdieren; |
Vu l'arrêté royal du 10 aout 1998 relatif à l'agrément des parcs | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende de |
zoologiques et l'arrêté royal du 16 juillet 2009 fixant la liste des | erkenning van dierentuinen en het Koninklijk besluit van 16 juli 2009 |
mammifères non détenus à des fins de production qui peuvent être détenus ; | tot vaststelling van de lijst van niet voor productiedoeleinden |
Vu la modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | gehouden zoogdieren die gehouden mogen worden; |
Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
article 5, (1° ) ; | ondertekening van de akten van de Regering, artikel 5, (1° ) ; |
Sur proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi et de la Formation | Regering, belast met werk en beroepsopleiding, digitalisering en de |
professionnelle, de la Transition numérique et des Pouvoirs locaux ; | plaatselijke besturen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Cet arrêté règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution. |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid zoals bedoeld in artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 2.In het artikel 5 van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son | Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar |
fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, les | werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de |
points 35° et 36° sont introduits et rédigés comme suit : | Regering worden de punten 35° en 36° ingevoegd en opgesteld als volgt |
« 35° le membre du gouvernement en charge du bien-être animal obtient | : "35° het Regeringslid dat belast is met Dierenwelzijn, wordt delegatie |
une délégation pour signer des arrêtés dans le cadre des agréments | verleend om besluiten te tekenen in het kader van de erkenningen zoals |
tels que visés dans l'arrêté royal du 29 mai 2013 relatif à la | bedoeld in het koninklijk besluit van 29 mei 2013 betreffende de |
protection des animaux d'expérience; | bescherming van proefdieren; |
36° le membre du gouvernement en charge du bien-être animal obtient | 36° het Regeringslid dat belast is met Dierenwelzijn, wordt delegatie |
une délégation pour signer des arrêtés dans le cadre des agréments | verleend om besluiten te tekenen in het kader van de erkenningen zoals |
tels que visés dans l'arrêté royal du 10 août 1998 relatif à | bedoeld in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende de |
l'agrément des parcs zoologiques et l'arrêté royal du 16 juillet 2009 | erkenning van dierentuinen en het koninklijk besluit van 16 juli 2009 |
fixant la liste des mammifères non détenus à des fins de production | tot vaststelling van de lijst van niet voor productiedoeleinden |
qui peuvent être détenus. | gehouden zoogdieren die gehouden mogen worden. |
Art. 3.Le Ministre qui a le Bien-être animal dans ses attributions |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Dierenwelzijn wordt belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 12 décembre 2019. | Brussel, 12 december 2019. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la | belast met territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme, de |
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de | promotie van het imago van Brussel en biculturele zaken van |
Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional, | gewestelijk belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met werk |
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition | en beroepsopleiding, digitalisering, de plaatselijke besturen en |
numérique, des Pouvoirs locaux et du Bien-être animal, | Dierenwelzijn, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |