Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 23/08/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant à l'asbl autoform l'agrément tant que centre de formation en systèmes de climatisation pour véhicules automobiles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant à l'asbl autoform l'agrément tant que centre de formation en systèmes de climatisation pour véhicules automobiles Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning aan de vzw autoform van de erkenning als opleidingscentrum op het vlak van klimaatregelingssysteemen van voertuigen
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 23 AOUT 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant à l'asbl autoform l'agrément tant que centre de formation en systèmes de climatisation pour véhicules automobiles BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 23 AUGUSTUS 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning aan de vzw autoform van de erkenning als opleidingscentrum op het vlak van klimaatregelingssysteemen van voertuigen
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
chargée de l'Environnement, leefmilieu,
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
notamment les articles 70 à 78; milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 70 tot 78;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement ; ondertekening van de akten van de Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24
avril 2014 relatif à l'entretien des systèmes de climatisation des april 2014 betreffende het onderhoud van klimaatregelingssystemen van
véhicules à moteur ainsi qu'à la formation des personnes intervenant motorvoertuigen, evenals de opleiding van de personen die werken aan
sur ces systèmes ; deze systemen ;
Vu la demande d'agrément en tant que centre de formation en systèmes Gelet op de aanvraag tot erkenning als opleidingscentrum op het vlak
de climatisation pour véhicules automobiles, introduite à Bruxelles van klimaatregelingssystemen in motorvoertuigen, ingediend bij
Environnement - Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement Leefmilieu Brussel - Brussels Instituut voor Milieubeheer (afgekort
(en abrégé BE-IBGE), le 08/06/2017, par l'ASBL AUTOFORM (numéro LB-BIM), op 08/06/2017, door de VZW AUTOFORM (ondernemingsnummer 0862
d'entreprise 0862 369 689) ; 369 689) ;
Vu l'avis favorable d'EDUCAM du 11/07/2017, réceptionné à l'IBGE le Gelet op het gunstig advies van EDUCAM van 11/07/2017, door het BIM
19/07/2017 ; ontvangen op 19/07/2017 ;
Considérant qu'il résulte de l'analyse du dossier de demande que le Overwegende dat uit de analyse van de erkenningsaanvraag blijkt dat de
demandeur : aanvrager:
1° dispose de l'infrastructure nécessaire pour organiser les 1° beschikt over de nodige infrastructuur om de opleidingen te kunnen
formations ainsi que les épreuves théoriques et pratiques ; organiseren; evenals de theoretische en praktische proeven;
2° dispose de procédures en vue de l'organisation des formations et 2° beschikt over procedures met het oog op de organisatie van de
des épreuves visées à l'article 6 de l'arrêté précité du 24 avril 2014 opleidingen en de proeven bedoeld onder artikel 6 van het voornoemde
; besluit van 24 april 2014 ;
3° dispose d'un personnel pouvant justifier d'une expérience ou de 3° beschikt over personeel dat blijk geeft van voldoende ervaring of
connaissances suffisantes dans les matières définies par l'annexe du kennis in de vakgebieden die zijn vastgelegd in de bijlage bij
règlement 307/2008, pour l'organisation des formations ainsi que des verordening 307/2008 voor de organisatie van de opleidingen evenals
épreuves pratiques et théoriques ; voor de praktische en theoretische proeven;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
I. AGREMENT I. ERKENNING

Article 1er.L'ASBL AUTOFORM (numéro d'entreprise 0862 369 689) est

Artikel 1.De VZW AUTOFORM (ondernemingsnummer 0862 369 689) wordt

agréée en tant que centre de formation en systèmes de climatisation erkend als opleidingscentrum op het vlak van klimaatregelingssystemen
pour véhicules automobiles. in motorvoertuigen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature,

Art. 2.Dit besluit wordt van kracht de dag van de ondertekening

pour une durée de 15 ans. ervan, voor een periode van 15 jaar.

Art. 3.L'agrément porte le numéro :

Art. 3.De erkenning draagt het nummer:

AGR/SCV/001560108 AGR/SCV/001560108
II. CONDITIONS II. VOORWAARDEN

Art. 4.L'organisme de formation agréé a l'obligation d'organiser au

Art. 4.Het erkende opleidingscentrum is verplicht om minstens één

minimum une fois par an une session de formation. A défaut d'une keer per jaar een opleidingssessie te organiseren. Indien er geen
session de formation annuelle, l'agrément peut être retiré jaarlijkse opleidingssessie wordt georganiseerd, kan de erkenning van
conformément aux dispositions de l'ordonnance permis d'environnement. het opleidingscentrum ingetrokken worden overeenkomstig de bepalingen
Dans les trente jours ouvrables qui suivent le jour de l'épreuve, van de ordonnantie milieuvergunningen.
l'organisme de formation agréé transmet à BE-IBGE « Division Binnen de dertig werkdagen na de proef bezorgt het erkende
Autorisations & Partenariats » un rapport portant sur le déroulement opleidingscentrum LB-BIM « Afdeling Vergunningen & Partnerschappen »
de l'épreuve. Ce rapport comprend au moins les éléments suivants : een rapport van het verloop van de proef. Dit rapport omvat minstens de volgende elementen :
- la date d'organisation de l'épreuve; - de datum waarop de proef plaatsvond;
- la liste de présence de tous les candidats avec leur signature; - de aanwezigheidslijst van alle kandidaten met hun handtekening;
- les pourcentages obtenus par chaque candidat pour le test théorique - de door elke kandidaat behaalde percentages voor de theoretische
et le test pratique ; test en de praktische test;
- le contenu de l'épreuve; - de inhoud van het examen;
- les irrégularités ou les particularités concernant l'épreuve. - onregelmatigheden of bijzonderheden met betrekking tot hetexamen.
Ce rapport est signé par l'organisme de formation. Dit rapport moet ondertekend zijn door het opleidingscentrum.
Une liste désignant les personnes ayant obtenu le certificat de Bij het rapport zit een lijst van personen die het
formation avec mention de leur nom, prénom, date de naissance, adresse opleidingscertificaat hebben ontvangen, met vermelding van hun naam,
et numéro d'attestation de formation, est jointe au rapport. hun voornaam, hun geboortedatum en hun adres, alsook het nummer van
het opleidingsgetuigschrift.
III. DISPOSITIONS FINALES III. SLOTBEPALINGEN

Art. 5.Le présent arrêté est publié par extrait au Moniteur belge.

Art. 5.Dit besluit wordt bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad

bekendgemaakt.
Bruxelles, le 23 août 2017. Brussel, 23 augustus 2017.
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie
C. FREMAULT C. FREMAULT
^