Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 22/07/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la répartition des compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la répartition des compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
22 JUILLET 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 22 JULI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale fixant la répartition des compétences entre les vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen de ministers
ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
LE GOUVERNEMENT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE, DE BRUSSELSE HOOFSTEDELIJKE REGERING,
Vu les articles 3, 39, 151, § 1er, 2° et 3°, et 166, § 2, de la Gelet op de artikelen 3, 39, 151, § 1, 2° en 3°, en 166, § 2 van de
Constitution, coordonnée par la loi du 17 février 1994 ; Grondwet, gecoördineerd bij de wet van 17 februari 1994;
Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de
fédérations de communes, modifiée par la loi spéciale du 21 août 1987 agglomeraties en de federaties van gemeenten, gewijzigd bij de
; bijzondere wet van 21 augustus 1987;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
que modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale instellingen, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus
du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des 1988, bij de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, bij de bijzondere
régions, par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 staatsstructuur, bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende
portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de
ainsi que par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième gemeenschappen en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met
Réforme de l'Etat ; betrekking tot de Zesde Staatshervorming;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, telle que modifiée par la loi spéciale du 16 juillet Brusselse instellingen, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 16
1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat ainsi que par la juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en bij de
loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse
compétences aux Régions et Communautés et par la loi spéciale du 6 bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen en bij de bijzondere
janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat ; wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de
1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et par la loi bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des staatsstructuur en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot
hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten,
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot
régions et financement des nouvelles compétences ; financiering van de nieuwe bevoegdheden;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk
12 janvier 1973, notamment l'article 3 ; besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'urgence, justifiée par la nécessité pour le Gouvernement Gelet op de dringende noodzakelijkheid voor de Regering om onverwijld
d'assurer son fonctionnement sans délai, het werk aan te vatten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet onder "bijzondere

par « loi spéciale », la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes wet" worden verstaan de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
institutionnelles, telle que modifiée. hervorming der instellingen, zoals gewijzigd.

Art. 2.M. Rudi Vervoort, Ministre-Président du Gouvernement de la

Art. 2.Dhr. Rudi Vervoort, Minister-President van de Brusselse

Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et Hoofdstedelijke Regering, belast met territoriale ontwikkeling en
de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de stadsvernieuwing, toerisme, de promotie van het imago van Brussel en
Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional est compétent pour : biculturele zaken van gewestelijk belang, is bevoegd voor:
1° la coordination de la politique du Gouvernement; 1° de coördinatie van het beleid van de Regering;
2° le secrétariat et la chancellerie du Gouvernement; 2° het secretariaat en de kanselarij van de Regering;
3° la représentation au Comité de concertation Gouvernement fédéral - 3° de vertegenwoordiging bij het Overlegcomité Federale Regering -
gouvernements de communautés et de régions prévu par l'article 31, § 1er, regeringen van gemeenschappen en gewesten, zoals omschreven in artikel
5°, de la loi du 9 août de 1980 de réformes institutionnelles, 31, § 1, 5° van de wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes instellingen, gewijzigd bij de wet van 16 juni 1989 houdende diverse
institutionnelles ; institutionele hervormingen;
4° la politique de sécurité et de prévention, conformément à l'article 4° het veiligheids- en preventiebeleid, overeenkomstig artikel 4, §
4 § 2quater, 3° et 4° de la loi du 26 juillet 1971 organisant les 2quater, 3° en 4° van de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van
agglomérations et les fédérations de communes et à l'article 11bis de de agglomeraties en de federaties van gemeenten en artikel 11bis van
la loi spéciale en ce compris les contrats de sécurité conclus avec de bijzondere wet, met inbegrip van de met de gemeenten gesloten
les communes ; veiligheidscontracten;
5° l'aménagement du territoire tel que défini à l'article 6, § 1er, I, 5° de ruimtelijke ordening, zoals omschreven in artikel 6, § 1, I, van
de la loi spéciale, en ce compris la coordination, dans le cadre de la de bijzondere wet, met inbegrip van de coördinatie, in het kader van
revitalisation des quartiers fragilisés, des contrats de quartier, des de herwaardering van de kwetsbare wijken, van de wijkcontracten, de
quartiers d'initiatives et la coordination des fonds européens y initiatiefwijken en de coördinatie van de desbetreffende Europese
afférents, à l'exception : fondsen, met uitzondering van:
- de l'urbanisme tel que visé à l'article 6, § 1er, I, 1° de la loi - stedenbouw, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, I, 1° van de bijzondere
spéciale, wet,
- des monuments et sites tels que visés à l'article 6, § 1er, I, 7° de - monumenten en landschappen zoals bedoeld in artikel 6, § 1, I, 7°
la loi spéciale ; van de bijzondere wet;
6° le transport rémunéré de personnes tel que visé à l'article 4, § 2, 6° het bezoldigd vervoer van personen zoals bedoeld in artikel 4, § 2,
2° de la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et 2° van de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de
fédérations de communes, modifié par la loi du 21 août 1987 ; agglomeraties en de federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van
21 augustus 1987;
7° la fixation de la procédure judiciaire applicable en cas 7° de bepaling van de gerechtelijke procedure die van toepassing is in
d'expropriation pour cause d'utilité publique, conformément à geval van onteigening ten algemenen nutte, overeenkomstig artikel
l'article 6 quater de la loi spéciale ; 6quater van de bijzondere wet;
8° la gestion des bâtiments du Ministère et des cabinets ; 8° het beheer van de gebouwen van het Ministerie en de kabinetten;
9° la détermination des personnes habilitées à authentifier les actes 9° het bepalen van de personen die gemachtigd zijn voor het
visés à l'article 6 quinquies de la loi spéciale ; authenticeren van de handelingen bedoeld in artikel 6quinquies van de
bijzondere wet;
10° les fabriques d'Eglises, et les établissements chargés de la 10° de Kerkfabrieken en de instellingen belast met het beheer van de
gestion du temporel des cultes temporaliën van de erediensten;
11° les matières biculturelles d'intérêt régional, conformément à 11° de biculturele aangelegenheden van gewestelijk belang,
l'article 4bis, 3° de la loi spéciale relative aux institutions overeenkomstig artikel 4bis, 3° van de bijzondere wet met betrekking
bruxelloises ; tot de Brusselse instellingen;
12° le tourisme, tel que visé à l'article 6, § 1er, VI, 9°, de la loi 12° het toerisme, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, VI, 9° van de
spéciale en ce compris les conditions d'accès à la profession en bijzondere wet, met inbegrip van de vestigingsvoorwaarden inzake
matière de tourisme ; toerisme;
13° l'image nationale et internationale de Bruxelles ; 13° het nationaal en internationaal imago van Brussel;
14° la politique de l'égalité des chances ; 14° het gelijkekansenbeleid;
15° le logement, tel que défini à l'article 6, § 1er, IV, de la loi 15° huisvesting, zoals bepaald in artikel 6, § 1, IV, van de
spéciale. bijzondere wet.

Art. 3.Madame Elke Van den Brandt, Ministre du Gouvernement de la

Art. 3.Mevrouw Elke Van den Brandt, Minister van de Brusselse

Région de Bruxelles-Capitale, chargée de la Mobilité, des Travaux Hoofdstedelijke Regering, belast met mobiliteit, openbare werken en
publics et de la Sécurité routière est compétente pour : verkeersveiligheid, is bevoegd voor:
1° la représentation au Comité de concertation Gouvernement fédéral - 1° de vertegenwoordiging bij het Overlegcomité Federale Regering -
gouvernements de communautés et de régions prévues par l'article 31, § regeringen van gemeenschappen en gewesten, zoals omschreven in artikel
1er, 5° de la loi du 9 août 1980 de réformes institutionnelles ; 31, § 1, 5°, van de wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;
2° les travaux publics et le transport tels que définis à l'article 6, 2° de openbare werken en het vervoer, zoals bepaald in artikel 6, § 1,
§ 1er, X, de la loi spéciale, à l'exception : X, van de bijzondere wet, met uitzondering van:
- du Port de Bruxelles et - de Haven van Brussel en
- du transport rémunéré de personnes tels que visé à l'article 4, § 2, - het bezoldigd vervoer van personen zoals bedoeld in artikel 4, § 2,
2° de la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et 2° van de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de
fédérations de communes, modifié par la loi du 21 août 1987 ; agglomeraties en de federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van
21 augustus 1987;
3° la politique en matière de sécurité routière, telle que visée à 3° het verkeersveiligheidsbeleid, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, XII
l'article 6, § 1er, XII de la loi spéciale. van de bijzondere wet.

