Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 29/03/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale remplaçant l'arrêté du 8 juillet 2010 fixant le contenu type de la reconnaissance de l'état du sol et de l'étude détaillée et leurs modalités générales d'exécution "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale remplaçant l'arrêté du 8 juillet 2010 fixant le contenu type de la reconnaissance de l'état du sol et de l'étude détaillée et leurs modalités générales d'exécution Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering ter vervanging van het besluit van 8 juli 2010 tot vaststelling van de type-inhoud van het verkennend bodemonderzoek en het gedetailleerd bodemonderzoek en van hun algemene uitvoeringsmodaliteiten
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
29 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 29 MAART 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering ter
Bruxelles-Capitale remplaçant l'arrêté du 8 juillet 2010 fixant le vervanging van het besluit van 8 juli 2010 tot vaststelling van de
contenu type de la reconnaissance de l'état du sol et de l'étude type-inhoud van het verkennend bodemonderzoek en het gedetailleerd
détaillée et leurs modalités générales d'exécution bodemonderzoek en van hun algemene uitvoeringsmodaliteiten
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à Gelet op de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de
l'assainissement des sols pollués, modifiée par l'ordonnance du 23 sanering van verontreinigde bodems, gewijzigd door de ordonnantie van
juin 2017 notamment les articles 14, § 4 et 25, § 3; 23 juni 2017, inzonderheid op artikelen 14, § 4 en 25, § 3;
Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8
juillet 2010 fixant le contenu type de la reconnaissance de l'état du juli 2010 tot vaststelling van de type-inhoud van het verkennend
sol et de l'étude détaillée et leurs modalités générales d'exécution; bodemonderzoek en het gedetailleerd bodemonderzoek en van hun algemene
uitvoeringsmodaliteiten;
Vu le test genre visé à l'article 3, 2°, de l'ordonnance du 29 mars Gelet op de gendertest zoals bedoeld in artikel 3, 2°, van de
2012 portant intégration de la dimension de genre dans les lignes ordonnantie van 29 maart 2012 houdende integratie van de
politiques de la Région de Bruxelles-Capitale, réalisé le 13 avril 2017; genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, uitgevoerd op 13 april 2017;
Vu l'avis du Conseil économique et social, donné le 16 novembre 2017; Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad gegeven op 16
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement donné le 22 novembre 2017; november 2017; Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu gegeven op 22 november 2017;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances daté du 22 août 2017; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 22 augustus
Vu l'avis n° 62.893/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 février 2018, en 2017, Gelet op advies nr. 62.893/1 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois februari 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre de l'environnement, Op voorstel van de minister van leefmilieu,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le contenu type de la reconnaissance de l'état du sol,

Artikel 1.De type-inhoud van het verkennend bodemonderzoek, zoals

telle que définie par l'article 14 de l'ordonnance du 5 mars 2009 bepaald door artikel 14 van de ordonnantie van 5 maart 2009
relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués telle que betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems zoals
modifiée par l'ordonnance du 23 juin 2017, et ses modalités générales gewijzigd door de ordonnantie van 23 juni 2017, en zijn algemene
d'exécution sont fixés conformément à l'annexe I au présent arrêté. uitvoeringsmodaliteiten worden vastgelegd in overeenstemming met bijlage I bij dit besluit.

Art. 2.Le contenu type de l'étude détaillée, telle que définie par

Art. 2.De type-inhoud van het gedetailleerd onderzoek, zoals bepaald

l'article 25 de l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à door artikel 25 van de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het
l'assainissement des sols pollués telle que modifiée par l'ordonnance beheer en de sanering van verontreinigde bodems zoals gewijzigd door
du 23 juin 2017, et ses modalités générales d'exécution sont fixés de ordonnantie van 23 juni 2017, en zijn algemene
uitvoeringsmodaliteiten worden vastgelegd in overeenstemming met
conformément à l'annexe II au présent arrêté. bijlage II bij dit besluit.

Art. 3.Le contenu type des première et seconde pages de

Art. 3.De type-inhoud van de eerste en de tweede pagina van het

reconnaissance de l'état du sol et de l'étude détaillée est fixé verkennend bodemonderzoek en het gedetailleerd onderzoek worden
conformément à l'annexe III au présent arrêté. vastgelegd in overeenstemming met bijlage III bij dit besluit.

Art. 4.Le Gouvernement délègue au ministre de l'environnement la

Art. 4.De Regering delegeert de mogelijkheid om de tabel in bijlage

possibilité de revoir tous les deux ans le tableau figurant à l'annexe IV bij dit besluit om de twee jaar te herzien, mochten nieuwe
IV au présent arrêté si des éléments nouveaux justifient son elementen een aanpassing ervan rechtvaardigen, aan de Minister voor
adaptation. leefmilieu.

Art. 5.Le présent arrêté abroge et remplace l'arrêté du 8 juillet

Art. 5.Dit besluit heft het besluit van 8 juli 2010 tot vaststelling

2010 fixant le contenu type de la reconnaissance de l'état du sol et van de type-inhoud van het verkennend bodemonderzoek en het
de l'étude détaillée et leurs modalités générales d'exécution. gedetailleerd bodemonderzoek en van hun algemene uitvoeringsmodaliteiten op en vervangt het.

Art. 6.Les reconnaissances de l'état du sol et études détaillées

Art. 6.De verkennende en de gedetailleerde bodemonderzoeken,

introduites auprès de l'Institut bruxellois pour la gestion de ingediend bij het Brussels Instituut voor milieubeheer voor het van
l'environnement avant l'entrée en vigueur du présent arrêté pourront kracht gaan van het huidig besluit, zullen geëvalueerd kunnen worden
être évaluées sur base de l'arrêté du 8 juillet 2010 fixant le contenu op basis van het besluit van 8 juli 2010 tot vaststelling van de
type de la reconnaissance de l'état du sol et de l'étude détaillée et type-inhoud van het verkennend bodemonderzoek en het gedetailleerd
leurs modalités générales d'exécution. bodemonderzoek en van hun algemene uitvoeringsmodaliteiten

Art. 7.Le ministre de l'environnement est chargé de l'exécution du

Art. 7.De minister voor leefmilieu wordt belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Bruxelles, le 29 mars 2018. Brussel, 29 mars 2018.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale. De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor
de l'environnement. leefmilieu,
C. FREMAULT C. FREMAULT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^