Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la chambre de recours régionale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de regionale kamer van beroep |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 24 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la chambre de recours régionale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 24 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de regionale kamer van beroep De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, modifiée par les lois du 9 mai 1989, 5 mai et 16 juillet | Brusselse instellingen, gewijzigd door de wetten van 9 mei 1989, 5 mei |
1993, 5 avril 1995, 4 décembre 1996, 4 mai 1999, 13 juillet 2001 (3), | en 16 juli 1993, 5 april 1995, 4 december 1996, 4 mei 1999, 13 juli |
22 janvier 2002, 5 mai et 10 juillet 2003, 2 mars et 16 mars 2004 et | 2001 (3), 22 januari 2002, 5 mei en 10 juli 2003, 2 maart,16 maart en |
25 avril 2004, 27 mars 2006, 19 juillet 2012 (2) et 6 janvier 2014 | 25 april 2004, 27 maart 2006, 19 juli 2012 (2) en 6 januari 2014 (6), |
(6), et par les ordonnances spéciales des 4 juin 2015 et 20 juillet | en door de bijzondere ordonnanties van 4 juni 2015 en 20 juli 2016, |
2016, l'article 40 ; | artikel 40; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du | maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het | |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par les arrêtés | Brussels Hoodfstedelijk Gewest, inzonderheid, gewijzigd door de |
des 20 novembre 2015 et 21 janvier 2016, les articles 28 et 308 ; | besluiten van 20 november 2015 en 21 januari 2016, artikels 28 en 308; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des | maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door de | |
modifié par les arrêtés des 20 novembre 2015 et 21 janvier 2016, les articles 26 et 305 ; | besluiten van 20 november 2015 en 21 januari 2016, artikels 26 en 305; |
Vu les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 4 | Gelet op de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 |
septembre 2002, du 12 décembre 2002, du 5 décembre 2003, du 23 mars | september 2002, 12 december 2002, 5 december 2003, 23 maart 2006 en 30 |
2006 et du 30 mai 2013, portant désignation des membres de la chambre | mei 2013, houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep van |
de recours du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale ; | het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du | Gelet op de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 |
28 novembre 2002, du 23 mars 2006 et du 26 avril 2012, portant | november 2002, 23 maart 2006 en 26 april 2012, houdende aanwijzing van |
désignation des membres de la commission de recours instituée au | de leden van de commissie van beroep opgericht bij het Ministerie van |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et compétente en matière | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en bevoegd inzake stage, evaluatie, |
de stage, d'évaluation, d'absences, de congés et de déclaration | afwezigheden, verloven en verklaring van definitieve |
d'inaptitude professionnelle définitive ; | beroepsongeschiktheid; |
Vu les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 2 | Gelet op de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 |
octobre 1997, du 14 janvier 1999, du 22 avril 1999, du 12 décembre | oktober 1997, 14 januari 1999, 22 april 1999, 12 december 2002, 5 |
2002, du 5 décembre 2003, du 23 mars 2006, du 12 mai 2011 et du 15 | december 2003, 23 maart 2006, 12 mei 2011 en 15 maart 2012, houdende |
mars 2012, portant désignation des membres de la chambre de recours | aanwijzing van de leden van de gemeenschappelijke raad van beroep voor |
commune aux organismes d'intérêt public de la Région de | de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale ; | Gewest; |
Vu les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du | Gelet op de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 |
28 novembre 2002, du 10 juillet 2003, du 5 décembre 2003, du 23 mars | november 2002, 10 juli 2003, 5 december 2003, 23 maart 2006 en 12 mei |
2006 et du 12 mai 2011, portant désignation des membres de la | 2011, houdende aanwijzing van de leden van de gemeenschappelijke |
commission de recours commune aux organismes d'intérêt public de la | commissie van beroep voor de instellingen van openbaar nut van het |
Région de Bruxelles-Capitale ; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 24 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
mai 2007, portant désignation des membres de la chambre de recours | mei 2007 tot aanwijzing van de leden van de gewestelijke raad van |
régionale des fonctionnaires généraux. | beroep van ambtenaren-generaal. |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique, | Op voorstel van de Minister van Openbaar Ambt, |
Après délibération | Na beraadslaging |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme président et président suppléant de |
Artikel 1.Worden aangewezen als voorzitter en plaatsvervangend |
la chambre de recours régionale : | voorzitter van de regionale kamer van beroep : |
Section francophone : | Franse sectie : |
1° En qualité de président effectif : M. Olivier Moreno | 1° Als effectief voorzitter : de heer Olivier Moreno |
2° En qualité de président suppléant : M. Louis Dehin | 2° Als plaatsvervangend voorzitter : de heer Louis Dehin |
Section néerlandophone : | Nederlandse sectie : |
1° En qualité de président effectif : | 1° Als effectief voorzitter : |
M. Jacques De Lentdecker | De heer Jacques De Lentdecker |
2° En qualité de président suppléant : | 2° Als plaatsvervangend voorzitter : |
Mme Beatrix Ceulemans | Mevr. Beatrix Ceulemans |
Art. 2.Sont désignés par le Gouvernement comme assesseurs : |
Art. 2.Woorden door de Regering als assessoren aangewezen : |
1° neuf membres du personnel de rang A2 au moins du rôle linguistique | 1° negen personeelsleden van ten minste rang A2 van de Franse taalrol |
français : | : |
En qualité de membres effectifs : | Als effectieve leden : |
- Mme Fabienne Bury, SPRB ; | - Mevr. Fabienne Bury, GOB; |
- M. Edouard De Lovinfosse, SPRB ; | - de heer Edouard De Lovinfosse, GOB; |
- Mme Karin Penninck, Actiris ; | - Mevr. Karin Penninck, Actiris; |
En qualité de membres suppléants : | Als plaatsvervangende leden : |
- Mme Valérie Tanghe, Port de Bruxelles ; | - Mevr. Valérie Tanghe, Haven van Brussel; |
- M. Philippe Barette, SPRB ; | - de heer Philippe Barette, GOB; |
- M. Christophe Leys, SPRB ; | - de heer.Christophe Leys, GOB; |
- M. Frédérick Troussart, SPRB ; | - de heer Frédérick Troussart, GOB; |
- Mme Sophie Jurfest, SPRB ; | - Mevr. Sophie Jurfest, GOB; |
- Mme Joëlle Hanquart, SPRB ; | - Mevr. Joelle Hanquart, GOB; |
2° neuf membres du personnel de rang A2 au moins du rôle linguistique | 2° negen personeelsleden van ten minste rang A2 van de Nederlandse |
néerlandais : | taalrol : |
En qualité de membres effectifs : | Als effectieve leden : |
- M. Geert Rochtus, SPRB ; | - de heer Geert Rochtus, GOB; |
- Mme. Carole De Groef, SPRB ; | - Mevr. Carole De Groef, GOB; |
- Mme Ilse De Pelsmaeker, | - Mevr. Ilse De Pelsmaeker, |
Bruxelles Environnement ; | Leefmilieu Brussel; |
En qualité de membres suppléants : | Als plaatsvervangende leden : |
- M. John Baert, SIAMU ; | - de heer John Baert, DBDMH; |
- M. Mark Dehoux; SPRB ; | - de heer Mark Dehoux, GOB; |
- Mme Ann Vandenmeersche, SPRB ; | - Mevr. Ann Vandenmeersche, GOB; |
- Mme Maria Helena Vandenberghen, SPRB ; | - Mevr. Maria Helena Vandenberghen, GOB; |
- M. Eddy Boomputte, SPRB ; | - de heer Eddy Boomputte, GOB; |
- M. Karel Van Hoeymissen, SPRB ; | - de heer Karel Van Hoeymissen, GOB; |
3° six membres de rang A5 ou à défaut A4+ de rôle linguistique | 3° zes leden van rang A5 of bij gebrek A4+ van Franse taalrol telkens |
français lorsque la chambre est saisie d'une demande ou d'un dossier | wanneer de kamer van beroep gevat wordt door een vordering of een |
qui concerne un fonctionnaire général du Service public régional de | dossier dat betrekking heeft op een ambtenaar-generaal van de |
Bruxelles ou un fonctionnaire dirigeant des institutions et organismes | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel of een leidend ambtenaar van een |
soumis aux règles de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | instelling onderworpen aan de regels van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et | Hoofdstedelijke Regering van 27 mars 2014 houdende het administratief |
pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de | statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de |
Bruxelles-Capitale : | instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
En qualité de membres effectifs : | Als effectieve leden : |
- Mme Magali Verdonck, Innoviris ; | - Mevr. Magali Verdonck, Innoviris; |
- Mme Julie Fiszman, SPRB ; | - Mevr. Julie Fiszman, GOB; |
- M. Gregor Chapelle, Actiris ; | - de heer Gregor Chapelle, Actiris; |
En qualité de membres suppléants : | Als plaatsvervangende leden : |
- M. Frédéric Fontaine, Bruxelles Environnement ; | - de heer Frédéric Fontaine, Leefmilieu Brussel; |
- M. Jean-Paul Gailly, SPRB ; | - de heer Jean-Paul Gailly, GOB; |
- M. Philippe Matthis, Port de Bruxelles ; | - de heer Philippe Matthis, Haven van Brussel; |
4° six membres de rang A5 ou A4+ de rôle linguistique néerlandais | 4° zes leden van rang A5 of bij gebrek A4+ van Nederlandse taalrol |
lorsque la chambre est saisie d'une demande ou d'un dossier qui | telkens wanneer de kamer van beroep gevat wordt door een vordering of |
concerne un fonctionnaire général du Service public régional de | een dossier dat betrekking heeft op een ambtenaar-generaal van de |
Bruxelles ou un fonctionnaire dirigeant des institutions et organismes | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel of een leidend ambtenaar van een |
soumis aux règles de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | instelling onderworpen aan de regels van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et | Hoofdstedelijke Regering van 27 mars 2014 houdende het administratief |
pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de | statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de |
Bruxelles-Capitale : | instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
En qualité de membres effectifs : | Als effectieve leden : |
- Mme Katrien Mondt, Innoviris ; | - Mevr. Katrien Mondt, Innoviris; |
- M. Peter Michiels, SPRB ; | - de heer Peter Michiels, GOB; |
- M. Alfons Moens, Port de Bruxelles ; | - de heer Alfons Moens, Haven van Brussel; |
En qualité de membres suppléants : | Als plaatsvervangende leden : |
- Mme Dorien Robben, SLRB ; | - Mevr. Dorien Robben, BGHM; |
- Mme Caroline Mancel, Actiris ; | - Mevr. Caroline Mancel, Actiris; |
- Mme Arlette Verkruyssen, SPRB ; | - Mevr. Arlette Verkruyssen, GOB; |
Art. 3.Sont désignés comme assesseurs par les organisations |
Art. 3.Worden door de vakorganisaties als assessoren bij deze raad |
syndicales : | aangewezen : |
1° douze représentants du rôle linguistique français : | 1° twaalf vertegenwoordigers van de Franse taalrol : |
En qualité de membres effectifs : | Als effectieve leden : |
- M. Luc Bessem (SLFP) ; | - de heer Luc Bessem (VSOA); |
- M. Yves Latinie (SLFP) ; | - de heer Yves Latinie (VSOA); |
- Mme Chantal Van Buynder (CSCsp) ; | - Mevr. Chantal Van Buynder (ACVod); |
- Mme Michèle Lamy (CSCsp) ; | - Mevr. Michèle Lamy (ACVod); |
- Mme Myriam Bossuroy (CGSP) ; | - Mevr. Myriam Bossuroy (ACOD); |
- M. Stéphane Royer (CGSP) ; | - de heer Stéphane Royer (ACOD); |
En qualité de membres suppléants : | Als plaatsvervangende leden : |
- M. Eric Labourdette (SLFP) ; | - de heer Eric Labourdette (VSOA); |
- M. Hugo Stultjens (SLFP) ; | - de heer Hugo Stultjens (VSOA); |
- M. Frédéric Borsu (CSCsp) ; | - de heer Frédéric Borsu (ACVod); |
- Mme Cécile Coesens (CSCsp) ; | - Mevr. Cécile Coesens (ACVod); |
- M. André Willem (CGSP) ; | - de heer André Willem (ACOD); |
- Mme Nathalie Bouchat (CSGP) ; | - Mevr. Nathalie Bouchat (ACOD); |
2° douze représentants du rôle linguistique néerlandais : | 2° twaalf vertegenwoordigers van de Nederlandse taalrol : |
En qualité de membres effectifs : | Als effectieve leden : |
- M. Henri De Baer (SLFP) ; | - de heer Henri De Baer (VSOA); |
- M. Didier Bigot (SLFP) ; | - de heer Didier Bigot (VSOA); |
- Mme Carine Caluwé (CSCsp) ; | - Mevr. Carine Caluwé (ACVod); |
- M. Dirk Van der Ougstraete (CSCsp) ; | - de heer Dirk Van der Ougstraete (ACVod); |
- M. Rudy Arron (CGSP) ; | - de heer Rudy Arron (ACOD); |
- Mme Ann Goethals (CGSP) ; | - Mevr. Ann Goethals (ACOD); |
En qualité de membres suppléants : | Als plaatsvervangende leden : |