Art. 4.M. Alain Maron, Ministre du Gouvernement de la Région de

Art. 4.Dhr. Alain Maron, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke

Bruxelles-Capitale chargé de la Transition climatique, de Regering, belast met klimaattransitie, leefmilieu, energie en
l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative est participatieve democratie, is bevoegd voor:
compétent pour : 1° l'environnement et la politique de l'eau, tels que définis à 1° leefmilieu en waterbeleid, zoals bepaald in artikel 6, § 1, II, van
l'article 6, § 1er, II, de la loi spéciale ; de bijzondere wet;
2° l'énergie, telle que définie à l'article 6, § 1er, VII, de la loi 2° energie, zoals bepaald in artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere
spéciale ; wet;
3° la rénovation rurale et la conservation de la nature, telle que 3° landinrichting en natuurbehoud, zoals bedoeld in artikel 6, § 1,
visées à l'article 6, § 1er, III, de la loi spéciale ; III, van de bijzondere wet;
4° la politique agricole, telle que définie à l'article 6, § 1, V, de 4° het landbouwbeleid, zoals bepaald in artikel 6, § 1, V, van de
la loi spéciale ; bijzondere wet;
5° le Port de Bruxelles ; 5° de Haven van Brussel;
6° l'Enlèvement et le Traitement des immondices, tels que définis à 6° het ophalen en het verwerken van vuilnis, zoals bepaald in artikel
l'article 4, § 2, 1°, de la loi du 26 juillet 1971 organisant les 4, § 2, 1°, van de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de
agglomérations et les fédérations de communes, modifiée par la loi du agglomeraties en de federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van
21 août 1987, en ce compris, en matière de pouvoirs locaux, la gestion 21 augustus 1987, met inbegrip, voor wat betreft de plaatselijke
des crédits et actions en matière de nettoiement des sites et lieux besturen, van het beheer van kredieten en acties inzake de reiniging
présentant un intérêt supracommunal et la gestion du crédit van landschappen en plaatsen van bovengemeentelijk belang en het
complémentaire spécial aux communes au titre de programme spécifique beheer van het aanvullend bijzonder krediet aan de gemeenten op grond
van het specifiek programma voor de gemeenten inzake de openbare
pour les communes en matière de propreté publique et les actions y netheid en de initiatieven die hieruit voortvloeien;
afférentes ; 7° l'économie, telle que définie à l'article 6, § 1er, VI, de la loi 7° economie, zoals bepaald in artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere
spéciale, à l'exception : wet, met uitzondering van:
- des conditions d'accès à la profession en matière de tourisme ; - de vestigingsvoorwaarden inzake toerisme en
- du commerce extérieur tel que défini à l'article 6 § 1er, VI, alinéa - de buitenlandse handel, zoals bepaald in artikel 6, § 1, VI, eerste
1er, 3°, de la loi spéciale ; lid, 3°, van de bijzondere wet;
- de l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions, - de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor
et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de
maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des daaraan verbonden technologie, evenals van producten en technologieën
produits et des technologies à double usage, sans préjudice de la voor tweeërlei gebruik, onverminderd de federale bevoegdheid inzake de
compétence fédérale pour l'importation et l'exportation concernant
l'armée et la police et dans le respect des critères définis par le in- en uitvoer met betrekking tot het leger en de politie, en mits
Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation naleving van de criteria die bepaald zijn door de Gedragscode van de
d'armements, tel que défini à l'article 6, § 1er, VI, premier alinéa, Europese Unie inzake wapenuitvoer, zoals bepaald in artikel 6, § 1,
4°, de la loi spéciale et ; VI, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet en;
- de l'octroi des licences pour l'importation, exportation et le - de toekenning van licenties voor de in-, uit- en doorvoer van
transit d'armes, de munitions, et de matériel devant servir wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor
spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la ordehandhaving dienstig materieel en daaraan verbonden technologie
technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies à evenals van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik,
double usage, sans préjudice de la compétence fédérale pour onverminderd de federale bevoegdheid inzake de in- en uitvoer met
l'importation et l'exportation concernant l'armée et la police, tel betrekking tot het leger en de politie, zoals bepaald in artikel 6, §
que défini à l'article 6, § 1er, VI, dernier alinéa, 8°, de la loi 1, VI, laatste lid, 8°, van de bijzondere wet;
spéciale; 8° la recherche scientifique, telle que prévue à l'article 6bis de la 8° wetenschappelijk onderzoek, zoals bepaald in artikel 6bis van de
loi spéciale. bijzondere wet.

Art. 5.Monsieur Sven Gatz, Ministre du Gouvernement de la Région de

Art. 5.De heer Sven Gatz, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke

Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction Regering, belast met financiën, begroting, openbaar ambt, de promotie
publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles van meertaligheid en van het imago van Brussel, is bevoegd voor:
est compétent pour : 1° les finances et le budget en ce compris les finances et le budget 1° financiën en begroting, met inbegrip van de financiën en begroting
relatifs à l'ensemble des matières d'agglomération visées à l'article met betrekking tot het geheel der agglomeratie-aangelegenheden bedoeld
53 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions in artikel 53 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking
bruxelloises ; tot de Brusselse instellingen;
2° la fonction publique ; 2° het openbaar ambt;
3° la statistique régionale en ce compris la représentation à l'ICN, 3° de gewestelijke statistiek, met inbegrip van de vertegenwoordiging
l'INS et l'Agence d'information patrimoniale ; bij het INR, het NIS en het Agentschap voor patrimoniale informatie;
4° Les matières biculturelles d'intérêt régional, conformément à 4° de biculturele aangelegenheden van gewestelijk belang,
l'article 4bis, 3° de la loi spéciale relative aux institutions overeenkomstig artikel 4bis, 3° van de bijzondere wet met betrekking
bruxelloises ; tot de Brusselse instellingen;
5° l'image nationale et internationale de Bruxelles ; 5° het nationaal en internationaal imago van Brussel;
6° les relations extérieures, le commerce extérieur et la coopération 6° de buitenlandse betrekkingen, de buitenlandse handel en de
au développement telle que visée à l'article 6ter de la loi spéciale ; ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 6ter van de bijzondere wet;
7° l'urbanisme et les monuments et sites tels que visés à l'article 6, 7° stedenbouw en monumenten en landschappen, zoals bedoeld in artikel
§ 1er, I, 1° et 7° de la loi spéciale ; 6, § 1, I, 1° en 7° van de bijzondere wet;
8° la lutte contre l'incendie et l'aide médicale urgente telles que 8° brandbestrijding en dringende medische hulp, zoals bepaald in
définies à l'article 4, § 2, 3° et 4°, de la loi du 26 juillet 1971 artikel 4, § 2, 3° en 4°, van de wet van 26 juli 1971 houdende
organisant les agglomérations et les fédérations de communes, modifiée organisatie van de agglomeraties en de federaties van gemeenten,
par la loi du 21 août 1987 ; gewijzigd bij de wet van 21 augustus 1987;
9° de l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de 9° de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor
munitions, et de matériel devant servir spécialement à un usage militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de
militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente daaraan verbonden technologie, evenals van producten en technologieën
ainsi que des produits et des technologies à double usage, sans voor tweeërlei gebruik, onverminderd de federale bevoegdheid inzake de
préjudice de la compétence fédérale pour l'importation et in- en uitvoer met betrekking tot het leger en de politie, en mits
l'exportation concernant l'armée et la police et dans le respect des
critères définis par le Code de conduite de l'Union européenne en naleving van de criteria die bepaald zijn door de Gedragscode van de
matière d'exportation d'armements, tel que défini à l'article 6, § 1er, Europese Unie inzake wapenuitvoer, zoals bepaald in artikel 6, § 1,
VI, premier alinéa, 4°, de la loi spéciale et ; VI, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet en;
10° de l'octroi des licences pour l'importation, exportation et le 10° de toekenning van licenties voor de in-, uit- en doorvoer van
transit d'armes, de munitions, et de matériel devant servir wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor
spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la ordehandhaving dienstig materieel en daaraan verbonden technologie
technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies à evenals van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik,
double usage, sans préjudice de la compétence fédérale pour onverminderd de federale bevoegdheid inzake de in- en uitvoer met
l'importation et l'exportation concernant l'armée et la police, tel betrekking tot het leger en de politie, zoals bepaald in artikel 6, §
que défini à l'article 6, § 1er, VI, dernier alinéa, 8°, de la loi 1, VI, laatste lid, 8°, van de bijzondere wet.
spéciale.

Art. 6.Monsieur Bernard Clerfayt, le Ministre du Gouvernement de la

Art. 6.De heer Bernard Clerfayt, Minister van de Brusselse

Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi et de la Formation Hoofdstedelijke Regering, belast met werk en beroepsopleiding,
professionnelle, de la Transition numérique et des Pouvoirs locaux est digitalisering en de plaatselijke besturen, is bevoegd voor:
compétent pour : 1° la politique de l'emploi, telle que définie à l'article 6, § 1er, 1° het tewerkstellingsbeleid, zoals bepaald in artikel 6, § 1, IX, van
IX, de la loi spéciale ; de bijzondere wet;
2° la formation professionnelle, conformément à l'article 4bis, 2° de 2° de beroepsopleiding, overeenkomstig artikel 4bis, 2° van de
la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises ; bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen;
3° les pouvoirs subordonnés, le Fonds des communes prévus à l'article 3° de ondergeschikte besturen, het Gemeentefonds zoals omschreven in
6, § 1er, VIII, de la loi spéciale, et la tutelle telle que définie à artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet, alsmede voor het
l'article 7 de la même loi, en ce compris les chemins de la ville sur toezicht, zoals bepaald in artikel 7 van dezelfde wet, met inbegrip
la voirie communale, des travaux subsidiés, la coordination des van de stadswandelingen op gemeentelijke wegen, de gesubsidieerde
werken, de coördinatie van de gemeentelijke activiteiten, het beheer
activités communales, la gestion du Fonds régional bruxellois de van het Brussels gewestelijk herfinancieringsfonds van de
refinancement des trésoreries communales, à l'exception : gemeentelijke thesaurieën, met uitzondering van:
- des fabriques d'Eglises et les établissements chargés de la gestion - de Kerkfabrieken en de instellingen belast met het beheer van de
du temporel des cultes ; temporaliën van de erediensten;
4° la Commission d'accès aux documents administratifs ; 4° de Commissie voor toegang tot bestuursdocumenten;
5° le financement et la subsidiation des infrastructures sportives 5° de financiering en subsidiëring van de gemeentelijke
communales, conformément à l'article 4 bis, 1° de la loi spéciale sportinfrastructuur, overeenkomstig artikel 4bis, 1° van de bijzondere
relative aux institutions bruxelloises ; wet met betrekking tot de Brusselse instellingen;
6° le bien-être des animaux, tel que visé à l'article 6, § 1er, XI de 6° dierenwelzijn, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, XI van de
la loi spéciale ; bijzondere wet;
7° l'informatique régionale et communale ainsi que la Transition numérique ; 7° de gewestelijke en gemeentelijke informatica en de digitalisering;
8° la politique de simplification administrative. 8° het beleid voor administratieve vereenvoudiging.

Art. 7.Monsieur Rudi Vervoort et Monsieur Sven Gatz sont

Art. 7.De heer Rudi Vervoort en de heer Sven Gatz zijn samen bevoegd

conjointement compétents pour la promotion de l'image internationale voor de promotie van het nationaal en internationaal imago van Brussel
et nationale de Bruxelles et les matières biculturelles d'intérêt en de biculturele aangelegenheden van gewestelijk belang. Ze oefenen
régional. Ils exercent conjointement la tutelle sur Visit.brussels, samen het toezicht op Visit.brussels uit, ieder in functie van zijn
chacun en fonction de ses compétences. bevoegdheden.

Art. 8.Monsieur Rudi Vervoort et Monsieur Alain Maron sont

Art. 8.De heer Rudi Vervoort en de heer Alain Maron zijn samen

conjointement compétents pour exercer la tutelle sur la Société de bevoegd voor het uitoefenen van het toezicht op de Gewestelijke
Développement Régionale de Bruxelles (CityDev), chacun en fonction de Ontwikkelingsmaatschappij voor Brussel (Citydev), ieder in functie van
ses compétences. zijn bevoegdheden.

Art. 9.Les ministres du Gouvernement sont chargés, chacun en ce qui

Art. 9.De ministers van de Regering worden, ieder voor wat hem of

le concerne, de l'exécution du présent arrêté. haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 10.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

Art. 10.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20

du 20 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers wordt
ministres est abrogé. opgeheven.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 18 juillet 2019.

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 18 juli 2019.

Bruxelles, le 22 juillet 2019. Brussel, 22 juli 2019.
R. VERVOORT, R. VERVOORT,
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la bevoegd voor territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme,
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de de promotie van het imago van Brussel en biculturele zaken van
Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional gewestelijk belang
E. VAN DEN BRANDT, E. VAN DEN BRANDT,
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière bevoegd voor mobiliteit, openbare werken en verkeersveiligheid
A. MARON, A. MARON,
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la klimaattransitie, leefmilieu, energie en participatieve democratie
Démocratie participative
S. GATZ, S. GATZ,
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du financiën, begroting, openbaar ambt, de promotie van meertaligheid en
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles van het imago van Brussel
B. CLERFAYT, B. CLERFAYT,
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor werk
l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition en beroepsopleiding, digitalisering en plaatselijke besturen
numérique et des Pouvoirs locaux
^