Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 04/05/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désaffectant l'excédent de terrain résultant de la fixation d'alignement particulier au droit du numéro 100 de la rue de la Fusée à Haren "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désaffectant l'excédent de terrain résultant de la fixation d'alignement particulier au droit du numéro 100 de la rue de la Fusée à Haren Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot buitendienststelling van het ontstane grondrestant als gevolg van de vastlegging van een bijzondere rooilijn ter hoogte van huisnummer 100 in de Raketstraat in Haren
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
4 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 4 MEI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale désaffectant l'excédent de terrain résultant de la buitendienststelling van het ontstane grondrestant als gevolg van de
fixation d'alignement particulier au droit du numéro 100 de la rue de vastlegging van een bijzondere rooilijn ter hoogte van huisnummer 100
la Fusée à Haren in de Raketstraat in Haren
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 6, § 1er, X, I, 2° ; instellingen, artikel 6 § 1, X I, 2° ;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de
bruxelloises, notamment l'article 4; Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 4;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et des Régions, notamment l'article 57, § 2; financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op artikel 57, § 2;
Vu l'article 274 de la loi communale; Gelet op artikel 274 van de gemeentewet;
Considérant que la rue de la Fusée et ses dépendances sont des voiries Overwegende dat de Raketstraat en zijn aanhorigheden gewestwegen zijn
régionales en vertu de l'arrêté royal du 6 décembre 1991, dressant la op grond van het koninklijk besluit van 6 december 1991 tot
liste des routes et de leurs dépendances transférées de l'Etat à la vaststelling van de lijst van de wegen en van hun aanhorigheden
Région de Bruxelles-Capitale; overgedragen van de Staat aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Considérant que le terrain visé par le présent arrêté est considéré Overwegende dat de grond waarop dit besluit betrekking heeft beschouwd
comme un accessoire de la rue de la Fusée; wordt als een aanhorigheid van de Raketstraat;
Considérant que ce terrain résulte de la fixation d'alignement tel Overwegende dat deze grond het grondrestant vormt dat ontstond als
qu'il est proposé sur le plan joint au présent arrêté, et que cela gevolg van de vaststelling van de rooilijn als aangegeven op het bij
permet de dégager une parcelle excédentaire de 774 m²; dit besluit gevoegde plan, waarbij een perceel van 774 m2 overbodig
Considérant que le terrain est aujourd'hui délaissé et qu'aucune werd; Overwegende dat de grond momenteel verwaarloosd is en dat er geen weg
voirie n'y est aménagée; op ligt;
Considérant que le terrain est affecté en zones d'industries urbaines Overwegende dat de grond volgens het Gewestelijk Bestemmingsplan in
selon le Plan Régional d'Affectation du Sol; een gebied voor stedelijke industrie gelegen is;
Considérant que le terrain est visé par un projet de réaménagement de Overwegende dat de grond deel uitmaakt van een heraanlegproject dat de
reconstruction d'un immeuble de bureaux pour lequel une demande de heropbouw van een kantoorgebouw beoogt en waarvoor een
permis d'urbanisme a été déposée auprès du service d'urbanisme de la stedenbouwkundige vergunning werd aangevraagd bij de dienst Stedenbouw
Ville de Bruxelles; van de Stad Brussel;
Sur la proposition du Ministre chargé de la Mobilité et des Travaux publics, Op voorstel van de Minister belast met Mobiliteit en Openbare Werken,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'alignement particulier de la rue de la Fusée au droit

Artikel 1.De bijzondere rooilijn van de Raketstraat ter hoogte van

du numéro 100 (parcelle cadastrée numéro 236C) tel qu'il figure au huisnummer 100 (perceel met kadasternummer 236C), als aangegeven op
plan numéro G3.353 annexé au présent arrêté est approuvé. het plan nr. G3.353 dat bij dit besluit is gevoegd, wordt goedgekeurd.

Art. 2.L'excédent de terrain résultant de cet alignement, d'une

superficie de 774 m² figurant au plan G3.353, est désaffecté et fait

Art. 2.Het grondrestant met een oppervlakte van 774 m², als

aangegeven op het plan G3.353, wordt buiten dienst gesteld en maakt
désormais partie du domaine privé de la Région de Bruxelles-Capitale. voortaan deel uit van het privédomein van het Brussels Hoofdstedelijk

Art. 3.Le Ministre ayant la Mobilité et les Travaux publics dans ses

Gewest.

Art. 3.De minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken is

compétences est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 4 mai 2017. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, P. SMET Brussel, 4 mei 2017. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken, P. SMET
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^