- Mme Ann Van Goidsenhoven (SLFP) ; | - Mevr. Ann Van Goidsenhoven (VSOA); |
- M. Stijn Hufschmitt (SLFP) ; | - de heer Stijn Hufschmitt (VSOA); |
- Mme Wendy Nicol (CSCsp); | - Mevr. Wendy Nicol (ACVod); |
- Mme Brigitte Prekowski (CSCsp) ; | - Mevr. Brigitte Prekowski (ACVod); |
- Mme Inge Paemen (CGSP) ; | - Mevr. Inge Paemen (ACOD); |
- Mme Isabelle Penneman (CGSP). | - Mevr.Isabelle Penneman (ACOD). |
Art. 4.Les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale |
Art. 4.De besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 |
du 4 septembre 2002, du 12 décembre 2002, du 5 décembre 2003, du 23 | september 2002, 12 december 2002, 5 december 2003, 23 maart 2006 en 30 |
mars 2006 et du 30 mai 2013, portant désignation des membres de la | mei 2013, houdende aanwijzing van de leden van de raad van beroep van |
chambre de recours du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale | het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden |
sont abrogés. | opgeheven. |
Art. 5.Les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale |
Art. 5.De besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 |
du 28 novembre 2002, du 23 mars 2006 et du 26 avril 2012, portant | november 2002, 23 maart 2006 en 26 april 2012, houdende aanwijzing van |
désignation des membres de la commission de recours instituée au | de leden van de commissie van beroep opgericht bij het Ministerie van |
Ministère de la R2gion de Bruxelles-Capitale et compétente en matière | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en bevoegd inzake stage, evaluatie, |
de stage, d'évaluation, d'absences, de congés et de déclaration | afwezigheden, verloven en verklaring van definitieve |
d'inaptitude professionnelle définitive sont abrogés. | beroepsongeschiktheid worden opgeheven. |
Art. 6.Les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale |
Art. 6.De besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 |
du 2 octobre 1997, du 14 janvier 1999, du 22 avril 1999, du 12 | oktober 1997, 14 januari 1999, 22 april 1999, 12 december 2002, 5 |
décembre 2002, du 5 décembre 2003, du 23 mars 2006, du 12 mai 2011 et | december 2003, 23 maart 2006, 12 mei 2011 en 15 maart 2012, houdende |
du 15 mars 2012, portant désignation des membres de la chambre de | aanwijzing van de leden van de gemeenschappelijke raad van beroep voor |
recours commune aux organismes d'intérêt public de la Région de | de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale sont abrogés. | Gewest worden opgeheven. |
Art. 7.Les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale |
Art. 7.De besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 |
du 28 novembre 2002, du 10 juillet 2003, du 5 décembre 2003, du 23 | november 2002, 10 juli 2003, 5 december 2003, 23 maart 2006 en 12 mei |
mars 2006 et du 12 mai 2011, portant désignation des membres de la | |
commission de recours commune aux organismes d'intérêt public de la | 2011, houdende aanwijzing van de leden van de gemeenschappelijke |
Région de Bruxelles-Capitale sont abrogés. | commissie van beroep voor de instellingen van openbaar nut van het |
Art. 8.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden opgeheven. |
24 mai 2007, portant désignation des membres de la chambre de recours | Art. 8.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 |
mei 2007 tot aanwijzing van de leden van de gewestelijke raad van | |
régionale des fonctionnaires généraux est abrogé. | beroep van ambtenaren-generaal is opgeheven. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 10.Le ministre qui a la Fonction Publique dans ses attributions |
Art. 10.De minister bevoegd voor Openbaar Ambt wordt belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 novembre 2016. | Brussel, 24 november 2016. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement | belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk |
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des | Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, |
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la | Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek, Openbare Netheid |
Recherche scientifique, de la Propreté publique et du Port de | |
Bruxelles, | en Haven van Brussel, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |