Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 14/12/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale concernant la demande de l'ASBL BOFAS pour la diminution des cotisations comme prévu dans l'accord de coopération du 13 décembre 2002 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale concernant la demande de l'ASBL BOFAS pour la diminution des cotisations comme prévu dans l'accord de coopération du 13 décembre 2002 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service Besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende goedkeuring van de aanvraag van de vzw BOFAS tot vermindering van de bijdragen zoals voorzien in het samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 betreffende de uitvoering en financiering van de bodemsanering van tankstations
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
14 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 14 DECEMBER 2017. - Besluit van de Regering van het Brussels
Bruxelles-Capitale concernant la demande de l'ASBL BOFAS pour la Hoofdstedelijk Gewest houdende goedkeuring van de aanvraag van de vzw
diminution des cotisations comme prévu dans l'accord de coopération du BOFAS tot vermindering van de bijdragen zoals voorzien in het
13 décembre 2002 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 betreffende de uitvoering en
wallonne et la Région Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au
financement de l'assainissement du sol des stations-service financiering van de bodemsanering van tankstations
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'Accord de coopération conclu à Bruxelles le 13 décembre 2002 Gelet op het samenwerkingsakkoord gesloten te Brussel op 13 december
entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la 2002 tussen de federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest
Région Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering en
l'assainissement du sol des stations-service, ci-après dénommé « financiering van de bodemsanering van tankstations, hierna
Accord de coopération », article 4 et article 6; "Samenwerkingsakkoord", artikel 4 en artikel 6;
Vu l'ordonnance du 20 décembre 2002 portant approbation l'Accord de Gelet op de ordonnantie van 20 december 2002 houdende goedkeuring van
coopération entre l'Etat fédéral, la Région Flamande, la Région het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest,
Wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende
au financement de l'assainissement du sol des stations-service, conclu de uitvoering en financiering van de bodemsanering van tankstations,
à Bruxelles le 13 décembre 2002; gesloten te Brussel op 13 december 2002;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du 17 Gelet op het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk
juillet 2003 concernant la désignation des membres de la Commission Gewest van 17 juli 2003 betreffende de aanduiding van de leden van de
Interrégionale de l'Assainissement du Sol, ci-après dénommée « CIAS », Interregionale Bodemsaneringscommissie, hierna "IBC" genoemd, en het
et de la Juridiction de coopération; Samenwerkingsgerecht;
Vu la décision de la Commission Interrégionale de l'Assainissement du Gelet op het besluit van de Interregionale Bodemsaneringscommissie van
Sol du 3 mars 2004 reconnaissant l'asbl BOFAS; 3 maart 2004 tot erkenning van de vzw BOFAS;
Vu la demande du conseil d'administration de l'asbl BOFAS du 20 mai Gelet op de aanvraag ingediend door de raad van bestuur van de vzw
2016 concernant la diminution des cotisations comme prévu à l'article BOFAS van 20 mei 2016 tot verlaging van de bijdragen zoals bepaald in
4, § 2, a et b de l'Accord de Coopération ; artikel 4, § 2, a en b van het samenwerkingsakkoord;
Vu l'avis positif de la CIAS du 30 juin 2016 concernant la demande du Gelet op het positief advies van de IBC van 30 juni 2016 met
20 mai 2016 de l'asbl BOFAS relatif à la diminution des cotisations betrekking tot de vraag van 20 mei 2016 van de vzw BOFAS tot verlaging
sur l'essence et le diesel à 0,0000 euro par litre qui est proposé à van de bijdragen op benzine en diesel tot 0,0000 euro per liter die in
la consommation ou constaté manquant; verbruik wordt gesteld of waarvan een tekort wordt vastgesteld;
Après délibération, Na beraadslaging,
Considérant qu'il ressort clairement du dossier de demande de l'asbl Overwegende dat uit het aanvraagdossier van de vzw BOFAS en de
BOFAS et des analyses financières qui y étaient jointes que la bijgevoegde financiële analyses duidelijk blijkt dat bij een verlaging
réduction des cotisations à 0 euro à compter du 1er janvier 2018, van de verplichte bijdragen tot 0 euro vanaf 1 januari 2018, de vzw
n'empêche en rien l'asbl BOFAS de disposer des moyens financiers BOFAS niet verhindert over voldoende middelen te beschikken voor het
suffisants pour mener à bien sa missions et de couvrir ses frais de fonctionnement; volbrengen van haar opdracht en de dekking van haar werkingskosten;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement approuve la demande de l'asbl BOFAS du 20

Artikel 1.De regering keurt de aanvraag van de vzw BOFAS van 20 mei

mai 2016 relative à la réduction des cotisations obligatoires, comme 2016 tot vermindering van de verplichte bijdragen goed, zoals bepaald
prévu dans l'art. 4, § 2, a et b de l'Accord de coopération, sous in artikel 4, § 2, a en b van het samenwerkingsakkoord, mits
réserve de l'approbation des autres gouvernements régionaux et des goedkeuring door de andere gewestregeringen en de federale ministers
ministres fédéraux ayant l'Energie et l'Economie dans leur compétence. tot wiens bevoegdheid Economische Zaken en Energie behoren.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018.

Art. 3.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 3.De Minister bevoegd voor het leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 4.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 4.De Minister voor Leefmilieu wordt belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Bruxelles, 14 décembre 2017. Brussel, 14 december 2017.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor
de l'Environnement, Leefmilieu,
C. FREMAULT C. FREMAULT
^