Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant l'agrément de l'établissement « Oceanic » sis rue Tomberg 193, 1200 Woluwe-Saint-Lambert comme établissement commercial pour poissons à M. Vanderschrieck, Marc en application de la loi relative à la protection et au bien-être des animaux | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van de erkenning van de inrichting "Oceanic" gelegen Tombergstraat 193, te 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe als handelszaak voor vissen aan de heer Vanderschrieck, Marc, in toepassing van de wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
19 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 19 OKTOBER 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale octroyant l'agrément de l'établissement « Oceanic » | tot toekenning van de erkenning van de inrichting "Oceanic" gelegen |
sis rue Tomberg 193, 1200 Woluwe-Saint-Lambert comme établissement | Tombergstraat 193, te 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe als handelszaak voor |
commercial pour poissons à M. Vanderschrieck, Marc en application de | vissen aan de heer Vanderschrieck, Marc, in toepassing van de wet |
la loi relative à la protection et au bien-être des animaux | betreffende de bescherming en het welzijn der dieren |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi du 14/08/1986 relative à la protection et au bien-être des | Gelet op de wet van 14/08/1986 betreffende de bescherming en het |
animaux, notamment l'article 5; | welzijn der dieren, in het bijzonder op artikel 5; |
Vu l'arrêté royal du 27/04/2007 portant les conditions d'agrément des | Gelet op het koninklijk besluit van 27/04/2007 houdende |
erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden | |
établissements pour animaux et portant les conditions de | inzake de verhandeling van dieren, in het bijzonder op de artikelen |
commercialisation des animaux, notamment les articles 1bis à 12; | 1bis tot 12; |
Vu la demande introduite le 12/06/2017 par laquelle « M. | |
Vanderschrieck, Marc » a sollicité un agrément comme établissement | Gelet op de aanvraag die de heer Vanderschrieck, Marc, heeft ingediend |
commercial pour poissons pour l'établissement « Oceanic »; | op 12/06/2017 om een erkenning te bekomen als handelszaak voor vissen |
Vu l'avis favorable du service bien-être animal de l'Institut | voor de inrichting "Oceanic"; |
Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; | Gelet op het gunstig advies van de dienst Dierenwelzijn van het |
Sur proposition de la Secrétaire d'Etat chargée du Bien-être animal, | Brussels Instituut voor Milieubeheer; Op voorstel van de staatssecretaris voor Dierenwelzijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément de l'établissement « Oceanic » en tant que |
Artikel 1.De erkenning van de inrichting « Oceanic INR » als |
établissement commercial pour poissons est octroyé à « M. | handelszaak voor vissen wordt aan de heer Vanderschrieck, Marc, |
Vanderschrieck, Marc » conformément à la loi du 14/08/1986 relative à | toegekend conform de wet van 14/08/1986 betreffende de bescherming en |
la protection et au bien-être des animaux et l'arrêté royal du | het welzijn der dieren en het koninklijk besluit van 27/04/2007 |
27/04/2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour | houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de |
animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux. | voorwaarden inzake de verhandeling van dieren. |
Art. 2.L'établissement « Oceanic » est agréé sous le numéro |
Art. 2.De inrichting « Oceanic » wordt erkend onder het nummer |
HK56233484 en tant que établissement commercial pour poissons comme | HK56233484 als handelszaak voor vissen zoals gedefinieerd in het |
défini à l'article 3 et au sens de l'article 5 de la loi du 14/08/1986 | artikel 3 en in de zin van het artikel 5 van de wet van 14/08/1986 |
relative à la protection et au bien-être des animaux, conformément à | betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, conform de |
la procédure reprise à l'article 2 de l'arrêté royal 27/04/2007 | procedure opgenomen in het artikel 2 van het koninklijk besluit van |
portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et | 27/04/2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor |
portant les conditions de commercialisation des animaux. | dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren. |
Art. 3.Conforme article 2, § 6, de l'arrêté royal du 27/04/2007 |
Art. 3.Conform artikel 2, § 6, van het koninklijk besluit van |
portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et | 27/04/2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor |
portant les conditions de commercialisation des animaux, l'agrément | dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren is de |
est valable pour une période maximale de dix ans à dater du 12/10/2017 | erkenning is geldig voor een maximale periode van 10 jaar vanaf |
et uniquement pour l'exercice de l'activité à l'adresse susmentionnée, | 12/10/2017 en enkel voor de uitoefening van de activiteit op het |
pour l'activité et les sortes d'animaux déterminées dans le présent arrêté. Si l'établissement répond toujours aux conditions de l'octroi, un nouvel agrément est délivré avant la date de validité ultime de l'agrément précédent sans que soit exigé l'introduction d'une nouvelle demande d'agrément ou le paiement d'une redevance. Art. 4.Aux conditions prévues par la législation, l'agrément pourra être retiré. Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication. La Secrétaire d'Etat qui a le Bien-être des animaux dans ses |
bovenvermelde adres, voor het soort van dieren bepaald in dit besluit. Indien de inrichting nog steeds voldoet aan de voorwaarden voor de erkenning zal een nieuwe erkenning worden afgeleverd vóór de uiterste geldigheidsdatum van de vorige erkenning zonder dat de indiening van een nieuwe erkenningsaanvraag of de betaling van een bijdrage vereist is. Art. 4.De erkenning kan worden ingetrokken onder de voorwaarden voorzien in de wetgeving. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag van publicatie. De staatssecretaris bevoegd voor Dierenwelzijn wordt belast met de |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 octobre 2017. | Brussel, 19 oktober 2017. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
de la Mobilité et des Travaux publics, | Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |