Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 23/05/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la réunion de projet "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la réunion de projet Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de projectvergadering
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
23 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 23 MEI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale relatif à la réunion de projet betreffende de projectvergadering
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'article 39 de la Constitution ; Gelet op artikel 39 van de Grondwet;
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment ses articles 6, § 1er, I, 1°, et 20 ; instellingen, meer bepaald op artikel 6, § 1, I, 1° en op artikel 20;
Vu la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises du 12 Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
janvier 1989, notamment son article 8 ; Brusselse Instellingen, met name artikel 8;
Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, modifié par Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, gewijzigd door
l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels
l'Aménagement du Territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative Wetboek van Ruimtelijke Ordening, en op de ordonnantie van 5 juni 1997
aux permis d'environnement et modifiant certaines législations betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante
connexes (ci-après, l'ordonnance du 30 novembre 2017), notamment son wetgevingen (hierna 'ordonnantie van 30 november 2017') in het
article 188/12 ; bijzonder artikel 188/12;
Vu le rapport d'évaluation sur l'égalité des chances, appelé 'test Gelet op het evaluatieverslag over de gelijkheid van kansen, de
d'égalité des chances', requis par l'article 2, § 1er, de l'ordonnance 'gelijkekansentest' genaamd, die vereist wordt door artikel 2, § 1 van
du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test d'égalité des de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de
gelijkekansentest, en door artikel 1, § 1 van het besluit van 22
chances et par l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du 22 novembre 2018 november 2018 tot uitvoering van deze ordonnantie (verslag dat de
portant exécution de cette ordonnance (rapport qui intègre le « test 'gendertest' bevat, vereist door artikel 3, 2°, van de ordonnantie van
genre » requis par l'article 3, 2°, de l'ordonnance du 29 mars 2012 29 maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de
portant intégration de la dimension de genre dans les lignes
politiques de la Région de Bruxelles-Capitale et l'évaluation « beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en de evaluatie
handistreaming », requis par l'article 4, § 3, de l'ordonnance du 8 'handistreaming', vereist door artikel 4, § 3 van de ordonnantie van 8
décembre 2016 portant sur l'intégration de la dimension du handicap december 2016 betreffende de integratie van de handicapdimensie in de
dans les lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale), dont beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest), waarvan de
le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a pris connaissance Brusselse Hoofdstedelijke Regering kennis genomen heeft op 16 mei
en date du 16 mai 2019 ; 2019;
Considérant que, le présent arrêté n'ayant pas d'incidence notable sur Overwegende dat het huidige besluit geen noemenswaardige impact heeft
le développement de la Région au sens de l'article 7 du CoBAT, son projet n'a pas été soumis à l'avis de la Commission régionale de développement ; Vu la demande d'avis, dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil d'Etat le 7 mars 2019 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ; Vu l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial ; Après délibération, op de ontwikkeling van het Gewest in de zin van artikel 7 van het BWRO, zodat zijn ontwerp niet ter advies voorgelegd werd aan de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 7 maart 2019 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op het ontbreken van communicatie van het advies binnen die termijn; Op voordracht van de minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Territoriale Ontwikkeling, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° demandeur : la personne qui introduit un dossier de demande de 1° aanvrager: de persoon die een dossier indient voor de aanvraag tot
permis ou de certificat dans le cadre d'une procédure organisée par le vergunning of attest in het kader van een procedure in naleving van
titre IV du CoBAT ; Titel IV van het BWRO;
2° permis : les permis d'urbanisme et les permis de lotir ; 2° vergunningen: de stedenbouwkundige vergunningen en de
verkavelingsvergunningen;
3° certificat : les certificats d'urbanisme et les certificats 3° attest: de stedenbouwkundige attesten en de stedenbouwkundige
d'urbanisme en vue de lotir ; attesten met het oog op verkaveling;
4° CoBAT : le Code bruxellois de l'aménagement du territoire ; 4° BWRO: het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;
5° réunion de projet : la réunion visée à l'article 188/12 du CoBAT ; 5° projectvergadering: de vergadering bedoeld in artikel 188/12 van het BWRO:
6° SIAMU : le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la 6° DBDMH: de Brusselse Hoofdstedelijke dienst voor Brandweer en
Région de Bruxelles-Capitale créé par l'ordonnance du 19 juillet 1990. Dringende Medische Hulp, gecreëerd door de ordonnantie van 19 juli 1990.

Art. 2.§ 1er. Le demandeur qui sollicite la tenue d'une réunion de

Art. 2.§ 1. De aanvrager die een projectvergadering vraagt, doet dit

projet le fait par la voie électronique auprès de l'autorité via de elektronische weg en richt zich hierbij tot de overheid die
compétente pour délivrer le permis ou le certificat. bevoegd is voor de afgifte van de vergunning of het attest.
§ 2. Le demandeur joint à sa demande les documents suivants : § 2. De aanvrager voegt volgende documenten bij zijn aanvraag:
1° une note de présentation comprenant au moins les informations 1° een voorstellingsnota met minstens volgende gegevens:
suivantes : a) l'identité et les coordonnées du porteur de projet ; a) de identiteit en de contactgegevens van de projectleider;
b) la localisation du projet ; b) de plaatsbepaling van het project;
c) la description du projet, notamment les affectations, les gabarits c) de beschrijving van het project, meer bepaald de bestemmingen, de
et les implantations en situation existante et projetée ; bouwprofielen en de inplantingen in bestaande en geplande toestand;
2° les photos significatives ; 2° de relevante foto's;
3° le cas échéant : 3° desgevallend:
a) le reportage photographique intérieur visé aux articles 23, 5°, et a) het fotoverslag van het interieur, bedoeld in de artikelen 23, 5°,
27, 5°, articles de l'arrêté du Gouvernement de la Région de en 27, 5°, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013 déterminant la composition du van 12 december 2013 tot vaststelling van de samenstelling van het
dossier de permis d'urbanisme ; dossier van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning;
b) tout autre document utile à la compréhension du projet dont le b) ieder ander document dat bijdraagt tot het inzicht in het project
demandeur dispose à ce moment, notamment les plans des situations en waarover de aanvrager op dat moment beschikt, onder meer de plannen
existante et projetée. van de bestaande en de geplande toestand.

Art. 3.§ 1er. La commune ou le fonctionnaire délégué qui a reçu la

Art. 3.§ 1. De gemeente of de gemachtigde ambtenaar die de vraag om

demande de réunion de projet envoie, par la voie électronique, dans een projectvergadering te houden, ontvangen heeft, verstuurt binnen de
les quinze jours de la demande, une invitation à une réunion : vijftien dagen na de aanvraag via digitale weg een uitnodiging voor
een vergadering:
1° au demandeur ; celui-ci peut se faire accompagner de ses 1° naar de aanvrager; die mag zich laten vergezellen door zijn
conseillers ; raadslui;
2° au fonctionnaire délégué et aux autres communes concernées lorsque 2° naar de gemachtigde ambtenaar en naar de andere betrokken gemeenten
c'est la commune qui invite, aux communes concernées lorsque c'est le indien de gemeente uitnodigt, naar de betrokken gemeenten indien de
fonctionnaire délégué qui invite ; les administrations régionales en gemachtigde ambtenaar uitnodigt; de gewestelijke besturen die bevoegd
charge de l'Urbanisme et des Monuments et des Sites peuvent toutes les zijn voor Stedenbouw en voor Monumenten en Landschappen, mogen op de
deux être représentées à la réunion ; vergadering vertegenwoordigd worden;
3° à Bruxelles Environnement ; 3° naar Leefmilieu Brussel;
4° à Bruxelles Mobilité ; 4° naar Brussel Mobiliteit;
5° au SIAMU, sauf lorsque la demande de permis ou de certificat que le 5° naar de DBDMH, tenzij de vergunning of het attest die de aanvrager
demandeur projette d'introduire est dispensée de l'avis de cette van plan is aan te vragen, vrijgesteld is van het advies van deze
instance ; instantie;
6° au maître-architecte visé à l'article 11/1 du CoBAT, lorsque le 6° aan de bouwmeester, bedoeld in artikel 11/1 van het BWRO, indien
projet du demandeur est visé par l'arrêté du Gouvernement de la Région het project van de aanvrager bedoeld wordt in het besluit van de
de Bruxelles-Capitale listant les demandes de permis qui nécessitent Brusselse Hoofdstedelijke Regering dat de lijst bevat van de
l'avis du Maître-architecte et déterminant les modalités de délivrance vergunningsaanvragen die het advies van de bouwmeester vereisen en dat
de cet avis ; de afgiftemodaliteiten van dit advies bepaalt;
7° à toute instance dont l'autorité qui organise la réunion estime 7° aan iedere instantie wiens advies nuttig bevonden wordt door de
l'avis utile, au vu des caractéristiques du projet du demandeur dont overheid die de vergadering organiseert, op basis van de haar bekende
elle a connaissance. kenmerken van het project van de aanvrager.
§ 2. Les instances invitées font savoir à l'autorité qui organise la § 2. De uitgenodigde instanties delen de overheid die de vergadering
réunion et au demandeur, par la voie électronique, dans les cinq jours organiseert, evenals de aanvrager via digitale weg binnen de vijf
de la réception de l'invitation, si elles seront présentes à la dagen na de ontvangst van de uitnodiging, mee of ze op de vergadering
réunion. aanwezig zullen zijn.

Art. 4.Si un procès-verbal de la réunion de projet est rédigé,

Art. 4.Indien een proces-verbaal van de projectvergadering opgesteld

celui-ci ne peut l'être que par l'autorité qui a organisé la réunion wordt, is dit enkel mogelijk door de overheid die de vergadering
et mentionne, comme rappel préalable, le libellé de l'article 188/12, georganiseerd heeft en dient het, zoals vooraf onderstreept werd, de
§ 4, du CoBAT. bewoordingen te vermelden van artikel 188/12, § 4, van het BWRO.
L'autorité qui a rédigé le procès-verbal en communique une copie, par De overheid die de auteur is van het proces-verbaal, bezorgt via de
la voie électronique, au demandeur et à chaque instance présente à la digitale weg een kopie aan de aanvrager en aan iedere instantie die op
réunion. de vergadering aanwezig was.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que les

Art. 5.Het huidige besluit wordt van kracht op dezelfde dag als de

dispositions modifiant le titre III du CoBAT contenues dans bepalingen tot wijziging van Titel III van het BWRO, vastgelegd in de
l'ordonnance du 30 novembre 2017 réformant le Code bruxellois de ordonnantie van 30 november 2017 tot hervorming van het Brussels
l'aménagement du territoire et l'ordonnance du 5 juin 1997 relative Wetboek van Ruimtelijke Ordening en van de ordonnantie van 5 juni 1997
aux permis d'environnement et modifiant certaines législations betreffende de milieuvergunningen en tot wijziging van aanverwante
connexes. wetgevingen.

Art. 6.Le Ministre qui a le Développement territorial dans ses

Art. 6.De minister bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling wordt

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 23 mai 2019. Brussel, 23 mei 2019.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling,
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen,
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk
Recherche scientifique et de la Propreté publique, Onderzoek en Openbare Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^